Утром 13 сентября 2001 года, то есть через 48 часов после ужасных трагедий в Нью-Йорке и Вашингтоне, округ Колумбия, 11 сентября, мне позвонил продюсер Fox Television Network News в Нью-Йорке. Он попросил меня пойти в тот вечер в прямом эфире телепрограммы «Фактор О’Рейли», чтобы обсудить с Биллом О’Рейли вопрос войны и мира. О'Рейли будет выступать за то, чтобы Соединенные Штаты начали войну в ответ на террористические атаки 11 сентября, а я бы выступал за мирное решение этого вопроса.
До этого я сознательно отклонял многочисленные просьбы дать интервью об ужасных событиях 11 сентября и о том, что с ними делать, потому что мне было непонятно, что именно происходит. Но, к сожалению, «Фактор О'Рейли» занимал первое место по телеаудитории среди всех программ новостных СМИ в Америке. В принципе, я был твердо убежден, что по крайней мере один человек из Американского движения за мир должен принять участие в этой программе и доказывать непосредственно американскому народу, что Соединенные Штаты Америки не должны начинать войну, несмотря на ужасную трагедию, которая случилась. было нанесено всем нам.
Я уже обсуждал О'Рейли раньше, поэтому полностью осознавал, какого рода оскорбления можно от него ожидать. Поэтому в течение следующих нескольких часов я вел переговоры с О'Рейли через его продюсера относительно условий моего выступления и наших дебатов, на что они согласились. В то время я не осознавал, что О'Рейли готовил меня к увольнению, как он в следующий раз успешно поступил с профессором Сами Аль-Арианом вскоре после моего обсуждения.
После того, как наши дебаты завершились, я вернулся из студенческой телестудии в свой кабинет, чтобы выключить компьютер, а затем пойти домой на то немногое, что осталось от вечера. Когда я пришел в свой офис, я обнаружил, что моя система голосовых сообщений была переполнена подлыми, неприятными, злобными жалобами и угрозами. То же самое было и с моим почтовым ящиком. Я удалил все эти сообщения, насколько мог, а затем, наконец, пошел домой, чтобы вместе с женой посмотреть остальную часть репортажа О'Рейли о 9 сентября в тот вечер на канале Fox. К тому времени он воспроизводил избранные фрагменты наших дебатов и просил враждебных комментариев Ньюта Гингрича и Джин Киркпатрик. Мы с отвращением выключили телевизор, когда О'Рейли публично обвинил меня в том, что я сторонник Аль-Каиды. Насколько я понимаю, Фокс затем продолжал ретранслировать на меня запись этого откровенного убийства до конца ночи.
Когда на следующий день я вернулся в свой офис, было подано и накоплено так много жалоб многочисленным должностным лицам университета, что тогдашний декан моего юридического факультета выступил с публичным заявлением, в котором отрекся от меня, а затем разместил его на веб-сайте юридического факультета. Очевидно, тогдашний декан моего юридического факультета считал, что профессор права должен защищать закон джунглей, а не верховенство закона. Сейчас он «деканирует» в другом месте, точно так же, как предыдущий декан, который пытался избавиться от меня из-за моей пылкой веры в верховенство закона и общественной деятельности в его поддержку.
Однако есть и положительная сторона: моя победа над О'Рейли в дебатах привела к тому, что меня завалили просьбами об интервью от ведущих и прогрессивных источников новостей со всего мира. Это множество интервью продолжалось до сегодняшнего дня во время всех ужасных событий, произошедших в мире после 11 сентября: войны против Афганистана; глобальная война с терроризмом; массовые наступления на международное право, права человека, гражданские права, гражданские свободы и Конституцию Соединенных Штатов; война против Ирака; Гуантанамо; кенгуру-корты; скандал с пытками Буша-младшего и т. д.
Я сделал все, что мог, чтобы противостоять этой мощи нигилизма Буша-младшего. В конечном итоге американский народ будет решать будущее направление развития Соединенных Штатов Америки и, таким образом, косвенно, из-за преобладающей мощи Америки, несправедливо по отношению к остальному миру.
Настоящая опасность по-прежнему остается макиавеллистской силовой политикой. Единственное известное противоядие — это международное право, международные организации, права человека и Конституция США. В наш термоядерный век экзистенциальный выбор человечества является столь суровым, зловещим и убедительным. Как американцы, мы должны без колебаний применить этот императивный режим немедленно, прежде чем станет слишком поздно для продолжения человеческого рода.
Спешка к войне
ШОУ: ФАКТОР О'РЕЙЛИ (20:29), 13 сентября 2001 г., четверг, стенограмма № 091303cb.256
РАЗДЕЛ: Новости; Одомашненный
ДЛИНА: 3973 слова
ЗАГОЛОВОК: Америка объединяется: как США должны привлечь террористов к ответственности?
ГОСТИ: Сэм Уессини, Фрэнсис Бойл
АВТОР: Билл О'Рейли
О'РЕЙЛИ: Хотя большинство американцев едины в своей поддержке президента Буша и желании привлечь Усаму бен Ладена и других террористов к ответственности, есть и разные голоса.
Сейчас к нам присоединился из Вашингтона Сэм Хусейни, бывший представитель Арабского антиамериканского антидискриминационного комитета, а из Урбаны, штат Иллинойс, — Фрэнсис Бойл, профессор международного права в Университете Иллинойса в Урбана-Шампейн.[…]
О'РЕЙЛИ: Отрежьте ему микрофон. Хорошо, а теперь, мистер Бойл, профессор Бойл, давайте проведем здесь еще немного рационального обсуждения. Это было абсурдно.
Теперь Соединенным Штатам необходимо принять меры против определенных сегментов этого мира, которые, как мы знаем, укрывают таких людей, как Усама бен Ладен. Это произойдет. Как вы на это отреагируете?
ФРЭНСИС БОЙЛ, ПРОФЕССОР ПРАВА: Что ж, сначала я думаю, вам нужно взглянуть на соответствующий закон. Очевидно, что в соответствии с внутренним законодательством и уставами Соединенных Штатов мы имеем дело с актом международного терроризма, который следует рассматривать как таковой. Это еще не доведено до уровня войны. Для начала войны нам нужны доказательства того, что иностранное государство действительно приказало или начало нападение на Соединенные Штаты Америки. Пока у нас нет таких доказательств. Мы могли бы…
О'РЕЙЛИ: Хорошо, а теперь почему вы, почему вы, почему вы занимаете такую позицию, когда знаете, что силы напали на Соединенные Штаты. Может быть, у них и нет страны, но у них есть силы. Они напали на Соединенные Штаты, ясно? Без предупреждения, без провокации. Гражданские цели. Они сделали все, что делает война.
Итак, я говорю, что, поскольку мы сейчас живем в другом мире, где границы не имеют большого значения, где терроризм является предпочтительным оружием, вы бы объявили войну - если бы я был президентом Бушем, я бы объявил войну любому Враждебные силы, обратите внимание на эти слова, профессор, враждебные силы по отношению к Соединенным Штатам. У меня было бы полное объявление войны, чтобы я мог пойти и убить этих людей. Могу ли я ошибаться?
БОЙЛ: Итак, Билл, пока вы заметили, что Конгресс не желает объявлять войну. И действительно, этот вопрос сейчас обсуждается. Сейчас кажется, что они добиваются не полного объявления войны, а всего лишь того, что мы, профессора права, называем несовершенным объявлением, что означает ограниченное использование военной силы в соответствии с Резолюцией о военных полномочиях 1973 года.
Именно по той причине, что мы не знаем, было ли в этом замешано какое-либо государство, и до сих пор не знаем, кто несет ответственность за эту несомненную террористическую атаку на Соединенные Штаты Америки.
О'РЕЙЛИ: Хорошо, но у нас есть госсекретарь, который говорит, что Усама бен Ладен теперь связан, и, вы знаете, у нас нет всей разведывательной информации, как сказал сегодня президент Буш. Он не собирается давать нам и не должен давать народу Америки всю имеющуюся у него информацию. Но когда госсекретарь встает и говорит: «Послушайте, мы знаем, что этот парень в какой-то степени замешан в этом», я ему верю.
И он в розыске, профессор. Его разыскивали восемь лет. У администрации Клинтона не хватило духу его поймать, и в первые несколько месяцев у администрации Буша тоже. Теперь мы знаем, и вы только что слышали, как агент ФБР сказал, что Афганистан уже много лет занимается укрытием и обучением таких людей. Конечно, Афганистан, Сирия, Ливия, Иран, Ирак, эти пять стран, безусловно, были враждебны Соединенным Штатам и предоставили этим террористам безопасную гавань. Это факт.
БОЙЛ: Позвольте мне отметить, что госсекретарь был очень осторожен в своих словах. Он сказал, что Усама бен Ладен является подозреваемым. Он не обвинял его. И опять же, при таких обстоятельствах…
О'РЕЙЛИ: Нет, он не использовал слово «подозреваемый». Он использовал другое слово.
БОЙЛ: Сообщения, которые я прочитал, прямо из телеграфной службы, сказал подозреваемый. Но позвольте мне продолжить мою точку зрения. В этих обстоятельствах, когда у нас погибло 5,000 американцев, а в ходе конфликта могло быть убито гораздо больше американцев, мы должны быть очень осторожны, Конгресс, американский народ и президент, чтобы не переоценить риторику.
Мы должны смотреть на это очень рационально. Это демократия. Мы имеем право увидеть доказательства и действовать очень медленно и обдуманно.
О'РЕЙЛИ: Нет, не знаем. Как вы знаете, мы, как республика, не имеем права видеть доказательства, если они касаются ситуации с национальной безопасностью.
Теперь я верю, что мое правительство поступит правильно. Я доверяю. Но я думаю, что сейчас вне всякого сомнения, вне разумного сомнения (а это, как вы знаете, стандарт суда), есть по крайней мере пять, Северная Корея, к которой вы могли бы отнести, шесть государств в мире, которые постоянно укрывали этих террористов.
Теперь мы знаем, что это были хорошо скоординированные усилия. Наши первоначальные данные показывают, что некоторые из арестованных людей имеют связи с Усамой бен Ладеном. Мы знаем, как вы только что услышали от агента ФБР, что взрыв Всемирного торгового центра в 1993 году был связан с парнем, который знал бен Ладена. Итак, бен Ладен, я согласен с вами, что вы не хотите быть горячей головой. Вы не хотите слишком остро реагировать. Вы не хотите бросать ракету по фармацевтическому заводу в Судане, что было ужасно, и это было единственное хорошее или справедливое замечание г-на Хусейни, вы не хотите этого делать.
Но, с другой стороны, профессор, я думаю, что американцы правы, правы, требуя принятия мер против государств, которые, как мы знаем, в прошлом укрывали этих людей и что существует ордер на арест Усамы бен Ладена. Итак, если он находится в Афганистане, я бы дал этому правительству пару дней, чтобы выдать его, а если они этого не сделают, я бы поехал.
БОЙЛ: Ну, еще раз. Американский народ прав. Нам нужно увидеть доказательства. Я помню, как люди говорили поколение назад, во время войны во Вьетнаме, что я доверял своему правительству. И я думаю, что люди моего поколения поняли, что это неправильно. Нам нужно было больше доказательств.
О'РЕЙЛИ: Хорошо. Профессор, позвольте мне остановить вас на этом. Это еще один момент, который пытался подчеркнуть г-н Хусейни. Тот факт, что Соединенные Штаты Америки допустили ошибки в прошлом, не означает, что мы не можем защитить себя сейчас.
Это уникальная ситуация в истории. На нас напали силы без границ, ясно? На нас напали. И это было не военное нападение, это было нападение на мирных жителей. Причина, единственная причина существования федерального правительства — защита народа Соединённых Штатов.
И, как я сказал в своей записке «Темы для обсуждения», они на самом деле не выполнили свою работу по политическим причинам.
Но сейчас самое время исправить эти вещи. Итак, расплата будет, профессор. Вы знаете, что это произойдет. Я знаю, что это произойдет. И сначала это обрушится на Усаму бен Ладена, а потом, возможно, на некоторые из этих красных штатов. Поддержите ли вы эту акцию?
БОЙЛ: Прежде чем я поддержу войну, которая поставит под угрозу жизни десятков тысяч наших военнослужащих, я хочу увидеть доказательства, на которые мы полагаемся, чтобы оправдать это. Пока я этого не вижу. Я вижу обвинения. Я вижу инсинуацию. Я вижу подмигивания и кивки, но я не вижу доказательств, которые вам нужны в соответствии с международным правом и конституцией Соединенных Штатов, чтобы начать войну. Возможно, эти доказательства и будут, но сейчас их нет.
Моя рекомендация Конгрессу — замедлиться, давайте посмотрим, что будет развиваться, и посмотрим, каковы эти доказательства, прежде чем мы сознательно выйдем и не только убьем большое количество людей, возможно, в Афганистане и других странах, но, несомненно, в наших собственных вооруженных силах.
58,000 XNUMX мужчин моего поколения будут убиты во Вьетнаме из-за безответственного поведения администрации Джонсона, продвигающей через Конгресс резолюцию по Тонкинскому заливу, именно то, что мы наблюдаем сейчас. И нам нужно отступить, остановиться, подумать, задать трудные вопросы и потребовать сначала увидеть доказательства, прежде чем мы отправимся на войну.
О'РЕЙЛИ: Хорошо, недостаточно того, что люди, арестованные при взрывах посольств в Африке, свидетельствовали в суде, что Усама бен Ладен стоял за этими взрывами, финансировал и координировал их. Вам этих доказательств недостаточно?
БОЙЛ: Ну, Африка – это совсем другая история, чем то, что произошло во Всемирном торговом центре.
О'РЕЙЛИ: Нет, это не так. Его разыскивают, его разыскивают в Соединённых Штатах за взрывы в этих двух посольствах. Профессор, этих доказательств достаточно для того, чтобы Соединённые Штаты пришли и поймали этого человека? Это достаточно?
БОЙЛ: Этот вопрос рассматривался и рассматривался как акт международного терроризма в соответствии с обычными законами и процедурами Соединенных Штатов Америки как вопрос внутренних и международных правоохранительных органов. И я предлагаю действовать именно так…
О'РЕЙЛИ: Ну, подожди. Вы уклоняетесь от вопроса, профессор.
БОЙЛ: …если у нас нет доказательств того, что…
О'РЕЙЛИ: Подождите, профессор. Профессор. Это запретная зона. Погоди. Погоди. Даже в Урбане Шампань правила запретной зоны. Вы уклоняетесь от вопроса. На этого человека выдан абсолютно надежный ордер на арест. Доказательства в суде, показания людей, совершивших взрывы, о том, что за этим стоял этот человек. Этого достаточно для того, чтобы заставить Соединенные Штаты прийти и схватить его прямо сейчас? Это достаточно?
БОЙЛ: Соединенные Штаты пытались добиться его экстрадиции из Афганистана. Я поддерживаю…
О'РЕЙЛИ: Да, этого достаточно.
БОЙЛ: Я поддерживаю этот подход как международный…
О'РЕЙЛИ: Да ладно, я имею в виду, восемь лет мы пытались экстрадировать этого парня. Пришло время сказать афганцам, что у вас есть 48 или 72 часа, чтобы выдать его. Не выдавайте его, мы приедем и заберем его. Ты попытаешься остановить нас, и ты пропадешь. Хватит, профессор.
БОЙЛ: Это бдительность. Это не то, за что должны выступать Соединенные Штаты Америки. Нам предстоит стоять…
О'РЕЙЛИ: Нет, это защита страны от террористов, которые убивают мирных жителей.
БОЙЛ: …за верховенство закона.
О'РЕЙЛИ: Это не бдительность.
БОЙЛ: Мы должны выступать за верховенство закона, и это явно бдительность. Есть Совет Безопасности, есть Конгресс, есть процедуры и есть законы, и они призваны защищать всех нас здесь, в Соединенных Штатах, а также…
О'РЕЙЛИ: Итак, вы говорите мне…
БОЙЛ: …а также наши военнослужащие. Слушай, Билл, если мы якобы, как ты выразился, войдем, ты не войдешь, я не войду. В наших вооруженных силах будут служить молодые мужчины и женщины…
О'РЕЙЛИ: И это их работа. Чтобы защитить нас. Но, профессор, дайте мне знать, вы говорите: эй, эй, эй, подождите. Погоди. Погоди. Погоди.
Б0ЙЛ: … с конституцией и законами Соединённых Штатов.
О'РЕЙЛИ: Мы не нарушаем никаких законов, профессор. Закон никто нарушать не собирается. Будет объявлено состояние войны против государств, государств, террористических государств, которые напали на нас. И, тем не менее, вы говорите, и поправьте меня, если я ошибаюсь, вы говорите, что даже несмотря на то, что существует законный ордер на арест Усамы бен Ладена, и даже несмотря на то, что большинство цивилизованных стран выполнили бы этот ордер и обратились бы выдайте его нам, экстрадируйте его нам, подавляющее большинство стран на земле сделали бы это, вы все еще выступаете против того, чтобы Соединенные Штаты потребовали, чтобы правительство Талибана арестовало этого человека и выдало его? Вы против этого?
БОЙЛ: Во время войны в Персидском заливе отец президента Буша, у которого гораздо больше опыта, чем у нынешнего президента Буша, получил резолюцию Совета Безопасности, разрешающую Соединенным Штатам Америки применить силу для изгнания Ирака из Кувейта. Во-вторых, отец президента Буша получил от Конгресса резолюцию о разрешении военных полномочий, которая давала ему конституционные полномочия использовать военную силу для обеспечения выполнения этой резолюции Совета Безопасности.
Я призываю здесь к такому же соблюдению международного права и конституции Соединенных Штатов, которого придерживался первый президент Буш в отношениях с Ираком.
О'РЕЙЛИ: Ну, вы это поймете, профессор. Это просто формальность. Там - на Капитолийском холме сейчас никого нет, и они не собираются - там вообще нет никакого профиля мужества, как правило. Они собираются дать президенту Бушу то, что он хочет. Если он хочет принять Закон о военных полномочиях, они ему его дадут. Он хочет декларацию, ему ее дадут.
БОЙЛ: Вообще-то, они сейчас об этом спорят…
О'РЕЙЛИ: Они собираются отдать его ему. Но меня это не интересует, потому что это обязательно произойдет. Это произойдет.
БОЙЛ: В отчетах… нет, в отчетах, которые я читал, говорилось, что этот президент Буш сначала попросил карт-бланш, а Конгресс отказался, потому что их уже однажды обманули…
О'РЕЙЛИ: Хорошо, я не занимаюсь спекуляциями, хорошо, профессор. Я не хочу спекулировать. Я просто хочу сказать, что, по моему мнению, у него будут полномочия войти и захватить Усаму бен Ладена и его приятелей, где бы они ни находились. Он получит эту власть, займет ли это день или неделю, он ее получит. И как только он это получит, вот о чем я хочу здесь поговорить. Как только он это получит, вы и другие, подобные вам, скажите: о, нет, мы не должны этого делать, даже несмотря на то, что у нас есть доказательства того, что этот человек организовал взрывы в Африке и в Коуле, свидетельские показания в Йемене, не так ли? собираешься сказать, даже после того, как Конгресс предоставит полномочия, что будет: нет, не делай этого, пусть Афганистан разберется с ним?
Вы собираетесь продолжать это делать, профессор?
БОЙЛ: Во-вторых, как и его отец, его отец также получил разрешение от Соединенных Штатов, Совета Безопасности Организации Объединенных Наций в соответствии с седьмой главой Устава Организации Объединенных Наций…
О'РЕЙЛИ: О, вы хотите пойти в ООН прямо сейчас? Вы хотите, чтобы ООН вмешалась сейчас.
БОЙЛ: Это именно то, что сделал его отец…
О'РЕЙЛИ: И что?
БОЙЛ: И это совершенно верно.
О'РЕЙЛИ: Его отец совершил огромную ошибку, не устранив Садама Хусейна, когда мог.
БОЙЛ: Его отец придерживался необходимых процедур, предусмотренных конституцией Соединенных Штатов и Уставом Организации Объединенных Наций, который является договором и высшим законом нашей страны. Я ожидаю, что нынешний президент Буш сделает именно то, что сделал его отец, прежде чем он начнет масштабную военную кампанию в Ираке или против других стран…
О'РЕЙЛИ: Хорошо, я не знаю, собирается ли он уйти — я знаю, что он не позволит ООН диктовать решение. Он может пойти на консенсус. Он уже договорился с Путиным и всеми нашими союзниками по НАТО, он уже пошел на это. Если он пойдет – я думаю, было бы ошибкой позволить – наделить ООН полномочиями в этой ситуации.
БОЙЛ: Тогда почему его отец сделал это?
О'РЕЙЛИ: Я собираюсь... мы собираемся завершить это этим. Я собираюсь дать свое последнее заключение, а затем вы можете дать свое, я скажу вам последнее слово.
Мы имеем дело с беглецом. По словам генерального прокурора Эшкрофта и госсекретаря, теперь он связан спецслужбами США и причастен к этому ужасающему взрыву здесь, в Нью-Йорке. Соединённые Штаты должны отреагировать на это, и я в каком-то смысле с вами согласен, это не может быть коленным рефлексом. Это нужно делать методично.
Конгресс согласится, они могут обсуждать это или что-то в этом роде, но они согласятся либо с принятием закона о военных полномочиях, либо с принятием специального закона о военных полномочиях, либо с объявлением войны силам, враждебным Соединенным Штатам. Тогда они войдут и возьмут его. Этот человек, на которого вы смотрите на экране телевизора, мертв. Он должен быть мертвецом. Вы не будете делать то, что сделал он, и вам не будет позволено ходить по этой земле.
Итак, профессор, я расстроен вашей уверенностью, уверенностью в строгом соблюдении правил приличия, когда 10,000 22 человек лежат прямо сейчас на улице примерно в XNUMX милях от меня. Я хочу обдумывания. Мне нужна методическая дисциплина, но я также хочу действий. Мы знаем, кто этот парень. Мы знаем правительства, которые его защищают. Мы знаем и другие красные государства, у которых там есть террористические лагеря. По моему мнению, со всеми ними необходимо разобраться. Я дам тебе последнее слово.
БОЙЛ: Конечно, я согласен с тобой, Билл. Он скрывается от правосудия, и с этим следует обращаться так же, как с другими скрывающимися от правосудия международными правоохранительными органами. Если действительно есть доказательства того, что иностранное государство организовало и заказало нападение на Соединенные Штаты, то очевидно, что это акт войны, к которому следует относиться как к таковому…
О'РЕЙЛИ: А как насчет убежища?
БОЙЛ: Прямо сейчас…
О'РЕЙЛИ: Является ли укрытие актом войны?
БОЙЛ: По моему мнению, нет. А в нынешних обстоятельствах я этого не вижу.
О'РЕЙЛИ: Хорошо, профессор.
БОЙЛ: Я думаю, здесь есть различие.
О'РЕЙЛИ: Хорошо, ладно, закругляйтесь, если хотите.
БОЙЛ: Я согласен – я согласен, что – если мы поспешно начнем войну здесь, мы можем увидеть, как тысячи американских военнослужащих будут убиты без надлежащего разрешения Конгресса или Совета Безопасности ООН.
О'РЕЙЛИ: Хорошо.
БОЙЛ: Наши отцы-основатели решили, что самое потрясающее решение, которое мы когда-либо примем, — это пойти на войну, и мы должны быть очень осторожны, принимая это решение.
О'РЕЙЛИ: Хорошо, профессор, я очень ценю это. Спасибо за вашу точку зрения.
БОЙЛ: Спасибо, Билл.