http://www.alessandroambrosin.net/index.php?option=com_content&task=view&id=30&Itemid=5
La politica dell'autonomia.
ดิ เอเซเกล อดาดอฟสกี้
ส่วนที่ 1: เนื่องจาก ipotesi su una nuova ยุทธศาสตร์ต่อ una politica dell'autonomia
Il mio scopo con questo articolo è Presentare alcune ipotesi per una strategia dei movimenti di emancipazione anticapitalisti. L’idea èripensare le condizioni di una politica efficace, che abbia la capacità di cambiare Radimente la società ใน cui viviamo Anche se non avrò lo spazio per analizzare casi concreti, queste Riflessioni non sono Solo uno sforzo “teorico”, ma si originano dall'osservazione di una serie di movimenti di cui ho avuto la fortuna di far parte – il movimento delle assemblee di quartiere in อาร์เจนตินา, alcuni processi nell'ambito del Forum sociale mondiale ed ad altre reti globali – o che ho seguito da molto vicino negli anni passati – il movimento dei piqueteros (disoccupati), semper ในอาร์เจนตินา, e gli zapatisti ใน Messico
สิ่งสำคัญคือต้องคำนึงถึงกลยุทธ์, การเคลื่อนไหวอย่างอิสระในสถานการณ์ที่เหมาะสม (แผนผัง) La prima è quella ใน cui riescono a mobilitare una grande quantità di energia sociale a favore di un progetto politico, ma lo fanno ใน maniera da cadere nella trappola della “politica eteronoma” Con “eteronomo” ตั้งใจ quel meccanismo politico ต่อ cui tutta quell'energia sociale finisce incanalata ใน maniera da beneficiare la classe dominante o, almeno, da minimizzarne la portata Radical. È questo il caso del Partito dei lavoratori di Lula in Brasile e anche di altri movimenti sociali (per esempio, alcune sezioni del movimento femminista) che si sono trasformati in organizzazioni di tipo lobbistico con un solo obiettivo e senza connessioni con altri movimenti Radidi di respiro มัจจอเร
La Seconda Situazione è quella dei movimenti e dei collettivi che rigettano ogni contatto con lo stato e con la politica eteronoma โดยทั่วไป (partiti, ล็อบบี้, elezioni, ecc.) เดี่ยวต่อ ritrovarsiridotti a piccoli gruppi identitari senza molte speranze di avere un impatto in เทอร์มินี ดิ กัมเบียเมนโต ราดิเล È questo il caso, ตามตัวอย่าง, di alcuni dei movimenti di disoccupati ในอาร์เจนตินา ma anche di molti piccoli collettivi anticapitalisti ใน tutto il mondo. Il costo della loro “purezza” politica è l’incapacità di connettersi a più ampi settori della società.
Per essere esatti, questo è soltanto un quadro schematico: esistono molti esperimenti qua e là e visioni Strategyhe che riescono a sfuggire a queste situazioni senza uscita (l’esempio più noto essendo quello degli zapatisti con la loro “Sesta dichiarazione”). Le Riflessioni che Presento qui Mirano และมีส่วนช่วยในภารกิจ Esplorazioni
อิโปเตซี 1: sulla difficoltà della sinistra di pensare il potere (o, quale verità si può riconoscere nel sostegno delle persone alla destra).
Mettiamoci di fronte ad una domanda scomoda: perché, pur rappresentando la sinistra una scelta migliore per l’umanità, ไม่ใช่ riusciamo quasi mai ad ottenere il sostegno delle persone? ตรงกันข้าม, perché spesso le persone votano a favore di scelte chiaramente anticapitaliste – a volte finanche Candaditi di destra? Cerchiamo di sfuggire alle risposte semplicistiche e paternalistiche มา “le persone non capiscono”, “il potere pervasivo dei media”, และผ่าน dicendo Questo genere di spiegazioni ci conferisce una superiorità che non meritiamo, né è di alcuna utilità politicamente parlando. Chiaramente il sistema ha un formidabile potere di controllare la cultura in maniera tale da contrastare le tenenza Radicali, ma non possiamo Limitarci a cercare una risposta single qui.
Escludendo fattori circostanziali, la capacità di attrarre della destra risiede nel fatto di Presentarsi come (e ใน certa misura esserlo) forza d’ordine คุณคิดว่าจะเป็นอย่างไร? Viviamo ใน un tipo di società che poggia su (e rinvigorisce) una ตึงเครียด costitutiva, paradossale Ogni giorno diventiamo maggiormente “decollettivizzati”, cioè semper più individui atomizzati, isolati e privi di Legami forti l’uno con l’altro. Ma, allo stesso tempo, เนลลา storia dell’umanità non c’è mai stata altretttata interdipendenza nel produrre la vita sociale Oggi la departmente del lavoro è così profonda che ogni minuto, anche senza che ce ne rendiamo conto, ciascuno di noi fa ricorso al lavoro di milioni di persone ใน tutto il mondo Nel sistema capitalistico ใน maniera piuttosto paradossale, le istituzioni che rendono possibile ed organizzano questo alto livello di cooperazione sociale sono le stesse che ci sep
arano gli uni dagli altri, e che ci rendono individui isolati privi di responsabilità nei Facei degli altri. Sì, สโต ปาร์ลันโด เดล เมร์กาโต เอ เดกลี สตาตี. L’acquisto ed il consumo di merci, ed il voto per i Candaditi alle elezioni, ไม่ใช่ coinvolgono una responsabilità, perché sono azioni compiute da individui isolati ed ในสันโดษ
La nostra interdipendenza è tale che la società (globale) richiede, มา mai prima d’ora, che ognuno non si comporti มา non ci si aspetta che faccia È vero, abbiamo la liberà di vestirci มาตัวตลก, se vogliamo, ma non possiamo fare nulla che modifichi il corso “normale” della società. Perché oggi, un piccolo gruppo di persone o finanche una singola persona ha molte più โอกาส che ใน passato di modificare questo corso Normale, se lo volessero. Come mai prima, una singola persona ha la possibilità di influire sulla vita di milioni di persone e di produrre il caos. Perché è vero questo più oggi che ในพาสต้า? Prendiamo un esempio: se un contadino nella Francia del XVII วินาที Deceva di non arare la sua terra, non metteva a rischio la sopravvivenza dei suoi vicini, ma single la propria. Immaginiamo che fosse arrabbiato หรือ pazzo e si fosse Messo a qualcosa ค่าโดยสารต่ออุปสรรค ai suoi vicini di fare il raccolto ในภารกิจ caso la comunità si sarebbe occupata Rapidamente di lui, e nel caso peggiore avrebbe danneggiato pochi dei suoi vicini. Spostiamoci Rapidamente ใน un qualsiasi paese del XXI วินาที Se tre Operatori del sistema di sicurezza di una Metropolitana ตัดสินใจsero di non lavorare (หรือ ค่าโดยสาร คาสิโน con il sistema เดี่ยว per Divertimento), ตรงข้าม se una persona สำคัญ nel mercato azionario cominciasse a mentire sulle prospettive di AOL, produrrebbero effetti sulle vite ed i lavori ดิ มิลเลียยา ดิ เพอร์เน, เซนซา เช เควสเต เนปเพียว ซัปปิอาโน ลา ราจิโอเน เดล โลโร, เหตุการณ์หรือเดลลา เปอร์ดิตา เดล ลาโวโร Il paradosso è che l’individualismo crescente e la mancanza di responsabilità di fronte agli altri rende più probabile che di fatto qualcuno sia disposto a causare problemsi o danneggiare le vite e gli interessi di altre persone, anche senza averne alcuna ragione. Chiedete agli Studenti ในโคลัมไบน์ La nostra mutua dipendenza per certi versi contrasta in maniera paradossale con la nostra realtà soggettiva di individui isolati e non responsabili.
ใน quanto persone che vivono ใน questa tenense costitutiva, avvertiamo tutti ใน qualche misura il desiderio della continuità dell’ordine sociale o delle nostre vite, a causa della vulnerabilità di entrambe. Inconsciamente sappiamo che dipendiamo dal fatto che gli altri facciano la cosa giusta; มา นอน ซัปเปียโม ไค โซโน หรือมา comunicare con loro โซโนวิชินีและจังหวะอัลโลสเตสโซ Questo è lo stesso desiderio innescato da centinaia film di Successo la cui struttura narrativa ed i cui temi sono praticamente gli stessi. Una persona o un piccolo gruppo di persone mette a rischio la vita delle persone o la società – che sia a causa della cattiveria, dell'attitudine crimee, della pazzia, di strane ragioni politiche, a scelta – fino a che un intervento di forza ristabilisce ออร์ดีน – จากปาเดร บูโอโน, ซูเปอร์แมน, ลาโปลิเซีย, อิลประธานาธิบดี, ชาร์ลส์ บรอนสัน ฯลฯ ใน quanto spettatori cinematografici possiamo trovare soddisfazione del nostro desiderio, ma è un benessere che dura
โซโล โปชิ มินูติ
ฟิล์ม Proprio nei, la capacità di attrarre della appello all’ordine della destra si basa sulla paura prodotta dalla maggiore possibilità di disordini catastrofici. Dal punto di vista di un individuo isolato, non fa differentenza se il disordine è prodotto da un altro individuo per qualsivoglia ragione o da un collettivo Progressista che lo fa in quanto parte di un movimento politico. Non fa differentenza che sia un crimee, un pazzo, uno sciopero หรือ un gruppo anticapitalista ใน una azione diretta: ogni qual volta ci sia timore di un disordine catastrofico e della dissoluzione dei Legami sociali, gli appelli della destra all'ordine troveranno terreno อุดมสมบูรณ์
นอน ฮา เซนโซ ลาเมนทาร์แซน: quella paura fa parte della società ใน cui viviamo E non è questione di atteggiamento: il sostegno popolare alleการตัดสินใจi di destra non è dovuto dalla “mancanza di cultura politica” – ciò cui si potrebbe porre rimedio semplicemente dicendo alle persone cosa pensare in maniera più โน้มน้าวใจ. Non ci è “errore” nel sostegno popolare alla destra: se vi sono ragioni per credere che la vita sociale sia ใน pericolo (e di solito ve ne sono), la scelta a favore di un “ordine” (di destra) è una การตัดสินใจ perfettamente razionale ใน assenza di un'altra migliore
Ciò che sto cercando di sostenere è che vi sia una verità profonda da apprendere nell’attrattiva inestinguibile dell’appello a più “ordine”. È tempo diพิจารณาare che, forse, ciò che noi (la sinistra Radile) offriamo non è percepita มา una opzione migliore per il fatto semplicissimo che non lo è. La sinistra possiede la migliore diagnosi di ciò che è sbagliato ในภารกิจสังคม E ora possiede anche una proposta concreta di una visione di cosa dovrebbe essere una società migliore. Ma che dire della domanda: มาถึงแล้วเหรอ? Quando arriviamo a questo punto abbiamo o l’opzione della presa di potere da un partito leninista tradizionale (mi spiace, ma questo non è meglio né desiderabile, ต่อฉัน), หรือ delle Generalizzazioni grottescamente irrealistiche e vaghe.
ใน entrambi i casi invitiamo a distruggere l’ordine sociale attuale (che non è inevitabilmente necessario) ใน maniera da poter costruire qualcosa di migliore La nostra cultura politica fin qui è stata soprattutto fatta di distruzione, critica, attacco del Presente per il bene del futuro, piuttosto che della costruzione e creazione di nuove forme efficaci di cooperazione e solidarietà. Poiché viviamo nel futuro e disprezziamo il Presente, e siccome non ci preoccupiamo di spiegare มา proteggeremo la vita delle persone dal disordine sociale catastrofico nel tentativo di costruire un nuovo ordine sociale, è Normale che le persone percepiscano (giustamente) le nostre promesse มา vaghe e ไม่สามารถรับรองได้
Per ragioni che non ho qui lo spazio di approfondire, la tradizione della sinistra ha ereditato grandi difficoltà quando si tratta di pensare l’ordine sociale e, perciò, di mettersi ใน relazione alla società nella sua Totalità. โดยทั่วไปแล้ว la sinistra non sa pensare al potere จะเป็น qualcosa di immanente alla vita sociale Tendiamo a pensare che sia una cosa esterna, una sorta di parassita che colonizza la società “dall’esterno”. Invece, tendiamo a pensare alla società come ad un tutto cooperativo che prima da indipendentemente da quella entità esterna. Da qui l’idea marxista che lo stato, le leggi ecc. non sono altro che la “superstruttura” di una società che si definisce primariamente nell’ambito Economico. Da qui anche l’atteggiamento di alcuni anarchici che tendono aพิจารณา tutte le regole (ad eccezione di quelle liberamente accettate su base Individuale) come qualcosa di esterno ed oppressivo, credendo allo stesso tempo che lo stato possa essere semplicemente distru
tto senza costi per una società che – credono – è già “สมบูรณ์” ed esiste sotto il dominio dello stato Da qui anche la distinzione proposta da alcuni anarchici tra potere มา “potere su” e potere มา “potere-di-fare” (la possibilità di fare), มา se fosse una lotta tra เนื่องจาก parti indipendenti e chiaramente distinguibili – อูนา บูโอนา, l 'อัลตราแคตติวา.
Ciò che conta alla luce dei nostri obiettivi qui è capire che da tutti e tre i casi summenzionati discende una Visione Strategya (e anche una certa “cultura militante”) che si basa su un atteggiamento di pura ostilità e rifiuto dell'ordine sociale, delle เลกกี เอ ดี ตุตเต เลอ อิสติตูซิโอนิ Mentre alcuni marxisti rifiutano l'idea che si possa creare un ordine per l'ordine dopo la rivoluzione, alcuni anarchici ed autonomi credono che la società possieda già un “ordine” proprio pronto a fiorire non appena ci sbarazziamo di tutto il carico delle istituzioni politico -ถูกกฎหมาย
Può darsi che ใน passato avesse senso pensare al cambiamento sociale come, anzitutto, un lavoro di distruzione dell’ordine sociale – ไม่ใช่ voglio discutere di questo ora ใน ogni caso la situazione attuale rende quella scelta Strategya del tutto ทำให้ไม่อาจสมจริงได้ Perché oggi non esiste alcuna società “อัล ดิ ซอตโต£ เดลโล สตาโต เอ เดล เมร์กาโต” Ovviamente esistono molti collegamenti sociali e forme di cooperazione che hanno luogo sotto di essi, ma i Legami sociali Principi che organizzano e producono la vita sociale sono oggiiorno strutturati per mezzo dello stato e del mercato. Lo stato-mercato ha già trasformato la vita sociale ใน maniera che non esista “società” al di fuori di sé. Cosa rimarrebbe se facessimo smettere di funzionare il mercato e lo stato con la bacchetta magica? Certamente non una umanità liberata, ma un caos catastrofico: raggruppamenti più o meno deboli di individui decollettivizzati qua è là e la fine della vita sociale.
Da ciò segue che, se adottiamo una strategia politica di cambio Radicale che è completamente “esterna” ai mercati e allo stato, scegliamo una strategia che è anche, per la stessa ragione, “esterna” alla società. ในทัณฑ์บน ogni politica di emancipazione che si Presenti esplicitamente – nel suo programma – o implicitamente – nella sua “cultura militante” หรือ nel suo “atteggiamento” – come qualcosa di puramente distruttivo (o che offre single vaghe promesse di ricostruzione dell'ordine) sociale dopo la distruzione di quello attuale) ไม่ใช่ riascirà mai และ attrarre alti numeri di aderenti Ciò si deve al fatto che gli altri percepiscano (correttamente) che quel genere di politica mette a rischio la vita sociale attuale senza avere molto da offrire. Chiediamo alle persone di avere fiducia ใน noi e buttarsi nel vuoto, ma le persone sanno (ed hanno ragione) che la complessità della nostra società è tale che quel rischio non si possa correre. โดยสรุป, le persone non hanno fiduc
เอีย เนลลา ซินิสตรา เอ ฮันโน บูโอเน ราจิโอนี ดิ นอน ฟาร์โล
Vorrei suggerire che dobbiamo สุกงอมเป็นกลยุทธ์ prendendo ในการพิจารณาภารกิจ verità fondamentale: le regole e le istituzioni che rendono possibile ed organizzano l’oppressione sono, allo stesso tempo, le regole e le istituzioni che permettono ed organizzano la vita sociale ในนิทานควอนโต โซโน อิมมาเนนตี และ costitutive della società Naturalmente si possono avere altre regole ed istituzioni, ไม่กดขี่. ช่วงเวลาสำคัญในการค้าขาย è diventato la spina dorsale dell’unica และ sola vita sociale che abbiamo Alla luce di ciò non possiamo continuare ad offrire una opzione politica che miri semplicemente a distruggere l'ordine sociale attuale. อัลคอนทราริโอ ด็อบเบียโมนำเสนอกลยุทธ์ (ed una “cultura militante”) che renda esplicito il cammino che vogliamo seguire per sostituire il mercato e lo stato con altre forme di geste della vita sociale. Mentre lottiamo contro l’ordine sociale attuale dobbiamo creare e sviluppare, allo stesso tempo, istituzioni di nuov
o tipo che siano capaci di maneggiare la complessità delle funzioni sociali sulla scala เหมาะสม
โดยสรุป nessuna politica di emancipazione può avere Successo se sceglie una strategia che, implicitamente o esplicitamente, resta lontana dalla questione dei una gestione alternativa (ma presente e concreta) della vita sociale ไม่ใช่การเมืองการปกครองแบบอัตโนมัติหรือการปกครองตนเองแบบอิสระ che non si prenda la responsabilità della geste complessiva della società realmente esistente ใน altre parole, non c'è futuro per ogni strategia che rifiuti di pensare alla creazione di forme Alternative di organizzazione, qui ed ora, o che risolva quel problemsa con mezzi autoritari (มา fa la tradizionale sinistra leninista) o sfuggendo nel sogno utopico ad occhi aperti e nel pensiero magico (มา เนล คาโซ เดล “primitivismo”, della fiducia ใน una angelico ed altruistico “Uomo nuovo” หรือ negli schemi astratti della democrazia diretta, e così via) ต่อ evitare ogni schema astratto: non sto suggerendo che noi anticapitalisti dobbiamo trovare e dar vita ad una maniera Diversa di gestire il capitali
smo (che sarebbe l’opzione tradizionalmente “riformista” หรือ สังคมประชาธิปไตย) Ciò che sto cercando di sostenere è che dobbiamo creare e sviluppare i nostri propri strumenti politici, capaci di gestire la società attuale (evitando così il rischio di una dissoluzione catastrofica di ogni ordine sociale) mentre camminiamo ในทางกลับกัน un nuovo mondo libero dal capitalism โอ
อิโปเตซีครบกำหนด: sulla necessità di una “interfaccia” che permetta il passaggio dal sociale al politico.
Cercherò di Mostrare che, se vogliamo ปัจจุบันเป็น una nuova strategia politica che sia allo stesso tempo distruttrice e creativa, dobbiamo esplorare e progettare ใน maniera collettiva una “interfaccia” autonoma che ci allowancea di collegare i nostri movimenti sociali alla dicee politica della geste globale della no ชั้น สังคม ไม่ตั้งใจ con ciò appoggiare il pregiudizio tradizionale della sinistra tradizionale, Secondo il quale l'auto-organizzazione sociale va bene ma la “vera” politica comincia single nello spazio dei partiti e dello stato. Quando faccio riferimento al “passaggio dal sociale al politico” ไม่ใช่ riconosco alcuna primazia al Secondo. Al contrario, credo che una politica autonoma debba essere fermamente ancorata nei processi di auto-organizzazione sociale ma che debba anche espandersi in maniera da “colonizzare” la dicee politico-istituzionale. Cercherò di spiegare cosa dovrebbe essere una “interfaccia”
ใน una società capitalistica il potere si struttura lungo เนื่องจาก direttrici fondamentali, quella Generale sociale (biopolitica) และ quella politica ใน senso proprio (lo stato) Chiamo il เปียโนโซเชียล “biopolitico” perché, มา ha mostrato Foucault, il potere è penetrato nelle nostre vite e nelle nostre relazioni quotidiane così profondamente da averle trasformate a sua immagine e somiglianza. Il mercato e le relazioni di classe ci hanno allowanceato ใน maniera tale che noi riproduciamo con noi stessi le relazioni di potere capitalistico Ognuno di noi è un agente che ผลิต il capitalismo ในทัณฑ์บน il potere non soltanto ci domina dall’esterno, ma anche dall’interno della vita sociale Eppure, nella società capitalistica quella direttrice di potere non èเพียงพอe a garantire la riproduzione del sistema. Occorre altresì un เปียโน che ho chiamato semplicemente “politico”: lo stato, le leggi, le istituzioni ภารกิจมิติทางการเมือง assicura il corretto funzionamento delle relazioni di potere biopolitiche: corregge la devianza, punisce le infrazioni, ตัดสินใจมาใน canalare la cooperazione sociale, เผชิญหน้าและปัญหาใหญ่ในสกาล่าและควบคุม tutto ในทัณฑ์บน altre politica ha a che fare con la geste globale della società; ใน una società di tipo capitalistico, il suo mezzo è lo stato
Nelle attuali società capitalistiche, la dicee sociale (biopolitica) และ lo stato (la dicee politica) ไม่ใช่ sono sconnessi Al contrario, esiste una “interfaccia” che li unisce: le istituzioni rappresentative, i partiti politici, le elezioni ecc. Attraverso questi meccanismi (chiamati di solito “democrazia”) il sistema riceve una minima Legittimazione in maniera che la geste globale della società possa avere luogo. ในทัณฑ์บน è questa interfaccia “elettiva” che assicura che la società ใน quanto tale accetti che un certo corpo di autorità prenda tutte lecisioni che ciascun altro deve accettare Non c’è bisogno di dire che si tratta di un'interfaccia eteronoma, perché costruisce la sua legittimazione non per quel tutto cooperativo che chiamiamo società ma single per il beneficio della classe dominante. L’interfaccia eteronoma incanala l’energia politica della società ใน maniera da impedire alla società di pendere le proprie การตัดสินใจ ed essere autonoma (cioè, auto-organizzata)
Vorrei sostenere che la nuova generazione di movimenti di emancipazione che sta เกิดขึ้นแล้ว ฮา già fatto alcune esperienze straordinarie nel reame biopolitico, ma sta fronteggiando grandi difficoltà nell'ambito della dicee politica. Esistono numerosi movimenti e collettivi ใน tutto il mondo che stanno mettendo ใน atto forme di lotta e di organizzazione che mettono ในการสนทนา l’oppressione ed il dominio capitalista. La loro biopolitica crea, anche se su piccola scala, relazioni umane di un tipo nuovo, orizzontali, collettive, che producono solidarietà ed autonomia และ non competizione ed oppressione ชุมชน ไม่ใช่ abbiamo ancora trovato la maniera di tradurre questi valori ใน maniera che possano divenire il nucleo di una nuova strategia nella dicee politica มา abbiamo sostenuto prima, ciò è ที่ขาดไม่ได้ต่อ cambiare il mondo ในทัณฑ์บนอื่น ๆ dobbiamo ancora sviluppare un'interfaccia di tipo nuovo, una interfaccia autonoma che ci permetta di articolare forme di cooperazione politica su scala più ampia, collegando i nostri movimenti, i nostri collettivi e le nostre lotte con la dicee politica dove si svolge la geste globale della società Abbiamo rifiutato gli altri modelli che la sinistra tradizionale ha offerto, ใน particolare i partiti – siano d’avanguardia o costituzionali – ed i leader Illuminati, perché abbiamo compreso che essi non erano altro che una interfaccia eteronoma (lievemente) Diversa. Infatti, ยุค un'interfaccia che, invece di Colonizzare la dicee politica con il nostri valori e i nostri modi di vita, โอเปร่าใน senso contrario, แนะนำ i valori della gerarchia e della competizione nei nostri movimenti Perciò il rifiuto è stato salutare e necessario, ma dobbiamo continuare and esplorare e a costruire la nostra interfaccia autonoma. Senza rispondere a questa domanda, tema che i nostri movimenti non Stato di vulnerabilità costante. (L’esperienza della “altra campagna” degli zapatisti conoscerà forse sviluppi vitali da questo punto di vista).
-------
ส่วนหนึ่งเนื่องจาก: l'interfaccia autonoma มา Istituzione di nuovo tipo
Cosa dovrebbe essere un'interfaccia autonoma? Che tipo di nuova Organizzazione Politica, Diversa dai partiti, ci permetterebbe di articolare su grande scala กว้างใหญ่ sezioni del movimento di emancipazione? มา dovrebbe essere, volendo essere capace di una geste globale della società, ต่อ diventare uno strumento Strategyo ต่อ l’abolizione dello stato e del mercato? Queste sono le domande che i movimenti sociali cominciano a porsi e che single essi possono sciogliere Le seguenti idee vogliono มีส่วนสนับสนุนอัล ดิบัตติโต
วิธีที่ 1: ซัลลาจำเป็น di un'etica dell'uguaglianza.
Poiché non ha senso parlare di regole e istituzioni per essere umani astratti, ไม่ใช่พิจารณาฉัน costumi e le tradizioni (cioè la loro cultura specifica), cominciamo con una tesi su una nuova cultura dell’emancipazione.
Uno dei Limiti più seri della sinistra tradizionale è stato (ed continua ad essere) il rifiuto diพิจารณาare la dimenzione etica della lotta politica. โดยทั่วไปแล้ว sia ใน pratica che in teoria, l’atteggiamento della sinistra verso l’etica – cioè il principio che deve orientarci alle buone azioni permettendoci di distingere queste ultime da quelle cattive – ประกอบด้วย nelพิจารณา una questione meramente “espistemologica” ในทัณฑ์บน le azioni politiche sono คำนึงถึง “buone” se corrispondono ad una “verità” nota ในความคาดหวัง La questione di ciò che è eticamente bene o male è così Ridotta al problemsa di una “linea” politica corretta o non corretta. ในภารกิจ modo la sinistra spesso finisce con il rigettare implicitamente ogni etica dell’aiuto dell’altro (e voglio dire l’altro concreto, i nostri simili); invece la sinistra la rimpiazza con una certa ideologia-verità che si vuole rappresentante di un altro “astratto” (“l’Umanità”) Gli effetti concreti di questa assenza dell’etica si possono vedere nella nostra pratica concreta ใน casi innumerevoli ใน cui degli attivisti politici, altrimenti del tutto benintenzionati, manipolano e infliggono violenza และ altri ใน nome della “verità” (ไม่ใช่ c’è da sorpendersi poi se la gente comune สิทธิพิเศษ tenersene alla larga)
Questo atteggiamento non è soltanto sbagliato ต่อ la sua mancanza di etica, ma anche perchéè spesso inconscoumente elitista e impedisce una realee cooperazione tra uguali.se pensate di possedere Re ยินยอม È questa la ragione per cui una vera politica d’emancipazione deve basarsi su una erma e Radical etica dell’uguaglianza e della responsabilità nei Facei degli altri. Dobbiamo ancora ค่าโดยสาร molta strada ใน questo senso se vogliamo creare, diffondere ed incarnare una nuova etica โชคลาภ molti movimenti stanno già lavorando ในภารกิจ direzione Lo สโลแกน degli zapatisti “camminiamo alla velocità del più lento” ไม่ใช่ è altro che il capovolgimento della relazione tra verità ed etica, come stiamo qui proponendo.
Tesi เนื่องจาก: l’orizzontalità ha bisogno di istituzioni (disperatamente)
Le nostre istituzioni di nuovo tipo devono essere “ความคาดหวัง”, cioè devono incarnare i valori della società che vogliamo costruire.
Uno dei nostri maggiori problemsi, rispetto al problemsa di ottenere nuove istituzioni, ประกอบด้วย convinzioni sbagliate (ma profondamente radicate): 1) che le strutture Organizzative ed il potere cospirino di per sé contro l'orizzontalità e contro l'apertura dei movimenti e , 2) che ogni tipo di Divisione del lavoro, di specializzazione e delega delle funzioni นำเสนอ ad una nuova gerarchia โชคดีที่ฉันเคลื่อนไหวทางสังคมใน molte parti hanno cominciato a mettere ในการสนทนา queste convinzioni.
Qualsiasi persona che abbia partecipato ad un qualche tipo di organizzazione non gerarchica, anche una piccola, sa che, in assenza di un meccanismo che protegga la pluralità e stimoli la partecipazione, l'”orizzontalità” diventa Rapidamente terreno propizio per la sopravvivenza del più adatto . Qualsiasi persona sa anche quanto sia frustrante e Limitativo avere delle organizzazioni in cui ciascuno e tutti sono semper costretti a riunirsi in assemblee per allowance su ogni singola questione del movimento – dalla strategia politica Generale alla riparazione del tetto. La “tirannia della mancanza di struttura”, มา è solito dire Jo Freeman, rende esausti i nostri movimenti, ne sovverte i principi e li rende assurdamente inefficienti.
Contrariamente alla convinzione diffusa, le organizzazioni autonome ed orizzontali hanno più bisogno di istituzioni di quelle gerarchiche, perché queste ultime possono semper fare affidamente al volere del leader per risolvere i conflitti, assegnare i compiti ecc. Vorrei sostenere che abbiamo bisogno di sviluppare istituzioni di nuovo tipo. Con istituzioni non mindo una gerarchia burocratica, ma semplicemente un insieme di accordi democratici sulla maniera di funzionare, che sianostablitiformmente e siano dotati della infrastruttura Organizzativa che permetta loro di svolgere la loro funzione
เข้าใจ:
. una departmente del lavoro ragionevole, che è ที่ขาดไม่ได้ se vogliamo la cooperazione su larga scale Se ciascuno è responsabile di tutto, allora nessuno dovrà rendere conto di nulla. Dobbiamo avere regole chiare riguardo leการตัดสินใจi da preendere dal collettivo intero e quelle che possono essere prese da individui หรือ gruppi minori Questa Divisione del lavoro, non c’è bisogno di dirlo, deve essere ใน sintonia con i nostri valori: le Mansioni e le responsabilità devono essere แจกจ่ายใน maniera che tutti abbiano una quota uguale di doveri emancipatori หรือ Ripititivi e noiosi
. ในรูปแบบ “เดโบลี” ดิ เดเลกา เอ แร็พพรีเซนซา Abbiamo ragione di pensare che i rappresentanti spesso “si sostituiscano” หรือ rappresentati e accumulino potere a spese del resto Ma da ciò non segue che si possa avere cooperazione su grande scala senza una qualche forma di delega. La convinzione che si possa semplicemente convocare un’assemblea e praticare una (astratta) democrazia diretta ogniqualvolta si debba allowance o fare qualcosa non è altro che un pensiero magico. Dobbiamo sviluppare nuove forme di rappresentanza e di delega che garantiscano che nessun gruppo di persone diventi un corpo speciale di decisori staccato dal resto. Dobbiamo muoverci dai “leader forti” a facilitatori, che mettono tutta la loro capacità e conoscenza al servizio dell’organizzazione dei กระบวนการตัดสินใจ collettivi. ภารกิจ scopo occorrono regole และขั้นตอน chiare
. อูนาเคียรา ดีลิมิตซิโอเน เดย ดิริตติ เดล คอลเล็ตติโก เอ เดลเล ซู มักจิโอรานเซ ดา เควลลี เดกลิ อินดิวิดุย และ เดลเล มิรันซา La convinzione Secondo la quale una organizzazione collettiva deve “trascendere” และ bisogni ed interessi Divergenti dei suoi membri è autoritaria e dannosa. Gli individui e le minoranza non possono, non devono, “dissolversi” เนล คอลเลตติโว. Dobbiamo accettare il fatto che ใน ogni collettivo umano resterà semper unatensee tra il volere ed i bisogni delle persone e quelli del collettivo. Invece di negare o cercare di rimuovere questaความตึงเครียด, un'organizzazione di tipo nuovo dovrà riconoscerla come cosa legittima e comportarsi di conseguenza. ในอีกทัณฑ์บน dobbiamo raggiungere degli accordi collettivi suilimiti tra i diritti degli individui e delle minoranze e gli imperativi collettivi. Ed abbiamo bisogno di istituzioni che proteggano i primi dai Secondi e difendano leการตัดสินใจi del collettivo dai comportamenti Individuali inappropriati.
. un giusto e trasparente codice di procedura per la geste dei conflitti, ใน maniera da risolvere gli inevitabili conflitti itnerni senza condurre al departmentismo e alla fine della cooperazione.
Tesi tre: un'organizzazione politica che “mimi” le nostre forme biopolitiche.
Le forme di organizzazione politica tendono a stable una relazione “minetica” rispetto alle forme biopolitiche. Cristallizzano meccanismi normativi ed istituzionali che, per così dire, “copiano” หรือ “imitano” certe forme che sono immanenti all'auto-organizzazione sociale. Ciò non significa che siano “neutri”, al contrario, l’aspetto che assumono le organizzazioni politiche può dirigere la cooperazione sociale nel senso di rafforzare l’eteronomia (potere su) ตรงข้ามกับ favorire l’autonomia (ค่าโดยสารเครื่องปั้นดินเผา) L’organizzazione politica-istituzionale-legale del capitalismo ì un buon esempio della prima situazione: la sua forma piramidale mima e rafforza allo stesso tempo la relazione di dominio verticare e centralizzato che ne è alla base.
Le nostre organizzazioni di nuovo tipo possono essere meglio pensare come una “imitazione” del modo di funzionamento delle reti cooperative bio-politiche. Cercherò di spiegarlo usando l’esempio นำเสนออินเทอร์เน็ต Il quadro tecnico di internet e la sua struttura a rete hanno fornito Opportunità inattese per l’espansione della cooperazione sociale su una scala che non avevamo neppure immaginato prima. L’esistenza di ampi “comunità อัจฉริยะ” ในอินเทอร์เน็ต, สร้าง spontaneamente dagli stessi utenti, è ben documentata. Queste comunità sono non gerarchiche e allowance, però riescono ad apprendere ed agire collettivamente, senza il bisogno di gridare ordini. Queste comunità hanno raggiunto livelli noteevoli di cooperazione.
Comunque, อินเทอร์เน็ตส่วนใหญ่มีแนวโน้มใน direzione opposta, verso la concentrazione dell'informazione degli scambi. ไม่ใช่ mi riferisco al fatto che alcuni Governori e aziende continuano a controllare สำคัญ aspetti tecnici del web, ma alll'emergere di “centri di potere” come parte della vita stessa del ciberspazio. ใน teoria, ใน una rete aperta ogni dato punto può collegarsi ad ogni altro ใน maniera libera, ไม่ใช่สื่อกลาง Invece noi tutti usiamo siti e motori di ricerca come Google, che allo stesso tempo facilitano la connettività – e quindi espandono le nostre possibilità di cooperazione ed il nostro poter fare – e centralizzano il Traffico. ใน questo senso, siti come Google giocano un ruolo ambivalente: per un verso sono “parassiti” del web, dall’altro parte della sua Architettura. Al Momento gli effetti negativi della centralizzazione del Trafficono non sono molto visibili, ma potenzialmente questa centralizzazione si può trasformare facilmente – e già sta avvenendo – in una forma di potere-su e di gerarchizzazione dei contatti all’interno del web. คุณสามารถดูตัวอย่างล่าสุดจาก Google และ Yahoo และควบคุมภาษาจีนและควบคุมและควบคุมภาพยนตร์ได้ Si prenda anche la possiblità di pagare Google per poter apparire con un certo rilievo nei risultati delle richerche. ขอให้คุณทำสิ่งต่อไปนี้: สิ่งที่คุณต้องทำคือทำสิ่งที่สำคัญและสำคัญที่สุดเพื่อพักผ่อนและทำสิ่งต่อไปนี้
Che fare allora dei siti มาที่ Google ไหม? Ci aiutano a trovarci ma il loro stesso uso assegna alle aziende un grande potere che si può facilmente usare contro di noi. ริสปอนโดโคนอูนาบัตตูตา La strategia della sinistra tradizionale direbbe che il partito deve "prendere Google", rimuovere i suoi proprietari, distruggere ogni rivale (come Yahoo) e poi "mettere Google al servizio della classe lavoratrice". E tutti conosciamo le conseguenze autoritarie ed inefficaci di queste การเมือง. Quale sarebbe ลงทุนตามกลยุทธ์และแนวคิดของเสรีภาพหรือไม่? Quella ขัดขวาง Google, Yahoo ฯลฯ ค่าโดยสารในรูปแบบ modo che non emergano altri siti di grandi sizei, tali da poter centralizzare il Traffico คุณสามารถทำสิ่งต่อไปนี้ได้จากอินเทอร์เน็ตและทำตามขั้นตอนอื่น ๆ ของ cooperazione และทำเว็บให้เป็นไปได้ ใน teoria potremmo ancora, ma sarebbe estremamente difficile trovarci. ใน assenza di opzioni migliori, ed in vista del collasso delle possibilità di cooperazione, finiremmo con l’arrenderci al primo uomo d’affari ใน pectore che ci offra un nuovo Google
Quale sarebbe la strategia una una politica dell’autonomia del tipo che stiamo cercando di descrivere qui in un caso (piuttosto dumbo) che stiamo discutendo? Parttirebbe ความน่าจะเป็น dall'identificazione dei Principi snodi della cooperazione ผ่านทางเว็บ e dei centri di potere-su (มา Google) che sono prodotti dalla sua stessa vita Dopo aver identificato le tendenze immanenti che potrebbero dar vita a forme di potere-su, la strategia di una politica dell’autonomia sarebbe la creazione di un’alternativa Organizzativa che ci aiuti a svolgere i compiti di Google, ค่าโดยสารเครื่องปั้นดินเผาที่โปรดปราน Ciò sarebbe เป็นไปได้ inserendo ogni concentrazione necessaria di Traffico in un quadro istituzionale che garantisca il non sovvertimento dei valori di emancipazione Presenti nella “vita quotidiana (biopolitica) del web. Una อุปมากลยุทธ์ Richiede la Creazione di strumenti politico-istituzionali (strumenti che trascendano la possibilità del Piano biopolitico proprio del web) che proteggano la rete dalle sue proprie tendenze alla centralizzazione และ alla gerarchizzazione Una strategia dell'autonomia non proteggerebbe il web impedendo queste tendenze, ma riconoscendole e assegnando loro un posto subordinato all'interno di un quadro istituzionale "intelligente" che le mantiene sotto controllo. La tesi relativa alla natura “mimetica” delle istituzioni di nuovo tipo rispetto alle forme biopolitiche si riferisce proprio a questo genere di operazioni istituzionali “intelligenti”.
Un modello องค์กร
ส่วนที่ 3 (ส่วนที่สอง , ส่วนพรีมา ) มา pensare una กลยุทธ์ autonoma ใน questo แข่งขัน? คุณชอบที่จะอยู่ในโหมดไหน? L'ipotesi di una “interfaccia autonoma” può servire a rispondere queste domande.
ไม่ใช่ c’è bisogno dire che ogni strategia si deve sviluppare all'interno e per Situazioni Concrete. ปืนไรเฟิลที่แยกจากกันไม่ใช่ความตั้งใจ essere una ricetta, ma single un esercizio di immaginazione Finalizzato all'espansione dei nostri orizzonti.
ยกเลิก nuovo tipo di modello Organizzativo
โดยสรุป, l’esempio dei problemsi di internet può essere applicato ai movimenti per l’emancipazione nella loro globalità. Oggi esiste una rete lasca di movimenti sociali connessi a livello globale che, come parte integrante della propria vita, possiede anche loci di centralizzazione e di (certo) potere comparabili บน Google Il Forum sociale mondiale, le iniziative “intergalattiche” degli zapatisti, alcune Ong e finanche alcuni Governori nazionali hanno contribuito ad espanderne la connettività e, perciò, le possibilità di rafforzare le sue capacità di cooperazione. Ma quella concentrazione è anche pericolosa ใน potenza per i movimenti, perché possono facilmente diventare la via del ritorno alla politica eteronoma.
มา pensare una กลยุทธ์ autonoma ใน questo แข่งขัน? คุณชอบที่จะอยู่ในโหมดไหน? L'ipotesi di una “interfaccia autonoma” può servire a rispondere queste domande. ไม่ใช่ c’è bisogno dire che ogni strategia si deve sviluppare all'interno e per Situazioni Concrete. ปืนไรเฟิลที่แยกจากกันไม่ใช่ความตั้งใจ essere una ricetta, ma single un esercizio di immaginazione Finalizzato all'espansione dei nostri orizzonti.
Abbiamo già sostenuto che un'organizzazione di tipo nuovo che possa agire da interfaccia autonoma deve avere una natura anticipatrice (cioè, deve essere ใน sintonia con i nostri valori) ed anche avere la capacità di “colonizzare” le strutture attuali degli stati ใน maniera da neutralizzare, rimpiazzare หรือ inserirle ใน un quadro istituzionale Diverso ใน termini pratici ciò significa che la virtù fondamentale di una organizzazione di tipo nuovo risiede nella sua capacità di articolare forme di cooperazione sociale su grande scala che siano solide e ไม่กดดัน. Anche se tutto questo può sembrare nuovo la tradizione delle lotte d’emancipazione ha già sperimentato forme simili all'interfaccia autonoma. L’esempio più famoso è quello dei soviet durante le rivoluzione del 1905 และ 1917 ในรัสเซีย ใน quanto crazioni autonome dei lavoratori ฉันโซเวียต emersero prima มา corpi per la coordinazione del movimento degli scioperi มาเนล คอร์โซ เดลลา ริโวลูซิโอเน และเซนซา อัลคูนา “ปิอานี”
ficazione” Preventiva, cominciarono a svolgere funzioni di “potere duale” หรือ, ต่อ dirla nel linguaggio che abbiamo usato fin qui, di “geste globale della società” ฉันโซเวียต erano le assemblee dei “deputati” nominati nelle fabbriche o nei collettivi ใน numero proporzionale alla propria sizee. Nel 1917 costituirono uno spazio aperto e molteplice all'incontro e alla delibera orizzontale di una varietà di raggruppamenti sociali – lavoratori ma anche soldati, contadini, minoranze etniche ecc. – ขัดแย้งกับการเมืองที่หลากหลาย ความแตกต่างทางการเมือง, che richiedono l’adesione esclusiva e sono ใน competizione l’uno con l’altro, i soviet erano uno spazio di cooperazione politica aperto a tutti Inoltre, durante la rivoluzione si occuparono di problemsi come l’approvvigionamento alimentare delle città, i trasporti pubblici, la difesa contro i tedeschi ecc. Il loro prestigio agli occhi delle Masse veniva da Due aspetti: “rappresentavano” l’interezza del movimento rivoluzionario ใน maniera anticipatrice ma offrivano anche una alternativa reale di geste politica
L’”interfaccia” dei soviet adottò กลยุทธ์ที่หลากหลาย nei Facei del potere nel corso del 1917: inizialmente “collaborarono” con il Governoro provvisorio senza farne parte; poi venne il tempo della “coalizione”, quando i soviet decisero di nominare alcuni ministro del Governoro; poi, เนล เมเซ ดิ ออตโตเบร, การตัดสินใจขั้นสุดท้าย ดิ สบารัซซาร์ซี เดลโล สตาโต เอ ซอสติตุยร์โล con un Governoro interamente นูโอโว ฟัตโต ได โลโร “ผู้บังคับการตำรวจเดลโปโปโล” Durante quel processo la dinamica dell’auto-organizzazione dei soviet si era moltiplicata e centinaia di nuovi soviet erano emersi in tutto il paese, che confluirono nel congresso pan-russo dei soviet.
È vero, l’esperienza dei ยุคโซเวียต destinata a crollare sotto la leader bolscevica, ต่อ ragioni che non posso discutere qui Ciò che conta ai nostri scopi è l’esempio storico di una interfaccia autonoma che fu capace di articolare la cooperazione tra quei gruppi e quei settori che erano a favore della rivoluzione ma anche, allo stesso tempo, farsi carico della gestione globale della società
Come possiamo immaginare una simile interfaccia adattata ai giorni nostri? Pensiamo ad una organizzazione pensata per essere, come i soviet, uno spazio aperto, cioè un'arena per la delibera da parte di tutti quei gruppi che mirano al cambiamento sociale (เอนโตร เซอร์ติ ลิมิตตี, ovviamente) ในทัณฑ์บน sarebbe un'organizzazione che non stable in anticipo "cosa fare", ma offre ai suoi membri lo spazio per allowanceerlo collettivamente Immaginiamo altresì che una siffatta organizzazione emerga e si definisca come uno spazio plurale di coordinazione dei movimenti anticapitalisti, antirazzisti e antisessisti, e chiamiamola Assemblea dei movimenti sociali (อัมส์)
L’Ams è costituita da un portavoce per ciascuno dei collettivi accolti come membri (gli individui che vogliano parteciparvi devono prima riunirsi ใน collettivi) มา nel caso dei soviet, è l’assemblea che ตัดสินใจว่าจะยอมรับหรือ meno nuovi membri. Uno dei criteri per l'ammissione sarebbe il conseguimento del più alto grado di molteplicità possibili, accettando collettivi ใน rappresentanza dei Diversi gruppi sociali (lavoratori, donne, Studenti, popolazioni indigene, lesbiche ed omosessuali ecc.) ma anche Diversi tipi di organizzazioni (piccoli collettivi, grandi sindacati, Ong, movimenti, campagne, partiti ฯลฯ) differentenza dei soviet, le organizzazioni maggiori non avrebbero diritto ad avere più portavoce ma avrebbero il diritto a più “voti”, สัดส่วนของ alla loro importanza relativa ใน seno all’assemblea. ตัวอย่าง il portavoce di un piccolo collettivo di arte politica avrebbe diritto a Due voti, mentre il portavoce di un grande sindacato di metalmeccanici avrebbe diritto 200 voti La “capacità di voto” sarebbe attribuita dall’assemblea a ciascun membro ใน accordo ad una serie di criteri definiti Preventivamente (e ovviamente ในภาษา maniera democratica) Così, l'Ams sarebbe capace di tener conto delle differentenze ในมิติ, della traiettoria passata, del valore Strategyo ecc, Secondo un'equazione che garantisca anche che nessun gruppo Individuale possa avere la capacità di Decre unilateralmente o condizionare il processo การตัดสินใจ L'Ams cercherebbe diการตัดสินใจ sulla base del metodo del consenso o, อัลเมโน, della maggioranza qualificata, su questioni สำคัญ Se il voto fosse necessario, ogni organizzazione membro sarebbe libera di usare la propria “capacità di voto” เนลลา มาเนียรา เช ชอบ ตามตัวอย่าง, il sindacato di metalmeccanici potrebbe comparisonre di dare tutti i suoi 200 voti ad una proposta di azione diretta contro il Governoro, ma se il sindacato fosse diviso internamente sulla questione, potrebbe anche allowancere di rappresentare l'opinione della minoranza dando 120 voti all 'azione diretta e 80 คอนโทรล' ใน questo modo il funzionamento dell'Ams ไม่ใช่ "costringerebbe" all'omogeneizzazione dell'opinione dei suoi membri (che di solito ผลิตการแบ่งแยก)
การตัดสินใจที่สำคัญและส่วนที่เหลือ semper nelle mani di ciascuna Organizzazione membro Ciascuna sceglierebbe liberamente le prerogative dei propri portavoce. Alcune potrebbero ชื่นชอบ la delega della capacità di preendere tutte le การตัดสินใจ, mentre altre potrebbero ชื่นชอบ una rappresentanza ใน senso più debole. ใน ogni caso, l’Ams metterebbe ใน atto meccanismi การตัดสินใจ che permettano และ ogni organizzazione di avere a disposizione il tempo necessario per discutere Preventivamente le questioni e dare al portavoce un mandato specifico su quel voto. Grazie ai mezzi elettronici sarebbe possibile anche esprimare le proprie posizioni ed i voti a distanza, se i portavoce non potessero essere Presenti per qualunque ragione o se volessero seguire il dibattito e preendere una การตัดสินใจใน "tempo reale"
Leการตัดสินใจi dell'Ams ไม่ใช่ comprometterebbero l'autonomia di ciascun membro; l’Ams non si spaccerebbe per rappresentante esclusivo di tutte le lotte, né imporrebbe l’adesione esclusiva. Potrebbero esistere svariate Organizzazioni มา l'Ams attive allo stesso tempo e sarebbe nell'interesse di tutti cooperare all'interno di qualunque Organizzazione che rappresenti una lotta valida
L’Ams ไม่ใช่คำย่อ “autorità” ใน senso stretto, cioè leader, ma nominerebbe gruppi dedicati di facilitatori incaricati di svolgere specifiche funzioni, ตามตัวอย่าง:
. ricevere e valutare le domande d’adesione ed esprimare una raccomandazione all'Ams circa l'opportunità di accettare la richiesta o no, con una certa “capacità di voto”.
. occuparsi di fundraising a di geste finanziaria.
. ค่าโดยสาร portavoce;
. เยี่ยมชม altre Organizzazioni ed invitarle ad unirsi all'Ams;
. agire มา rappresentanti dell'Ams di fronte และ altre organizzazioni การเมือง;
. occuparsi della geste dei conflitti tra le Organizzazioni membro, ควอโลรา ซอร์เจสเซโร;
. จัดระเบียบ una scuole di politica d'emancipazione
. การตัดสินใจล่วงหน้าในสถานการณ์เร่งด่วน quando l'Ams ไม่ใช่ possa rispondere tempestivamente;
. disporre di un potere di veto sulle การตัดสินใจ che contraddicono gravemente และหลักการของ dell'Ams
. portare avanti specifiche campagne ตัดสินใจ dall'Ams (contro la guerra, contro il Wto ecc.)
L’incarico dei facilitatori avrebbe durata Limitata e ruoterebbe tra le variety Organizzazioni ใน maniera da evitare l’accumulo di potere di alcuni a danno di altri e le tipiche lotte di potere tra ผู้นำ
Cosa servirebbe una simile Organizzazione? ใน dipendenza del Contesto politico, potrebbe perseguire obiettivi Diversi Immaginiamo un Contesto ใน cui l’Ams stia single cominciando ad organizzarsi, con un numero ristretto di organizzazioni membro e perciò con Riotto impatto sociale. ในการประกวดนิทาน l'Ams sarebbe una specie di "cooperativa politica" Ogni membro contribuirebbe con una parte delle proprie risorse – คอนตัตติ เอสเปเรียนเซ ฟองดี ฯลฯ – ad alcuni obiettivi comuni (ตามตัวอย่าง, Organizzare una manifestazione, proteggere i membri dalla repressione dello stato, ค่าโดยสาร campagna contro l’Imf ecc.) Il lavoro di questa cooperativa contribuirebbe a rafforzare i Legami tra i movimenti sociali all’interno della rete globale.
Immaginiamo ora un Contesto più favorevole ใน cui, grazie al fatto di esistere già da tempo ed aver contribuito ad articolare forme di cooperazione utili per tutti e in sintonia con i propri valori emancipatori, l’Ams potrebbe attrarre varie organizzazioni. L’Ams quindi crescerebbe, fino al punto da incorporare un discreto numero di organizzazioni di tutti i tipi; inoltre la sua voce raggiungerebbe già tutta la società e molte persone ascolterebbero con interesse i suoi Messaggi. ใน questo Contesto, la “cooperativa politica” potrebbe essere utile per mobilitare le risorse ใน maniera da avere un impatto diretto sulle politiche dello stato. L'Ams potrebbe ตามตัวอย่าง minacciare il Governoro con scioperi o azioni dirette ต่อ scongiurare la Firma di un nuovo trattato di libero scambio Qualora สะดวกe, l’Ams potrebbe chiamare al boicottaggio elettorale. Oppure l'Ams ตัดสินใจได้แล้วว่าเหมาะสม Questi ultimi sarebbero semplicemente dei portavoce dell'Am
s, senza il diritto diการตัดสินใจ, nulla da soli e senza il diritto alla rielezione Se alcuni Candaditi fossero eletti, la “cooperativa politica” sarebbe riuscita a mobilitare le forze sociali a scopo elettorale e a redistribuire l’”utile” politico tra le Organizzazioni membro. Poiché i Candati non agirebbero come individui o rappresentanti di specifiche organizzazioni ma in quanto portavoce dell’Ams, l’”accumulazione” politica andrebbe a vantaggio dell’Amc in quanto tale. Inoltre, alla luce della grande capacità di cooperazione dimostrata ใน questo modo, il prestigio dell'Ams aumenterebbe di sicuro agli occhi della società nella sua interezza.
Cerchiamo di immaginare ora un Contesto più favorevole, ใน cui l'Ams abbia già una lunga esperienza di lavoro ใน comune, sia cresciuta e ne facciano parte migliaia di organizzazioni; che abbia perfezionato le sue ขั้นตอนการตัดสินใจ e la suddivisione interna di compiti, contribuito alla diffusione di una nuova cultura ed etica della militanza, raggiunto un metodo suitablee per la gestione dei conflitti interni e garantire che nessuna persona o organizzazione accumuli potere a danno degli altri; che i suoi dibattiti e le sue posizioni politiche incontrino grande interesse da parte della società. Supponiamo che la strategia del boicottaggio elettorale sia stata efficace e che i partiti ed il Governoro stiano perdendo la loro credibilità, o, ในทางเลือกอื่น, che la strategia per “colonizzare” parti dello stato con la propria gente abbia avuto Successo e che l'Ams ควบคุม ampie porzioni del potere นิติบัญญัติและ una parte del potere esecutivo ในเอนตรัมบี i casi, lo stato avrebb
ความน่าเชื่อถือและความสามารถในการเคลื่อนไหวทางสังคม che richiede และ cambio Radicale Vi sarebbero disobbedienza, scioperi ed azioni dirette ovunque. ใน questo caso la “cooperativa politica” potrebbe essere usata per preparare il Successivo passo Strategyo, proponendosi come alternativa (almeno Transitoria) per la geste globale della società. La strategia ใน questo caso potrebbe variare: l'Ams potrebbe Decerre di continuare a "colonizzare" le posizioni elettorali offerte dalla politica di stato, occupandone così così porzioni semper maggiori, o, ใน alternativa, l'Ams potrebbe sostenere una strategia insurrezionale, o una คอมบินาซิโอเน เดลเล ดูเอ
Va da sé che questo è Solo un esercizio d'immaginazione che mira semplicemente a fornire un esmpio di come funzionerebbe una “interfaccia autonoma” ใน questo caso ipotetico l’Ams ha agito si da strumento di cooperazione tra i movimenti di emancipazione sia come istituzione capace di gestire globalmente la società, qui ed ora. La sua strategia passa, anzitutto, per lo sviluppo di un modello istituzionale che “mima” i molteplici aspetti che strutturano le nostre reti di cooperazione (cioè, uno spazio aperto e plurale ma dotato di regole chiare), con un carattere “ความคาดหวัง” ( orizzontale ed autonomo, espande il nostro poter-fare senza creare un potere-su) ในวินาทีที่สอง l’Ams dell’esempio ha sviluppato una strategia อัจฉริยะ “leggendo” la configurazione dei Principi Legami di cooperazione della società attuale. ในภารกิจ modo l’Ams ha identificato gli snodi in cui il potere-su ha un ruolo ambiguo (cioè, le funzioni svolte dallo stato che sono in una certa misura utili o necessarie) e offerto un'alternativa migliore e autonoma. A differentenza dei partiti politici – compresi partiti leninisti – che “colonizzano” i movimenti sociali con le forme ed i valori della politica eteronoma, l'Ams fornisce un'interfaccia tra i nostri movimenti e lo stato che finisce con il “colonizzare” lo stato Con le forme ed i valori dei movimenti
Ancora una volta, ciò non minde essere il modello di una macchina politica perfetta. L'Ams non richiede degli essere "angelici". Naturalmente esisterebbero conflitti interni e lotte per il potere di tutti i tipi e questa istituzione non risolverebbe né eliminerebbe la distanza intrinseca tra il sociale ed il politico. Una politica d’emancipazione Continuerebbe ad essere, Come oggi, un compito difficile, quotidiano, senza garanzie, con l’obiettivo di ampliare la nostra autonomia un giorno dopo l’altro Il beneficio di una simile istituzione di nuovo tipo è che tutte le lotte, i conflitti e leensioni sarebbe allo stesso tempo riconosciuti e controllati, così da non dover distruggere le possibilità di cooperazione.
Anche se si è trattato di un puro esercizio immaginario con molte Limitazioni, spero che possa contribuire ad espandere i nostri orizzonti nel tentativo di rispondere alla domanda vitale di una strategia per l’emancipazione: cosa fare.
zmag.org
ZNetwork ได้รับทุนจากความมีน้ำใจของผู้อ่านเท่านั้น
บริจาค