மார்க் மேக்கினனின் புதிய புத்தகம் இரண்டு பெரிய கட்டிடங்களை பயங்கரவாதிகளால் தகர்க்கப்பட்ட கதையுடன் தொடங்குகிறது. ஜனாதிபதி, அதுவரை நாட்டின் இரகசிய உளவு நிறுவனத்துடன் ஆழமான உறவுகளைக் கொண்ட ஒரு குறிப்பிடத்தக்க தலைவர், பயங்கரவாதிகளுக்கு எதிரான போரைத் தொடங்குவதன் மூலம் சோகத்தை கைப்பற்றுகிறார். அவரது தீர்க்கமான வேலைநிறுத்தங்களால் திடீரென்று பிரபலமடைந்த ஜனாதிபதி, முந்தைய நிர்வாகங்களால் ஆக்கிரமிக்கப்பட்டு கைவிடப்பட்ட ஒரு சிறிய முஸ்லீம் நாட்டிற்கு துருப்புக்களை அனுப்புகிறார். அவர் போரின் அவசரத்தை அதிகாரத்தை ஒருங்கிணைக்க ஒரு சாக்குப்போக்காக பயன்படுத்துகிறார், முக்கிய பதவிகளுக்கு தனது அடியாட்களை பெயரிடுகிறார். நாட்டின் "ஒலிகார்ச்கள்", "நிர்வகிக்கப்பட்ட ஜனநாயகம்" என்ற அமைப்பை நிறுவத் தொடர்ந்தனர், அங்கு தேர்வு மாயை மற்றும் ஸ்திரத்தன்மைக்கான மக்கள் ஏக்கம் ஆகியவை அடிப்படை முடிவுகள் ஜனநாயகமற்ற முறையில் எடுக்கப்படுகின்றன மற்றும் அதிகாரம் எஞ்சியிருக்கும் என்ற உண்மையை மறைக்கிறது. சிலரின் கைகளில் குவிந்துள்ளது.

மெக்கின்னன், தற்போது மத்திய கிழக்கு பணியகத்தின் தலைவராக உள்ளார் குளோப் அண்ட் மெயில், நிச்சயமாக ரஷ்யா மற்றும் அதன் தலைவரான முன்னாள் கேஜிபி முகவர் விளாடிமிர் புடின் பற்றி பேசுகிறார்-மக்கின்னான் மற்றொரு நாட்டிற்கு இணையாக இருப்பதை கவனித்தால், அவர் அவ்வாறு கூறவில்லை. முஸ்லீம் நாடு செச்சினியா மற்றும் பயங்கரவாத தாக்குதல்கள் மாஸ்கோவிற்கு தென்கிழக்கே 200 கிமீ தொலைவில் உள்ள ரியாசான் நகரில் இரண்டு அடுக்குமாடி கட்டிடங்களுக்கு எதிராக இருந்தன. KGB ஈடுபாடு பற்றி கேள்விகள் எழுப்பப்பட்டன.

மேக்கினனின் புத்தகம் புதிய பனிப்போர்: முன்னாள் சோவியத் யூனியனில் புரட்சிகள், மோசடியான தேர்தல்கள் மற்றும் குழாய் அரசியல்.

ஏறக்குறைய விதிவிலக்கு இல்லாமல், கனேடிய நிருபர்கள் வெளிநாட்டு அரசாங்கங்களை உள்ளடக்கும் போது PR ஸ்பின் மற்றும் உத்தியோகபூர்வ பொய்களைக் குறைப்பதை மிகவும் எளிதாகக் காண்கிறார்கள். ஆனால் விஷயம் வீட்டிற்கு நெருக்கமாக இருக்கும்போது, ​​​​அவர்களின் விமர்சன புத்திசாலித்தனம் திடீரென்று வாடிவிடும்.

பெரும்பாலான நிருபர்களை விட மெக்கின்னன் இந்த பொதுவான துன்பத்தால் பாதிக்கப்படுகிறார். இது ஒரு நனவான தேர்வு என்ற உணர்வை ஒருவர் பெறுகிறார், ஆனால் இன்னும் ஒரு தற்காலிகத் தேர்வு.

கடந்த ஏழு ஆண்டுகளில், அமெரிக்க வெளியுறவுத்துறை, சொரோஸ் அறக்கட்டளை மற்றும் பல கூட்டாளர் அமைப்புகள் கிழக்கு ஐரோப்பாவிலும் முன்னாள் சோவியத் யூனியனிலும் தொடர்ச்சியான "ஜனநாயகப் புரட்சிகளை" ஏற்பாடு செய்துள்ளன. மேலும், அந்த ஆண்டுகளில், ஒவ்வொரு "புரட்சியும்" முயன்றாலும் அல்லது வெற்றியடைந்தாலும், சுதந்திரத்தை விரும்பும் குடிமக்கள் மேற்கில் உள்ள தங்கள் சகோதர சகோதரிகளிடமிருந்து உத்வேகம் மற்றும் தார்மீக ஆதரவைப் பெறும் தன்னிச்சையான எழுச்சியாக பத்திரிகையாளர்களால் சித்தரிக்கப்பட்டது.

இந்த ஆதரவு நூற்றுக்கணக்கான மில்லியன் டாலர்களை உள்ளடக்கியது என்பதற்கான சான்றுகள், வேட்பாளர்களின் தேர்வுகள் மற்றும் வெளிநாட்டு மற்றும் உள்நாட்டு கொள்கைகளில் மாற்றங்கள் ஆகியவற்றில் தலையிடுவது பரவலாகக் கிடைக்கிறது. இன்னும், கடந்த ஏழு ஆண்டுகளாக, இந்த தகவல் கிட்டத்தட்ட முற்றிலும் அடக்கப்பட்டது.

அசோசியேட்டட் பிரஸ் (AP) டிசம்பர் 11, 2004 அன்று ஒரு கதையை வெளியிட்டபோது அடக்குமுறைக்கான மிகவும் வெளிப்படையான சான்றுகள் கிடைத்தன - "ஆரஞ்சு புரட்சியின்" உச்சத்தில் - புஷ் நிர்வாகம் உக்ரைனில் உள்ள அரசியல் குழுக்களுக்கு $65 மில்லியனை வழங்கியது. அது எதுவும் அரசியல் கட்சிகளுக்கு "நேரடியாக" செல்லவில்லை. இது மற்ற குழுக்கள் மூலம் "புணரப்பட்டது" என்று அறிக்கை கூறியது. கனடாவில் உள்ள பல ஊடகங்கள்-குறிப்பாக தி குளோப் அண்ட் மெயில் மற்றும் சிபிசி-ஏபியை நம்பியுள்ளது, ஆனால் யாரும் கதையை இயக்கவில்லை. அதே நாளில், CBC.ca உக்ரைனின் அரசியல் எழுச்சியைப் பற்றி AP யில் இருந்து மற்ற நான்கு கதைகளை வெளியிட்டது, ஆனால் அமெரிக்க நிதியுதவியை தீவிரமாக விசாரித்ததைச் சேர்ப்பது பொருத்தமாக இல்லை.

இதேபோல், வில்லியம் ராபின்சன், ஈவா கோலிங்கர் மற்றும் பிறரின் புத்தகங்கள் வெளிநாடுகளில் அரசியல் கட்சிகளுக்கு அமெரிக்க நிதியுதவியை அம்பலப்படுத்தியுள்ளன, ஆனால் பெருநிறுவன பத்திரிகைகளால் விவாதிக்கப்படவில்லை.

கனடாவின் பங்கு இரண்டரை ஆண்டுகளுக்குப் பிறகு வெளியிடப்படாமல் இருந்தது. புதிய பனிப்போர்–தெ குளோப் அண்ட் மெயில் இறுதியாக மெக்கின்னன் எழுதிய ஒரு கணக்கை வெளியிடுவது பொருத்தமாக இருந்தது. கனேடிய தூதரகம், மெக்கின்னன் அறிக்கை, "கனடாவுடன் எந்த எல்லையையும் பகிர்ந்து கொள்ளாத ஒரு நாட்டில் 'நியாயமான தேர்தல்களை' ஊக்குவிப்பதற்காக அரை மில்லியன் டாலர்களை செலவிட்டது மற்றும் ஒரு சிறிய வர்த்தக பங்காளியாகும்." தேர்தல் பார்வையாளர்களுக்கு கனேடிய நிதியுதவி ஏற்கனவே அறிவிக்கப்பட்டது, ஆனால் தேர்தல்களில் செல்வாக்கு செலுத்துவதற்கான திட்டமிடப்பட்ட முயற்சியின் ஒரு பகுதியாக மட்டுமே பணம் இருந்தது.

தெளிவற்ற காரணங்களுக்காக, இன் ஆசிரியர்கள் குளோப் ஏழு வருட மௌனத்திற்குப் பிறகு, முன்னாள் சோவியத் யூனியனில் மேற்கத்தியப் பணம் என்ன செய்தது என்பதைப் பற்றி பொதுமக்களிடம் சொல்ல மேக்கின்னனை அனுமதிக்க முடிவு செய்தது. தலைப்பைப் பற்றி ஒரு புத்தகம் எழுதுவதற்கு மேக்கின்னனின் விருப்பத்தால் அவர்கள் தாக்கம் பெற்றிருக்கலாம்; பூனையை பையில் இருந்து வெளியே விடுவதற்கான நேரம் இது என்று முடிவு செய்திருக்கலாம்.

இது ஒரு சுவாரசியமான கணக்கு. மேக்கின்னன் 2000 ஆம் ஆண்டில் செர்பியாவில் தொடங்குகிறது, அங்கு மேற்கு நாடுகள், எதிர்க்கட்சி குழுக்களுக்கும் "சுயாதீனமான ஊடகங்களுக்கும்" நிதியுதவி செய்த பின்னர், அரசாங்கத்தை விமர்சிக்கும் ஒரு தொடர்ச்சியான கவரேஜை வழங்கிய பின்னர் - அதே போல் 20,000 டன் குண்டுகளை நாட்டின் மீது வீசியது - கடைசியாகக் கவிழ்ப்பதில் வெற்றி பெற்றது. ஐரோப்பாவில் நவதாராளவாதத்திற்கு எதிரான பிடிவாதமான பிடிப்பு.

பில்லியனர் ஜார்ஜ் சொரோஸ் தலைமையிலான மேற்கத்திய நிதியுதவி எவ்வாறு நான்கு அடிப்படைப் பகுதிகளுக்குப் பாய்ந்தது என்பதை மெக்கின்னன் விரிவாக விவரிக்கிறார்: ஓட்போர் ('எதிர்ப்பு' என்பதற்கு செர்பியன்), கிராஃபிட்டி, தெரு நாடகம் மற்றும் வன்முறையற்ற ஆர்ப்பாட்டங்களைப் பயன்படுத்திய மாணவர் இயக்கம். மிலோசெவிக் அரசாங்கத்திற்கு எதிரான எதிர்மறை அரசியல் உணர்வுகள்; CeSID, தேர்தல் கண்காணிப்பாளர்களின் குழு, "மிலோசெவிக் மீண்டும் எப்போதாவது தேர்தல் முடிவுகளைக் கையாள முயன்றால் அவரைப் பிடிக்க"; B92, ஒரு வானொலி நிலையம், இது ஆட்சிக்கு எதிரான செய்திகள் மற்றும் நிர்வாணா மற்றும் மோதலின் எட்ஜி ராக் ஸ்டைலிங்குகளை தொடர்ந்து வழங்குகிறது; மற்றும் வகைப்படுத்தப்பட்ட NGOக்களுக்கு "பிரச்சினைகளை" எழுப்ப நிதியுதவி வழங்கப்பட்டது - இது "அதிகாரத்தில் உள்ள பிரச்சனைகள்-அதாவது குழுக்களின் மேற்கத்திய ஸ்பான்சர்களால் வரையறுக்கப்பட்டவை" என்று மேக்கின்னன் அழைக்கிறார். பெல்கிரேடில் உள்ள கனேடிய தூதரகம், பல நன்கொடையாளர் சந்திப்புகளுக்கான இடமாக இருந்தது என்று அவர் குறிப்பிடுகிறார்.

இறுதியாக, வேறுபட்ட எதிர்க்கட்சிகள் ஒன்றுபட வேண்டியிருந்தது. இதற்கு அப்போதைய அமெரிக்க வெளியுறவுத்துறை செயலர் மேட்லைன் ஆல்பிரைட் மற்றும் ஜேர்மன் வெளியுறவு மந்திரி ஜோஷ்கா பிஷர் ஆகியோர் உதவினார்கள், அவர்கள் எதிர்க்கட்சித் தலைவர்களை போட்டியிட வேண்டாம் என்றும் ஒப்பீட்டளவில் அறியப்படாத வழக்கறிஞர் வோஜிஸ்லாவ் கோஸ்டுனிகாவுடன் "ஜனநாயகக் கூட்டணியில்" சேருமாறு கூறினார். . மேற்கத்திய நிதியுதவி பெற்ற எதிர்க்கட்சித் தலைவர்கள், இந்த விஷயத்தில் அதிகம் பேசவில்லை, ஒப்புக்கொண்டனர்.

அது வேலை செய்தது. கோஸ்டுனிகா வாக்களிப்பில் வெற்றி பெற்றார், தேர்தல் கண்காணிப்பாளர்கள் தங்கள் முடிவுகளின் பதிப்பை விரைவாக அறிவித்தனர், அவை B92 மற்றும் பிற மேற்கத்திய ஆதரவு ஊடகங்கள் மூலம் ஒளிபரப்பப்பட்டன, மேலும் பல்லாயிரக்கணக்கானோர் தெருக்களில் குவிந்து மிலோசெவிக் தலைமையில் நடந்த ஆர்ப்பாட்டத்தில் வாக்கு மோசடி செய்ய முயன்றனர். போலி அராஜகவாத குழு Otpor. நீதிமன்றங்கள், காவல்துறை மற்றும் அதிகாரத்துவத்தில் தனது "ஆதரவு தூண்களை" இழந்த மிலோசெவிக், விரைவில் ராஜினாமா செய்தார். "ஏழு மாதங்களுக்குப் பிறகு, ஸ்லோபோடன் மிலோசெவிக் ஹேக்கில் இருப்பார்" என்று மெக்கின்னன் எழுதுகிறார்.

செர்பிய "புரட்சி" மாதிரியாக மாறியது: நிதி "சுதந்திர ஊடகம்," என்ஜிஓக்கள் மற்றும் தேர்தல் பார்வையாளர்கள்; தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட ஒரு வேட்பாளரை சுற்றி எதிர்க்கட்சிகளை ஒன்றிணைக்க கட்டாயப்படுத்துங்கள்; ஆட்சிக்கு எதிர்ப்புத் தவிர வேறு எந்தத் திட்டமும் இல்லாமல் ஒன்றுபடாத கோபமான மாணவர்களின் ஸ்ப்ரே-பெயிண்ட்-விழும், சுதந்திரத்தை விரும்பும் குழுவிற்கு நிதி மற்றும் பயிற்சி. இந்த மாதிரி ஜோர்ஜியா ("ரோஜா புரட்சி"), உக்ரைன் ("ஆரஞ்சு புரட்சி") மற்றும் பெலாரஸில் தோல்வியுற்றது, அங்கு டெனிம் விருப்பமான சின்னமாக இருந்தது. புதிய பனிப்போர் இவை ஒவ்வொன்றிற்கும் அத்தியாயங்கள் உள்ளன, மேலும் மேக்கின்னான் மேற்கத்திய ஆதரவுடன் கட்டப்பட்ட நிதி ஏற்பாடுகள் மற்றும் அரசியல் கூட்டணிகளின் விவரங்களை ஆழமாக ஆராய்கிறார்.

அமெரிக்க அதிகாரத்தைப் பயன்படுத்துவதைப் பற்றி மெக்கின்னன் சில மாயைகளைக் கொண்டிருப்பது போல் தெரிகிறது. அவரது ஒட்டுமொத்த ஆய்வறிக்கை என்னவென்றால், முன்னாள் சோவியத் யூனியனில், அமெரிக்கா தனது புவிசார் அரசியல் நலன்களை மேம்படுத்த "ஜனநாயகப் புரட்சிகளை" பயன்படுத்தியது; எண்ணெய் விநியோகம் மற்றும் குழாய்களின் கட்டுப்பாடு மற்றும் பிராந்தியத்தில் அதன் முக்கிய போட்டியாளரான ரஷ்யாவை தனிமைப்படுத்துதல். பல சந்தர்ப்பங்களில் - அஜர்பைஜான் மற்றும் துர்க்மெனிஸ்தான், உதாரணமாக - அடக்குமுறை ஆட்சிகள் அமெரிக்காவின் இதயப்பூர்வமான ஆதரவைப் பெறுகின்றன, அதே நேரத்தில் ரஷ்ய-நேச நாட்டு அரசாங்கங்கள் மட்டுமே ஜனநாயக ஊக்குவிப்பு சிகிச்சைக்காக தனித்து நிற்கின்றன என்று அவர் குறிப்பிடுகிறார்.

Mackinnon அதைக் குறிப்பிடுவதற்கு மிகவும் கண்ணியமாக இருந்தாலும், அவரது கணக்கு அவரது ஆசிரியர்களால் தொடர்ந்து சரிபார்க்கப்பட்ட மற்றும் அவரது சக ஊழியர்களால் எழுதப்பட்ட அறிக்கையுடன் கணிசமாக முரண்படுகிறது. உதாரணமாக, மிலோசெவிக், மேற்கத்திய ஊடகக் கதையின் "பால்கன்களின் கசாப்பு" அல்ல. செர்பியா "மேற்கத்திய ஊடகங்களில் அடிக்கடி சித்தரிக்கப்பட்ட நேரடியான சர்வாதிகாரம் அல்ல" என்று மெக்கின்னன் எழுதுகிறார். "உண்மையில், இது 'நிர்வகிக்கப்பட்ட ஜனநாயகத்தின்' [புடினின் ரஷ்யாவின்] ஆரம்ப பதிப்பு போன்றது." செர்பியா மீதான குண்டுவெடிப்பு மற்றும் பொருளாதாரத் தடைகளின் விளைவுகள் பற்றி அவர் வெளிப்படையாகக் கூறுகிறார், அவை பேரழிவை ஏற்படுத்தியது.

ஆனால் மற்ற வழிகளில், மேக்கினான் பிரச்சாரத்தை முழுவதுமாக விழுங்குகிறார். கொசோவோவில் உத்தியோகபூர்வ நேட்டோ வரியை அவர் மீண்டும் கூறுகிறார், உதாரணமாக, அமெரிக்காவும் மற்றவர்களும் கொசோவோ லிபரேஷன் ஆர்மி போன்ற போதைப்பொருள் வர்த்தகம் செய்யும் எதேச்சதிகார போராளிகளுக்கு நிதியளிப்பதைக் கவனிக்கத் தவறிவிட்டார்.

இன்னும் அடிப்படையில், யூகோஸ்லாவியாவின் ஸ்திரமின்மையில் மேற்குலகின் முக்கிய பங்கை மெக்கின்னன் புறக்கணிக்கிறார், அதன் அரசாங்கம் ஏற்கனவே துயரத்தை ஏற்படுத்திய IMF சீர்திருத்தங்களை மேலும் செயல்படுத்துவதைத் தடுத்து நிறுத்தியது. அவர் உள்ளடக்கிய பெரும்பாலான நாடுகளில் ஸ்திரமின்மை-தனியார்மயமாக்கல் நிகழ்வை மெக்கின்னன் அனுபவித்து விவாதிக்கிறார், ஆனால் அதன் பொதுவான மூலத்தை மீண்டும் கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை அல்லது அமெரிக்க மற்றும் ஐரோப்பிய வெளியுறவுக் கொள்கையின் கொள்கையாக பார்க்க முடியவில்லை.

முன்னாள் ரஷ்ய பொலிட்பீரோ செயற்பாட்டாளர் அலெக்சாண்டர் யாகோவ்லேவ், ரஷ்யாவின் அரசியல்வாதிகள் "பொருளாதார சீர்திருத்தங்களை மிக வேகமாகவும், மிக வேகமாகவும் தள்ளிவிட்டனர்" என்று மெக்கினனிடம் கூறுகிறார், "குற்றம் நிறைந்த பொருளாதாரம் மற்றும் குடிமக்கள் 'தாராளவாத' மற்றும் 'ஜனநாயகம்' போன்ற சொற்களை ஊழல், வறுமை மற்றும் உதவியற்ற தன்மையுடன் சமன்படுத்தும் நிலையை உருவாக்கினர். ."

புத்தகத்தின் மிகவும் வியத்தகு தருணங்களில் ஒன்றில், 82 வயதான யாகோவ்லேவ் பொறுப்பேற்கிறார்: “இப்போது நடந்து கொண்டிருப்பது அதைச் செய்கிறவர்களின் தவறல்ல... நாம்தான் குற்றவாளிகள் என்பதை ஒப்புக்கொள்ள வேண்டும். நாங்கள் சில மிகக் கடுமையான தவறுகளைச் செய்துள்ளோம்.

Mackinnon இன் உலகில், அரசு நடத்தும் பொருளாதாரத்தின் விரைவான தகர்ப்பு மற்றும் தனியார்மயமாக்கல் - மில்லியன் கணக்கானவர்களை வறுமை மற்றும் விரக்தியில் ஆழ்த்தியது - சுதந்திரத்தை கட்டுப்படுத்தும், எதிர்ப்பை ஓரங்கட்ட, ஊடகங்களை கட்டுப்படுத்தும் வலிமையான ஜனாதிபதிகளுடன் ரஷ்ய மற்றும் பெலாரஷிய மக்களின் காதல் விவகாரத்திற்கான விளக்கமாகும். பராமரிக்க ஸ்திரத்தன்மை, ஸ்திரத்தன்மை. ஆனால் எப்படியோ, IMF உந்துதல் பேரழிவிற்குப் பின்னால் உள்ள சித்தாந்தம், "புதிய பனிப்போருக்கு" பின்னால் உள்ள உந்துதல்கள் பற்றிய மேக்கினனின் பகுப்பாய்வில் அதை உருவாக்கவில்லை.

மெக்கின்னான் மிகவும் நேரடியான அமெரிக்க நலன்களை கவனிக்கிறார்: எண்ணெய் மற்றும் ரஷ்யாவுடனான பிராந்திய செல்வாக்கிற்கான அமெரிக்கர்களின் போராட்டம். ஆனால் அவரது கணக்கில் இருந்து தப்பிப்பது என்னவென்றால், அரசாங்கங்கள் தங்கள் சுதந்திரத்தை உறுதிப்படுத்திக் கொள்ளும் மற்றும் தங்கள் சொந்த பொருளாதார வளர்ச்சியை வழிநடத்தும் திறனைப் பராமரிக்கும் பரந்த சகிப்புத்தன்மையின்மை.

எரிசக்தி மற்றும் குழாய் அரசியல் ஆகியவை தெற்கு முன்னாள் சோவியத் குடியரசுகளில் அமெரிக்காவின் ஆர்வத்திற்கு ஒரு நம்பத்தகுந்த விளக்கமாகும். ஈராக் போரின் போது அமெரிக்கா ஜார்ஜியாவை ஒரு மேடையாகப் பயன்படுத்தியது என்று அவர் சேர்த்துக் கொண்டிருக்கலாம். செர்பியாவைப் பொறுத்தவரை, நேட்டோ இனப்படுகொலையைத் தடுக்கும் ஒரு தார்மீகப் பணியை மேற்கொள்வதற்கான நம்பமுடியாத கணக்கை நம்பியிருக்க வேண்டிய கட்டாயத்தில் மாக்கினான் தள்ளப்படுகிறார். இந்த கூற்று இனி எந்த அர்த்தமும் இல்லை, கிடைக்கக்கூடிய ஆதாரங்களைக் கொடுக்கிறது, ஆனால் மேற்கத்திய பத்திரிகைகளில் பரவலாக உள்ளது.

மேக்கின்னன் ஹைட்டி, கியூபா மற்றும் வெனிசுலாவைக் குறிப்பிடுகிறார். இந்த இடங்கள் அனைத்திலும் அரசுகளை கவிழ்க்க முயற்சிகள் மேற்கொள்ளப்பட்டுள்ளன. வெனிசுலாவில், அமெரிக்க ஆதரவு இராணுவ சதி விரைவில் முறியடிக்கப்பட்டது. ஹைட்டியில், கனேடிய மற்றும் அமெரிக்க தலைமையிலான ஆட்சிக்கவிழ்ப்பு மனித உரிமை பேரழிவில் விளைந்தது, அது நடந்துகொண்டிருக்கிறது மற்றும் சமீபத்திய தேர்தல்கள், பொருளாதார உயரடுக்கால் முன்வைக்கப்பட்ட மாற்றீட்டைக் காட்டிலும் பதவி நீக்கம் செய்யப்பட்ட கட்சி மிகவும் பிரபலமாக இருப்பதை உறுதிப்படுத்தியது. கியூபாவில் அரை நூற்றாண்டு காலமாக அரசைக் கவிழ்க்கும் முயற்சிகள் முறியடிக்கப்பட்டன.

"ஆட்சி மாற்றம்" மீதான இந்த கூடுதல், வன்முறை முயற்சிகளை விளக்குவதற்கு, நேரடியான நலன்களை மேற்கோள் காட்டுவது போதாது. வெனிசுலாவில் கணிசமான எண்ணெய் உள்ளது, ஆனால் கியூபாவின் இயற்கை வளங்கள் அதை ஒரு பெரிய மூலோபாய சொத்தாக மாற்றவில்லை, இந்த தரநிலையின்படி, ஹைட்டி இன்னும் குறைவாக உள்ளது. இந்த நாடுகளில் உள்ள அரசியல் கட்சிகள், தன்னார்வ தொண்டு நிறுவனங்கள் மற்றும் எதிர்க் குழுக்களுக்கு அமெரிக்க அரசாங்கம் மில்லியன் கணக்கான டாலர்களை ஏன் வழங்கியது என்பதை விளக்க, நவதாராளவாத சித்தாந்தம் மற்றும் அதன் தோற்றம் பனிப்போர் மற்றும் அதற்கு அப்பால் இருப்பது அவசியம்.

ஆட்சி மாற்றத்தின் நவீன கால முறைகள் பற்றிய தனது கணக்கிற்கு மிகவும் தேவையான சில வரலாற்று சூழலை மக்கினான் சேர்த்தால் இது மிகவும் தெளிவாகும். அவரது புத்தகத்தில் கில்லிங் ஹோப், வில்லியம் ப்ளூம் 50 ஆம் ஆண்டு முதல் வெளிநாட்டு அரசாங்கங்களில் 1945 அமெரிக்க தலையீடுகளை ஆவணப்படுத்தியுள்ளார். இவை அப்பட்டமான பேரழிவு இல்லையென்றாலும், அவை மிகப்பெரும் ஜனநாயக விரோதமானவை என்பதை வரலாறு காட்டுகிறது. சிறிய நாடுகளில் அரசாங்கத்தின் லேசான சமூக-ஜனநாயக சீர்திருத்தங்கள் கூட இராணுவ தாக்குதல்களால் மூழ்கடிக்கப்பட்டன.

உண்மையான ஜனநாயகம் சுயநிர்ணயத்தை உள்ளடக்கியதாக இருந்தால் - குறைந்தபட்சம் "வாஷிங்டன் ஒருமித்த கருத்து" அல்லது IMF கட்டளைகளை மறுக்கும் தத்துவார்த்த திறன் - அமெரிக்க வெளியுறவுக் கொள்கையின் கருவியாக ஜனநாயகத்தை மேம்படுத்துவதற்கான எந்தவொரு மதிப்பீடும் இந்த வரலாற்றைக் கணக்கிட வேண்டும். Mackinnon இன் கணக்கு இல்லை மற்றும் கிட்டத்தட்ட உறுதியான வரலாற்று உள்ளது.

இன் கடைசி அத்தியாயம் புதிய பனிப்போர், "Afterglow" என்ற தலைப்பில், முன்னாள் சோவியத் குடியரசுகளில் ஜனநாயகத்தை மேம்படுத்துவதன் இறுதி விளைவுகளை மதிப்பிடுவதற்கு அர்ப்பணிக்கப்பட்டுள்ளது. இது மேக்கினனின் பலவீனமான அத்தியாயம். முன்பை விட இப்போது விஷயங்கள் சிறப்பாக இருக்கிறதா என்று மக்கினான் தன்னைக் கட்டுப்படுத்திக் கொள்கிறார். கேள்வியின் சட்டகம் எதிர்பார்ப்புகளைக் குறைத்து ஜனநாயகக் கற்பனையை கடுமையாகத் தடுமாறச் செய்கிறது.

இந்தக் கருதுகோள்களை ஒருவர் ஒதுக்கி வைத்தால், வாசகரை மேலும் சிறப்பாகப் பெற ஆர்வம் இன்னும் சாத்தியமாகும். இழிந்த உந்துதல்களால் கூட நல்ல விஷயங்கள் வர முடியுமா? Michael Ignatieff மற்றும் Christopher Hitchens போன்ற தாராளவாத எழுத்தாளர்கள் ஈராக் போருக்கு ஆதரவாக இதே போன்ற வாதங்களை முன்வைத்தனர், மேலும் செர்பியா மற்றும் உக்ரைனில் உள்ள இளம் ஆர்வலர்கள் அமெரிக்காவைப் பயன்படுத்துகிறார்களா அல்லது அமெரிக்கா அவர்களைப் பயன்படுத்துகிறதா என்று யோசிக்கும் போது Mackinnon யோசனையுடன் ஊர்சுற்றுகிறார்.

எனவே, விஷயங்கள் சிறப்பாக வந்ததா? Mackinnon தனது பதிலில் அளிக்கும் தகவல்கள் மிகவும் தெளிவற்றவை.

செர்பியாவில், வாழ்க்கை மிகவும் சிறப்பாக உள்ளது என்று அவர் கூறுகிறார். புரட்சி செர்பியர்களின் அன்றாட வாழ்வில் பல நன்மைகளை கொண்டு வரவில்லை என்று ஒரு வண்டி ஓட்டுநர் மெக்கினனிடம் கூறுகிறார். இருப்பினும், அவர் எழுதுகிறார், "பெட்ரோல் தட்டுப்பாடு மற்றும் இளைஞர்கள் 'கிரேட்டர் செர்பியா'வுக்காக போராட அனுப்பப்பட்ட காலம் நீண்ட காலமாக இருந்தது, பெல்கிரேடின் நிரம்பிய உணவகங்களில் இருந்து வெளியேறிய இரவு நேர சிரிப்பும் இசையும் கேள்விப்படாத ஒரு நம்பிக்கையை வெளிப்படுத்தின. பழைய ஆட்சியின் கீழ்."

இதில் மற்றும் பல நிகழ்வுகளில், உண்மைகளைப் பார்க்காமல், மக்கினான் நன்கு பரவலான பிரச்சார வரியை வாங்குகிறார். ஜனநாயகத்தை மேம்படுத்துவதில் உள்ள நுணுக்கங்கள் பற்றிய தனது அறிக்கையிலிருந்து விலகி, இது பொருளாதாரத் தடைகள் அல்லது குண்டுவீச்சு மற்றும் செர்பியாவின் அரசுக்கு சொந்தமான தொழில்துறையின் பெரும்பகுதியை அழித்தது அல்ல - இது மிலோசெவிக்கின் ஒரு கொடூரமான திட்டம் என்று மெக்கின்னான் நம்புகிறார். உள்கட்டமைப்பு - இது பெட்ரோல் பற்றாக்குறைக்கு வழிவகுத்தது. மெக்கின்னன் செர்பியர்களை போரில் தங்கள் பங்கை எதிர்கொள்ளும்படி அறிவுறுத்துகிறார், அதே நேரத்தில் நேட்டோவின் குண்டுவீச்சு பிரச்சாரத்தை அனுமதிக்கிறார், இது டன் கணக்கில் யுரேனியத்தை விட்டுச்சென்றது, நூற்றுக்கணக்கான டன் நச்சு இரசாயனங்களால் டான்யூப் வெள்ளத்தில் மூழ்கியது மற்றும் 80,000 டன் கச்சா எண்ணெயை எரித்தது (இதனால் பெட்ரோல் பற்றாக்குறை) , கொக்கி ஆஃப்.

ஜார்ஜியாவில், நாட்டின் ஜனநாயக நல்வாழ்வுக்கான குறிகாட்டியாக, மெக்கின்னன் மீண்டும் தலைநகரில் இரவு வாழ்க்கையை நம்பியுள்ளார். "விஷயங்கள் சரியான திசையில் நகரத் தொடங்குகின்றன என்ற உணர்வுடன் நகரம் குமிழ்ந்தது... ஸ்விஷ் ஜப்பானிய உணவகங்கள், ஐரிஷ் பப்கள் மற்றும் பிரஞ்சு ஒயின் பார்கள் எல்லா மூலைகளிலும் தோன்றின." பொருளாதார உயரடுக்கின் ஓய்வு நேர நடவடிக்கைகள் அவ்வளவுதான்; ஒரு நாட்டின் நல்வாழ்வை மதிப்பிடுவதற்கு பல வழிகள் உள்ளன, ஆனால் மற்ற அளவுகோல்களைத் தவிர்த்து, நன்கு குதிக்கக்கூடிய நகரவாசிகளின் காட்சிகள் மற்றும் ஒலிகளை நம்புவது விசித்திரமானது.

மேற்கத்திய ஆதரவுடைய சாகாஷ்விலியின் ஆட்சியானது "பத்திரிகை சுதந்திரத்தை குறைத்து", ஆனால் "பொருளாதாரத்தை உயர்த்தியுள்ளது" என்று மெக்கினன் குறிப்பிடுகிறார்.

உக்ரைனில், "செய்தித்தாள்கள் மற்றும் தொலைக்காட்சி நிலையங்கள் யாரை வேண்டுமானாலும் விமர்சிக்கலாம் அல்லது கேலிச்சித்திரம் செய்யலாம்," ஆனால் மேற்கத்திய ஆதரவுடைய சுதந்திர சந்தை சித்தாந்தவாதியான யுஷென்கோ தொடர்ச்சியான தவறுகளையும் செல்வாக்கற்ற நகர்வுகளையும் செய்தார். அவர்களை ஆட்சிக்கு கொண்டு வந்த "புரட்சி".

வித்தியாசமாக, மேக்கினனின் ஆதாரங்கள் - ஒற்றைப்படை வண்டி ஓட்டுநர் தவிர - முற்றிலும் மேற்கிலிருந்து நிதி பெறும் நபர்களைக் கொண்டதாகத் தெரிகிறது. வயதான மற்றும் பதவி நீக்கம் செய்யப்பட்ட முன்னாள் அரசியல்வாதிகளைத் தவிர, சுயாதீன விமர்சகர்கள் அவரது அறிக்கையிடலில் கிட்டத்தட்ட இல்லை.

இன்னும், கேள்வி: மேற்கு நாடுகள் நல்லது செய்ததா? இறுதிப் பக்கங்களில், Mackinnon ஐயப்பாடு மற்றும் சந்தேகத்திற்கு இடமின்றி உள்ளது.

சில நாடுகள் "இலவசம் மற்றும் சிறந்தவை", ஆனால் மேற்கத்திய நிதியளிப்பானது அடக்குமுறை ஆட்சிகள் ஜனநாயகமயமாக்கும் சக்திகளை ஒடுக்குவதற்கு அதிக வாய்ப்புள்ளது. கஜகஸ்தான், துர்க்மெனிஸ்தான் மற்றும் அஜர்பைஜான் ஆகிய நாடுகளில், ஜனநாயக மேம்பாட்டுக்கான நிதி பற்றாக்குறையை அவர் விமர்சிக்கிறார், உள்ளூர் NGOக்கள் மற்றும் எதிர்க்கட்சி குழுக்களை தொங்க விடுகிறார். அடக்குமுறை ஆட்சிகளால் அமெரிக்கத் தேவைகள் சிறப்பாகச் சேவை செய்யப்படும் ஏற்பாடுகள் இந்த முரண்பாட்டிற்குக் காரணம் என்று அவர் கூறுகிறார். அத்தியாயத்தின் மற்ற பகுதிகளில், ஒட்டுமொத்த ஜனநாயகத்தை மேம்படுத்துவது சிக்கலாக இருப்பதை அவர் காண்கிறார்.

ஒரு கட்டத்தில், "உக்ரைன் போன்ற நாடுகளில் உள்ள அரசியல் கட்சிகளுக்கு [அமெரிக்க ஏஜென்சிகள்] வழங்கிய உதவி, ஜனநாயகக் கட்சியினர் அல்லது குடியரசுக் கட்சியினருக்கு உக்ரேனிய அரசு சாரா அமைப்பு அத்தகைய உதவியை வழங்கியிருந்தால் அது சட்டவிரோதமானதாக இருந்திருக்கும்" என்று அவர் கருத்துரைத்தார். உதாரணமாக வெனிசுலா NDPக்கு மில்லியன் கணக்கான டாலர்களை கொடுத்தால் கனடியர்கள் ஈர்க்கப்பட மாட்டார்கள் என்றும் ஒருவர் கற்பனை செய்கிறார். உண்மையில், வாய்ப்பு அபத்தமானது, அது சாத்தியமற்றது மற்றும் சட்டவிரோதமானது.

"ஜனநாயகம்" மற்றும் அதன் உதவி சுதந்திரம் பற்றிய யோசனையை மேற்கத்திய நிதியுதவியுடன் தொடர்புபடுத்துவது மற்றும் நாடுகளின் ஆளுகையில் அமெரிக்க தலைமையிலான தலையீடு ஆகியவை ஜனநாயகமயமாக்கலுக்கான சட்டபூர்வமான அடிமட்ட முயற்சிகளை குறைமதிப்பிற்கு உட்படுத்தும் என்று மக்கினனின் தகவல்கள் தெரிவிக்கின்றன. உதாரணமாக, ரஷ்யாவில் உள்ள அதிருப்தியாளர்கள், அவர்கள் ஆர்ப்பாட்டம் செய்ய கூடும் போது, ​​மக்கள் அடிக்கடி அவர்களை வெறுக்கத்தக்க விதத்தில் பார்த்து, தெருவில் நிற்க யார் பணம் கொடுக்கிறார்கள் என்று கேட்கிறார்கள் என்று மக்கின்னனிடம் கூறுகிறார்கள். ஒரு சந்தர்ப்பத்தில், அதிருப்தியாளர்களை மேற்கின் சிப்பாய்கள் என்று கூறும் ஒரு சர்வாதிகார அரசாங்கத்தின் அறிக்கை இறந்துவிட்டது என்று மேக்கின்னன் சுட்டிக்காட்டுகிறார்.

மக்கினனின் மதிப்பீடு இந்த ஆதாரத்தை அதன் முடிவுக்கு பின்பற்றவில்லை; அமெரிக்கா அல்லது ரஷ்யாவுடன் இணைவதுதான் பிராந்தியத்தில் உள்ள நாடுகளுக்கு ஒரே வழி என்ற பார்வையில் இருந்து அவர் விலகவில்லை.

ஒரு பேரரசு அல்லது மற்றொரு பேரரசுடன் இணைவது தவிர்க்க முடியாததாகத் தோன்றினாலும், மக்கினனின் மறைமுகமான ரஷ்யா அல்லது அமெரிக்க மேனிச்சீனிசம் ஜனநாயகத்தை மேம்படுத்துவதற்கான பிற வழிகளைத் தவிர்க்கிறது. எடுத்துக்காட்டாக, பல தசாப்தங்களாக ஜனநாயக சக்திகளுடன் அடிமட்ட ஒற்றுமையின் பாரம்பரியத்தை மெக்கின்னன் புறக்கணிக்கிறார் - முக்கியமாக லத்தீன் அமெரிக்காவில் - சர்வாதிகாரிகள் பெரும்பாலும் அமெரிக்க அரசாங்கத்தால் நிதி ரீதியாக ஆதரிக்கப்பட்டு ஆயுதம் ஏந்தியவர்கள். இத்தகைய இயக்கங்கள் பொதுவாக ஜனநாயகப் புரட்சிகளுக்கு நிதியுதவி செய்வதைக் காட்டிலும் அதிகப்படியான அடக்குமுறையைத் தடுப்பதில் மட்டுப்படுத்தப்பட்டிருந்தன, ஆனால் இந்த அதிகாரப் பற்றாக்குறைக்கு, குறைந்த பட்சம், மெக்கின்னான் போன்ற முக்கிய ஊடகவியலாளர்களின் ஊடகக் கவரேஜ் இல்லாததற்குக் காரணமாக இருக்கலாம்.

ஜனநாயக ரீதியில் முடிவெடுப்பதில் ஒருவர் அக்கறை கொண்டவராக இருந்தால், வெளிநாட்டு சக்திகளின் தலையீட்டில் இருந்து சுதந்திரமாக முடிவெடுக்கும் நாடுகளின் திறனைப் பற்றியும் நிச்சயமாக ஒருவர் கவலைப்படுகிறார். அத்தகைய சுதந்திரத்தை எவ்வாறு கொண்டு வரலாம் என்பதை மக்கினான் குறிப்பிடவில்லை. இது மேற்கூறிய தலையீட்டைத் தடுப்பதை உள்ளடக்கியதாக இருக்கும் என்று ஒருவர் ஊகிக்க முடியும்.

புதிய பனிப்போர் ஜனநாயக மேம்பாட்டின் உள் செயல்பாடுகள் மற்றும் நிதியுதவி பெறுபவர்களின் கண்ணோட்டம் ஆகியவற்றின் முழுமையான கணக்கிற்கு குறிப்பிடத்தக்கது. எவ்வாறாயினும், அத்தகைய முழுமையான கணக்கியலை அதன் உண்மையான நோக்கங்கள் மற்றும் விளைவுகளுக்குக் கொண்டு வரும் பகுப்பாய்வைத் தேடுபவர்கள் வேறு எங்கும் பார்க்க வேண்டும்.


ZNetwork அதன் வாசகர்களின் பெருந்தன்மையால் மட்டுமே நிதியளிக்கப்படுகிறது.

நன்கொடை
நன்கொடை
ஒரு பதில் விட்டு பதில் ரத்து

பதிவு

Z இலிருந்து சமீபத்திய அனைத்தும், நேரடியாக உங்கள் இன்பாக்ஸுக்கு.

இன்ஸ்டிடியூட் ஃபார் சோஷியல் அண்ட் கல்ச்சுரல் கம்யூனிகேஷன்ஸ், இன்க். 501(c)3 இலாப நோக்கற்றது.

எங்கள் EIN# #22-2959506. உங்கள் நன்கொடை சட்டத்தால் அனுமதிக்கப்படும் அளவிற்கு வரி விலக்கு அளிக்கப்படும்.

விளம்பரம் அல்லது கார்ப்பரேட் ஸ்பான்சர்களிடமிருந்து நிதியுதவியை நாங்கள் ஏற்க மாட்டோம். உங்களைப் போன்ற நன்கொடையாளர்களை நம்பி நாங்கள் எங்கள் பணியைச் செய்கிறோம்.

பதிவு

Z இலிருந்து சமீபத்திய அனைத்தும், நேரடியாக உங்கள் இன்பாக்ஸுக்கு.

பதிவு

Z சமூகத்தில் சேரவும் - நிகழ்வு அழைப்புகள், அறிவிப்புகள், வாராந்திர டைஜெஸ்ட் மற்றும் ஈடுபடுவதற்கான வாய்ப்புகளைப் பெறுங்கள்.

மொபைல் பதிப்பிலிருந்து வெளியேறு