Tega pisma verjetno ne boste prebrali zaradi vašega natrpanega urnika in ogromnega števila sporočil, ki jih prejmete od predsednikov, kraljev, princev, šejkov in premierjev. Kdo je navsezadnje palestinski akademik iz GAZE, da bi imel pogum in napisal odprto pismo predsedniku Združenih držav Amerike? Kar je sprožilo to pismo, je slika vaše ekscelence, ki sedi s pokojnim palestinskim intelektualcem Edwardom Saidom. To se je seveda zgodilo pred letom 2004, torej preden ste prestali proces metamorfoze, za katerega menim osebno, da je brez primere v zgodovini. To, da sem te videl z Edwardom Saidom, moram reči, me je presenetilo. Pravi javni intelektualec vam je moral povedati nekaj o trpljenju palestinskega ljudstva. Na sliki se zdi, da ga z ženo pozorno in občudujoče poslušata. A bistvo ostaja; ali si res razumeti njegovo zgovorno, strastno obrambo pravic avtohtonih prebivalcev Palestine? Glede na vaše nedavne spremembe v politiki zelo dvomim. Ravno neskladje med fotografijo in temi političnimi premiki je spodbudilo to pismo.
Gospod predsednik,
Ves svet je slavil vašo izvolitev za prvega afroameriškega predsednika ZDA. Nisem. Tudi prebivalci koncentracijskega taborišča, kjer živim, ne. Vaš prijazen obisk Sderota –izraelsko mesto, ki je bilo palestinska vas Hooj do leta 1948, ko so bili njeni prebivalci etnično očiščeni – tri leta po vašem prvem obisku kibuca v severnem Izraelu v podporo njegovim prebivalcem in po vaši obljubi, da se boste zavezali varnosti države Izrael in njeni "pravici", da obdrži enoten Jeruzalem kot glavno mesto judovskega ljudstva – če navedem le nekaj primerov – so bili vsi jasni pokazatelji, kje leži vaše srce.
Drugi razlog za pisanje tega pisma je šok nad brezbrižnostjo in aroganco, s katerima je državna sekretarka Hilary Clinton zavrnila palestinske pomisleke glede izraelskih nezakonitih samo judovskih naselbin na Zahodnem bregu. Šele pred nekaj tedni ste podali občudovanja vredno izjavo, da se morajo VSE judovske naselitve ustaviti, in jasno ste povedali, da je to vključevalo širitev obstoječih naselij in tudi gradnjo novih. Vendar, ko je Netanjahu dal vedeti, da nima namena ustaviti naselbin, ste zamudili zgodovinsko priložnost, da potegnete črto: nič več milijard in nič več orožja za Izrael, razen če in dokler ta pogoj ni izpolnjen. Sedaj ima državni sekretar Clinton herkulsko nalogo, da se pretvarja, da se vaše stališče glede judovskih naselbin ni spremenilo, čeprav je jasno, da ste se odločili, da ne boste uporabili zelo resnične moči, ki vam je na voljo, da bi uskladili izraelsko politiko.
Približno šest mesecev po izvolitvi ste v Kairu imeli govor, namenjen arabskemu in islamskemu svetu; kar se je nekaterim zdelo impresivno. Zdelo se mi je impresivno v obliki, ne pa v vsebini, ker se vaša dejanja niso ujemala z vašo retoriko. Zakaj nisem kupil novega jezika nove ameriške administracije? Kajti med vašim govorom smo pokopavali mojega soseda, neozdravljivo bolnega bolnika, ki je potreboval zdravljenje v bolnišnici v tujini, saj so zaradi obleganja vaše lastne administracije in Izraela na območju Gaze objekti, ki bi mu rešili življenje niso na voljo v Gazi. Tako kot več kot 400 neozdravljivo bolnih ljudi v Gazi je tudi moj sosed izgubil življenje. Kljub lepim arabskim besedam miru, "salaam aleikum," kristalno jasno ste povedali, da je referenčna točka v vseh pogajanjih v izraelsko-palestinskem konfliktu varnost Izraela. S tem, gospod predsednik, vi dejansko marginalizirajo celotno vprašanje Palestine in na žalost pripravljajo teren za ponovne izraelske napade na sestradano Gazo, entiteto, ki ima po zaslugi vaših "nezlomljivih" vezi z Izraelom, spremenjeno v največje koncentracijsko taborišče na Zemlji.
Vaš neuspeh, da podprete Goldstoneovo poročilo, vaša brezbrižnost, da ne rečem vaš prispevek k palestinskemu trpljenju in procesu "politicida" proti palestinskemu ljudstvu v Gazi, je, najmanj rečeno, nedoumljivo, saj prihaja od človeka. ki je tako resno poslušal Edwarda Saida. Zagotovo so vam povedali vaši svetovalci prekinitev dostave zdravil, hrane in goriva v koncentracijsko taborišče, kjer živim. Bolniki, ki potrebujejo dializo in drugo nujno medicinsko oskrbo, umirajo vsak dan. Večina naših otrok, mnogi enake starosti kot vaši dve čudoviti hčerki, je hudo podhranjenih. Verjetno ste že preleteli povzetek Goldstoneovega poročila, v katerem je podrobno opisana groza, ki je 1.5 dni povzročala 22 milijona civilistov, grozo, ki so jo povzročili F16, helikopterji Apache in fosforjeve bombe, izdelane v ameriških tovarnah. Na stotine otrok je umrlo zaradi fosforjevih bomb; nosečnice so bile brutalno tarče s tem, kar so izraelski vojaki hvalili na svojih majicah: "1 krogla, 2 ubita." In vendar, niti ene besede sočutja, gospod predsednik! Edward Said je to povedal ob svojem prvem obisku Gaze"To je najbolj grozljiv kraj, kjer sem bil kdaj ... to je grozljivo žalosten kraj zaradi obupa in bede načina življenja ljudi. Nisem bil pripravljen na taborišča, ki so veliko hujša od vsega, kar sem videl v Južni Afriki." To je bilo leta 1993, gospod predsednik, preden so se razmere dramatično poslabšale. Gaza je zdaj postala, kot jo opisuje vodilna izraelska organizacija za človekove pravice B'tselem, "največji zapor na svetu."
gospod Obama,
Za razliko od svojega predhodnika se zdi, da ste pameten človek. Verjetno ste spoznali, da je rešitev z dvema državama onemogočila izraelska kolonizacija Zahodnega brega, vojna v Gazi, gradnja zidu apartheida, s širitvijo tako imenovanega Velikega Jeruzalema in s povečanjem števila judovskih naseljencev na Zahodnem bregu. Zagotovo ste se tudi zavedali, da obstaja 6 milijonov beguncev, od katerih večina živi v bednih razmerah in čaka na pogumne, vizionarske voditelje, zavezane resnični demokraciji, človekovim pravicam in mednarodnemu pravu, da bodo izvajali resolucijo ZN 194. Pa vendar, vi in vaš državni sekretar , tako kot vsak predsednik ZDA od leta 1967, so se odločili podpreti Izrael pri ustvarjanju pogojev, zaradi katerih je bila rešitev dveh držav nemogoča, nepraktična in nepravična.
Ste bili zagovornik sistema Bantustan v Južni Afriki v času apartheida? Ali nasprotujete enakim pravicam in preoblikovanju Izraela/Palestine v državo za vse državljane? Rešitev z dvema državama pomeni bantustanizacijo Palestine, rešitve, ki je, kolikor nam je znano, nikoli niste podprli za Južno Afriko. Ali, gospod predsednik, nasprotujete državljanski demokraciji, ki je zahteva večine palestinske civilne družbe in organizacij na terenu? Za to sta umrla vaša vzornika, Martin Luther King in Steve Biko. Se je Nelson Mandela motil, ko je 27 let svojega življenja preživel v iskanju pravice z zahtevo po enakosti domorodnih prebivalcev Južne Afrike? Ali se zavedate, da je to, kar podpirate na Bližnjem vzhodu, rasistična rešitev? par excellence? Rešitev, ki temelji na "etničnem nacionalizmu". Vaš državni sekretar in odposlanec za Bližnji vzhod je brez sramu stal z sijočimi nasmehi ob Avigdorju Liebermanu, ki ne le odkrito zagovarja etnično čiščenje Palestincev, ampak tudi poziva k novemu genocidu v Gazi! Ali se zavedate, gospod predsednik, da bi ta hitlerjevski fašist lahko postal naslednji izraelski premier, zahvaljujoč samozadovoljstvu in podpori vaše administracije?
naše samo takojšnja zahteva je, da vaša uprava zagotovi, da Izrael izpolnjuje svoje obveznosti v smislu mednarodnega prava. Je to preveč za zahtevati?
Gospod predsednik Barak Hussein Obama,
Mi, Palestinci, smo naveličani!
S spoštovanjem,
prof. Haidar Eid
Gaza, Palestina
ZNetwork se financira izključno z velikodušnostjo svojih bralcev.
Donate