“ฝุ่นละเอียดจากตะกอนที่ทำให้แห้งและมลพิษจากโคลนทั้งหมดที่วางอยู่บนทุ่งนานั้นค่อนข้างน่ารังเกียจ” ดาธาน ซี.เอส. ในปัทนามธิตตะกล่าว “กรุณาสวมชุดนี้” เขากล่าวเสริมพร้อมยื่นหน้ากากศัลยแพทย์ให้ฉัน ข้างหลังเขา มีผู้หญิงคนหนึ่งหัวเราะเยาะสิ่งนี้ หนึ่งในฟาร์มที่ถูกทำลายเสียหายจากน้ำท่วม Kerala “เขาอาศัยอยู่ในมุมไบ” เธอเยาะเย้ย “เขาต้องการการปกป้องจากมลภาวะอะไรบ้าง”
ทุ่งนาเป็นภาพแห่งความหายนะ ผืนดินที่ครั้งหนึ่งเคยเป็นผืนนาและมันสำปะหลังชั้นดีที่ทำกำไรได้นั้น มีตะกอนดินฝังอยู่ใต้แม่น้ำในบางช่วงหลายนิ้ว รวมถึงน้ำทิ้งและสารมลพิษที่นำเข้ามาจากต้นน้ำโดยน้ำท่วม ในพื้นที่เกษตรกรรมหลายเอเคอร์ โคลนและสสารอันตรายที่ปะปนกันนั้นแห้งและแข็งตัวเมื่อถูกแสงแดดจ้า ปกคลุมดินราวกับซีเมนต์ดิบที่ปกคลุมไว้
ระดับน้ำกำลังลดลง ไม่มีการเติมน้ำใต้ดิน บ่อน้ำกำลังแห้ง อุณหภูมิเพิ่มสูงขึ้น ทั้งหมดนี้และอื่นๆ อีกมากมายส่งผลกระทบในทางลบต่อสมการทั้งหมดระหว่างผิวน้ำและน้ำใต้ดิน ระบบนิเวศน์ของแม่น้ำได้รับการเปลี่ยนแปลงอย่างมาก เนื่องจากสูญเสียผืนทรายและตะกอน ทำให้แม่น้ำและลำธารหลายแห่งไม่สามารถกักเก็บน้ำได้ น่าแปลกที่ภัยพิบัติครั้งต่อไปที่ Kerala เผชิญอาจเป็นภัยแล้ง การฟื้นฟูการฝึกฝนในสถานการณ์นี้อาจทำให้ท้อแท้ใจมากที่สุด
แต่ไม่ใช่สตรีชาวนากุทุมศรี
มีมากกว่าหนึ่งในสี่ล้านคน ซึ่งเป็นส่วนหนึ่งของเครือข่ายชุมชนสตรีขนาดใหญ่ทั่วรัฐเกรละ กุทุมบาศรี (แปลว่า 'ความเจริญรุ่งเรืองของครอบครัว') มีสมาชิกเกือบ 4.5 ล้านคน การเป็นสมาชิกเปิดให้ผู้หญิงที่เป็นผู้ใหญ่ทุกคน แต่จำกัดผู้หญิงหนึ่งคนต่อครัวเรือน ซึ่งหมายความว่าเกือบร้อยละ 60 ของครัวเรือน 77 แสนครัวเรือนในรัฐเกรละมีสมาชิกที่เป็นส่วนหนึ่งของเครือข่ายนี้ หัวใจของกุทุมบาศรีคือเกษตรกรสตรี 3.2 แสนคนที่รวมตัวกัน สังฆะกฤษณะ – หน่วยที่ปฏิบัติแบบกลุ่มหรือเกษตรรวม
มี 70,000 เป็น สังฆะกฤษณะ, แต่ละคนมีสมาชิกโดยเฉลี่ยห้าคน ทุกกลุ่มทำงานบนที่ดินเช่า ซึ่งโดยปกติจะน้อยกว่าสองเอเคอร์ครึ่ง บางครั้งก็แค่เอเคอร์เดียว ส่วนใหญ่ทำเกษตรอินทรีย์หรือเกษตรกรรมยั่งยืนที่ใช้อินพุตต่ำ ในประเทศที่การทำฟาร์มตกอยู่ในความโกลาหล ผู้หญิงเหล่านี้ทำฟาร์มเช่าที่ดินเล็กๆ ของตนโดยทำกำไร และบนหลักการของ 'ความยุติธรรมด้านอาหาร' ผลผลิตส่วนเกินจะสามารถขายในตลาดได้ก็ต่อเมื่อทุกครอบครัวในกลุ่มฟาร์มมี ตอบสนองความต้องการของตนเอง
ความสำเร็จและประสิทธิภาพของพวกเขาหมายความว่าธนาคารต่างวิ่งตามพวกเขาไม่เหมือนที่อื่นในประเทศ ไม่ใช่ในทางกลับกัน ในอำเภอปัทนำทิตตะที่เราอยู่ตอนนี้มีอัตราการผ่อนชำระร้อยละ 98.5 ในบางหมู่บ้าน กุทุมบาศรีเป็นผู้ฝากเงินรายใหญ่ที่สุดในธนาคารท้องถิ่น
แต่ตอนนี้ สังฆะกฤษณะ น้ำท่วมเสียหายหนัก-อาจสูญเสียเงิน 400 บาท 200 ล้านรูปีทั่วทั้งรัฐ มีเพียงพืชผลที่ถูกทำลายคิดเป็นเงิน XNUMX รูปี XNUMX ล้านรูปี ส่วนที่เหลือมาจากการสูญเสียความอุดมสมบูรณ์ของดิน ต้นทุนการถมที่ดิน ขาดทุนสะสมจากการกู้ยืม และความเสียหายของหลักประกัน ตัวเลขโดยรวมยังคงอาจสูงขึ้นเมื่อมีต้นทุนอื่นๆ เกิดขึ้น
ฟาร์มกลุ่ม 71 แห่งที่ทำงานบนพื้นที่ 92 เอเคอร์ในบล็อก Panchayats เก้าแห่งของบล็อก Ranni ได้รับ Rs 72 ปีนี้กู้เงินธนาคารXNUMXแสน “น้ำท่วมครั้งนี้ก็ผ่านไปแล้ว” Omana Rajan นักกิจกรรมและเกษตรกรกลุ่มกุทุมบาชรีชั้นนำกล่าว ของเธอเอง สังฆะกฤชี 'มานา' ('ของขวัญอันศักดิ์สิทธิ์') สร้างรายได้ 2 รูปี กำไร 50,000 แสนจากการปลูกกล้วยเพียงอย่างเดียวในปีที่แล้ว สมาชิกทั้งห้าของกลุ่มแต่ละคนทำกำไรได้ประมาณ XNUMX รูปี XNUMX ปีที่แล้ว “เราได้รับราคาระดับพรีเมียมเมื่อเราทำเกษตรอินทรีย์ แต่ปีนี้เราพลาดราคาตามฤดูกาลที่ดีที่สุดไป นั่นก็คือช่วงเทศกาลโอนัม ทุกอย่างถูกทำลาย แต่เราจะสร้างใหม่”
เรากำลังดูการทำลายล้างในหมู่บ้านรันนี อังกาดี น้อยกว่า 10 จาก 71 สังฆะกฤษณะ ใน Panchayat นี้มีการประกันใด ๆ - การได้ที่ดินเช่านั้นไม่ใช่เรื่องง่าย ดาธาน ปริญญาโท ในด้านการเกษตรที่ทำงานให้กับกรมอนุรักษ์ดินในรัฐบาล Kerala สำรวจความเสียหายด้วยสายตาของผู้เชี่ยวชาญ เขาทำงานเป็นผู้แทนร่วมกับกุทุมบาศรี Bincy Bijoy ผู้หญิงที่เยาะเย้ยแนวคิดเรื่อง Mumbaikars ที่ต้องการการปกป้องจากมลภาวะ เป็นนักกิจกรรม Kudumbashree เลนส์ของเธอคือเลนส์ของผู้ประกอบวิชาชีพเกษตรกรรม
ไม่ว่าคุณจะมองไปทางไหน ความเสียหายก็น่ากลัว แต่ความกล้าหาญและจิตวิญญาณของผู้หญิงเหล่านี้ดูเหมือนจะเพิ่มขึ้นในสัดส่วนตรงกันข้ามกับความเสียหายที่พวกเขาได้รับจากน้ำท่วมในเดือนสิงหาคม ซึ่งเลวร้ายที่สุดในรอบศตวรรษของรัฐเกรละ ในการพบกันครั้งแรกที่สำนักงานปัญจยัตของ Ranni Angadi พวกเขาต่างพากันหัวเราะและร่าเริง Babu Pullat ประธาน Panchayat พูดติดตลกว่า “เราควรจะอยู่ท่ามกลางโศกนาฏกรรมครั้งใหญ่ที่ชายคนนี้เขียนถึง” เขาบอกกับพวกเขา “และที่นี่พวกคุณทุกคนก็หัวเราะกัน เขาจะคิดอย่างไร? เราไม่ควรจริงจังเหรอ?” เสียงหัวเราะมากขึ้นต้อนรับคำเตือนนี้ ผู้หญิงจำนวนไม่น้อยยืนกรานที่จะพูดกับฉันเป็นภาษาฮินดี แม้ว่าฉันและเธอทั้งสองจะพูดภาษาทมิฬได้บ้างก็ตาม ฉันมาจากมุมไบ ดังนั้นจึงต้องเป็นภาษาฮินดี
มีราคาสูงกว่า Rs. Bijoy อธิบาย ใช้เงิน 3 แสนเพื่อปลูกกล้วย 1,000 เอเคอร์ “พืชแต่ละต้นจาก 300 ต้นที่เราปลูกได้ในพื้นที่หนึ่งเอเคอร์มีราคา 10 รูปี 12. นอกจากนี้เรายังต้องใช้บางอย่างกับยาฆ่าแมลง – ยาฆ่าแมลงอินทรีย์ และมีค่าแรงสูง” แต่พวกเขาสามารถรับผลผลิตได้ 60-1.5 ตันต่อเอเคอร์ และขายกล้วยได้ในราคาสูงถึง Rs 2 กิโลกรัมละ XNUMX. ดังนั้นพวกเขาจึงสามารถทำเงินได้ XNUMX รูปี XNUMX ถึง Rs. กำไร XNUMX แสน อย่างที่หลายๆ กลุ่มที่นี่ทำเมื่อปีที่แล้ว “นอกจากนี้” Shiny Joseph แห่ง 'Sangamam' ('Confluence') กล่าว สังฆะ กฤษณะ“เราสามารถรับราคาพรีเมี่ยมในเวลา Onam สูงถึง Rs 80 กิโลกรัมละ 85-XNUMX”
ปีที่แล้ว สมาชิกทั้งหกคนของ Sangamam ทำกำไรได้ 50,000 รูปี 1. “ปีนี้เราสูญเสียทุกสิ่งทุกอย่าง เสร็จเรียบร้อยแล้วทั้ง XNUMX ไร่ อาจมีราคา Rs. XNUMX แสนเพื่อกำจัดตะกอนและโคลนหลายตันและหลายชั้นในแต่ละเอเคอร์” โจเซฟกล่าว “คลองก็ต้องถูกเคลียร์ด้วย อาจใช้เวลาสามเดือน แต่เราจะพยายามทำให้เร็วกว่านี้ อย่างไรก็ตาม ทุกอย่างกำลังเหือดแห้งไป และตอนนี้เรากำลังเผชิญกับภัยแล้ง”
ชาวนาหญิงรายแล้วรายเล่าบอกเราว่าพวกเขาสามารถสร้างขึ้นมาใหม่ได้อย่างไม่ต้องสงสัย และในไม่ช้า ไม่ใช่ว่าพวกเขาไม่รู้สึกว่ามีสิ่งเลวร้ายเพียงใด แต่ความมุ่งมั่นของพวกเขาอยู่เหนือความหายนะ “พวกเราคือจุดแข็งร่วมกัน เรารวบรวมความกล้าหาญและกำลังใจจากความสามัคคีของเรา กุทุมบาศรีเป็นเรื่องเกี่ยวกับความสามัคคี” นั่นเป็นคำกล่าวที่ฉันได้ยินมาซ้ำๆ กันตลอดหลายปีที่ผ่านมา ขณะนี้ ท่ามกลางเหตุการณ์น้ำท่วมครั้งใหญ่ในรัฐ Kerala พวกเขากำลังดำเนินชีวิตตามคำกล่าวอ้างดังกล่าว
ทั่วทั้งรัฐ สังฆะกฤชี เกษตรกรที่สูญเสียเกือบทุกอย่าง ยังคงเสนอความช่วยเหลือบางส่วนเพื่อช่วยเครือข่ายกุทุมบาศรีที่ใหญ่ขึ้น ระดมเงินได้ 7 รูปี 11 สิบล้านสำหรับกองทุนสงเคราะห์หัวหน้าคณะรัฐมนตรี วันที่ XNUMX กันยายนนำมาซึ่งช่วงเวลาที่เจ็บปวดอีกครั้ง วันนั้น ที่กรุงนิวเดลี กุทุมบาชรีได้รับรางวัล National Rural Livelihoods Mission (NRLM) สาขา "ผลงานดีเด่นในการดำรงชีวิตในฟาร์ม" นับเป็นครั้งแรกที่ NRLM มอบรางวัลดังกล่าว
กุทุมบาศรีอาจเป็นโครงการความยุติธรรมทางเพศและการลดความยากจนที่ยิ่งใหญ่ที่สุดในโลก สตรีเหล่านี้ก่อตั้งขึ้นโดยเป็นส่วนหนึ่งของโครงการริเริ่มของรัฐบาลในปี 1998 โดยให้ความสำคัญกับความเป็นอิสระและความเป็นอิสระที่พวกเขาร่วมกันสร้างขึ้นตั้งแต่นั้นมา: "เราทำงาน กับ รัฐบาลไม่ใช่ for ของรัฐบาลก็เป็นคำขวัญชนิดหนึ่ง เพื่อความกล้าหาญและความเป็นอิสระ ทุกวันนี้พวกเขาต้องการความช่วยเหลือจากธนาคารและสถาบันอื่นๆ – และความสามัคคีของพวกเราที่เหลือ ในประเทศนี้ไม่มีความคล้ายคลึงกันกับความพยายามทำการเกษตรอันสูงส่งที่มีผู้หญิงยากจนเป็นหัวหอก ไม่อยู่ในขอบเขต ขนาด และความสำเร็จอย่างแน่นอน
ขณะที่เราออกไปพบปะกับคนอื่นๆ สังฆะกฤษณะมีผู้หญิงคนหนึ่งพูดขึ้นมาว่า “ฉันจะกลับมา” เราได้รับผลกระทบอย่างหนัก แต่เราจะกลับมา เราจะเริ่มปลูกฝังใหม่ในอีกหนึ่งเดือน คุณจะเห็น”
ZNetwork ได้รับทุนจากความมีน้ำใจของผู้อ่านเท่านั้น
บริจาค