Več kot milijon študentov in zaveznikov je 14. marca zapustilo razrede v ZDA, od Maina do Havajev in drugod po svetu. Deset dni kasneje24. marca je na stotine tisoče kljubovalnih pohodnikov preplavilo ulice v Washingtonu, DC, in na več kot 800 mestih na vseh celinah razen na Antarktiki. Kaj bi lahko storili naslednje?
Mnogi preživeli študenti Parklanda postajajo znani obrazi v DC. Politiki se redno slišijo z njimi in nekateri se odzovejo pozitivno. Pozornost naroda so pritegnili s svojimi vzpenjajočimi se govori in čustvenimi vzkliki na tem, kar je opisano kot "marše bratov in sester".
Protestirajo proti umoru 17 dijakov in osebja srednje šole Marjory Stoneman Douglas v Parklandu na Floridi. Zbirali so se na uličnih vogalih, v mestnih središčih, telovadnicah, nogometnih igriščih, dvoranah in drugod. Prvi dogodki so običajno trajali 17 minut v čast umorjenim.
To je bil največji val protestov v ameriški zgodovini, poroča The San Francisco Chronicle. To razkazovanje moči razkriva politično prebujenje mladih. "Dobrodošli v revoluciji," je rekel en študent. "Ta trenutek moramo spremeniti v gibanje," je rekel drugi, ki ga nekateri imenujejo gibanje #Never Again Movement.
Od streljanja v Columbine leta 1999 je 187,000 študentov doživelo streljanje. "Mnogi niso enaki," je dodal Washington Post.
Tri skupine so se zbrale v različnih mestih tukaj v napol podeželskem okrožju Sonoma. Skupina March for Our Lives se je podala v središče našega mesteca Sebastopol (8000 prebivalcev), druga pa na trg Courthouse Square v glavnem mestu okrožja Sonoma Santa Rosa. Organizirala sta ga Moms Demand Action in mladinska komisija okrožja Sonoma za človekove pravice.
Nekateri veterani in aktivne vojaške osebe so se udeležili srečanja v Sebastopolu in govorili proti jurišnemu orožju.
Pevski zbor Ljubezen je vodil petje na akciji Sebastopol. Nosili so srajce z napisom "Peacetown USA." Njihova besedila so vključevala naslednje: »Odložil bom svoj meč in ščit. Ne bomo se več učili vojne.« Priljubljen napev je bil »Ne bomo se premaknili«. Na enem znaku je pisalo "Svoboda, ne smrt za moje vnuke."
Mesto Sonoma je bilo prizorišče še enega shoda na njegovem trgu Plaza. Štirinajst dijakov srednje šole Sonoma Valley je odpotovalo v DC, da bi se tam pridružili akciji 24. marca.
"Naj bodo varne šole prednostna naloga" je bil cilj srečanja Santa Rosa. Študentskim govorcem je ponudil priložnosti za predhodno registracijo za glasovanje in druge možnosti za zaskrbljene državljane vseh starosti, da se vključijo v zagovorništvo.
Postavljeni so bili znaki, kot so naslednji: "Knjige ne krogle!" "Ljubite otroke, ne orožje." »Pošlji molitve NRA.« "Odrasli smo razočarali svoje mlade."
En študent je držal znak s 17 krvavo rdečimi rokami in sporočilom "Koliko jih je še!" Študent je nosil majico z napisom "Mlad in močan".
POLITIKI PODPIRAJO ŠTUDENTE
Kalifornijski kongresnik Jared Huffman se je dan po prvem velikem pohodu srečal s skoraj 1000 študenti in odraslimi. "Trenutno je veliko dokazov o moči mladih glasov," je dejal. »Mnogi od nas že leta tolčejo z glavo ob zid reforme orožja in niso prišli nikamor. Ti mladi ljudje se krepijo in govorijo tako zgovorno. Spreminjajo državo.”
Senator Chris Murphy (D-Connecticut) se redno srečuje s srednješolskimi aktivisti. Poziva jih, naj se zavzamejo za dolg boj, "kot so gibanja za državljanske pravice in protivojna gibanja."
Župan Sebastopola Patrick Slayter se je udeležil obeh shodov v svojem mestu. Podpira večji nadzor nad orožjem in bil navdušen nad študentskim aktivizmom.
"To se ujema z zgodovino države. Sprememba poteka od spodaj navzgor,« je dejal profesor zgodovine Nolan Higdon iz Cal State East Bay.
"Ti otroci so v redu," a Kronika naslovna poročila dan po prvem pohodu. Med letoma 1990 in 2004 se je rodilo 92 milijonov Američanov. Predstavljajo največjo generacijo v zgodovini, letos so postali 1/3 prebivalstva ZDA. To je veliko glasov.
"Politikom bo videti strašljivo," je dejala Rebecca Schneid, 16, urednica študentskega časopisa Parkland. ZDA so morda na začetku novega, hitro rastočega gibanja. Lahko raste in dramatično spremeni zgodovino.
The New York Times citiral višjo Ally Sheehy, ki je dejala: »'Otroci', ki ste jih razjezili, tega ne bodo pozabili v volilni kabini. Smo sila, s katero je treba računati.”
"Kako odvraten in pokvarjen je naš politični sistem zdaj v Ameriki," je dodal starejši David Hogg, preživeli nedavni pokol v Parklandu.
Organizatorji zahtevajo strožje preverjanje ozadja nakupov orožja in prepoved jurišnega orožja, kot je tisto, ki je bilo uporabljeno v prelivanju krvi na Floridi.
Zgodilo se je tudi manjše število demonstracij za orožje, zlasti na podeželju. Nekateri so vzklikali: "NRA je edina pot." Med obema stranema so izbruhnili prepiri in prepiri.
Konservativni zagovorniki orožja so ta konec tedna organizirali manjše tekmovalne shode v krajih, kot so Helena, Montana in Salt Lake City. Medtem ima v mestu v Pensilvaniji vsaka učilnica zdaj 5-litrsko vedro kamnov.
Študentski voditelji so obljubili, da bodo nadaljevali z odhodi april 20th, obletnica streljanja v Columbine v Koloradu. Načrtujejo nadaljevanje neposrednih akcij, registracijo mladih za glasovanje, lobiranje pri zakonodajalcih in celo kandidiranje.
Veliko študentov je v šestdesetih letih prejšnjega stoletja zapustilo razrede, da bi protestirali proti ameriškim vojnam proti ljudstvu Vietnama, Kambodže in Laosa. Moja generacija je bila vodilna pri končanju teh vojn, saj nas ta generacija lahko pripelje do strožjih zakonov o orožju in s tem manj šolskega in drugega množičnega streljanja.
Z odhodom so današnji študenti morda sprožili množično gibanje za spremembe, vključno z več kot samo pomenom ravnanja z orožjem – v času, ko ZDA obupno potrebujejo spremembe in novo vodstvo.
Mi odrasli nismo poskrbeli za varnost naših mladih.
Dr. Shepherd Bliss {[e-pošta zaščitena]} je upokojeni visokošolski učitelj, kmet in je sodeloval pri 24 knjigah.
ZNetwork se financira izključno z velikodušnostjo svojih bralcev.
Donate