Szanowny Panie Sekretarzu,
Gratulujemy niedawnej umowy z Bayer Corporation of Germany. Wszystkie gazety wydają się być bardzo podekscytowane. Nakłoniłeś firmę Bayer do obniżki ceny na ich słynny lek przeciw wąglikowi, Cipro.
Bayer zgodził się sprzedać administracji 100 milionów tabletek po 95 centów za sztukę zamiast zwyczajowych 4.67 dolara za tabletkę. Kongres zapłaci Bayerowi jedynie 95 milionów dolarów, zamiast prawie pół miliarda dolarów. To wspaniale!
Miałem jedno pytanie. Chodzi o Indie. 19 października rząd Indii zaoferował Stanom Zjednoczonym przekazanie generycznego Cipro o wartości 1 miliona dolarów w prezencie, który pomoże nam w walce z wąglikiem. Pozwoliłoby to kupić około 10 milionów tabletek w Indiach, gdzie Ranbaxy Pharmaceuticals sprzedaje swoją wersję tego samego antybiotyku po około 10 centów za pigułkę. Dziesięć milionów tabletów mogłoby leczyć ponad 833,000 XNUMX osób zupełnie za darmo! Czy to nie byłoby pomocne?
Oferta indyjskiego rządu nie wzbudziła większego zainteresowania mediów, mimo że ukazała się w kilku serwisach informacyjnych, wzywam jednak Państwa do odnalezienia indyjskiego ministra spraw zagranicznych Jaswanta Singha i skorzystania z jego oferty w naszym imieniu.
Widzisz, zgodnie z twoją umową Bayer obniżył cenę Cipro dla rządu, ale nie obniżył ceny dla nas – prywatnych obywateli, którzy być może będą musieli kupić trochę później.
Wiem, wiem, nikt nie powinien brać Cipro – lub cyprofloksacyny, jak się ją nazywa, gdy Bayer jej nie produkuje – chyba że ma uzasadnione powody, by sądzić, że mógł być narażony. Ale powiedziałeś, że Stany Zjednoczone potrzebują wystarczającej ilości leku, aby wyleczyć około 10 milionów ludzi, jeśli zagrożenie się pogorszy – a to prawdopodobnie nawet nie liczy się z ludźmi takimi jak gubernator Nowego Jorku, którzy błędnie przyjmują ten lek „dla pewności”.
Zwykłe leczenie wymaga 120 tabletek na osobę; to 1.2 miliarda tabletek. To dużo Cipro i nie jest jasne, czy Bayer będzie w stanie wyprodukować taką ilość w krótkim czasie. Tak naprawdę wygląda na to, że już macie do czynienia z niedoborami, jeśli niedawna reakcja rządu na wydarzenia może być jakąkolwiek wskazówką.
Kiedy tych dwóch pracowników poczty zmarło na wąglika po obsłudze poczty senatora Daschle’a, wielu pracowników rządowych miało uzasadnione powody do strachu. Wiem, że dostępnych jest wiele leków na niektóre rodzaje wąglika, ale rząd wybrał Cipro do podawania pracownikom poczty, a niektóre rozdawał bezpłatnie. Dobrze dla ciebie.
Nadal jesteśmy trochę zaniepokojeni. Pracownicy poczty w Waszyngtonie otrzymali Cipro tylko na dziesięć dni. Twoi koledzy na Kapitolu otrzymali zapas na sześćdziesiąt dni. Czy to dlatego, że brakuje Cipro, panie sekretarzu? Jeśli Cipro jest lekiem, który Twoim zdaniem jest najlepszy w tych okolicznościach, czy nie byłoby wspaniale mieć tańszą dostawę – i całą masę darmowych tabletek – dla osób z grupy ryzyka, aby każdy, kto go potrzebuje, mógł otrzymać to samo w profesjonalnym leczeniu? -zatwierdzona dawka standardowa?
Gdybyśmy kupili pigułki w Indiach, zapłacilibyśmy tylko 20 dolarów za leczenie osoby pełną terapią cyprofloksacyną. Rząd mógłby otrzymać taką samą liczbę tabletek, jaką otrzymuje od firmy Bayer, za jedną dziesiątą ceny, a nawet mógłby odsprzedać je obywatelom, którzy w przeciwnym razie musieliby zapłacić 28 razy więcej. Administracja Busha zawsze nam mówi, że rząd powinien być oszczędny, a nasz budżet narodowy nagle krwawi czerwonym atramentem. Czy takie oszczędzanie nie ma sensu?
Poza tym, panie Thompson, z tego, co powiedział pan w przeszłości na temat opieki społecznej, wiem, że jest pan wielkim zwolennikiem konkurencji i wolnego rynku. Powiedziałaś, że kobiety, które otrzymywały zasiłek w twoim rodzinnym stanie Wisconsin, słabły z powodu zbyt dużej pomocy rządowej.
Bayer jest właścicielem patentu na Cipro do 2003 r. — leku, nawiasem mówiąc, przeforsowanego przez FDA dzięki badaniom rządowym i wsparciu wojskowemu — i że patent ten chroni ich monopol na rynku amerykańskim. Jednak w tej nadzwyczajnej sytuacji uważam, że Bayer powinien konkurować – tak jak musiały to zrobić kobiety z Wisconsin! — Nawet z firmami w Indiach, które mogą wyprodukować ten sam produkt taniej i szybko nam go dostarczyć.
Jesteśmy tu dość przestraszeni, panie sekretarzu, i obecnie o wiele bardziej zależy nam na ochronie ludzi niż na patentach korporacyjnych. prawda?
Laura Flanders jest gospodarzem radia Working Assets, którego można słuchać od poniedziałku do piątku na antenie KALW (91.7 fm) w Bay Area i autorką książki „Real Majority, Media Minority: The Cost of Sidelining Women in Reporting”. Jej felietony Spin Doctor Laura ukazują się codziennie na stronie http://www.workingforchange.com. Można się z nią skontaktować pod adresem [email chroniony]
Więcej informacji na temat leczenia wąglikiem znajdziesz w Facing South, usłudze e-mailowej subskrypcji Instytutu Studiów Południowych (wydawcy magazynu Southern Exposure).
* Koszt 60-dniowej dostawy w USA antybiotyku Cipro zwalczającego wąglika, opatentowanego przez firmę Bayer: 700 dolarów
* Koszt generycznego zamiennika, niedostępnego w USA ze względu na patent firmy Bayer: 20 USD
* Kwota zysków osiągniętych przez amerykański przemysł farmaceutyczny w zeszłym roku, w miliardach: 27 dolarów
* Kwota, jaką amerykańscy konsumenci zaoszczędziliby, gdyby w USA zezwolono na import generycznych zamienników wszystkich leków, w miliardach: 30 dolarów
* Kwota, o jaką George Bush jest skłonny obniżyć koszty Cipro poprzez pokonanie monopolu Bayera, tak jak zrobił to rząd Kanady w zeszłym miesiącu: 0
* Kwota, którą Georgie Porgie Bush otrzymał od przemysłu farmaceutycznego na kampanię prezydencką: 472,333 XNUMX dolarów
* Liczba byłych dyrektorów firm farmaceutycznych w rządzie Busha: 2
http://www.southernstudies.org/
Sprawdź „Spin Doctor Laura” http://www.workingforchange.com/column_lst.cfm?AuthrId=24″