美国在该地区角色的转变不能只靠高调的言辞,甚至额外的经济援助。这将需要一种完全不同的政策,其基础是支持流行的自下而上的民主、接受社会和经济正义的新本土定义以及尊重地方决策——即使现实与华盛顿对“新的民主”的幻想并不相符。中东”应该是这个样子。
奥巴马的讲话未能将阿拉伯之春的非凡事件与美国在该地区政策的转变相提并论。除了一些新的经济承诺之外,演讲中关于民主和自由的高调言论比真正的政策变化要长得多。
宣布新的重大经济援助,特别是埃及 1 亿美元的债务减免,非常重要;但它的重要性已经被美国强加给这个新民主化国家接受那种在其他发展中国家造成灾难性的“自由贸易”政策所削弱。
除了“阿拉伯之春”之外,人们期待的巴以冲突政策的改变也不见踪影。奥巴马总统的结束语“人民应该自治”显然不适用于巴勒斯坦人。
显然,奥巴马所说的“每个国家都有权自卫”只适用于以色列,不适用于任何未来的巴勒斯坦国家。他将以色列定义为“犹太国家和犹太人民的家园”,这意味着接受歧视以色列巴勒斯坦公民的种族隔离法。他还指出“巴勒斯坦国是巴勒斯坦人民的家园”,重申了乔治·W·布什(George W. Bush)明确拒绝承认1947年至1949年间被迫流离失所的巴勒斯坦难民返回家乡(现在的以色列境内)的权利。
奥巴马总统错了。他概述的原则 — — 即美国外交原则和以色列要求 — — 并不是“谈判的基础”。唯一有效的基础是国际法和人权。在那之前,阿拉伯之春不会来到巴勒斯坦和以色列的冬天。
ZNetwork 的资金完全来自读者的慷慨捐助。
捐款