MỤC TIÊU CỦA NHỮNG NGƯỜI TOÀN CẦU VÀ KẾ HOẠCH CỦA CHÚNG TÔI
- Vạch mặt Viện Travisstock
Bởi Jim Miller
Những gì chúng ta đang đấu tranh chống lại được tổ chức, tài trợ và kỷ luật tốt hơn nhiều so với hiện tại của chúng ta, và đang trên đường hướng tới việc tạo ra một cơ cấu quyền lực toàn cầu thuộc sở hữu tư nhân nhưng hoạt động thông qua các chính phủ, quân đội/cảnh sát/nhà tù và cơ quan tài chính. thể chế. Người đứng đầu Hiệp hội toàn cầu này là Viện Travistock, nơi tập hợp những người đàn ông quyền lực nhất thế giới (không có phụ nữ), có trụ sở chính tại Anh. Những người đàn ông này sở hữu và/hoặc kiểm soát những đế chế giàu có và tài sản rộng lớn. Họ kiểm soát các chính phủ và hệ thống ngân hàng. Họ kiểm soát thương mại và tiền tệ. Họ có thể tạo ra sự giàu có hay nghèo đói chỉ bằng một nét bút. Viện Travisstock là nhà vô địch của “Trật tự thế giới mới”.
Họ tài trợ và ra lệnh cho băng nhóm bí mật của CIA có thể cài đặt hoặc loại bỏ một nhà độc tài ở nước ngoài. Họ quyết định thời gian và địa điểm chiến tranh sẽ diễn ra cũng như cách phân chia chiến lợi phẩm. Xem cuốn sách của John Coleman, Hệ thống cấp bậc của những kẻ âm mưu, Ủy ban 300, đánh giá tại: http://tribes.tribe.net/mind-control/thread/ecefc760-d34e-48c2-baa1-a91f77da6b5b.
Họ cùng với các ông trùm dầu mỏ và “bảy chị em” (bảy công ty dầu mỏ lớn) đang tạo ra khối tài sản cực lớn cho mình đồng thời tạo ra sự hỗn loạn trên đường phố cho người dân bình thường. Các lý do và kết quả dự kiến được nêu rõ ràng và được ghi lại trong Học thuyết sốc bởi Naomi Klein. http://www.naomiklein.org/main. Xem loạt video clip của cô ấy trên YouTube: http://youtube.com/watch?v=JG9CM_J00bw.
Mục đích của họ khi tạo ra sự hỗn loạn trên đường phố là nhằm giảm bớt quyền lực của công chúng trong việc tổ chức hoặc chống lại việc tước đoạt mạng sống và tài sản của họ. Các biện pháp là: Tăng giá làm sức mua của đồng đô la giảm, buộc nhiều doanh nghiệp nhỏ phải đóng cửa. Bằng cách tăng chi phí, các công ty lớn sẽ sa thải nhân viên và ngày càng chuyển hoạt động sản xuất và mua hàng sang các nước có mức lương thấp. Trong khi đó ở Hoa Kỳ, việc làm biến mất, người thuê nhà bị đuổi ra khỏi nhà và các khoản thế chấp bị tịch thu. Hiệu quả là tạo ra sự chuyển dịch lớn về tài sản từ cá nhân sang ngân hàng. Các ngân hàng phá sản và Tập đoàn Nghị quyết Trust sẽ bán đấu giá 100 triệu khối tài sản cho những người siêu giàu, những người sau đó sẽ sở hữu hầu hết bất động sản phát triển trên thế giới. Họ có thể tính giá thuê thấp hơn bằng cách mua bất động sản với giá XNUMX xu trên một đô la, và do đó làm phá sản những chủ sở hữu bất động sản còn sống, những người sau đó bị tịch thu tài sản thế chấp. Chu kỳ tích lũy của cải của những người đàn ông Travisstock nhờ đó có thêm động lực. Những sự kiện này xảy ra dưới thời chính quyền của Tổng thống Regan khi có sự sụp đổ nghiêm trọng của ngành cho vay và tiết kiệm được Liên bang bảo hiểm. Ngày nay, điều đó lại xảy ra với những vụ tịch thu nhà lớn, rồi đến doanh nghiệp, sau đó là ngân hàng phá sản. Những sự kiện này không phải là tai nạn. Chúng được lên kế hoạch bởi các chàng trai Traverstock và bị xử tử bởi những người theo sau chúng.
Trong khi đó, chúng ta có rất nhiều người vô gia cư, bị mất việc làm, ở mức cận nghèo, gần như chết đói. Chính quyền địa phương và tiểu bang ngồi bó tay, chết lặng không biết phải làm gì. Chúng ta không chỉ có những người vô gia cư mà còn có những người mắc các vấn đề sức khỏe tích lũy khiến một số bệnh viện đang hoạt động quá tải.
Trong thời gian này, các quan chức chính phủ đưa ra những tuyên bố ngoan đạo và như thường lệ, không làm gì cả. Các phương tiện truyền thông đại chúng bị kiểm soát đã khơi dậy lòng căm thù người vô gia cư và người lao động nghèo. Tâm lý “Archie Bunker” được phát huy. Sự phân chia ngày càng tăng này tăng tốc. Chính sách Travistock này là kết quả dự kiến của cách tiếp cận “chia để trị”. Mục đích là cô lập các cá nhân, gia đình và phá hủy mọi nỗ lực tổ chức mà họ có thể thực hiện. Không có tài sản, nơi ở, công việc hoặc nguồn thu nhập và cơ cực, họ có thể dễ dàng bị cảnh sát/quân đội/quân đội tư nhân do những người Travistock kiểm soát và đe dọa.
Bây giờ chúng ta có thể thấy rằng cuộc chiến ở Iraq chắc chắn là một cuộc tranh giành trữ lượng dầu khổng lồ của bảy chị em vì chúng ta đã vượt qua đỉnh điểm của cuộc khủng hoảng Dầu mỏ đỉnh điểm. Kế hoạch đó hiện đang được Bush/Cheney thực hiện. Cuộc chiến ở Afghanistan giờ đây cho phép những người đàn ông Travistock kiểm soát việc buôn bán heroin – một hoạt động rất sinh lợi. Chúng ta đã sử dụng hàng triệu gallon thuốc diệt cỏ (chất độc màu da cam) ở Việt Nam, nhưng không một giọt nào ở Afghanistan để tiêu diệt các cánh đồng thuốc phiện. Đoán xem tại sao.
Bây giờ, chúng ta phải làm gì với Travistock, bảy chị em và chính quyền tiểu bang và quốc gia của chúng ta? Chúng tôi bỏ qua chúng. Đơn giản như thế. Tẩy chay. Đừng tiêu tốn tiền bạc, thời gian hay tài sản của chúng ta vào chúng. Hãy tiêu diệt chúng bằng cách từ chối dòng tiền của chúng. Hãy nhớ rằng, hiện tại, chúng ta là một xã hội có dòng tiền. Chúng ta đã từ bỏ trao đổi hàng hóa và tự cung tự cấp cách đây một trăm năm nhờ cuộc cách mạng công nghiệp và người anh em của nó, cuộc cách mạng vận tải dựa trên nhiên liệu hóa thạch. Bây giờ là lúc chúng ta nổi dậy và bắt đầu cuộc cách mạng làng sinh thái (hoặc nuôi trồng thủy sản hoặc cộng đồng có chủ ý). Chúng ta cần hệ thống ngân hàng của riêng mình (các hiệp hội tín dụng do thành viên sở hữu) và phương tiện trao đổi (thẻ ghi nợ) và tiền tệ của riêng chúng ta (gợi ý chúng ta gọi chúng là “lá”, “thân”, “gốc”).
Chúng ta cần đọc sâu về Động lực học xoắn ốc vì cuốn sách đó thực sự giải thích về các thời đại khác nhau mà chúng ta đang trải qua. Nhìn thấy: http://www.spiraldynamics.net/ Chúng tôi bắt đầu bằng cách tìm hiểu tất cả những gì có thể từ các làng nuôi trồng thủy sản hiện có và các cộng đồng có chủ ý. Chúng ta cần tổ chức và tập trung vào việc tạo ra nền kinh tế của riêng mình trong nền kinh tế cộng đồng được nối mạng của chúng ta. Tuy nhiên, chúng ta vẫn cần bán hàng hóa và dịch vụ của mình vào các thành phố và thị trấn để có được lợi nhuận cần thiết. Hãy nhớ rằng, chúng ta sẽ ở trong chế độ chuyển đổi trong khoảng 50 năm hoặc hơn, vì vậy chúng ta sẽ phải tiếp tục giải quyết những thực thể hoàn toàn dựa trên dòng tiền chứ không phải trao đổi hàng hóa. Chúng tôi sẽ thực hiện điều này một cách hết sức thận trọng, chỉ hợp tác kinh doanh với các công ty “xanh” thực hiện công bằng kinh tế tại nơi làm việc.
Chúng tôi sẽ hỗ trợ và khuyến khích việc thành lập các hợp tác xã công nhân. Cách tiếp cận này đã rất thành công ở Nam Mỹ. Đọc Người bảo trợ tội lỗi được xuất bản bởi www.lavaca.org Xem thêm: http://red-coral.net/WorkCoops.html
Trong suốt bốn năm qua, tôi đã tích lũy được một thư viện khá lớn gồm sách, bài báo, trang web và những thứ tương tự mà tôi sẵn sàng đăng lên một trang web, miễn phí cho các thành viên sử dụng. Chúng ta cần tổ chức và tạo ra một nỗ lực tiếp cận cộng đồng bền vững.
Chúng ta cần bắt đầu các làng sinh thái của mình như những cộng đồng có chủ ý. Chúng ta cần đất thuộc sở hữu của mình và các nguồn tài nguyên được sử dụng hiệu quả.
Jim Miller, [email được bảo vệ]
ZNetwork được tài trợ hoàn toàn thông qua sự hào phóng của độc giả.
Đóng góp