"Getih dina leungeun maranéhna" meureun salah sahiji slogan tersukses kantos invented by
Salajengna ngaleungitkeun kabutuhan pikeun panalungtikan anu langkung jero. Teu aya anu kedah naroskeun kunaon anjeunna ngalakukeun kalakuan biadab sapertos kitu atanapi upami korbanna parantos ngalakukeun salah ka anjeunna. Sareng ogé ngaleungitkeun kamungkinan rundingan sareng anjeunna atanapi sareng jalma anu namina anjeunna akting (dina hal urang Hamas sareng kelompok Paléstina sanés). Ieu atra yén maranéhna datang ka maéhan urang saukur kusabab urang Yahudi jeung sabab murdering jalma aya dina gén maranéhanana. Aranjeunna sagemblengna devoid tina sagala nilai manusa atawa manusa.
Kami geus dicaritakeun ku Ehud Barak, saurang lalaki anu leungeunna teu kungsi kotor ku getih, yen nu Urang Arab teu bisa ngabedakeun mana nu bener jeung nu salah sabab teu asalna tina tradisi Judeo-Kristen. Kami dibéjaan ku perdana menteri anu sanés, Menachem Begin, yén urang Paléstina mangrupikeun sato suku dua.
Hasilna, dina sagala diskusi media ngeunaan masalah bursa tahanan (ngaran dibikeun ka hungkul ngeunaan balikna prajurit diculik Gil'ad Shalit sanajan Israél teu ngakuan tawanan maranéhanana salaku POWs), kecap "getih dina maranéhanana. leungeun" diulang dina ampir unggal kalimah. Sareng dina atmosfir anu émosional sapertos kitu aya sakedik rohangan pikeun logika. (Sanaos kitu, éta kedah ditingali yén seuseueurna urang Israél masih resep ngabebaskeun 450 tahanan éta pikeun mawa Shalit ka bumi.)
Panghukuman simbut jalma-jalma anu berjuang pikeun kamerdékaan salaku penjahat sok janten bagian tina strategi kolonial. Ngarobah POWs kana penjahat jeung getih dina leungeun maranéhna ngabejaan urang ngeunaan karakter kolonial
Bangsa kolonial pajoang pikeun kamerdikaan maranéhanana sok geus dituduh keur kejam jeung murderous sahingga dilabélan "teroris". Panguasa kolonialna moal mungkin ngaku aranjeunna salaku prajurit sabab upami jalma-jalma éta prajurit anu berjuang pikeun kabébasan, teras kumaha aranjeunna sorangan? Upami aranjeunna dilabélan teroris (sareng teroris pasti henteu ngagaduhan hak-hak naon waé) maka prajurit "beradab Éropa" gaduh idin pinuh pikeun moro aranjeunna sapertos sato.
Nu haus getih Mau Mau
Hiji conto rada nétélakeun prakték ieu, inget meureun ku generasi heubeul, nyaeta
Pemberontakan Kikuyu pinuh ku barbarisme, kalebet kakejaman ngalawan Kenyans anu nolak ngiringan perjuangan. Abdi émut cara pers (Israél internasional sareng lokal) ngajelaskeun kakejaman Kikuyu sacara rinci. Nyebutkeun nami Mau Mau cekap pikeun ngagiling ka luhur sareng ka handap tulang tonggong anjeun. Teu aya anu nyebatkeun alesan di balik pemberontakan. Teu aya anu nyebatkeun panaklukan brutal pribumi ku tuan Inggrisna. Malah nepi ka kiwari teu bisa yakin kana kanyataan.
Para tahanan disiksa sareng kalaparan sareng sababaraha panyiksaan anu pikasieuneun. Maranehna diserang ku anjing jeung kapaksa ngalakukeun kakejaman dina diri jeung sasama. Sekretaris Inggris pikeun Koloni dina waktos éta, Alan Lennox-Boyd, ngajelaskeun panyiksa salaku sababaraha "apel goréng" (dina
Dina watesan kakuatan militér, pemberontak éta kirang pakarang ngalawan kakuatan tina
Dina hal korban, tokoh-tokoh éta cukup ngawakilan konfrontasi kolonial sapertos kitu. Mau Mau ("monster brutal") maéhan 32 padumuk bodas jeung kira-kira 200 prajurit jeung pulisi Britania dina mangsa pemberontakan. Britania ngagantung 1090 tersangka jeung maéhan 15,000 lianna. Aranjeunna nahan 150,000 deui Kikuyus, anu 100,000 diantarana. (nurutkeun rupa-rupa sumber) binasa.
Untungna atawa hanjakalna, inohong ieu teu ngabejaan sakabeh carita sabab saméméh maranéhna indit
Ahir carita husus ieu teu diwatesan ku
Taya rezim kolonial bisa aya tanpa disguising jeung/atawa menerkeun lampah na. Inggris parantos suksés dina waktos anu lami. Aranjeunna demonized para pejuang kamerdikaan di koloni maranéhanana salaku monster bari glorifying dirina salaku pangawasa standar moral luhur, museurkeun ukur dina bringing pencerahan jeung kamajuan ka wayward "pribumi". Urang ogé, geus sababaraha kali dibejaan yén tentara "penjajahan enlightened" urang téh "tentara paling moral di dunya"
Budak haus Getih tina
Dina Agustus 1831, bari perbudakan éta masih norma dina
Pemberontakan gagal. Rébuan prajurit nempatkeun tentara pemberontak leutik sareng Turner ditawan sareng digantung. Saatos ieu, tentara ngalaksanakeun pembantaian, pembunuhan sakur budak anu malah disangka ngadukung pemberontakan.
Dina taun anu sarua ngaluarkeun mimiti hiji abolitionist koran, Sang Pembebas, ieu diterbitkeun ku William Lloyd Garrison. Anjeunna nyerat:
Dina subjék ieu kuring teu hayang mikir, atawa nyarita, atawa nulis, kalawan moderation. Henteu, henteu! Ngabejaan ka lalaki anu imahna kahuruan, méré alarm sedeng; ngabejaan manehna ka moderately nyalametkeun pamajikanana tina leungeun ravisher nu; ngabejaan indungna laun extricate babe nya tina seuneu kana nu eta geus fallen; tapi pangjurung kuring ulah make moderation dina sabab kawas ayeuna. Kami di earnest - Abdi moal equivocate - Abdi moal ngahampura - Abdi moal mundur hiji inci tunggal - AND kuring bakal uninga.
******
Palaku utama "getih dina leungeun maranéhna" salawasna kolonialis sorangan. Aya seueur bédana antara rupa-rupa perjuangan kolonialis-anti-kolonial, tapi aranjeunna sadayana gaduh hiji ciri: sétan-sétan korban, jalma-jalma anu nyobian megatkeun ranté anu nahan aranjeunna. Aranjeunna salawasna digambarkeun salaku murderers, leungeun maranéhna soaked dina getih. Aranjeunna sok digambarkeun salaku monster biadab, sato, atawa mahluk nu Allah hapunten anjeunna dijieun (urut Kapala Rabi Ovadia Yosef). Saterusna, sakumaha geus dipikawanoh, aranjeunna sagemblengna irasional.
Kolonialis, di sisi séjén, nurutkeun evaluasi sorangan, anu rasionalis tur considerate, digawé pikeun kapentingan populasi pribumi. Tujuanana mulya sareng kakaisaranna ngan ukur nyandak kamajuan sareng peradaban ka bangsa-bangsa anu mundur di dunya.
Dina mangsa serangan anyar urang ka Jalur Gaza, katembong kabeh yen teu aya hiji tetes getih dina leungeun urang. Darah 1330 lalaki Paléstina, awéwé jeung barudak, bisa discerned, kumaha oge, dina jangjang bom urang, dina turrets tank urang jeung dina tong meriam urang.
Ditarjamahkeun ku Chaya Amir
ZNetwork dibiayaan ngan ukur ku kabébasan pamiarsana.
nulungan