محترم مسٽر پاپاندريو،
اسان، غزه-فلوٽلا II جا ميمبر جيڪي يونان جي ڪناري کان آيا آهيون
دنيا جي سڀني حصن ۾، اسان جي ڪم جي جڳهن ۽ خاندانن کي ترتيب ۾ ڇڏي
غزه جي مظلوم عوام سان اسان جي يڪجهتي کي عملي جامو پهرائڻ لاءِ
توهان جي حڪومت جي بندرگاهن کي زبردستي بند ڪرڻ جي فيصلي تي ناراضگي
يونان اسان جي انسانيت جي شروعات لاء.
اهو فيصلو نه رڳو بين الاقوامي قانون جي مقدس اصول جي ڀڃڪڙي آهي
سمنڊن جي آزاديءَ ۽ سنڌ جي آزاديءَ جي قديم روايت
ميڊيٽرينين، پر فلسطين جي عوام جي جمهوريت ۽ خود اراديت جي دعوائن کي پڻ نظرانداز ڪري ٿو ۽ گڏوگڏ غير سرڪاري تنظيمن جي جن جي اسان نمائندگي ڪريون ٿا.
اهو اسان لاء مڪمل طور تي سمجھ کان ٻاهر آهي ۽ اسان کي صرف غضب سان ڀري ٿو ته
يوناني حڪومت اسان جي جهازن لاءِ بندرگاهن کي صرف هڪ لمحي ۾ بند ڪري ڇڏي
توهان، مسٽر پاپاندريو، مسلسل يڪجهتي جي ضرورت جو اظهار ڪندا رهيا آهيو
يوناني ماڻهو. پنهنجو پاڻ کي ۽ پنهنجي حڪومت جو اتحادي بڻائيندي
فلسطين جي سوال ۾ اسرائيل به لڳي ٿو ته توهان جدوجهد کي وساري ڇڏيو آهي
پنهنجي ملڪ ۾ فوجي آمريت جي خلاف.
تنهن ڪري هن بين الاقوامي امن مشن جا ميمبر، مطالبو ڪن ٿا
غزه جي ماڻهن جي طرفان ۽ اسان لاءِ اهو ئي حق آهي ته ان کي منتقل ڪرڻ جو
اسان جي ملڪن ۾ يوناني ماڻهن کي صدين تائين ڏني وئي آهي.
ايم. PAPANDREOU، اسان کي وڃڻ ڏيو!
ڊاڪٽر ليو گبريل
آسٽريا کان وفد
ڊاڪٽر سمير قازق
جرمني مان وفد
ميڪس وان لينجن
هالينڊ کان وفد
وررو سينسي
ايټاليا کان وفد
جيوواني اسپوپوٽو
سوئٽزرلينڊ کان وفد
انيس ميزڪ
بوسنيا کان وفد
نورالمان سمس الدين
ملائيشيا کان وفد
ZNetwork صرف پنهنجي پڙهندڙن جي سخاوت جي ذريعي فنڊ آهي.
موڪليندڙ