ในขณะที่โลกตะวันตกคาดการณ์ผลการเลือกตั้งประธานาธิบดีฝรั่งเศสรอบสุดท้าย ชาวแอฟริกันและพลเมืองฝรั่งเศสในแอฟริกาก็เฝ้าดูด้วยความสนใจไม่แพ้กัน ในท้ายที่สุด นิโคลัส ซาร์โกซี อดีตรัฐมนตรีมหาดไทยฝ่ายขวา ก็สามารถเอาชนะเซโกลีน รอยัล นักสังคมนิยมได้ ชัยชนะของนายซาร์โกซีเป็นการประกาศถึงการเริ่มต้นพันธมิตรใหม่ในแอฟริกา ซึ่งฝรั่งเศสซึ่งพยายามรักษาอิทธิพลจากการติดต่อกับอดีตอาณานิคมของตน มีความขัดแย้งกับสหรัฐอเมริกา โดยเฉพาะอย่างยิ่งนับตั้งแต่สิ้นสุดสงครามเย็น
นายซาร์โกซี ลูกชายของคุณแม่ชาวกรีกที่มีเชื้อสายยิวและมีพ่อเป็นชาวฮังการี อวดอ้างว่าเขาเป็นพันธมิตรของอเมริกา 'ซาร์โกซี ชาวอเมริกัน' ที่มีสไตล์ของตัวเองได้รับการทักทายอย่างอบอุ่นจากวุฒิสมาชิกริชาร์ด ลูการ์ (R-IN), วุฒิสมาชิกชาร์ลส ชูเมอร์ (D-NY), อดีตประธานสภาผู้แทนราษฎร นิวท์ กิงริช และโทนี่ สโนว์ โฆษกทำเนียบขาว1 เขาเป็นคนแรก ดึงดูดความสนใจของสหรัฐฯ เนื่องจากการสนับสนุนนโยบายของอิสราเอลอย่างไม่เปลี่ยนแปลง เขาสัญญาว่าจะมีท่าทีแข็งกร้าวต่อผู้อพยพมุสลิมในแอฟริกาเหนือและผู้อพยพชาวแอฟริกาตะวันตก ซึ่งเป็นนโยบายที่ลุกลามไปสู่การจลาจลที่ลุกลามไปทั่วฝรั่งเศสในปี 2005 กลุ่มสิทธิมนุษยชนที่ล็อบบี้เพื่อสิทธิของผู้อพยพได้ประณามนโยบายของนายซาร์โกซีในอดีต ชาวมาลีคนหนึ่งที่เป็นผู้นำการชุมนุมต่อต้านซาร์โกซีแสดงความคิดเห็นว่า 'เมื่อเราได้ยินข่าวการเลือกตั้งของซาร์โกซี เราก็กลัว กลัวจริงๆ'2
นายซาร์โกซีไม่มีความสัมพันธ์ส่วนตัวกับนักการเมืองชาวแอฟริกันและตะวันออกกลาง จุดเด่นของอดีตประธานาธิบดีฝรั่งเศส Jacques Chirac และ Francois Mitterand เขาไม่มองว่าสิ่งนี้เป็นอุปสรรค เนื่องจากประมุขแห่งรัฐในแอฟริกาหลายคนได้แสดงออกถึงการมองโลกในแง่ดีในการเป็นผู้นำของเขาแล้ว ประธานาธิบดีบูเตฟลิกาแห่งแอลจีเรีย อดีตรัฐอาณานิคมของฝรั่งเศสที่ถูกกล่าวหาว่าปกปิดกลุ่มอัลกออิดะห์3 ยกย่องชัยชนะของนายซาร์โกซี เช่นเดียวกับประธานาธิบดีอับดูลาเย เวดของเซเนกัล และซัสซู งเกสโซของสาธารณรัฐคองโก ผู้เป็นเพื่อนส่วนตัวในธุรกิจบางส่วนของนายซาร์โกซี ผู้ร่วมงาน สาธารณรัฐคองโกเป็นผู้เล่นสำคัญในการจัดหาน้ำมันของฝรั่งเศส
การรับรองที่เป็นลางไม่ดียิ่งกว่านั้นมาจาก Jean-Pierre Bemba ผู้นำพรรคฝ่ายค้านขบวนการเพื่อการปลดปล่อยแห่งคองโก (MLC) ในสาธารณรัฐประชาธิปไตยคองโก ซึ่งนายซาร์โกซีสนับสนุนในการเลือกตั้งประธานาธิบดีเมื่อปีที่แล้ว หลังจากแพ้การเลือกตั้งครั้งนั้นให้กับโจเซฟ คาบิลา และเห็นว่า MLC ล้มเหลวในการได้รับตำแหน่งผู้ว่าการจังหวัดที่สำคัญหลายแห่ง มีรายงานว่านายเบมบาหันไปใช้การวางแผนรัฐประหาร ตามที่นักข่าวสืบสวนสอบสวน Wayne Madsen กล่าว อดีตทหารกองกำลังป้องกันประเทศแอฟริกาใต้ที่เกี่ยวข้องกับ Erinys Limited (รับเหมาช่วงโดยบริษัท SASI ของสหรัฐฯ ในอิรัก) ได้บุกค้นโกดังเก็บอาวุธในเมืองมาปูโต ประเทศโมซัมบิก อาวุธดังกล่าวถูกส่งไปยังสำนักงานใหญ่ของ MLC คือ Gbadolite ผ่านทางแซมเบีย ประธานาธิบดี Kabila ได้รับรู้ถึงแผนการดังกล่าว และนายพล Kissempia เสนาธิการของเขา สั่งให้องครักษ์ของ Mr. Bemba รวมตัวเข้ากับกองทัพแห่งชาติ นาย Bemba ปฏิเสธที่จะปฏิบัติตาม
เมื่อวันที่ 22 มีนาคม พ.ศ. 2007 หนังสือพิมพ์ La Prosperite ของคองโก และสำนักข่าวออนไลน์ DigitalCongo (ได้รับทุนสนับสนุนบางส่วนจากประธานาธิบดีคาบิลา) มีรายงานว่านายกรัฐมนตรี อองตวน กิเซนกา ตกเป็นเหยื่อของความพยายามลอบสังหารโดยพี่ชายของเบมบา5 วิทยุโอคาปิที่เชื่อมโยงกับสหประชาชาติปฏิเสธว่ากล่าว Mr. Gizenga ประสบอุบัติเหตุกับคนขับที่ไม่ระมัดระวัง6 ทันทีหลังจากที่นายกรัฐมนตรีปลอดภัย หน่วยพิทักษ์พรรครีพับลิกันของประธานาธิบดี Kabila ได้เข้าโจมตีกองกำลังทหารอาสาของ Mr. Bemba เพื่อบังคับการลดอาวุธ และผู้บริสุทธิ์หลายร้อยคนถูกสังหารในกระบวนการนี้ มีรายงานว่าพวกเขาพบเครื่องแบบทหารคองโกในสำนักงานใหญ่ MLC สันนิษฐานว่าพวกเขากำลังก่ออาชญากรรมต่อพลเรือนขณะสวมเครื่องแบบเพื่อทำลายความเชื่อมั่นของสาธารณชนในกองทัพและประธานาธิบดีคาบิลา เพื่อให้ผู้คนต้อนรับนายเบมบาเมื่อเขาขึ้นสู่อำนาจ7 พวกเขายังพบคลังอาวุธในกบาโดไลต์ด้วย นาย Bemba หนีไปที่สถานทูตแอฟริกาใต้อย่างแปลกใจ ในที่สุดเขาก็เจรจาถอนตัว 'ชั่วคราว' ไปยังโปรตุเกสเพื่อรับการรักษาพยาบาล
นายซาร์โกซียังเกี้ยวพาราสีบุคคลที่มีผลประโยชน์ทางธุรกิจหลักในแอฟริกาอีกด้วย เกือบจะทันทีหลังการเลือกตั้ง เขาได้ไปพักร้อนบนเรือยอทช์ของ Vincent Bollore Mr. Bollore ซึ่งมีความสัมพันธ์กับ TotalElfFina เป็นเจ้าของ Ballore Group ซึ่งควบคุมสื่อหลายแห่งที่ Mr. Sarkozy ได้รับประโยชน์จาก นาย Bollore ถือหุ้นในท่าเรือแอฟริกาหลายแห่งและเป็นเพื่อนสนิทของ Michel Rousin เลขานุการของ Alexandre de Marenches ซึ่งดำรงตำแหน่งผู้อำนวยการฝ่ายบริการเอกสารภายนอกและการต่อต้านการจารกรรม (SEDCE) ซึ่งต่อมาได้กลายเป็นผู้อำนวยการทั่วไปของหน่วยงานภายนอก ความปลอดภัย (DGSE)8 TotalElfFina (ในตอนนั้นคือเอลฟ์) ถูกใช้มายาวนานโดย DGSE เป็นธุรกิจแนวหน้าในการปฏิบัติการข่าวกรองและปฏิบัติการลับในแอฟริกา
สหรัฐฯ ได้เรียกพันธมิตรใหม่แล้ว นายซาร์โกซีกำลังมุ่งหน้าไปพบโทนี่ แบลร์ นายกรัฐมนตรี (และเอกอัครราชทูตคนใหม่ประจำแอฟริกา) ของสหราชอาณาจักรที่กำลังจะพ้นตำแหน่ง เนื่องจากฝรั่งเศสมีส่วนร่วมในการต่อต้านกลุ่มกบฏชาดอยู่แล้ว สหรัฐฯ ซึ่งแสดงอาการกลัวชาวต่างชาติต่อชาวมุสลิมแอฟริกันของนายซาร์โกซี ได้ขอให้ฝรั่งเศสใช้แรงกดดันทางการฑูตกับรัฐบาลซูดานที่ดำเนินการโดยกลุ่มอิสลามิสต์และสหประชาชาติ (UN) เพื่อ ผลักดันกองกำลังรักษาสันติภาพในดาร์ฟูร์ หากความสัมพันธ์ระหว่างสหรัฐฯ และฝรั่งเศสดีขึ้นในองค์การสนธิสัญญาป้องกันแอตแลนติกเหนือ (NATO) กองกำลังของ NATO อาจมีส่วนร่วมในแผนการรักษาสันติภาพของดาร์ฟูร์ในที่สุด ฝรั่งเศสยังช่วยเหลือรัฐบาลสาธารณรัฐอัฟริกากลางอย่างแข็งขันในการต่อต้านสหภาพพลังประชาธิปไตยเพื่อเอกภาพ (UDFR) ซึ่งลงนามในสนธิสัญญาสันติภาพเมื่อเดือนที่แล้ว
สิ่งที่น่ากังวลอย่างยิ่งต่อแอฟริกากลางคือชะตากรรมของหมายจับที่ออกโดยผู้พิพากษาฝรั่งเศส ฌ็อง-หลุยส์ บรูเกียเร สำหรับประธานาธิบดีพอล คากาเมะ รวันดาและเจ้าหน้าที่ทหารระดับสูงหลายคนของเขา ประธานาธิบดีคากาเมะได้ตัดความสัมพันธ์ทางการฑูตทั้งหมดกับรัฐบาลฝรั่งเศสเพื่อเป็นการตอบสนอง ศาลอาญาระหว่างประเทศสำหรับรวันดา (ICTR) ระบุอย่างเป็นทางการว่าพวกเขาไม่มีเขตอำนาจศาลที่จะนำตัวพวกเขาไปพิจารณาคดีในข้อหายิงเครื่องบินของประธานาธิบดี Juvenal Habyarimana ตก แต่พวกเขายังคงต้องตัดสินว่าพวกเขาจะพิจารณาคดีสมาชิกของกลุ่มหรือไม่ กองทัพรักชาติรวันดา (RPA) สำหรับอาชญากรรมอื่นๆ ที่พวกเขาก่อในปี 1994 นายทหารสองคนที่มีชื่ออยู่ในหมายจับ นายพลแจ็ค (แจ็คสัน) นีซา (นครูนซิซา) และนายพลชาร์ลส์ คายองกา กำลังฟ้องร้องนายบรูเกียเร โดยอ้างว่าหมายจับได้ขัดขวาง ความสามารถในการปฏิบัติงานของพวกเขา
สหรัฐฯ ซึ่งเป็นพันธมิตรและซัพพลายเออร์ของพอล คากาเมะ อยากเห็นหมายจับหมดไป ในอดีต หน่วยข่าวกรองที่ฝรั่งเศสมอบให้สหรัฐฯ เกี่ยวกับเครือข่ายก่อการร้ายในโมร็อกโก แอลจีเรีย ลิเบีย และประเทศที่ใช้ภาษาฝรั่งเศสอื่นๆ ได้รับการพิสูจน์แล้วว่ามีคุณค่าเพียงพอที่มีข่าวลือว่าฝ่ายบริหารของพรรครีพับลิกันกำลังพิจารณาให้การสนับสนุนโดยปริยายต่อหมายจับกุม อย่างไรก็ตาม เมื่อ Paul Kagame เสนอทหาร 2,000 นายสำหรับภารกิจ AU ในดาร์ฟูร์ เขาก็สามารถซื้อเวลาและอำนาจทางการเมืองให้กับตัวเองได้ หลังจากให้ความช่วยเหลือทางทหารในดาร์ฟูร์ ประธานาธิบดีจอร์จ ดับเบิลยู บุช ได้เชิญประธานาธิบดีคากาเมะเยี่ยมชมทำเนียบขาวเป็นการส่วนตัวในปี พ.ศ. 2005 และ 2006 ซึ่งเขาได้ยกย่องประธานาธิบดีคากาเมะว่าเป็น 'คนที่ลงมือทำสิ่งต่าง ๆ ให้สำเร็จ'9 ในตอนนี้ โดยมีนายซาร์โกซี ในอำนาจ สหรัฐอเมริกาอาจมีเค้กสุภาษิตและกินมันด้วยหากนายซาร์โกซีใช้แรงกดดันอย่างเงียบๆ ต่อระบบตุลาการของฝรั่งเศสให้ยกเลิกหมายจับ
การเลือกตั้งในฝรั่งเศสจะแตกสาขาไปทั่วโลก และสหรัฐอเมริกาไม่อาจพอใจกับผลลัพธ์ที่ได้มากไปกว่านี้ พวกเขาไม่เพียงแต่จะได้รับผลประโยชน์ในแอฟริกาเท่านั้น แต่ยังรวมถึงสหภาพยุโรป (EU) ด้วยเช่นกัน เนื่องจากระบอบการปกครองฝ่ายขวาที่สนับสนุนอเมริกาในยุโรป เช่น สเปน และอิตาลี ล่มสลายเหมือนโดมิโน และโทนี แบลร์ พันธมิตรในยุโรปที่ใกล้ชิดที่สุดของประธานาธิบดีบุชจึงลาออกจากตำแหน่ง สหรัฐฯ ต้องการชัยชนะของนายซาร์โกซีอย่างเลวร้าย ชัยชนะในการเลือกตั้งของนายซาร์โกซีถือเป็นการเปลี่ยนเวรทหารทั้งในยุโรปและฝรั่งเศส
David Barouski เป็นนักวิจัยด้านกิจการแอฟริกาที่มุ่งเน้นแอฟริกากลาง เขาเป็นผู้ร่วมรับรางวัล Project Censored ในปี 2006 และเป็นผู้มีส่วนร่วมใน Znet เป็นประจำ ผลงานของเขาปรากฏในนิตยสาร Z, Waheen Online, Somaliland Times และ Congo Panorama เขาเป็นผู้เขียนหนังสือ 'Laurent Nkundabatware, his Rwandan Allies, and the ex-ANC Mutiny: Chronic Barriers to Lasting Peace in the Democratic Republic of the Congo' ซึ่งเขาเดินทางไปยังสาธารณรัฐประชาธิปไตยคองโกและรวันดาเพื่อ วิจัย.
1 'กับซาร์โกซี บุชอาจพบเพื่อนสนิทในฝรั่งเศส' Elaine Sciolino เดอะนิวยอร์กไทมส์. 7 พฤษภาคม 2007
2 'Sarkozy จุดประกายความหวังและความกลัวในแอฟริกา' Mail & Guardian 8 พฤษภาคม 2007
3 'พันธมิตรที่กว้างขวางของอัลกออิดะห์' Craig Whitlock เดอะวอชิงตันโพสต์ 5 ตุลาคม 2006; มือสังหารของอัลกออิดะห์แขวนอยู่เหนือโมร็อกโกและแอลจีเรีย The Nation 11 พฤษภาคม 2007; แฮนเซน, แอนดรูว์. 'อัลกออิดะห์ในกลุ่มอิสลามมาเกร็บ (หรือที่รู้จักในชื่อกลุ่มซาลาฟีเพื่อการเทศนาและการต่อสู้)' สภาความสัมพันธ์ระหว่างประเทศ. 11 เมษายน 2007
4 รายงานของ Wayne Madsen เวย์น แมดเซ่น. http://www.waynemadsenreport.com 1 เมษายน พ.ศ. 2007
5 'นายกรัฐมนตรีอังตวน กิเซนก้า เอชัปเป้ Ã un Attentat,' DigitalCongo 3.0. แปลภาษาอังกฤษ. http://www.digitalcongo.net/article/42182. 22 มีนาคม 2007; 'อองตวน กิเซนก้า เอชัปเป้ ลามอร์ท!' มาร์เซล งอยยี่ ลา พรอสเปริเต้. แปลภาษาอังกฤษ. http://www.laprosperiteonline.net/affichage_article.php?id=181&rubrique=La%20Une. 22 มีนาคม 2007
6 'Le Premier Ministre Gizenga Echappe à un Accident de Route,' วิทยุ Okapi แปลภาษาอังกฤษ. http://www.radiookapi.net/index.php?i=53&a=12674. 22 มีนาคม 2007
7 รายงานของ Wayne Madsen http://www.waynemadsenreport.com 1 เมษายน 2007
8 แบร็คแมน, โคเล็ตต์. 'Sarkozy au Large de l'Afrique' บล็อกของ Colette Braeckman: Le Soir ออนไลน์ แปลภาษาอังกฤษ. 10 พฤษภาคม 2007 http://blogs.lesoir.be/colette-braeckman/2007/05/10/sarkozy-au-large-de-lafrique/
9 กระทรวงการต่างประเทศสหรัฐอเมริกา: สำนักกิจการแอฟริกา 'ข่าวประชาสัมพันธ์จากสำนักงานปลัดกระทรวงกิจการการเมือง: ประธานาธิบดีบุชต้อนรับประธานาธิบดีคากาเมแห่งรวันดาสู่ทำเนียบขาว' 31 พฤษภาคม 2006 http://www.state.gov/p/af/rls/rm/2006/67467.htm