AMY ਗੁਡਮਾਨ: ਇਹ ਹੈ ਹੁਣ ਲੋਕਤੰਤਰ!, democracynow.org, ਜੰਗ ਅਤੇ ਪੀਸ ਰਿਪੋਰਟ. ਮੈਂ ਐਮੀ ਗੁੱਡਮੈਨ ਹਾਂ
NERMEEN ਸ਼ਾਇਕ: ਅਤੇ ਮੈਂ ਨਰਮੀਨ ਸ਼ੇਖ ਹਾਂ। ਦੇਸ਼ ਅਤੇ ਦੁਨੀਆ ਭਰ ਦੇ ਸਾਡੇ ਸਰੋਤਿਆਂ ਅਤੇ ਦਰਸ਼ਕਾਂ ਦਾ ਸੁਆਗਤ ਹੈ।
ਅੱਜ ਅਸੀਂ ਪ੍ਰਸਿੱਧ ਭਾਰਤੀ ਲੇਖਿਕਾ ਅਰੁੰਧਤੀ ਰਾਏ ਨਾਲ ਸਮਾਂ ਬਿਤਾਉਂਦੇ ਹਾਂ। ਉਸਦੇ ਪਹਿਲੇ ਨਾਵਲ ਨੂੰ 20 ਸਾਲ ਹੋ ਗਏ ਹਨ, ਛੋਟੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਦਾ ਰੱਬ, ਉਸ ਨੂੰ ਇੱਕ ਸਾਹਿਤਕ ਸਨਸਨੀ ਬਣਾ ਦਿੱਤਾ. ਜਦੋਂ ਕਿਤਾਬ ਨੇ ਬੁਕਰ ਪ੍ਰਾਈਜ਼ਰ ਜਿੱਤਿਆ ਅਤੇ 6 ਮਿਲੀਅਨ ਤੋਂ ਵੱਧ ਕਾਪੀਆਂ ਵੇਚ ਕੇ ਇੱਕ ਅੰਤਰਰਾਸ਼ਟਰੀ ਬੈਸਟ-ਸੇਲਰ ਬਣ ਗਈ, ਤਾਂ ਰਾਏ ਜਲਦੀ ਹੀ ਗਲਪ ਤੋਂ ਦੂਰ ਹੋ ਗਿਆ। ਉਹ ਅਮਰੀਕੀ ਸਾਮਰਾਜ, ਮੱਧ ਪੂਰਬ ਵਿੱਚ ਜੰਗਾਂ ਅਤੇ ਭਾਰਤ ਦੇ ਆਪਣੇ ਗ੍ਰਹਿ ਦੇਸ਼ ਵਿੱਚ ਹਿੰਦੂ ਰਾਸ਼ਟਰਵਾਦ ਦੇ ਉਭਾਰ ਦੀ ਇੱਕ ਪ੍ਰਮੁੱਖ ਆਲੋਚਕ ਬਣ ਗਈ। ਉਸ ਦੀਆਂ ਗੈਰ-ਗਲਪ ਪੁਸਤਕਾਂ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ ਕਲਪਨਾ ਦਾ ਅੰਤ, ਲੋਕਤੰਤਰ 'ਤੇ ਫੀਲਡ ਨੋਟਸ: ਟਿੱਡੀਆਂ ਨੂੰ ਸੁਣਨਾ ਅਤੇ ਪੂੰਜੀਵਾਦ: ਇੱਕ ਭੂਤ ਕਹਾਣੀ. 2010 ਵਿੱਚ, ਉਸ ਨੂੰ ਜਨਤਕ ਤੌਰ 'ਤੇ ਕਸ਼ਮੀਰੀ ਆਜ਼ਾਦੀ ਦੀ ਵਕਾਲਤ ਕਰਨ ਅਤੇ ਕਸ਼ਮੀਰ ਭਾਰਤ ਦਾ ਅਨਿੱਖੜਵਾਂ ਅੰਗ ਹੋਣ ਦੇ ਭਾਰਤ ਦੇ ਦਾਅਵੇ ਨੂੰ ਚੁਣੌਤੀ ਦੇਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਦੇਸ਼ਧ੍ਰੋਹ ਦੇ ਦੋਸ਼ਾਂ ਵਿੱਚ ਸੰਭਾਵਿਤ ਗ੍ਰਿਫਤਾਰੀ ਦਾ ਸਾਹਮਣਾ ਕਰਨਾ ਪਿਆ।
AMY ਗੁਡਮਾਨ: ਦੋ ਸਾਲ ਪਹਿਲਾਂ ਅਰੁੰਧਤੀ ਰਾਏ ਜਦੋਂ ਇੱਥੇ ਆਈ ਸੀ ਤਾਂ ਸੁਰਖੀਆਂ ਵਿੱਚ ਆਈ ਸੀ NSA ਰੂਸ ਵਿੱਚ ਵਿਸਲਬਲੋਅਰ ਐਡਵਰਡ ਸਨੋਡੇਨ। ਉਸ ਦੇ ਨਾਲ ਪੈਂਟਾਗਨ ਪੇਪਰਜ਼ ਵਿਸਲਬਲੋਅਰ ਡੈਨੀਅਲ ਐਲਸਬਰਗ ਅਤੇ ਅਭਿਨੇਤਾ ਜੌਨ ਕੁਸੈਕ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਏ। ਉਸਨੇ ਸਨੋਡੇਨ ਨਾਲ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਗੱਲਬਾਤ ਦੇ ਅਧਾਰ ਤੇ ਜੌਨ ਕੁਸੈਕ ਨਾਲ ਇੱਕ ਕਿਤਾਬ ਸਹਿ-ਲੇਖਕ ਕੀਤੀ, ਜਿਸਦਾ ਸਿਰਲੇਖ ਹੈ ਉਹ ਚੀਜ਼ਾਂ ਜੋ ਕਹੀਆਂ ਜਾ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ ਅਤੇ ਨਹੀਂ ਕਹੀਆਂ ਜਾ ਸਕਦੀਆਂ.
ਨਾਲ ਨਾਲ, ਹੁਣ, ਦੇ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਨ ਦੇ 20 ਸਾਲ ਬਾਅਦ ਛੋਟੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਦਾ ਰੱਬ, ਅਰੁੰਧਤੀ ਰਾਏ ਗਲਪ ਵੱਲ ਵਾਪਸ ਆ ਗਈ ਹੈ ਅਤੇ ਹੁਣੇ ਹੀ ਆਪਣਾ ਦੂਜਾ ਨਾਵਲ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਿਤ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਸਭ ਤੋਂ ਖੁਸ਼ਹਾਲ ਮੰਤਰਾਲਾ. ਵਾਸ਼ਿੰਗਟਨ ਪੋਸਟ ਨੇ ਉਸਦੇ ਨਾਵਲ, ਲੇਖਣ, ਹਵਾਲੇ ਦੀ ਪ੍ਰਸ਼ੰਸਾ ਕੀਤੀ ਹੈ, "ਇਹ ਇੱਕ ਕਮਾਲ ਦੀ ਰਚਨਾ ਹੈ, ਇੱਕ ਕਹਾਣੀ ਹੈ, ਅੰਤਰ-ਰਾਸ਼ਟਰੀ ਅਤੇ ਅੰਤਰ-ਰਾਸ਼ਟਰੀ, ਕਾਮੇਡੀ ਅਤੇ ਗੁੱਸੇ ਨਾਲ ਭਰੀ, ਇੱਕ ਅਜਿਹੀ ਕਹਾਣੀ ਜੋ ਦੁਨੀਆ ਦੇ ਸਭ ਤੋਂ ਕਮਜ਼ੋਰ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਪਕੜਦੀ ਹੈ ਭਾਵੇਂ ਇਹ ਉਪ ਮਹਾਂਦੀਪ ਦੇ ਸਭ ਤੋਂ ਬੇਰਹਿਮ ਖਲਨਾਇਕਾਂ 'ਤੇ ਹਮਲਾ ਕਰਦੀ ਹੈ। … [ਇਹ] ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸਦੇ ਗੁੱਸੇ ਦੀ ਗਰਮੀ ਅਤੇ ਇਸਦੀ ਹਮਦਰਦੀ ਦੀ ਡੂੰਘਾਈ ਤੋਂ ਹੈਰਾਨ ਕਰ ਦੇਵੇਗਾ, ”ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਲਿਖਿਆ। ਭਾਰਤੀ ਸਾਹਿਤਕ ਆਲੋਚਕ ਨੀਲਾਂਜਨਾ ਰਾਏ ਨੇ ਇਸ ਨਾਵਲ ਦੀ ਸ਼ਲਾਘਾ ਕੀਤੀ ਹੈ, ਜਿਸਦਾ ਹਵਾਲਾ ਹੈ, "ਇੱਕ ਬੁੱਲਡੋਜ਼ਡ ਸੰਸਾਰ ਲਈ ਇੱਕ ਸ਼ਹਾਦਤ"।
ਅਰੁੰਧਤੀ ਰਾਏ ਘੰਟੇ ਲਈ ਸਾਡੇ ਸਟੂਡੀਓ ਵਿੱਚ ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਜੁੜਦੀ ਹੈ।
ਅਰੁੰਧਤੀ, ਜੀ ਆਇਆਂ ਨੂੰ ਹੁਣ ਲੋਕਤੰਤਰ!
ਅਰੁੰਧਤੀ ROY: ਤੁਹਾਡਾ ਧੰਨਵਾਦ. ਤੁਹਾਡਾ ਧੰਨਵਾਦ, ਐਮੀ. ਇੱਥੇ ਹੋਣਾ ਬਹੁਤ ਵਧੀਆ ਹੈ।
AMY ਗੁਡਮਾਨ: ਗਲਪ ਵਿੱਚ ਵਾਪਸ ਆਉਣਾ ਕਿਵੇਂ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਦਾ ਹੈ? ਤੁਸੀਂ ਹੁਣ ਇਸ ਕਿਤਾਬ ਨੂੰ ਸਾਲਾਂ ਤੋਂ ਲਿਖ ਰਹੇ ਹੋ, ਸਭ ਤੋਂ ਖੁਸ਼ਹਾਲ ਮੰਤਰਾਲਾ. ਇਸ ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਕਰੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਦੇ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਨ 'ਤੇ ਕਿਵੇਂ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਦੇ ਹੋ।
ਅਰੁੰਧਤੀ ROY: ਖੈਰ, ਕਲਪਨਾ ਹਮੇਸ਼ਾ, ਅਸਲੀਅਤ ਦੇ ਨਾਲ-ਨਾਲ ਮੇਰੀ ਕਲਪਨਾ ਵਿੱਚ, ਮੇਰਾ ਅਸਲ ਘਰ ਸੀ। ਪਰ ਇਸ ਵਾਰ ਛੱਤ ਉੱਡ ਗਈ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਇਸ ਲਈ, ਕਿਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ, ਇਹ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਉਹ ਚੀਜ਼ ਰਹੀ ਹੈ ਜੋ ਮੇਰੇ ਹਰ ਹਿੱਸੇ ਨੂੰ ਜਜ਼ਬ ਕਰਦੀ ਹੈ - ਕਲਪਨਾ. ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਹਰ ਹੁਨਰ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਇਸ ਨੂੰ ਲਿਖਣ ਦਾ ਹਿੱਸਾ ਹੈ। ਇਸ ਲਈ, ਮੇਰੇ ਲਈ, ਮੈਂ ਸਿਰਫ ਇਹ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਦਾ ਹਾਂ, ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਭਾਵੇਂ ਇੱਕ ਜੀਵਨ ਕਾਲ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਹਰ ਚੀਜ਼ ਨੂੰ ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਕਈ ਸਾਲ ਬਿਤਾਉਣ ਦੇ ਦੋ ਮੌਕੇ ਸਨ - ਤੁਹਾਡੇ ਸਾਰੇ ਦਿਮਾਗ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਪੈਰਾਂ ਦੇ ਨਹੁੰ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਵਾਲ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਦੰਦ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੀ ਪਿੱਤੇ ਦੀ ਥੈਲੀ - ਇੱਕ ਚੀਜ਼ ਬਣਾਉਣ 'ਤੇ, ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਇਹ ਇੱਕ ਕਿਰਪਾ ਹੈ ਜਿਸ ਲਈ ਤੁਹਾਨੂੰ ਖੁਸ਼ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। ਜੋ ਵੀ ਉਤਪਾਦ ਹੈ, ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਜੋ ਵੀ ਇਸ ਵਿੱਚੋਂ ਨਿਕਲਦਾ ਹੈ, ਮੇਰੇ ਲਈ ਅਜਿਹਾ ਕਰਨ ਦਾ ਮੌਕਾ ਮਿਲਿਆ ਹੈ, ਅਜਿਹੀ ਸੁੰਦਰ ਚੀਜ਼ ਹੈ।
AMY ਗੁਡਮਾਨ: ਤੁਸੀਂ ਕਲਪਨਾ ਲਿਖਣ ਨੂੰ ਕਿਹਾ ਹੈ ਜਿਸਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਦੇ ਸਭ ਤੋਂ ਨੇੜੇ ਜਾਣਦੇ ਹੋ।
ਅਰੁੰਧਤੀ ROY: ਜੀ.
AMY ਗੁਡਮਾਨ: ਇਸੇ?
ਅਰੁੰਧਤੀ ROY: ਇਸ ਵਜ੍ਹਾ ਕਰਕੇ. ਤੈਨੂੰ ਪਤਾ ਹੈ? ਕਿਉਂਕਿ, ਮੇਰੇ ਲਈ, ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਨ 'ਤੇ ਧਿਆਨ ਕੇਂਦ੍ਰਤ ਕਰਨ ਦੇ ਯੋਗ ਹੋਣ ਦਾ ਵਿਚਾਰ - ਤੁਸੀਂ ਦੇਖਦੇ ਹੋ, ਉਹ ਗੈਰ-ਕਲਪਨਾ ਜੋ ਮੈਂ ਲਿਖ ਰਿਹਾ ਹਾਂ, ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਇਹ ਸਾਰੇ ਲੇਖ ਹਨ ਜੋ ਮੈਂ—ਮੇਰਾ ਮਤਲਬ ਹੈ, ਅਜਿਹੀਆਂ ਸਥਿਤੀਆਂ ਵਿੱਚ ਜ਼ਰੂਰੀ ਦਖਲਅੰਦਾਜ਼ੀ ਸਨ ਜੋ ਬੰਦ ਹੋ ਰਹੀਆਂ ਸਨ। ਭਾਰਤ ਵਿੱਚ. ਹਰ ਵਾਰ ਜਦੋਂ ਮੈਂ ਇੱਕ ਲੇਖ ਲਿਖਿਆ, ਮੈਂ ਕਰਾਂਗਾ - ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਇਹ ਬਹੁਤ ਮੁਸ਼ਕਲਾਂ ਦਾ ਕਾਰਨ ਬਣੇਗਾ, ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਇੱਕ ਹੋਰ ਲੇਖ ਨਾ ਲਿਖਣ ਦਾ ਵਾਅਦਾ ਕਰਾਂਗਾ। ਪਰ ਮੈਂ ਕਰਾਂਗਾ। ਪਰ ਉਹ ਬਹਿਸ ਸਨ। ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਉਹ ਜ਼ਰੂਰੀ ਸਨ। ਉਹ ਸਨ - ਉਹਨਾਂ ਦਾ ਇੱਕ ਨਿਸ਼ਚਿਤ ਉਦੇਸ਼ ਸੀ, ਇੱਕ ਸੰਸਾਰਕ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਉਦੇਸ਼ ਸੀ। ਪਰ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ-ਜਦੋਂ ਮੈਂ ਗਲਪ ਲਿਖਦਾ ਹਾਂ, ਤਾਂ ਇਹ ਮੇਰੇ ਲਈ, ਇੱਕ ਦਲੀਲ ਦੇ ਉਲਟ ਹੈ। ਇਹ ਇੱਕ ਬ੍ਰਹਿਮੰਡ ਬਣਾਉਣ ਵਰਗਾ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਇਹ ਇੱਕ ਅਜਿਹੀ ਦੁਨੀਆਂ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਉਹ ਕਰਨ ਵਰਗਾ ਹੈ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਤੁਸੀਂ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਕਿ ਲੋਕ ਭਟਕਣ, ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ?
NERMEEN ਸ਼ਾਇਕ: ਖੈਰ, ਸਾਨੂੰ ਕਿਤਾਬ ਦੇ ਸਿਰਲੇਖ ਬਾਰੇ ਦੱਸੋ, ਸਭ ਤੋਂ ਖੁਸ਼ਹਾਲ ਮੰਤਰਾਲਾ, ਅਤੇ ਇਹ ਵੀ ਸਮਰਪਣ. ਇਹ "ਅਨਕੰਸੋਲਡ" ਨੂੰ ਸਮਰਪਿਤ ਹੈ। "ਅਨ ਕੰਸੋਲਡ" ਕੌਣ ਹਨ?
ਅਰੁੰਧਤੀ ROY: ਅਸੀਂ ਸਾਰੇ, ਗੁਪਤ ਵਿੱਚ, ਭਾਵੇਂ ਅਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਨਹੀਂ ਦਿਖਾਉਂਦੇ. ਸਾਡੇ ਵਿੱਚੋਂ ਕੁਝ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਸਾਡੇ ਵਿੱਚੋਂ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ। ਪਰ ਮੈਨੂੰ ਲਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਸੰਸਾਰ ਇਸ ਸਮੇਂ ਅਸੁਰੱਖਿਅਤ ਹੈ. ਅਤੇ ਸਿਰਲੇਖ ਨਹੀਂ ਹੈ-ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਹਾਲਾਂਕਿ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਲੋਕ ਸੋਚਦੇ ਹਨ ਕਿ ਇਹ ਇੱਕ ਵਿਅੰਗਾਤਮਕ ਸਿਰਲੇਖ ਹੈ, ਇਹ ਇੱਕ ਵਿਅੰਗਾਤਮਕ ਸਿਰਲੇਖ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਇੱਕ ਸਿਰਲੇਖ ਹੈ ਜੋ-ਮੇਰੇ ਲਈ, ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਮੈਨੂੰ ਲੱਗਦਾ ਹੈ, ਮੂਲ ਰੂਪ ਵਿੱਚ, ਇਸ ਸਮੇਂ ਇੱਕ ਸਪੀਸੀਜ਼ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ, ਸਾਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ ਪਰਿਭਾਸ਼ਿਤ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ ਸਾਡੇ ਲਈ ਖੁਸ਼ੀ ਜਾਂ ਤਰੱਕੀ ਜਾਂ ਸਭਿਅਤਾ ਦੇ ਮਾਰਗ ਵਜੋਂ ਕੀ ਪਰਿਭਾਸ਼ਿਤ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਤੈਨੂੰ ਪਤਾ ਹੈ? ਅਤੇ ਇਸ ਕਿਤਾਬ ਵਿੱਚ, ਇਹ ਇੱਕ ਖਾਸ ਕਹਾਣੀ ਹੈ ਅਤੇ ਉਹ ਲੋਕ ਜੋ ਸਮਝਦੇ ਹਨ ਕਿ ਇਹ ਇੱਕ ਨਾਜ਼ੁਕ ਚੀਜ਼ ਹੈ। ਖੁਸ਼ੀ ਕੋਈ ਇਮਾਰਤ ਜਾਂ ਸੰਸਥਾ ਨਹੀਂ ਹੈ ਜੋ ਹਮੇਸ਼ਾ ਲਈ ਹੈ. ਇਹ ਕੰਮਜੋਰ ਹੈ. ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਇਸਦਾ ਅਨੰਦ ਲੈਂਦੇ ਹੋ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਸਭ ਤੋਂ ਅਣਕਿਆਸੇ ਸਥਾਨਾਂ ਵਿੱਚ ਲੱਭ ਸਕਦੇ ਹੋ.
NERMEEN ਸ਼ਾਇਕ: ਖੈਰ, ਤੁਸੀਂ 2011 ਦੀ ਇੱਕ ਇੰਟਰਵਿਊ ਵਿੱਚ ਵੀ ਕਿਹਾ ਸੀ, ਜਦੋਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ ਕਿਤਾਬ ਦੇ ਲਿਖਣ ਬਾਰੇ ਪੁੱਛਿਆ ਗਿਆ ਸੀ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਕਿਹਾ ਸੀ, “ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਕਹਾਣੀ ਦੱਸਣ ਲਈ ਇੱਕ ਭਾਸ਼ਾ ਲੱਭਣੀ ਪਵੇਗੀ ਜੋ ਮੈਂ ਦੱਸਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ। ਭਾਸ਼ਾ ਤੋਂ ਮੇਰਾ ਮਤਲਬ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ, ਹਿੰਦੀ, ਉਰਦੂ, ਮਲਿਆਲਮ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਮੇਰਾ ਮਤਲਬ ਕੁਝ ਹੋਰ ਹੈ। ਦੁਨੀਆ ਨੂੰ ਇਕੱਠੇ ਬੰਨ੍ਹਣ ਦਾ ਇੱਕ ਤਰੀਕਾ ਜਿਸ ਨੂੰ ਤੋੜ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ। ” ਤੁਹਾਡਾ ਇਸ ਤੋਂ ਕੀ ਮਤਲਬ ਸੀ?
ਅਰੁੰਧਤੀ ROY: ਬਿਲਕੁਲ ਸਪੱਸ਼ਟ ਆਵਾਜ਼, ਹੈ ਨਾ? ਖੈਰ, ਸੱਚਮੁੱਚ, ਮੈਂ ਕਰਾਂਗਾ-
NERMEEN ਸ਼ਾਇਕ: ਪਰ ਕਿਹੜੀਆਂ ਦੁਨੀਆ ਨੂੰ ਤੋੜਿਆ ਗਿਆ ਹੈ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਇਕੱਠੇ ਕਰਦੇ ਹੋ?
ਅਰੁੰਧਤੀ ROY: ਹਾਂ, ਖੈਰ, ਉਹ ਸੰਸਾਰ ਜੋ ਵੱਖ ਹੋ ਗਏ ਹਨ — ਮੇਰਾ ਮਤਲਬ ਹੈ, ਸੰਸਾਰ ਵਿੱਚ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਇੱਥੇ ਸ਼ਾਮਲ ਹੈ, ਪਰ ਉਪ-ਮਹਾਂਦੀਪ ਵਿੱਚ, ਜਿੱਥੇ ਮੈਂ ਰਹਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਇਹ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਹੈ ਜਿਵੇਂ ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਨਾਲ ਗੱਲ ਕਰਨ ਦੇ ਯੋਗ ਹੋਣਾ ਬੰਦ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ। ਦੁਬਾਰਾ ਫਿਰ, ਮੇਰਾ ਮਤਲਬ ਅਸਲ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ, ਹਿੰਦੀ, ਉਰਦੂ ਜਾਂ ਮਲਿਆਲਮ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਪਰ ਇਹ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਹੈ ਜਿਵੇਂ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਵਿੱਚ ਰਹਿਣ ਵਾਲੇ ਲੋਕ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਇਹ ਵੀ ਨਹੀਂ ਪਤਾ ਕਿ ਪਿੰਡ ਵਿੱਚ ਕਿਵੇਂ ਜਾਣਾ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਉਹ ਇਹ ਵੀ ਨਹੀਂ ਸਮਝਦੇ ਕਿ ਜ਼ਮੀਨ 'ਤੇ ਰਹਿਣ ਦਾ ਕੀ ਅਰਥ ਹੈ। ਉੱਥੇ ਰਹਿਣ ਵਾਲੇ ਲੋਕ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੇ ਕਿ ਜਦੋਂ ਉਹ ਦੂਜੇ ਆਧੁਨਿਕ ਸੰਸਾਰ ਵਿੱਚ ਆਉਂਦੇ ਹਨ ਤਾਂ ਕੀ ਕਰਨਾ ਹੈ। ਮੇਰਾ ਮਤਲਬ ਹੈ, ਭਾਰਤ ਹਮੇਸ਼ਾ ਕਈ ਸਦੀਆਂ ਵਿੱਚ ਇੱਕੋ ਸਮੇਂ ਵਿੱਚ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਪਰ ਹੁਣ ਇਹ ਲਗਭਗ ਮਨੋਵਿਗਿਆਨਕ ਹੁੰਦਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਇਹ ਵੀ, ਮੇਰਾ ਮਤਲਬ ਹੈ, ਅਸਲ ਰੂਪ ਵਿੱਚ, ਅਸੀਂ ਕਈ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦੇ ਹਾਂ, ਅਸਲ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਵਿੱਚ। ਇੱਥੇ ਮੇਰਾ ਮਤਲਬ ਉਰਦੂ ਅਤੇ ਹਿੰਦੂ ਅਤੇ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਇਹ ਸਭ ਇਕੱਠੇ।
ਅਤੇ ਸਭ-ਅਤੇ ਬੁਨਿਆਦੀ ਤੌਰ 'ਤੇ, ਮੈਂ ਸੋਚਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਮੇਰਾ ਮਤਲਬ ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਕਲਪਨਾ ਦੇ ਘਰੇਲੂ ਬਣਨ ਦਾ ਖ਼ਤਰਾ ਹੈ, ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਉਤਪਾਦ ਜਿਸਦਾ ਜਲਦੀ ਵਰਣਨ ਕੀਤਾ ਜਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ, ਸੂਚੀਬੱਧ ਕੀਤਾ ਜਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ, ਇੱਕ ਖਾਸ ਸ਼ੈਲਫ 'ਤੇ ਰੱਖਿਆ ਜਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਹਰੇਕ ਕੋਲ ਹੈ ਇਹ ਜਾਣਨ ਲਈ ਕਿ ਥੀਮ ਕੀ ਹੈ। ਅਤੇ, ਮੇਰੇ ਲਈ, ਮੈਂ ਉਸ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਸੀ. ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਥੀਮ ਕੀ ਹੈ? ਥੀਮ ਉਹ ਹਵਾ ਹੈ ਜੋ ਅਸੀਂ ਸਾਹ ਲੈਂਦੇ ਹਾਂ। ਵਿਸ਼ਾ ਰਾਜਨੀਤੀ ਹੈ ਜੋ ਸਾਡੇ ਜੀਵਨ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭਾਵਿਤ ਕਰਦੀ ਹੈ। ਇਹ ਸਿਰਫ਼ ਖ਼ਬਰਾਂ ਦੀਆਂ ਸੁਰਖੀਆਂ ਨਹੀਂ ਹਨ। ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਕਸ਼ਮੀਰ ਵਿੱਚ ਕੀ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਜਾਂ ਉਜਾੜੇ ਗਏ ਲੋਕਾਂ ਨਾਲ ਕੀ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਜਾਂ ਗੂੜ੍ਹੇ ਸਥਾਨਾਂ ਵਿੱਚ ਕੀ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਇਹ ਸਭ ਸਿਰਫ ਗਲਪ ਵਿੱਚ ਬ੍ਰਹਿਮੰਡ ਦੇ ਹਿੱਸੇ ਵਜੋਂ ਪੇਸ਼ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਅਜਿਹਾ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ।
AMY ਗੁਡਮਾਨ: ਇਹ ਹੈ ਹੁਣ ਲੋਕਤੰਤਰ!, democracynow.org, ਜੰਗ ਅਤੇ ਪੀਸ ਰਿਪੋਰਟ. ਮੈਂ ਐਮੀ ਗੁਡਮੈਨ ਹਾਂ, ਨਰਮੀਨ ਸ਼ੇਖ ਨਾਲ। ਘੰਟੇ ਲਈ ਸਾਡੀ ਮਹਿਮਾਨ ਅਰੁੰਧਤੀ ਰਾਏ। ਤੋਂ ਪੜ੍ਹੋਗੇ ਸਭ ਤੋਂ ਖੁਸ਼ਹਾਲ ਮੰਤਰਾਲਾ, ਅਰੁੰਧਤੀ?
ਅਰੁੰਧਤੀ ROY: ਯਕੀਨਨ। ਮੈਂ ਇੱਕ ਹਿੱਸਾ ਪੜ੍ਹਾਂਗਾ, ਉਹ ਹੈ ਜਦੋਂ ਅੰਜੁਮ, ਕੌਣ-ਅੰਜੁਮ ਦਾ ਜਨਮ ਹੋਇਆ।
“ਉਹ ਪੰਜ ਬੱਚਿਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਚੌਥੀ ਸੀ, ਜਿਸਦਾ ਜਨਮ ਇੱਕ ਠੰਡੀ ਜਨਵਰੀ ਦੀ ਰਾਤ ਨੂੰ, ਦੀਵੇ ਦੀ ਰੌਸ਼ਨੀ ਵਿੱਚ, ਦਿੱਲੀ ਦੇ ਸ਼ਹਿਰ ਸ਼ਾਹਜਹਾਨਾਬਾਦ ਵਿੱਚ ਹੋਇਆ ਸੀ। ਅਹਲਮ ਬਾਜੀ, ਜਿਸ ਦਾਈ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਦੋ ਸ਼ਾਲਾਂ ਵਿੱਚ ਲਪੇਟ ਕੇ ਉਸਦੀ ਮਾਂ ਦੀ ਗੋਦ ਵਿੱਚ ਪਾਇਆ, ਨੇ ਕਿਹਾ, ‘ਇਹ ਇੱਕ ਮੁੰਡਾ ਹੈ।’ ਹਾਲਾਤਾਂ ਨੂੰ ਵੇਖਦੇ ਹੋਏ, ਉਸਦੀ ਗਲਤੀ ਸਮਝਣ ਯੋਗ ਸੀ।
"ਉਸਦੀ ਪਹਿਲੀ ਗਰਭ ਅਵਸਥਾ ਦੇ ਇੱਕ ਮਹੀਨੇ ਵਿੱਚ ਜਹਾਨਰਾ ਬੇਗਮ ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਪਤੀ ਨੇ ਫੈਸਲਾ ਕੀਤਾ ਕਿ ਜੇਕਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਪਹਿਲਾ ਬੱਚਾ ਲੜਕਾ ਹੈ ਤਾਂ ਉਹ ਉਸਦਾ ਨਾਮ ਆਫਤਾਬ ਰੱਖਣਗੇ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪਹਿਲੇ ਤਿੰਨ ਬੱਚੇ ਲੜਕੀਆਂ ਸਨ। ਉਹ ਛੇ ਸਾਲਾਂ ਤੋਂ ਆਪਣੇ ਆਫਤਾਬ ਦੀ ਉਡੀਕ ਕਰ ਰਹੇ ਸਨ। ਜਿਸ ਰਾਤ ਉਸ ਦਾ ਜਨਮ ਹੋਇਆ ਉਹ ਜਹਾਨਰਾ ਬੇਗਮ ਦੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਦੀ ਸਭ ਤੋਂ ਖੁਸ਼ਹਾਲ ਰਾਤ ਸੀ।
“ਅਗਲੀ ਸਵੇਰ, ਜਦੋਂ ਸੂਰਜ ਚੜ੍ਹਿਆ ਹੋਇਆ ਸੀ ਅਤੇ ਕਮਰਾ ਵਧੀਆ ਅਤੇ ਨਿੱਘਾ ਸੀ, ਉਸਨੇ ਛੋਟੇ ਆਫਤਾਬ ਨੂੰ ਲਾਹ ਦਿੱਤਾ। ਉਸਨੇ ਉਸਦੇ ਛੋਟੇ ਜਿਹੇ ਸਰੀਰ ਦੀ ਪੜਚੋਲ ਕੀਤੀ - ਅੱਖਾਂ ਨੱਕ ਸਿਰ ਗਰਦਨ ਕੱਛ ਉਂਗਲਾਂ ਦੀਆਂ ਉਂਗਲਾਂ - ਸੰਤੁਸ਼ਟ, ਬੇਰੋਕ ਖੁਸ਼ੀ ਨਾਲ। ਇਹ ਉਦੋਂ ਸੀ ਜਦੋਂ ਉਸਨੇ ਖੋਜ ਕੀਤੀ, ਉਸਦੇ ਲੜਕੇ ਦੇ ਹਿੱਸਿਆਂ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਆਲ੍ਹਣਾ, ਇੱਕ ਛੋਟਾ, ਬੇਢੰਗਿਆ, ਪਰ ਬਿਨਾਂ ਸ਼ੱਕ ਕੁੜੀ ਦਾ ਹਿੱਸਾ।
“ਕੀ ਮਾਂ ਲਈ ਆਪਣੇ ਬੱਚੇ ਤੋਂ ਡਰਨਾ ਸੰਭਵ ਹੈ? ਜਹਾਨਰਾ ਬੇਗਮ ਸੀ। ਉਸਦੀ ਪਹਿਲੀ ਪ੍ਰਤੀਕ੍ਰਿਆ ਉਸਦੇ ਦਿਲ ਨੂੰ ਸੰਕੁਚਿਤ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਨਾ ਸੀ ਅਤੇ ਉਸਦੀ ਹੱਡੀਆਂ ਸੁਆਹ ਵਿੱਚ ਬਦਲ ਗਈਆਂ ਸਨ। ਉਸਦੀ ਦੂਜੀ ਪ੍ਰਤੀਕਿਰਿਆ ਇਹ ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਇੱਕ ਹੋਰ ਨਜ਼ਰ ਮਾਰਨਾ ਸੀ ਕਿ ਉਹ ਗਲਤ ਨਹੀਂ ਸੀ। ਉਸਦੀ ਤੀਸਰੀ ਪ੍ਰਤੀਕ੍ਰਿਆ ਉਸ ਦੁਆਰਾ ਬਣਾਈ ਗਈ ਚੀਜ਼ ਤੋਂ ਪਿੱਛੇ ਹਟਣਾ ਸੀ ਜਦੋਂ ਉਸਦੀ ਆਂਤੜੀਆਂ ਵਿੱਚ ਕੜਵੱਲ ਆਉਂਦੀ ਸੀ ... ਉਸਦੀ ਚੌਥੀ ਪ੍ਰਤੀਕ੍ਰਿਆ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਬੱਚੇ ਨੂੰ ਮਾਰਨ ਬਾਰੇ ਸੋਚਣਾ ਸੀ। ਉਸਦੀ ਪੰਜਵੀਂ ਪ੍ਰਤੀਕ੍ਰਿਆ ਉਸਦੇ ਬੱਚੇ ਨੂੰ ਚੁੱਕਣਾ ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਨੇੜੇ ਰੱਖਣਾ ਸੀ ਜਦੋਂ ਕਿ ਉਹ ਉਸ ਸੰਸਾਰ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਇੱਕ ਦਰਾੜ ਵਿੱਚੋਂ ਡਿੱਗ ਗਈ ਸੀ ਜਿਸਨੂੰ ਉਹ ਜਾਣਦੀ ਸੀ ਅਤੇ ਉਹ ਸੰਸਾਰ ਜੋ ਉਹ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੀ ਸੀ। ਉੱਥੇ, ਅਥਾਹ ਕੁੰਡ ਵਿੱਚ, ਹਨੇਰੇ ਵਿੱਚ ਘੁੰਮਦੀ ਹੋਈ, ਉਹ ਸਭ ਕੁਝ ਜਿਸ ਬਾਰੇ ਉਸਨੂੰ ਉਸ ਸਮੇਂ ਤੱਕ ਯਕੀਨ ਸੀ, ਹਰ ਇੱਕ ਚੀਜ਼, ਛੋਟੀ ਤੋਂ ਵੱਡੀ ਤੱਕ, ਉਸਨੂੰ ਸਮਝਣਾ ਬੰਦ ਕਰ ਦਿੱਤਾ। ਉਰਦੂ ਵਿਚ, ਉਹ ਇਕਲੌਤੀ ਭਾਸ਼ਾ ਜਾਣਦੀ ਸੀ, ਸਾਰੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ, ਨਾ ਸਿਰਫ਼ ਜੀਵਿਤ ਚੀਜ਼ਾਂ, ਬਲਕਿ ਸਾਰੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ - ਗਲੀਚੇ, ਕੱਪੜੇ, ਕਿਤਾਬਾਂ, ਕਲਮਾਂ, ਸੰਗੀਤਕ ਸਾਜ਼ - ਦਾ ਇੱਕ ਲਿੰਗ ਸੀ। ਹਰ ਚੀਜ਼ ਮਰਦ ਜਾਂ ਔਰਤ, ਮਰਦ ਜਾਂ ਔਰਤ ਸੀ। ਉਸ ਦੇ ਬੱਚੇ ਨੂੰ ਛੱਡ ਕੇ ਸਭ ਕੁਝ. ਹਾਂ ਬੇਸ਼ੱਕ ਉਹ ਜਾਣਦੀ ਸੀ ਕਿ ਉਸਦੇ ਵਰਗੇ ਲੋਕਾਂ ਲਈ ਇੱਕ ਸ਼ਬਦ ਸੀ-ਹਿਜਰਾ. ਦੋ ਸ਼ਬਦ ਅਸਲ ਵਿੱਚ, ਹਿਜਰਾ ਅਤੇ ਕਿੰਨਰ. ਪਰ ਦੋ ਸ਼ਬਦ ਭਾਸ਼ਾ ਨਹੀਂ ਬਣਾਉਂਦੇ।
“ਕੀ ਭਾਸ਼ਾ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਰਹਿਣਾ ਸੰਭਵ ਸੀ? ਕੁਦਰਤੀ ਤੌਰ 'ਤੇ ਇਸ ਸਵਾਲ ਨੇ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਸ਼ਬਦਾਂ ਵਿੱਚ, ਜਾਂ ਇੱਕ ਇੱਕਲੇ ਵਾਕ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਸੰਬੋਧਿਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ. ਇਸਨੇ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਇੱਕ ਅਵਾਜ਼ ਰਹਿਤ, ਭਰੂਣ ਦੀ ਚੀਕ ਵਜੋਂ ਸੰਬੋਧਿਤ ਕੀਤਾ।
“ਉਸਦੀ ਛੇਵੀਂ ਪ੍ਰਤੀਕਿਰਿਆ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਸਾਫ਼ ਕਰਨ ਅਤੇ ਇਸ ਪਲ ਲਈ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਨਾ ਦੱਸਣ ਦਾ ਸੰਕਲਪ ਕਰਨਾ ਸੀ। ਉਸ ਦਾ ਪਤੀ ਵੀ ਨਹੀਂ। ਉਸਦਾ ਸੱਤਵਾਂ ਪ੍ਰਤੀਕਰਮ ਆਫਤਾਬ ਦੇ ਕੋਲ ਲੇਟਣਾ ਅਤੇ ਆਰਾਮ ਕਰਨਾ ਸੀ। ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਈਸਾਈਆਂ ਦੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਕੀਤਾ ਸੀ, ਜਦੋਂ ਉਸਨੇ ਸਵਰਗ ਅਤੇ ਧਰਤੀ ਨੂੰ ਬਣਾਇਆ ਸੀ. ਸਿਵਾਏ ਇਸ ਦੇ ਕਿ ਉਸ ਦੇ ਕੇਸ ਵਿੱਚ ਉਸਨੇ ਆਪਣੇ ਦੁਆਰਾ ਬਣਾਈ ਦੁਨੀਆ ਦਾ ਅਹਿਸਾਸ ਕਰਾਉਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਆਰਾਮ ਕੀਤਾ, ਜਦੋਂ ਕਿ ਜਹਾਨਰਾ ਬੇਗਮ ਨੇ ਉਸ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਆਰਾਮ ਕੀਤਾ ਜੋ ਉਸਨੇ ਬਣਾਇਆ ਸੀ, ਉਸਦੀ ਸੰਸਾਰ ਦੀ ਭਾਵਨਾ ਨੂੰ ਚਕਨਾਚੂਰ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਸੀ। ”
AMY ਗੁਡਮਾਨ: ਅਰੁੰਧਤੀ ਰਾਏ, ਆਪਣੇ ਨਵੇਂ ਨਾਵਲ ਤੋਂ ਪੜ੍ਹਦੇ ਹੋਏ, ਸਭ ਤੋਂ ਖੁਸ਼ਹਾਲ ਮੰਤਰਾਲਾ. ਇਸ ਲਈ, ਸਾਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਕੁਝ ਕਿਰਦਾਰਾਂ ਅਤੇ ਉਹ ਕਿੱਥੇ ਅਤੇ ਕਿਵੇਂ ਰਹਿੰਦੇ ਸਨ, ਬਾਰੇ ਜਾਣੂ ਕਰਵਾਓ। ਸਾਨੂੰ ਟਰਾਂਸ ਕਮਿਊਨਿਟੀ ਨਾਲ ਜਾਣ-ਪਛਾਣ ਕਰੋ ਜਿਸ ਨੇ - ਤੁਸੀਂ ਦੋਵਾਂ ਨੇ ਬਣਾਇਆ ਹੈ ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਹੁਣ ਬਹੁਤ ਸਾਲਾਂ ਤੋਂ ਰਹਿ ਰਹੇ ਹੋ।
ਅਰੁੰਧਤੀ ROY: ਖੈਰ, ਪਹਿਲਾਂ, ਮੈਂ ਇਹ ਕਹਿਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ, ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਅੰਜੁਮ, ਜੋ ਆਫਤਾਬ ਸੀ, ਜਾਂ ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਕਿਤਾਬ, ਇਹ ਹੈ-ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਉਹ ਸੰਕੇਤਕ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਇਹ ਟ੍ਰਾਂਸ ਭਾਈਚਾਰੇ ਦਾ ਸਮਾਜਿਕ ਇਤਿਹਾਸ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਮੇਰਾ ਮਤਲਬ ਹੈ, ਉਹ ਇੱਕ ਪਾਤਰ ਹੈ, ਕਿਤਾਬ ਦੇ ਹੋਰ ਪਾਤਰਾਂ ਵਾਂਗ, ਬਹੁਤ ਹੀ ਵਿਲੱਖਣ, ਬਹੁਤ ਹੀ ਆਪਣੇ ਆਪ ਵਿੱਚ। ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਉਹ ਚਾਰਦੀਵਾਰੀ ਵਾਲੇ ਸ਼ਹਿਰ ਵਿੱਚ ਪੈਦਾ ਹੁੰਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਵੱਡੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਫਿਰ ਜਦੋਂ ਉਹ - ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਉਹ ਆਪਣੇ ਘਰ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਖਵਾਬਗਾਹ ਦੇ ਨੇੜੇ ਇੱਕ ਜਗ੍ਹਾ ਚਲੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ, ਜਿਸਦਾ ਉਰਦੂ ਵਿੱਚ ਅਰਥ ਹੈ "ਸੁਪਨਿਆਂ ਦਾ ਘਰ," ਜਿੱਥੇ ਉਹ ਇੱਕ ਭਾਈਚਾਰੇ ਦੇ ਨਾਲ ਰਹਿੰਦੀ ਹੈ। ਹੋਰ ਲੋਕ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕੋਈ ਵੀ ਆਪਣੇ ਵਰਗਾ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਖਵਾਬਗਾਹ ਦੇ ਅੰਦਰ ਵੀ, ਭਾਵੇਂ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਟ੍ਰਾਂਸ ਔਰਤਾਂ ਹਨ, ਜੋ ਲੋਕ ਹਨ - ਅੰਜੁਮ, ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ, ਉਹ ਹਰਮਾਫ੍ਰੋਡਾਈਟ ਹੈ, ਪਰ ਕੁਝ ਹੋਰ ਵੀ ਹਨ ਜੋ ਮਰਦ ਹਨ, ਮੁਸਲਮਾਨ ਹਨ ਅਤੇ ਸਰਜਰੀ ਕਰਵਾਉਣ ਵਿੱਚ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਨਹੀਂ ਰੱਖਦੇ ਹਨ, ਕੁਝ ਜੋ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਹਿੰਦੂ ਹਨ। ਸੁੰਨੀ ਹਨ। ਸ਼ੀਆ ਹਨ। ਇਸ ਲਈ, ਉਹ ਆਪਣੇ ਆਪ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਬਹੁਤ ਹੀ ਵੰਨ-ਸੁਵੰਨਤਾ ਸਮਾਜ ਹਨ। ਪਰ ਉਹ ਦੁਨੀਆ ਨੂੰ ਦੇਖ ਕੇ ਬੁਲਾਉਂਦੇ ਹਨ ਦੁਨੀਆ, ਜਿਸਦਾ ਅਰਥ ਹੈ "ਦੁਨੀਆ" ਉਰਦੂ ਵਿੱਚ, ਜੋ ਕਿ ਕੁਝ ਹੋਰ ਹੈ। ਪਰ ਉਹਨਾਂ ਦਾ ਸਮਾਜ ਦੇ ਅੰਦਰ ਅਤੇ ਬਾਹਰ ਇੱਕ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦਾ ਇਤਿਹਾਸ ਹੈ, ਜੋ ਪੱਛਮੀ, ਉਦਾਰਵਾਦੀ, ਅਧਿਕਾਰ-ਅਧਾਰਿਤ ਭਾਸ਼ਣ ਦੀ ਕਿਸਮ ਦੀ ਪੂਰਵ-ਅਨੁਮਾਨ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਹਾਲਾਂਕਿ, ਕਹਾਣੀ ਵਿੱਚ ਵੀ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਇਹ ਆਧੁਨਿਕੀਕਰਨ ਕਰਦੀ ਹੈ, ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਇਹ ਜਗੀਰੂ ਕਹਾਣੀ ਹੈ। ਨਵੀਂ, ਆਧੁਨਿਕ ਭਾਸ਼ਾ ਅਤੇ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਓਵਰਲੈਪਿੰਗ।
ਪਰ ਅਸਲ ਵਿੱਚ, ਅੰਜੁਮ, ਹਾਲਾਂਕਿ ਉਸਦੇ ਕੋਲ ਲਿੰਗ ਦੀ ਇਹ ਅੱਗ ਲਗਾਉਣ ਵਾਲੀ ਸਰਹੱਦ ਹੈ-ਸਾਰੇ ਪਾਤਰਾਂ ਦੀ ਇੱਕ ਬਾਰਡਰ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ, ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ, ਇੱਕ ਹੈ-ਉਹ ਕਬਰਿਸਤਾਨ ਵਿੱਚ ਚਲੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਹ ਬਣਾਉਂਦੀ ਹੈ-ਆਖ਼ਰਕਾਰ, ਉਹ ਇੱਕ ਬਣਾਉਂਦੀ ਹੈ। ਗੈਸਟ ਹਾਊਸ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਜੰਨਤ ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਪੈਰਾਡਾਈਜ਼ ਗੈਸਟ ਹਾਊਸ ਹੈ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਲੋਕਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਜੋ ਉਸਦਾ ਬਹੁਤ ਨਜ਼ਦੀਕੀ ਸਾਥੀ ਬਣ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਇੱਕ ਨੌਜਵਾਨ ਹੈ - ਜੋ ਇੱਕ ਦਲਿਤ ਸੀ, ਜਿਸਨੇ ਦੇਖਿਆ ਹੈ ਕਿ ਹਿੰਦੂ ਭੀੜ ਨੇ ਉਸਦੇ ਪਿਤਾ ਨੂੰ ਕੁੱਟ-ਕੁੱਟ ਕੇ ਮਾਰਿਆ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਹੁਣ ਹਰ ਰੋਜ਼ ਮੁਸਲਮਾਨਾਂ ਅਤੇ ਦਲਿਤਾਂ ਨਾਲ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਸੀ. ਇੱਕ ਮਰੀ ਹੋਈ ਗਾਂ ਦੀ ਲਾਸ਼ ਨੂੰ ਲਿਜਾਣਾ, ਅਤੇ ਇਸ ਲਈ ਉਸਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਲੋਕਾਂ ਦੁਆਰਾ ਕੁੱਟਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਜੋ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਗਊ ਰੱਖਿਅਕ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ। ਅਤੇ ਉਹ ਇਸਲਾਮ ਕਬੂਲ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ-ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਸੱਦਾਮ ਹੁਸੈਨ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਇਸ ਵੀਡੀਓ ਤੋਂ ਬਹੁਤ ਪ੍ਰਭਾਵਿਤ ਹੋਇਆ ਹੈ ਜੋ ਉਹ ਸੱਦਾਮ ਦੀ ਫਾਂਸੀ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਫਾਂਸੀ ਦੇਣ ਵਾਲਿਆਂ ਲਈ ਨਫ਼ਰਤ ਨੂੰ ਵੇਖਦਾ ਹੈ। ਇਸ ਲਈ ਸੱਦਾਮ ਕੋਲ ਜਾਤ-ਪਾਤ ਅਤੇ ਧਰਮ ਪਰਿਵਰਤਨ ਦੀ ਇਹ ਸਰਹੱਦ ਹੈ-ਭਾਰਤ ਵਿੱਚ ਭੜਕਾਊ-ਉਸਦੇ ਵਿੱਚੋਂ ਲੰਘਦੀ ਹੈ। ਦੂਸਰਾ ਪ੍ਰਮੁੱਖ ਪਾਤਰ ਦੱਖਣ ਤੋਂ ਤਿਲੋਤਮਾ ਨਾਮ ਦੀ ਇੱਕ ਔਰਤ ਹੈ, ਅਤੇ ਜਿੱਥੇ ਤੱਕ ਭਾਰਤ ਦਾ ਸਬੰਧ ਹੈ, ਉਹ ਇੱਕ ਅਣਮਿੱਥੇ ਮੂਲ ਦੀ ਵਿਅਕਤੀ ਵੀ ਹੈ। ਇੱਥੇ ਮੂਸਾ ਹੈ, ਜੋ ਹੁਣ ਇੱਕ ਕਸ਼ਮੀਰੀ ਹੈ, ਲੜ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਰਾਸ਼ਟਰੀ ਸਰਹੱਦ ਨਾਲ ਲੰਘ ਰਿਹਾ ਹੈ।
ਇਸ ਲਈ, ਇਹ ਸੰਕਲਪਿਕ ਨਹੀਂ ਹੈ. ਮੇਰਾ ਮਤਲਬ, ਕੀ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਭਾਰਤ ਅਜਿਹੀਆਂ ਛੋਟੀਆਂ-ਛੋਟੀਆਂ ਵੰਡਾਂ ਦਾ ਸਮਾਜ ਹੈ, ਅਜਿਹੀ ਸੰਸਥਾਗਤ ਲੜੀ ਹੈ, ਜਿੱਥੇ ਜਾਤ ਇੱਕ ਜਾਲ ਹੈ ਜੋ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਦਬਾਉਂਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਇੱਕ ਗਰਿੱਡ ਵਿੱਚ ਦਬਾਉਂਦੀ ਹੈ। ਅਤੇ ਇਸ ਲਈ, ਇਹ ਸਾਰੀਆਂ ਕਹਾਣੀਆਂ ਕਿਸੇ ਨਾ ਕਿਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਲੋਕਾਂ ਬਾਰੇ ਹਨ ਜੋ ਉਸ ਗਰਿੱਡ ਵਿੱਚ ਫਿੱਟ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੇ ਅਤੇ ਜੋ ਆਖਰਕਾਰ ਇੱਕ ਛੋਟਾ ਜਿਹਾ ਭਾਈਚਾਰਾ ਬਣਾਉਂਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਇੱਕ ਕਿਸਮ ਦੀ ਏਕਤਾ ਉਭਰਦੀ ਹੈ, ਜੋ ਦਿਲ ਦੀ ਏਕਤਾ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਇਹ ਯਾਦਗਾਰੀ ਜਾਂ ਅਕਾਦਮਿਕ ਭਾਸ਼ਣ ਦੀ ਏਕਤਾ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਪਰ ਇੱਕ ਏਕਤਾ ਹੈ ਜੋ ਮਨੁੱਖੀ ਹੈ, ਜੋ ਗੈਰ-ਰਵਾਇਤੀ ਕਿਸਮ ਦੇ ਪਿਆਰ 'ਤੇ ਅਧਾਰਤ ਹੈ - ਇੱਥੋਂ ਤੱਕ ਕਿ ਜਿਨਸੀ ਪਿਆਰ ਜਾਂ ਕੁਝ ਵੀ ਨਹੀਂ, ਇਹ ਸਿਰਫ ਮਨੁੱਖਤਾ 'ਤੇ ਅਧਾਰਤ ਹੈ। ਅਤੇ ਹਾਂ, ਇਸ ਲਈ.
NERMEEN ਸ਼ਾਇਕ: ਇਸ ਲਈ, ਤੁਸੀਂ ਜੋ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋ, ਤੁਸੀਂ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋ ਕਿ ਪਾਤਰ ਇਸ ਕਿਸਮ ਦੇ ਹਨ - ਜੋ ਗਰਿੱਡ ਵਿੱਚ ਫਿੱਟ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੇ। ਉਹ ਸਥਾਨ, ਪ੍ਰਮੁੱਖ ਸਥਾਨ, ਜਿੱਥੇ ਨਾਵਲ ਸੈੱਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ, ਉਹ ਹਨ ਪੁਰਾਣੀ ਦਿੱਲੀ, ਕੰਧਾਂ ਵਾਲਾ ਸ਼ਹਿਰ, ਜਿਵੇਂ ਤੁਸੀਂ ਕਿਹਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਕਸ਼ਮੀਰ। ਤਾਂ, ਕੀ ਫੋਕਸ - ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਹਨਾਂ ਸਥਾਨਾਂ 'ਤੇ ਵੀ ਧਿਆਨ ਕੇਂਦਰਿਤ ਕੀਤਾ ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਗਰਿੱਡ ਦੇ ਬਾਹਰ ਕਿਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਖੜ੍ਹੇ ਹਨ, ਉਹ ਗਰਿੱਡ ਵਿੱਚ ਫਿੱਟ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੇ?
ਅਰੁੰਧਤੀ ROY: ਹਾਂ, ਇਹ ਸਿਰਫ਼ ਪੁਰਾਣੀ ਦਿੱਲੀ ਅਤੇ ਕਸ਼ਮੀਰ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਅਸਲ ਵਿੱਚ, ਇਹ ਪੁਰਾਣੀ ਦਿੱਲੀ ਵਿੱਚ ਸ਼ੁਰੂ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਇਹ ਨਵੀਂ ਦਿੱਲੀ, ਆਧੁਨਿਕ, ਫੈਲੇ ਹੋਏ ਮਹਾਨਗਰ, ਜੋ ਕਿ ਨਵੇਂ ਭਾਰਤ ਦੀ ਸ਼ਕਤੀ ਦਾ ਕੇਂਦਰ ਮੰਨਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਫਿਰ ਕਸ਼ਮੀਰ ਵਿੱਚ ਪਹੁੰਚਦਾ ਹੈ। ਅਤੇ, ਅਸਲ ਵਿੱਚ, ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਗੱਲ ਇਹ ਹੈ ਕਿ, ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਨਾਵਲ ਲਿਖਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਬਾਰੇ ਸੰਕਲਪਿਕ ਤੌਰ 'ਤੇ ਨਹੀਂ ਸੋਚਦੇ. ਅਜਿਹਾ ਕਰਨਾ ਭਿਆਨਕ ਹੋਵੇਗਾ। ਇਸ ਲਈ, ਮੈਂ—ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਮੈਂ ਨਾਲ ਜਾਂਦਾ ਹਾਂ ਅਤੇ ਇਸ ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਕਰਨੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ, ਇਹ ਧਾਰਨਾਵਾਂ ਉਭਰਦੀਆਂ ਹਨ, ਅਤੇ ਅਜਿਹਾ ਲਗਦਾ ਹੈ ਜਿਵੇਂ ਇਹ ਇਸ ਬਾਰੇ ਹੈ। ਇਹ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਹਾਲਾਂਕਿ.
ਇਸ ਲਈ, ਕਿਤਾਬ ਦਾ ਦਿਮਾਗੀ ਕੇਂਦਰ - ਹਾਲਾਂਕਿ ਇਹ ਕਿਤਾਬ ਦੀ ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਨਸ ਕੇਂਦਰ ਦਿੱਲੀ ਵਿੱਚ ਜੰਤਰ-ਮੰਤਰ ਨਾਮਕ ਉਹ ਸਥਾਨ ਹੈ, ਜਿੱਥੇ ਸਾਰੀਆਂ ਰੌਂਗਟੇ ਖੜੇ ਕਰ ਦੇਣ ਵਾਲੇ ਅਤੇ ਸੁੰਦਰ ਵਿਰੋਧ ਅੰਦੋਲਨਾਂ, ਸਾਰੇ ਸੁਪਨੇ ਲੈਣ ਵਾਲੇ ਅਤੇ ਵਿਹਲੜ ਅਤੇ ਨਟ-ਨੌਕਰੀ ਅਤੇ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨਕਾਰੀ, ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਨਾ, ਇਕੱਠਾ ਕਰਨਾ। ਇਹ ਦਿੱਲੀ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਜਗ੍ਹਾ ਹੈ-ਹਾਲਾਂਕਿ, ਹੁਣ ਨਹੀਂ। ਮੇਰਾ ਮਤਲਬ ਹੈ, ਇਹ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ - ਉਹ ਵੀ, ਭਿਆਨਕ ਤਰੀਕਿਆਂ ਨਾਲ ਪੁਲਿਸ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਇਹ ਉਹ ਜਗ੍ਹਾ ਹੈ ਜਿੱਥੇ ਮੈਂ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਸਾਰਾ ਸਮਾਂ ਬਿਤਾਇਆ ਹੈ - ਮੇਰਾ ਬਹੁਤ ਸਾਰਾ ਸਮਾਂ. ਅਤੇ ਅੱਧੀ ਰਾਤ ਨੂੰ ਇੱਕ ਬੱਚਾ ਪ੍ਰਗਟ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਕੋਈ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦਾ ਕਿ ਇਹ ਕਿਸਦਾ ਬੱਚਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਇਹ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਹੋਇਆ. ਅਤੇ ਇਹ ਸਾਰੀਆਂ ਵਿਰੋਧ ਲਹਿਰਾਂ ਸਨ, ਇਹ ਸਾਰੀ ਰਾਜਨੀਤੀ, ਇਹ ਸਾਰੀ ਸਿਆਣਪ, ਇਹ ਸਾਰੀ ਸੁੰਦਰਤਾ, ਅਤੇ ਫਿਰ ਬੱਚਾ - ਬਸ ਕੋਈ ਨਹੀਂ - ਬੱਸ ਕੋਈ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦਾ ਸੀ ਕਿ ਉਸ ਨਾਲ ਕੀ ਕਰਨਾ ਹੈ, ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ?
ਅਤੇ ਉੱਥੋਂ, ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਨਾਵਲ ਦੀਆਂ ਤੰਤੂਆਂ ਫੈਲਦੀਆਂ ਹਨ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਸਭ ਉਸ ਥਾਂ ਤੇ ਇਕੱਠਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ. ਅਤੇ ਫਿਰ ਤੁਸੀਂ ਇਹਨਾਂ ਬੱਚੀਆਂ ਦੇ ਦਿੱਖ ਅਤੇ ਗਾਇਬ ਹੋਣ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਕਰਦੇ ਹੋ. ਅਤੇ ਕਬਰਿਸਤਾਨਾਂ ਦੀ ਇੱਕ ਟੀਮ, ਬੇਸ਼ੱਕ — ਮੇਰਾ ਮਤਲਬ ਹੈ, ਅੰਜੁਮ ਦਿੱਲੀ ਦੇ ਇੱਕ ਕਬਰਿਸਤਾਨ 'ਤੇ ਪੈਰਾਡਾਈਜ਼ ਗੈਸਟ ਹਾਊਸ ਬਣਾਉਂਦੀ ਹੈ, ਜਦੋਂ ਕਿ ਕਸ਼ਮੀਰ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਜੰਨਤ ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਲੋਕ "ਸਵਰਗ" ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ, ਇੱਕ ਫਿਰਦੌਸ ਹੈ ਜੋ ਕਬਰਿਸਤਾਨਾਂ ਵਿੱਚ ਢੱਕਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਇਸ ਲਈ, ਕਬਰਿਸਤਾਨ ਵੀ ਹਨ - ਮੇਰਾ ਮਤਲਬ ਹੈ, ਪਾਤਰਾਂ ਦੇ ਅੰਦਰ ਦੀਆਂ ਸਰਹੱਦਾਂ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ, ਕਬਰਿਸਤਾਨ ਵੀ ਜੀਵਿਤ ਅਤੇ ਮੁਰਦਿਆਂ ਵਿਚਕਾਰ ਸਰਹੱਦਾਂ ਹਨ। ਅਤੇ ਕਿਤਾਬ ਵਿੱਚ ਮਨੁੱਖਾਂ ਅਤੇ ਜਾਨਵਰਾਂ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਖਰ੍ਹਵੀਂ ਸਰਹੱਦਾਂ ਵੀ ਹਨ। ਇਸ ਲਈ, ਇਹ ਪੋਰਸ ਬਾਰਡਰਾਂ ਦੀ ਇੱਕ ਕਿਤਾਬ ਹੈ।
AMY ਗੁਡਮਾਨ: ਅਰੁੰਧਤੀ, ਤੁਸੀਂ ਕਿਹਾ ਸੀ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਇਨ੍ਹਾਂ ਭਾਈਚਾਰਿਆਂ, ਇਨ੍ਹਾਂ ਵਿਰੋਧ ਸਮੂਹਾਂ, ਦਿੱਲੀ ਵਿੱਚ, ਆਪਣੇ ਘਰ ਦੇ ਬਾਹਰ ਰਹਿੰਦੇ ਸੀ। ਤੁਸੀਂ ਦਿੱਲੀ ਵਿੱਚ ਵੀ ਰਹਿੰਦੇ ਹੋ।
ਅਰੁੰਧਤੀ ROY: ਜੀ.
AMY ਗੁਡਮਾਨ: ਇਸ ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਕਰੋ ਕਿ ਤੁਹਾਡਾ ਕੀ ਮਤਲਬ ਹੈ, ਉੱਥੇ ਦਿਨ ਬਿਤਾਉਣਾ, ਅਤੇ ਕਸ਼ਮੀਰ ਜਾਣ ਦਾ ਸਮਾਂ ਵੀ।
ਅਰੁੰਧਤੀ ROY: ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਗੱਲ ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਦਿੱਲੀ ਇੱਕ ਅਜਿਹੀ ਜਗ੍ਹਾ ਹੈ ਜਿੱਥੇ ਸਾਰੇ ਭਾਰਤ ਤੋਂ ਇਹ ਸਮੂਹ ਜੰਤਰ-ਮੰਤਰ ਆਉਂਦੇ ਹਨ, ਇਸ ਜਗ੍ਹਾ ਨੂੰ ਜੰਤਰ-ਮੰਤਰ ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਜਿੱਥੇ ਪਹਿਲਾਂ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਉੱਥੇ ਰਹਿਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਸੀ। ਇਸ ਲਈ, ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਲੋਕ ਭੁੱਖ ਹੜਤਾਲ 'ਤੇ ਹੋਣਗੇ - ਭੋਪਾਲ ਦੇ ਲੋਕ, ਨਰਮਦਾ ਘਾਟੀ ਦੇ ਲੋਕ ਡੈਮ ਦਾ ਵਿਰੋਧ ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ, ਉਹ ਲੋਕ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਕਿਸੇ ਮਾਈਨਿੰਗ ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ ਲਈ ਉਜਾੜੇ ਦਾ ਵਿਰੋਧ ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ, ਸਿਰਫ ਸੁਪਨੇ ਵੇਖਣ ਵਾਲੇ ਜੋ ਹਰ ਕਿਸੇ ਲਈ ਅਤੇ ਹਰ ਕਿਸੇ ਲਈ ਭੁੱਖ ਹੜਤਾਲ 'ਤੇ ਹਨ। , ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਵਿਸ਼ਵ ਸ਼ਾਂਤੀ। ਅਤੇ ਇਹਨਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਅੰਦੋਲਨਾਂ ਨੂੰ ਪਨਾਹ ਦਿੱਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ, ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਉਹ ਲੋਕ ਜੋ ਸਿਰਫ਼ ਆਦਰਸ਼ਵਾਦੀ ਹਨ ਜੋ ਕਿ ਇੱਕ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦੇ ਕਿਨਾਰੇ ਤੋਂ ਉੱਪਰ ਚਲੇ ਗਏ ਹਨ ਪਰ ਜੋ ਸਭ ਤੋਂ ਮਨਮੋਹਕ ਅਤੇ ਸੁੰਦਰ ਤਰੀਕਿਆਂ ਨਾਲ ਇੱਕ ਬਿਹਤਰ ਸੰਸਾਰ ਦਾ ਸੁਪਨਾ ਦੇਖਦੇ ਹਨ। ਅਤੇ ਕਦੇ-ਕਦੇ ਅਜਿਹਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ - ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਹਿੰਸਾ ਹੁੰਦੀ ਹੈ। ਪੁਲਿਸ ਆ ਕੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਕੁੱਟੇਗੀ।
ਇਸ ਲਈ, ਮੇਰਾ—ਮੇਰਾ ਮਤਲਬ ਹੈ, ਸਪੱਸ਼ਟ ਤੌਰ 'ਤੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ, ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਡੈਮ ਵਿਰੋਧੀ ਅੰਦੋਲਨ ਨਾਲ ਨੇੜਿਓਂ ਜੁੜਿਆ ਹੋਇਆ ਸੀ ਅਤੇ — ਮੈਂ ਬੱਸ ਉੱਥੇ ਜਾਵਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਮੈਨੂੰ ਇਹ ਇੱਕ ਬਹੁਤ ਹੀ - ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਇੱਕ ਜਗ੍ਹਾ ਮਿਲੀ - ਹਾਲਾਂਕਿ ਇਹ ਇੱਕ ਜਗ੍ਹਾ ਹੈ ਵਿਰੋਧ ਦਾ, ਇਹ ਸ਼ਾਂਤੀ ਦਾ ਸਥਾਨ ਵੀ ਹੈ, ਜਿੱਥੇ ਤੁਸੀਂ ਸੋਚਦੇ ਹੋ-ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਉਹ ਲੋਕ ਜੋ ਸਿਰਫ਼ ਨਹੀਂ ਹਨ-ਜੋ ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦੇਣ ਲਈ ਸਹਿਮਤ ਨਹੀਂ ਹਨ। ਇਸ ਲਈ, ਇਹ ਇੱਕ ਅਜਿਹੀ ਜਗ੍ਹਾ ਵੀ ਸੀ ਜਿੱਥੇ ਮੈਂ ਘਰ ਵਿੱਚ ਮਹਿਸੂਸ ਕੀਤਾ ਅਤੇ ਇੱਕ ਅਜਿਹੀ ਜਗ੍ਹਾ ਜਿੱਥੇ ਮੈਂ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਲੋਕਾਂ ਨਾਲ ਗੱਲ ਕੀਤੀ। ਮੇਰਾ ਮਤਲਬ ਹੈ, ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਕਿਤਾਬ ਦੇ ਪਾਤਰ ਹਨ—ਪੈਂਫਲੀਟੀਅਰ, ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਕਲਾ ਸਥਾਪਨਾਵਾਂ, ਜੋ ਵੀ ਹੋਵੇ।
ਇਸ ਲਈ—ਅਤੇ, ਨਿਰਸੰਦੇਹ, ਕਸ਼ਮੀਰ ਹੈ—ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਕਸ਼ਮੀਰ ਵਿਚ ਗਾਇਬ ਹੋਏ ਲੋਕਾਂ ਦੀਆਂ ਮਾਵਾਂ ਵੀ ਕਿਤਾਬ ਵਿਚ ਅਤੇ ਉਸ ਥਾਂ 'ਤੇ ਹਨ। ਅਤੇ ਬੱਚਾ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਬਿਲਕੁਲ ਨੇੜੇ ਦਿਖਾਈ ਦਿੰਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਇਸ ਲਈ ਇਹ ਸਾਰੀ ਗੱਲ ਹੈ ਕਿ ਕਿਵੇਂ ਗਾਇਬ ਹੋਣ ਵਾਲੀਆਂ ਮਾਵਾਂ ਨੂੰ ਇਹ ਨਹੀਂ ਪਤਾ ਕਿ ਇੱਕ ਬੱਚੇ ਦੇ ਨਾਲ ਕੀ ਕਰਨਾ ਹੈ, ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ? ਅਤੇ ਫਿਰ, ਇੱਕ - ਤਿਲੋਤਮਾ ਇੱਕ ਪਾਤਰ ਹੈ ਜੋ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਬੱਚੇ ਨੂੰ ਚੁੱਕ ਕੇ ਦੌੜਦਾ ਹੈ, ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਕਿਉਂਕਿ ਪੁਲਿਸ ਆ ਗਈ ਹੈ। ਅਤੇ ਅੰਜੁਮ ਉਸ ਨੂੰ, ਬੇਬੀ ਨੂੰ ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਇਹ ਜੁੜ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਟਿਲੋ ਦਾ ਕਸ਼ਮੀਰ ਨਾਲ ਲੰਬਾ ਸਬੰਧ ਰਿਹਾ ਹੈ।
ਅਤੇ ਕਸ਼ਮੀਰ ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਇਹ ਹੈ ਕਿ, ਹਾਂ, ਮੈਂ ਉੱਥੇ ਕਈ ਸਾਲਾਂ ਤੋਂ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਸਭ ਤੋਂ ਪਿਆਰੇ ਦੋਸਤ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਕਸ਼ਮੀਰੀ ਹਨ। ਅਤੇ ਮੈਨੂੰ ਬਹੁਤ ਸਮਾਂ ਪਹਿਲਾਂ ਅਹਿਸਾਸ ਹੋਇਆ, ਜਦੋਂ ਮੈਂ ਇਸ ਦਾ ਦੌਰਾ ਕਰਨਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤਾ, ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਕੁਝ ਵੀ ਨਹੀਂ ਦੱਸ ਸਕਦੇ ਜੋ ਕਸ਼ਮੀਰ ਬਾਰੇ ਰਿਪੋਰਟਾਂ ਵਿੱਚ, ਮਨੁੱਖੀ ਅਧਿਕਾਰਾਂ ਦੀਆਂ ਰਿਪੋਰਟਾਂ ਵਿੱਚ, ਮ੍ਰਿਤਕਾਂ ਦੇ ਦਸਤਾਵੇਜ਼ਾਂ ਵਿੱਚ ਜਾਂ ਤਸ਼ੱਦਦ ਜਾਂ ਅੱਤਿਆਚਾਰਾਂ ਵਿੱਚ ਦੂਰੋਂ ਦੂਰੋਂ ਮੇਲ ਖਾਂਦਾ ਹੋਵੇ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਸਿਰਫ ਅਜਿਹਾ ਨਹੀਂ ਹੈ। . ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਜਦੋਂ ਕੋਈ ਲੋਕ 25 ਸਾਲਾਂ ਤੋਂ ਦੁਨੀਆ ਦੇ ਸਭ ਤੋਂ ਸੰਘਣੇ ਫੌਜੀ ਕਬਜ਼ੇ ਹੇਠ ਰਹਿੰਦੇ ਹਨ ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਕੀ ਕਰਦੇ ਹੋ? ਇਹ ਹਵਾ ਨਾਲ ਕੀ ਕਰਦਾ ਹੈ? ਇਹ ਸਿਪਾਹੀਆਂ ਨੂੰ ਕੀ ਕਰਦਾ ਹੈ? ਇਹ ਫੌਜ ਨੂੰ ਕੀ ਕਰਦਾ ਹੈ? ਇਹ ਸਹਿਯੋਗੀਆਂ ਨੂੰ ਕੀ ਕਰਦਾ ਹੈ? ਇਹ ਅਕਲ ਵਾਲਿਆਂ ਨੂੰ ਕੀ ਕਰਦੀ ਹੈ? ਇਹ ਉਹਨਾਂ ਲੋਕਾਂ ਲਈ ਕੀ ਕਰਦਾ ਹੈ ਜੋ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੇ ਕਿ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਬੱਚੇ ਕਦੋਂ ਘਰ ਆਉਣਗੇ? ਹੁਣ ਤੁਸੀਂ ਸਕੂਲ ਦੀਆਂ ਵਿਦਿਆਰਥਣਾਂ ਨੂੰ ਫੌਜ 'ਤੇ ਪਥਰਾਅ ਕਰਦੇ ਦੇਖਦੇ ਹੋ। ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਪਿਛਲੇ ਸਾਲ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਪੈਲੇਟ ਗੰਨ ਨਾਲ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਅੰਨ੍ਹਾ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਸੀ। ਅਤੇ, ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਤੌਰ 'ਤੇ, ਇਹ ਭਾਰਤੀਆਂ ਨੂੰ ਕੀ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਇਸ ਯੁੱਧ ਤੋਂ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਨਹੀਂ ਹਨ? ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਇਹ ਅੱਤਿਆਚਾਰ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਖੁਆਏ ਜਾਂਦੇ ਹਨ ਜਿਵੇਂ-ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਤਾੜੀਆਂ ਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਨਾਲ, ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਇਸ ਨਿਰਪੱਖ ਬੇਰਹਿਮੀ ਨੂੰ ਨਿਗਲਣ ਅਤੇ ਇਸਨੂੰ ਆਪਣੇ ਪੇਟ ਵਿੱਚ ਰੱਖਣ ਲਈ ਮੰਨਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਹਰ ਵਾਰ ਜਦੋਂ ਯੂਐਸ ਸਰਕਾਰ ਜਾਂਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਕਿਸੇ ਦੇਸ਼ ਨੂੰ ਤਬਾਹ ਕਰਦੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਤੋਂ ਜਸ਼ਨ ਮਨਾਉਣ ਦੀ ਉਮੀਦ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ, ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਾਰਿਆਂ ਨੂੰ ਖੜ੍ਹੇ ਹੋ ਕੇ ਤਾੜੀਆਂ ਮਾਰਨੀਆਂ ਚਾਹੀਦੀਆਂ ਹਨ। ਪਰ ਇਸ ਨੂੰ ਸਾਡੇ ਪੇਟ ਵਿੱਚ ਰੱਖਣ ਦਾ ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਕੀ ਹੁੰਦਾ ਹੈ? ਅਸੀਂ ਕਿਵੇਂ -
AMY ਗੁਡਮਾਨ: ਲੋਕਾਂ ਲਈ-
ਅਰੁੰਧਤੀ ROY: ਕਿਵੇਂ ਕਰੀਏ-
AMY ਗੁਡਮਾਨ: ਉਹਨਾਂ ਲੋਕਾਂ ਲਈ ਜੋ ਕਸ਼ਮੀਰ ਤੋਂ ਜਾਣੂ ਨਹੀਂ ਹਨ, ਇੱਥੇ ਸੰਯੁਕਤ ਰਾਜ ਵਿੱਚ, ਜੋ ਹੁਣ ਦੇਖ ਰਹੇ ਹਨ ਜਾਂ ਸੁਣ ਰਹੇ ਹਨ ਜਾਂ ਜੋ ਇਸਨੂੰ ਪੜ੍ਹਣਗੇ, ਵਿਆਖਿਆ ਕਰੋ। ਉਸ ਸੰਘਰਸ਼ ਨੂੰ ਸੰਦਰਭ ਵਿੱਚ ਰੱਖੋ, ਇਹ ਕਿੱਥੇ ਹੈ ਅਤੇ ਇਹ ਕਿਉਂ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ।
ਅਰੁੰਧਤੀ ROY: ਖੈਰ, ਕਸ਼ਮੀਰ ਸੀ—ਆਜ਼ਾਦੀ ਦੇ ਸਮੇਂ, 1947 ਵਿੱਚ, ਕਸ਼ਮੀਰ ਇੱਕ ਸੀ—ਜੰਮੂ ਅਤੇ ਕਸ਼ਮੀਰ ਇੱਕ ਸੁਤੰਤਰ ਰਿਆਸਤਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਸੀ, 500-ਅਤੇ-ਕੁਝ ਰਿਆਸਤਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਸੀ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਇਹ ਫੈਸਲਾ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਸੀ ਕਿ ਕੀ ਉਹ ਚਾਹੁੰਦੇ ਸਨ। ਭਾਰਤ ਜਾਂ ਪਾਕਿਸਤਾਨ ਨਾਲ ਹੋਵੇ। ਅਤੇ ਕਸ਼ਮੀਰ, ਬੇਸ਼ੱਕ, ਬਹੁਗਿਣਤੀ-ਮੁਸਲਿਮ ਆਬਾਦੀ ਸੀ ਪਰ ਇੱਕ ਹਿੰਦੂ ਰਾਜਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਇਸਨੂੰ "[ਵੰਡ ਦਾ] ਅਧੂਰਾ ਕਾਰੋਬਾਰ" ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ, ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਸ਼ੁਰੂ ਵਿੱਚ, ਰਾਜੇ ਨੇ ਫੈਸਲਾ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਸੀ ਜਦੋਂ ਵੰਡ ਅਤੇ ਖੂਨ-ਖਰਾਬਾ ਹੋ ਰਿਹਾ ਸੀ - ਜੰਮੂ ਵਿੱਚ ਵੀ, ਜੋ ਕਿ ਜੰਮੂ ਅਤੇ ਕਸ਼ਮੀਰ ਰਾਜ ਦਾ ਹਿੱਸਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਫਿਰ, ਆਖਰਕਾਰ, ਉਹ ਭਾਰਤ ਭੱਜ ਗਿਆ ਅਤੇ ਇਸ ਤੱਥ ਦੇ ਆਧਾਰ 'ਤੇ ਵੱਖ ਹੋਣ 'ਤੇ ਦਸਤਖਤ ਕੀਤੇ ਕਿ ਇੱਥੇ ਜਨਮਤ ਸੰਗ੍ਰਹਿ ਹੋਵੇਗਾ, ਜੋ ਕਿ ਕਦੇ ਨਹੀਂ ਸੀ। ਅਤੇ ਇਸ ਲਈ ਇਸ ਨੂੰ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਮੈਂ ਕਿਹਾ, ਪਾਕਿਸਤਾਨ ਦਾ ਅਧੂਰਾ ਕਾਰੋਬਾਰ ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ [ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ], ਪਰ—ਮੇਰਾ ਮਤਲਬ ਹੈ, ਵੰਡ ਦਾ।
ਪਰ ਇਸ ਲਈ, ਭਾਰਤ ਅਤੇ ਪਾਕਿਸਤਾਨ ਇਸ ਨੂੰ ਲੈ ਕੇ ਲੜ ਰਹੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਇਹ ਇੱਕ ਜ਼ਹਿਰੀਲੀ ਸਥਿਤੀ, ਇੱਕ ਫਲੈਸ਼ਪੁਆਇੰਟ ਬਣ ਗਿਆ ਹੈ। ਭਾਰਤੀ ਮੁਸਲਿਮ ਆਬਾਦੀ, ਬੇਸ਼ੱਕ, ਕਸ਼ਮੀਰ ਵਿੱਚ ਭਾਰਤ ਅਤੇ ਪਾਕਿਸਤਾਨ ਦਰਮਿਆਨ ਸਾਰੀਆਂ ਬਹਿਸਾਂ ਲਈ ਬੰਧਕ ਬਣੀ ਹੋਈ ਹੈ। ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਦੋ ਪ੍ਰਮਾਣੂ ਸ਼ਕਤੀਆਂ ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਕਰ ਰਹੇ ਹਾਂ. ਇਸ ਲਈ, ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਜਗ੍ਹਾ ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ - ਕਬਰਿਸਤਾਨਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਫੈਲਣਾ. 90 ਦੇ ਦਹਾਕੇ ਵਿੱਚ, ਸੰਘਰਸ਼ ਖਾੜਕੂ ਬਣ ਗਿਆ। ਫੌਜ ਅੱਤਵਾਦੀਆਂ ਨਾਲ ਲੜ ਰਹੀ ਸੀ। ਹੁਣ ਆਬਾਦੀ ਖਾੜਕੂ ਬਣ ਗਈ ਹੈ। ਹਾਲ ਹੀ ਵਿੱਚ, ਫੌਜ ਦੇ ਜਨਰਲ ਨੇ ਕਿਹਾ ਕਿ ਉਹ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਜੋ ਲੋਕ ਪੱਥਰ ਸੁੱਟ ਰਹੇ ਹਨ ਉਹ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਉਨ੍ਹਾਂ 'ਤੇ ਗੋਲੀਬਾਰੀ ਕਰ ਰਹੇ ਸਨ, ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨਾਲ ਉਹੀ ਕਰ ਸਕੇ ਜੋ ਉਹ ਪਸੰਦ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਪਿਛਲੇ ਮਹੀਨੇ ਹੀ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਇੱਕ ਕਸ਼ਮੀਰੀ ਨਾਗਰਿਕ ਨੂੰ ਟੈਂਕ ਨਾਲ ਬੰਨ੍ਹਿਆ, ਉਸਨੂੰ ਮਨੁੱਖੀ ਢਾਲ ਵਜੋਂ ਵਰਤਿਆ, ਅਤੇ ਜਿਸ ਅਧਿਕਾਰੀ ਨੇ ਅਜਿਹਾ ਕੀਤਾ, ਉਸਨੂੰ ਇਨਾਮ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ, ਅਤੇ ਭਾਰਤ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਇਸ ਦੀ ਸ਼ਲਾਘਾ ਕੀਤੀ। ਅਤੇ ਇਹ ਕਿਸੇ ਵੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਸਭ ਤੋਂ ਭੈੜੀ ਚੀਜ਼ ਨਹੀਂ ਹੈ ਜੋ ਉੱਥੇ ਵਾਪਰੀ ਹੈ।
NERMEEN ਸ਼ਾਇਕ: ਖੈਰ, ਕਸ਼ਮੀਰ ਅਤੇ ਕਸ਼ਮੀਰੀ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਹੈ - ਮੇਰਾ ਮਤਲਬ, ਸ਼ਾਬਦਿਕ ਅਰਥਾਂ ਵਿੱਚ - ਜੋ ਕਿ ਇਸ ਨਾਵਲ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਗਟ ਹੁੰਦਾ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਕਿਤਾਬ ਵਿੱਚ ਕਈ ਉਰਦੂ ਸਾਹਿਤਕ ਅਤੇ ਕਾਵਿ ਪਰੰਪਰਾਵਾਂ ਅਤੇ ਸਰੋਤਾਂ ਦਾ ਹਵਾਲਾ ਵੀ ਦਿੰਦੇ ਹੋ - ਗੀਤ, ਕਵਿਤਾ, ਗੀਤ। ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਕੀ ਸੋਚਦੇ ਹੋ ਕਿ ਇਹਨਾਂ ਸਾਰੇ ਸੰਦਰਭਾਂ-ਮੁਸਲਿਮ, ਦਲਿਤ, ਕਸ਼ਮੀਰੀ-ਦੀ ਮਹੱਤਤਾ ਕੀ ਹੈ, ਅਜਿਹੇ ਸਮੇਂ ਜਦੋਂ ਭਾਰਤ ਦੀ ਤਸਵੀਰ ਨੂੰ ਅਕਸਰ ਇੱਕ ਸਮਾਨ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਪੇਸ਼ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ?
ਅਰੁੰਧਤੀ ROY: ਇਸ ਲਈ, ਮੇਰਾ ਮਤਲਬ ਹੈ, ਮੈਂ ਇਸ ਬਾਰੇ ਗੈਰ-ਕਲਪਨਾ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਕੁਝ ਲਿਖਿਆ ਹੈ, ਪਰ ਇਸ ਸਮੇਂ ਜੋ ਅਸੀਂ ਦੇਖ ਰਹੇ ਹਾਂ ਉਹ ਭਾਰਤ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਬਹੁਤ ਹੀ ਖਤਰਨਾਕ ਪਲ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ, 1925 ਤੋਂ, ਤਾਕਤਾਂ - ਉਹ ਸੰਗਠਨ ਜੋ - ਮੇਰਾ ਮਤਲਬ ਹੈ, ਜਿਆਦਾਤਰ ਇੱਕ ਸੰਗਠਨ ਨੂੰ ਬੁਲਾਇਆ ਆਰ.ਐਸ.ਐਸ., ਜਿਸ ਨਾਲ ਮੋਦੀ ਸਬੰਧਤ ਹੈ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਪ੍ਰਧਾਨ ਮੰਤਰੀ ਅਤੇ ਮੰਤਰੀ ਸਬੰਧਤ ਹਨ, ਅਤੇ ਜੋ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਸੱਭਿਆਚਾਰਕ ਗਿਲਡ ਹੈ ਜੋ ਸਿਆਸੀ ਪਾਰਟੀ ਨੂੰ ਨਿਯੰਤਰਿਤ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਭਾਜਪਾਨੇ ਹਮੇਸ਼ਾ ਕਿਹਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਭਾਰਤ ਨੂੰ ਹਿੰਦੂ ਰਾਸ਼ਟਰ ਘੋਸ਼ਿਤ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਪਾਕਿਸਤਾਨ ਨੂੰ ਇਸਲਾਮਿਕ ਗਣਰਾਜ ਵਜੋਂ ਜਾਣਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਪਰ ਭਾਰਤ ਦਾ ਸੰਵਿਧਾਨ ਇਸ ਨੂੰ ਧਰਮ ਨਿਰਪੱਖ ਸਮਾਜਵਾਦੀ ਗਣਰਾਜ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ।
ਇਸ ਲਈ, ਇਸ ਸਮੇਂ, ਸੱਤਾ ਵਿੱਚ ਲੋਕ ਲਗਭਗ ਸੰਵਿਧਾਨ ਨੂੰ ਬਦਲਣ ਦੇ ਯੋਗ ਹੋਣ ਦੀ ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ ਹਨ। ਇਤਿਹਾਸ ਮੁੜ ਲਿਖਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਸਕੂਲੀ ਪਾਠ ਪੁਸਤਕਾਂ ਮੁੜ ਲਿਖੀਆਂ ਜਾ ਰਹੀਆਂ ਹਨ। ਭਾਰਤ ਨੂੰ ਹਿੰਦੂ ਰਾਸ਼ਟਰ ਮੰਨਣ ਵਾਲੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਲੋਕਤੰਤਰ ਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਸੰਸਥਾਵਾਂ ਵਿਚ ਸੱਤਾ ਦੇ ਅਹੁਦਿਆਂ 'ਤੇ ਬਿਠਾਇਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਤੁਸੀਂ ਹਰ ਰੋਜ਼ ਲਿੰਚਿੰਗ ਬਾਰੇ, ਹੱਤਿਆਵਾਂ ਬਾਰੇ, ਚੌਕਸੀ ਸਮੂਹਾਂ ਬਾਰੇ ਕਹਾਣੀਆਂ ਸੁਣ ਰਹੇ ਹੋ। ਇਸ ਲਈ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਘੱਟ ਗਿਣਤੀ ਆਬਾਦੀ ਹੈ - ਅਤੇ ਘੱਟ ਗਿਣਤੀ ਦੁਆਰਾ, ਮੈਂ ਅਜੇ ਵੀ ਲੱਖਾਂ ਲੋਕਾਂ ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹਾਂ - ਦਹਿਸ਼ਤ ਵਿੱਚ ਰਹਿਣ ਲਈ ਮਜ਼ਬੂਰ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਫੂਡ ਚੇਨ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਧੱਕਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਮੀਡੀਆ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਤੀਨਿਧਤਾ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ, ਨਿਆਂਪਾਲਿਕਾ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਤੀਨਿਧਤਾ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ, ਨੌਕਰਸ਼ਾਹੀ, ਕਿਸੇ ਵੀ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਪ੍ਰਤੀਨਿਧਤਾ ਨਹੀਂ, ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ। ਵਰਗੀਆਂ ਵੱਡੀਆਂ ਦਲਿਤ ਪਾਰਟੀਆਂ ਦਾ ਪਲ ਬਸਪਾ, ਜਿਸ ਦੀ ਅਗਵਾਈ ਮਾਇਆਵਤੀ ਜਾਂ ਲਾਲੂ ਜਾਂ ਮੁਲਾਇਮ ਸਿੰਘ ਯਾਦਵ ਕਰ ਰਹੇ ਸਨ, ਜੋ ਕਿਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦੀ ਪ੍ਰਤੀਨਿਧਤਾ ਲਿਆਉਂਦੇ ਜਾਪਦੇ ਸਨ, ਨੂੰ ਵੀ ਬਾਹਰ ਧੱਕ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ। ਅਤੇ ਵਿਚਾਰ ਇਸ ਹਲਕੇ ਨੂੰ ਹਿੰਦੂ ਹਲਕਾ ਬਣਾਉਣ ਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਹਮੇਸ਼ਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।
ਅਤੇ ਹੁਣ ਮੁਸ਼ਕਲ ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਹਿੰਦੂ ਰਾਸ਼ਟਰ ਦੇ ਵਿਚਾਰ ਦਾ ਜਸ਼ਨ ਮਨਾਉਣ ਜਾ ਰਹੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਦੁੱਖ ਨੂੰ ਖੁਸ਼ੀ ਵਿੱਚ ਬਦਲ ਰਹੇ ਹੋ, ਜਦੋਂ ਨੋਟਬੰਦੀ ਵਰਗੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਹੁੰਦੀਆਂ ਹਨ, ਜਦੋਂ ਨੌਕਰੀਆਂ ਖਤਮ ਹੁੰਦੀਆਂ ਹਨ, ਜਦੋਂ ਲੋਕ ਉਜਾੜੇ ਜਾ ਰਹੇ ਹੁੰਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦੱਸਿਆ ਗਿਆ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਹਿੰਦੂ ਰਾਸ਼ਟਰ ਲਈ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ। ਇਸ ਲਈ, ਤੁਹਾਡੇ ਸਾਰੇ ਦਰਦ ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਕਿਸਮ ਦੀ ਧਾਰਮਿਕ ਕੁਰਬਾਨੀ ਦੀ ਤਰ੍ਹਾਂ, ਕਿਸੇ ਕਿਸਮ ਦੀ ਲਾਲਸਾ ਵਿੱਚ ਬਦਲਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਸਾਰੇ ਗੁੱਸੇ ਨੂੰ ਸਭ ਤੋਂ ਕਮਜ਼ੋਰ ਸਮਾਜਾਂ ਵੱਲ ਸੇਧਿਤ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਇਸ ਲਈ, ਇਹ ਇੱਕ ਮਨੋਵਿਗਿਆਨਕ ਉਲਝਣ ਹੈ, ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਕਿਹੜੇ ਵਿਸ਼ਲੇਸ਼ਣ ਅਤੇ ਸੰਖਿਆਵਾਂ ਅਤੇ ਅੰਕੜੇ ਅਤੇ ਤੱਥ ਮਦਦ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ, ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ?
AMY ਗੁਡਮਾਨ: ਇਸ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਕਿ ਅਸੀਂ ਅਗਲੇ ਹਫ਼ਤੇ ਮੋਦੀ ਦੀ ਫੇਰੀ ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਕਰੀਏ, ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਟਿਲੋ ਬਾਰੇ ਪੁੱਛਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਸੀ, ਜਿਸ ਮੁਟਿਆਰ ਦਾ ਤੁਸੀਂ ਜ਼ਿਕਰ ਕੀਤਾ ਸੀ, ਤੁਹਾਡੀ ਕਿਤਾਬ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਪਾਤਰ ਕੌਣ ਹੈ, ਸਭ ਤੋਂ ਖੁਸ਼ਹਾਲ ਮੰਤਰਾਲਾ, ਅਰੁੰਧਤੀ, ਜੋ ਇੱਕ ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਬਹੁਤ ਸਮਾਨਤਾ ਹੈ। ਉਸ ਨੂੰ ਆਰਕੀਟੈਕਚਰ ਦੀ ਵਿਦਿਆਰਥਣ ਵਜੋਂ ਸਿਖਲਾਈ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਸੀ। ਅਤੇ ਇਸ ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਕਰੋ. ਇਸ ਨਾਵਲ ਵਿੱਚ ਉਸਦੇ ਸਥਾਨ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਸਥਾਨ ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਕਰੋ।
ਅਰੁੰਧਤੀ ROY: ਖੈਰ, ਅਸਲ ਵਿੱਚ, ਮੇਰੇ ਲਈ, ਤਿਲੋ, ਤਿਲੋਤਮਾ, ਅੰਮੂ ਅਤੇ ਵੇਲੁਥਾ ਦਾ ਕਾਲਪਨਿਕ ਬੱਚਾ ਹੈ। ਛੋਟੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਦਾ ਰੱਬ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਕਹਾਣੀ ਵੱਖਰੇ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਖਤਮ ਹੋਈ ਸੀ। ਉਹ ਐਸਥਾਪੇਨ ਅਤੇ ਰਾਹੇਲ ਦੀ ਛੋਟੀ ਭੈਣ ਹੈ। ਇਸ ਲਈ, ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਮੈਂ ਉਸਨੂੰ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਜਾਣਦਾ ਹਾਂ, ਪਰ ਮੈਂ ਉਹ ਨਹੀਂ ਹਾਂ.
ਪਰ ਉਹ ਹੈ—ਹਾਂ, ਉਹ ਅਤੇ ਅੰਜੁਮ, ਕੁਝ ਤਰੀਕਿਆਂ ਨਾਲ, ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਅਜਿਹੀਆਂ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਕਿਸਮਾਂ ਦੀਆਂ ਸ਼ਕਤੀਆਂ ਅਤੇ ਮੂਡਾਂ ਵਾਲੀਆਂ ਔਰਤਾਂ, ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਅਤੇ ਉਦਾਰਤਾ, ਅਤੇ ਇਸ ਪੱਖੋਂ ਬਹੁਤ ਵੱਖਰੀ ਹੈ ਕਿ ਅੰਜੁਮ ਆਪਣੇ ਦਰਦ ਜਾਂ ਸੋਗ ਦੇ ਪ੍ਰਗਟਾਵੇ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਬਾਹਰੀ ਹੈ। ਜਾਂ ਖੁਸ਼ੀ ਜਾਂ ਕਵਿਤਾ ਅਤੇ ਉਹ ਕੀ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈ। ਉਹ ਇੱਕ ਬੇਮਿਸਾਲ ਹੈ - ਬਾਹਰੋਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਪ੍ਰਗਟ ਕਰਦੀ ਹੈ। ਅਤੇ ਟਿਲੋ, ਕਿਤਾਬ ਵਿੱਚ, ਸ਼ਹਿਰ ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ - ਇੱਕ ਦੇਸ਼ ਜੋ ਆਪਣੀ ਚਮੜੀ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਇੱਕ ਅਜਿਹਾ ਦੇਸ਼ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਕੌਂਸਲੇਟ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਇੱਕ ਵਿਅਕਤੀ ਜਿਸਦੀ ਚੁੱਪ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਅਸਥਿਰ ਕਰਦੀ ਹੈ, ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਇੱਕ ਵਿਅਕਤੀ ਜਿਸਦਾ ਸਭ ਤੋਂ ਨਜ਼ਦੀਕੀ - ਜਿਸਦੇ ਕਿਸੇ ਨਾਲ ਨਜ਼ਦੀਕੀ ਹੋਣ ਦੇ ਸੰਕੇਤ ਹਨ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਸ਼ੁਭਕਾਮਨਾਵਾਂ ਨਾ ਦੇਣਾ ਜਾਂ, ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਜਦੋਂ ਕੋਈ ਉਸ ਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰਦਾ ਹੈ ਤਾਂ ਉਸ ਦੇ ਪ੍ਰਗਟਾਵੇ ਨੂੰ ਨਾ ਬਦਲਣਾ। ਇਸ ਲਈ, ਬਹੁਤ ਵੱਖਰਾ.
ਪਰ, ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਧ, ਔਰਤਾਂ ਪ੍ਰਤੀ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਰਵੱਈਏ ਵਿੱਚ - ਵਿੱਚ ਵੱਖਰਾ। ਜਿਵੇਂ ਅੰਜੁਮ ਨੂੰ ਜਾਮਾ ਮਸਜਿਦ ਦੀਆਂ ਪੌੜੀਆਂ 'ਤੇ ਇਕ ਛੋਟਾ ਬੱਚਾ ਮਿਲਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਹ ਉਸ ਨਾਲ ਪਿਆਰ ਵਿਚ ਪੈ ਜਾਂਦੀ ਹੈ, ਇਕ ਛੱਡੀ ਹੋਈ ਛੋਟੀ ਕੁੜੀ, ਅਤੇ ਉਹ ਉਸ ਨਾਲ ਪਿਆਰ ਵਿਚ ਪੈ ਜਾਂਦੀ ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ ਬੱਚਾ ਸਿਰਫ ਉਸ ਦਾ ਹੱਥ ਫੜਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਚੀਕਣਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰ ਦਿੰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਨਹੀਂ ਉਸ ਤੋਂ ਡਰਦਾ ਹੈ। ਇਸ ਲਈ ਉਹ ਉਸਨੂੰ ਵਾਪਸ ਖਵਾਬਗਾਹ ਲੈ ਜਾਂਦੀ ਹੈ, ਜਿੱਥੇ ਉਸਨੇ ਗੋਦ ਲਿਆ ਹੈ, ਜਿਸਨੂੰ ਜ਼ੈਨਬ ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਜ਼ੈਨਬ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਮਾਵਾਂ ਅਤੇ ਪਿਤਾਵਾਂ ਨਾਲ ਅਤੇ ਇਸ ਗੈਰ-ਰਵਾਇਤੀ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਵੱਡੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ। ਟਿਲੋ, ਦੂਜੇ ਪਾਸੇ, ਉਹ ਵਿਅਕਤੀ ਹੈ ਜੋ ਮਾਂ ਬਣਨ ਤੋਂ ਥੋੜਾ ਜਿਹਾ ਸੁਚੇਤ ਹੈ। ਉਸਦਾ ਬੱਚਾ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਅਤੇ - ਪਰ ਉਹ ਇਹ ਨਹੀਂ ਚਾਹੁੰਦੀ। ਅਤੇ ਉਹ ਆਪਣੇ ਆਪ ਦਾ ਕੋਈ ਹੋਰ ਸੰਸਕਰਣ ਸੰਸਾਰ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਪਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੀ। ਉਹ ਸੋਚਦੀ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਉਸਦੀ ਮਾਂ ਨਾਲੋਂ ਵੀ ਭੈੜੀ ਮਾਂ ਹੋਵੇਗੀ। ਅਤੇ ਉਹ ਵੀ ਉਤਸੁਕਤਾ ਨਾਲ ਇਕੱਲੀ ਹੈ। ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਉਸ ਦਾ ਮੂਸਾ ਨਾਲ ਰਿਸ਼ਤਾ ਹੈ, ਜੋ ਕਸ਼ਮੀਰ ਵਿਚ ਅੱਤਵਾਦੀ ਬਣ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਮੂਸਾ ਆਪਣੇ ਲੋਕਾਂ ਦਾ ਇੱਕ ਆਦਮੀ ਹੈ। ਅਤੇ ਉਹ ਉਸ ਬਾਰੇ ਇਹ ਪਸੰਦ ਕਰਦੀ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਸੋਚਦੀ ਹੈ ਕਿ ਉਸ ਕੋਲ ਪਾਰਕ ਵਿੱਚ ਕੁੱਤਿਆਂ ਨੂੰ ਛੱਡ ਕੇ ਕੋਈ ਲੋਕ ਨਹੀਂ ਹਨ। ਇਸ ਲਈ ਉਹ ਬਹੁਤ, ਬਹੁਤ ਅਜੀਬ-ਮਜ਼ਬੂਤ ਔਰਤ ਹੈ, ਹਾਲਾਂਕਿ, ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ? ਅਤੇ ਥੋੜਾ ਜਿਹਾ - ਪਾਗਲ ਦੇ ਕਿਨਾਰੇ 'ਤੇ ਥੋੜਾ ਜਿਹਾ. ਪਰ, ਹਾਂ, ਇਹ ਉਹ ਹੈ ਜੋ ਉਹ ਹੈ।
NERMEEN ਸ਼ਾਇਕ: ਖੈਰ, ਆਓ ਹੁਣ ਭਾਰਤ ਦੇ ਪ੍ਰਧਾਨ ਮੰਤਰੀ ਨਰਿੰਦਰ ਮੋਦੀ ਦੀ ਗੱਲ ਕਰੀਏ-
ਅਰੁੰਧਤੀ ROY: ਵਾਹ! ਕੀ ਇੱਕ ਛਾਲ! ਤਿਲੋ ਤੋਂ ਮੋਦੀ ਤੱਕ।
AMY ਗੁਡਮਾਨ: ਦੇਸ਼ਾਂ ਦੀ ਗੱਲ ਕਰੀਏ।
NERMEEN ਸ਼ਾਇਕ: ਹਾਂ, ਉਸਦੀ ਸੰਯੁਕਤ ਰਾਜ ਦੀ ਯਾਤਰਾ, ਪਹਿਲੀ ਵਾਰ ਡੋਨਾਲਡ ਟਰੰਪ, ਰਾਸ਼ਟਰਪਤੀ ਟਰੰਪ ਨੂੰ ਮਿਲਣ ਲਈ ਅਗਲੇ ਹਫਤੇ ਡੀ.ਸੀ. ਆ ਰਹੀ ਹੈ। ਆਓ ਉਨ੍ਹਾਂ ਟਿੱਪਣੀਆਂ 'ਤੇ ਚੱਲੀਏ ਜੋ ਟਰੰਪ ਨੇ ਪਿਛਲੇ ਸਾਲ ਰਿਪਬਲਿਕਨ ਹਿੰਦੂ ਗੱਠਜੋੜ ਨੂੰ ਦਿੱਤੀਆਂ ਸਨ।
Donald ਟਰੰਪ: ਮੈਂ ਹਿੰਦੂ ਦਾ ਬਹੁਤ ਵੱਡਾ ਪ੍ਰਸ਼ੰਸਕ ਹਾਂ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਭਾਰਤ ਦਾ ਬਹੁਤ ਵੱਡਾ ਪ੍ਰਸ਼ੰਸਕ ਹਾਂ! ਵੱਡਾ, ਵੱਡਾ ਪੱਖਾ। ਵੱਡਾ, ਵੱਡਾ ਪੱਖਾ। … ਪ੍ਰਧਾਨ ਮੰਤਰੀ ਮੋਦੀ, ਜੋ ਭਾਰਤ ਦੀ ਨੌਕਰਸ਼ਾਹੀ ਵਿੱਚ ਸੁਧਾਰ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਜੋਸ਼ ਨਾਲ ਕੰਮ ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ, ਮਹਾਨ ਆਦਮੀ! ਮੈਂ ਅਜਿਹਾ ਕਰਨ ਲਈ ਉਸਦੀ ਪ੍ਰਸ਼ੰਸਾ ਕਰਦਾ ਹਾਂ। ਅਤੇ ਮੈਂ ਇੱਥੇ ਸੰਯੁਕਤ ਰਾਜ ਅਮਰੀਕਾ ਵਿੱਚ ਕੁਝ ਗੰਭੀਰ ਨੌਕਰਸ਼ਾਹੀ ਟ੍ਰਿਮਿੰਗ ਕਰਨ ਦੀ ਉਮੀਦ ਕਰਦਾ ਹਾਂ। ਮੇਰੇ ਤੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰੋ, ਸਾਨੂੰ ਵੀ ਇਸਦੀ ਲੋੜ ਹੈ.
NERMEEN ਸ਼ਾਇਕ: ਇਸ ਲਈ ਇਹ ਟਰੰਪ ਰਿਪਬਲਿਕਨ ਹਿੰਦੂ ਗੱਠਜੋੜ ਦੀ ਮੁਹਿੰਮ ਦੀ ਟ੍ਰੇਲ 'ਤੇ ਬੋਲ ਰਹੇ ਹਨ। ਅਤੇ ਹੁਣ, ਹੁਣੇ-ਹੁਣੇ, ਟਰੰਪ ਦੇ ਜਨਮਦਿਨ ਦੇ ਮੌਕੇ 'ਤੇ, ਭਾਰਤ ਵਿੱਚ ਹਿੰਦੂ ਸੈਨਾ ਨਾਮਕ ਇੱਕ ਸੱਜੇ-ਪੱਖੀ ਸਮੂਹ ਨੇ ਟਰੰਪ ਦਾ ਜਨਮ ਦਿਨ ਮਨਾਇਆ। ਤਾਂ ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਸਭ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ? ਅਤੇ ਇਹ ਵੀ, ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਲੋਕ ਕਹਿ ਰਹੇ ਹਨ ਕਿ ਟਰੰਪ ਅਤੇ ਮੋਦੀ ਬਹੁਤ ਸਮਾਨ ਹਨ। ਪਰ ਤੁਸੀਂ ਸੋਚਦੇ ਹੋ - ਤੁਸੀਂ ਕਿਹਾ ਸੀ ਕਿ ਉਹਨਾਂ ਵਿਚਕਾਰ ਬਹੁਤ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਅੰਤਰ ਹਨ, ਇਸ ਲਈ ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ?
ਅਰੁੰਧਤੀ ROY: ਮੈਨੂੰ ਨਹੀਂ ਪਤਾ ਕਿ ਇਹ ਉਹ ਸਮੂਹ ਸੀ ਜਿਸ ਬਾਰੇ ਤੁਸੀਂ ਗੱਲ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ ਜਾਂ ਕੀ ਇਹ ਪਿਛਲੇ ਸਾਲ ਦੀ ਗੱਲ ਹੈ, ਜਾਂ ਜਦੋਂ ਵੀ, ਇੱਕ - ਉਸੇ ਜੰਤਰ-ਮੰਤਰ ਵਿੱਚ ਜਿੱਥੇ ਇਸ ਕਿਤਾਬ ਦਾ ਬਹੁਤ ਸਾਰਾ ਹਿੱਸਾ ਹੈ, ਕੁਝ ਲੋਕ ਟਰੰਪ ਦਾ ਜਨਮਦਿਨ ਮਨਾ ਰਹੇ ਸਨ। ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਕੋਲ ਉਸ ਦੀ ਇੱਕ ਗੱਤੇ ਦੀ ਤਸਵੀਰ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਹ ਗੱਤੇ ਦੀ ਤਸਵੀਰ ਵਾਲਾ ਕੇਕ ਖੁਆ ਰਹੇ ਸਨ। ਅਤੇ ਕੁਝ ਟੀ.ਵੀ.
NERMEEN ਸ਼ਾਇਕ: ਇਹ ਹੁਣੇ ਹੀ, ਇਸ ਮਹੀਨੇ ਦੇ ਸ਼ੁਰੂ ਵਿੱਚ, 14 ਤਰੀਕ ਨੂੰ ਸੀ.
ਅਰੁੰਧਤੀ ROY: ਨਹੀਂ, ਇਸ ਲਈ ਮੈਂ ਇੱਕ ਪੁਰਾਣੇ ਮੌਕੇ ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹਾਂ।
NERMEEN ਸ਼ਾਇਕ: ਓਹ ਠੀਕ ਹੈ, ਮੈਂ ਭਾਖ ਰਿਹਾਂ. ਠੀਕ ਹੈ.
ਅਰੁੰਧਤੀ ROY: ਅਤੇ ਫਿਰ ਉਹ—ਟੀਵੀ ਕਰੂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਪੁੱਛਿਆ ਕਿ ਕੀ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਕਿਹਾ, "ਓ, ਅਸੀਂ ਡੋਨਾਲਡ ਡਕ ਦਾ ਜਨਮਦਿਨ ਮਨਾ ਰਹੇ ਹਾਂ।" ਪਰ ਇਸ ਲਈ ਇਹ ਬਹੁਤ ਮਜ਼ਾਕੀਆ ਸੀ.
ਪਰ ਫਿਰ ਵੀ, ਹਾਂ, ਮੇਰੇ ਦਿਮਾਗ ਵਿੱਚ, ਟਰੰਪ ਅਤੇ ਮੋਦੀ ਦੇ ਵਰਤਾਰੇ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਗੰਭੀਰ ਅੰਤਰ ਹਨ। ਦੇਖੋ, ਮੈਂ ਨਹੀਂ ਹਾਂ, ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਅਮਰੀਕੀ ਰਾਜਨੀਤੀ 'ਤੇ ਅਸਲ ਨਜ਼ਦੀਕੀ ਟਿੱਪਣੀਕਾਰ ਦੀ ਤਰ੍ਹਾਂ, ਇਸ ਲਈ ਮੈਂ ਜੋ ਕਹਿ ਰਿਹਾ ਹਾਂ ਉਸ ਬਾਰੇ ਗਲਤ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹਾਂ, ਪਰ ਜੋ ਮੈਂ ਦੇਖਦਾ ਹਾਂ, ਟਰੰਪ ਕਿਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਇੱਕ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਦੇ ਪ੍ਰਵਾਹ ਤੋਂ ਉੱਭਰਿਆ ਹੈ। ਜਿੱਥੇ ਡੈਮੋਕਰੇਟਸ, ਜੋ ਮਜ਼ਦੂਰਾਂ, ਯੂਨੀਅਨਾਂ, ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਨੁਮਾਇੰਦੇ ਹੋਣ ਦਾ ਦਾਅਵਾ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਨੇ ਧੋਖਾ ਦਿੱਤਾ ਹੈ-ਉਨ੍ਹਾਂ ਨਾਲ ਵਿਸ਼ਵਾਸਘਾਤ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਇੱਕ ਸਮੂਹ ਨੂੰ ਨਿਰਾਸ਼, ਗੁੱਸੇ ਵਿੱਚ ਅਤੇ ਹੋਰ ਵੀ ਗੁੱਸੇ ਵਿੱਚ ਛੱਡ ਦਿੱਤਾ ਹੈ ਜਦੋਂ ਬਰਨੀ ਸੈਂਡਰਸ ਸੀ, ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਨਹੀਂ ਉਮੀਦਵਾਰ, ਅਤੇ ਇਹ ਹਿਲੇਰੀ ਕਲਿੰਟਨ ਸੀ। ਇਸ ਲਈ, ਟਰੰਪ ਇੱਕ ਕਿਸਮ ਦੇ ਬਾਹਰੀ ਵਿਅਕਤੀ ਵਜੋਂ ਆਉਂਦਾ ਹੈ, ਸ਼ੱਕੀ ਅਤੇ ਮਜ਼ਾਕ ਉਡਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਸ਼ਾਇਦ ਮੀਡੀਆ ਦੁਆਰਾ, ਅਮਰੀਕੀ ਸੰਸਥਾਵਾਂ ਦੁਆਰਾ. ਉਸ ਖਿਲਾਫ ਜਾਂਚ ਚੱਲ ਰਹੀ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਤੁਸੀਂ ਵੱਡੇ ਪਹੀਏ ਵੇਖਦੇ ਹੋ, ਜਾਂ ਜਿਸ ਨੂੰ ਮੈਂ ਡੂੰਘੀ ਸਥਿਤੀ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਉਸ ਬਾਰੇ ਵੀ ਥੋੜਾ ਜਿਹਾ ਫਿਕਰਮੰਦ ਹੈ, ਜਦੋਂ ਕਿ ਮੋਦੀ ਦੇ ਨਾਲ ਅਜਿਹਾ ਨਹੀਂ ਹੈ।
ਮੋਦੀ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਮੈਂ ਕਿਹਾ, ਦਾ ਉਤਪਾਦ ਹੈ ਆਰ.ਐਸ.ਐਸ., ਜੋ ਕਿ 1925 ਤੋਂ ਇਸ ਪਲ ਲਈ ਕੰਮ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ. ਦ ਆਰ.ਐਸ.ਐਸ. ਦੇ ਸੈਂਕੜੇ ਹਜ਼ਾਰਾਂ ਵਰਕਰ ਹਨ। ਇਸ ਦਾ ਆਪਣਾ ਸਲੱਮ ਵਿੰਗ, ਆਪਣਾ ਮਹਿਲਾ ਵਿੰਗ, ਆਪਣਾ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਨ ਵਿੰਗ, ਆਪਣੇ ਸਕੂਲ, ਆਪਣੀਆਂ ਕਿਤਾਬਾਂ, ਆਪਣਾ ਇਤਿਹਾਸ ਹੈ। ਇਸ ਦੇ ਲੋਕ ਹਰ ਥਾਂ ਹਨ। ਅੰਦੋਲਨ ਜ਼ਮੀਨ ਤੋਂ ਹੈ. ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਦੇਣਾ ਪਵੇਗਾ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਬੇਅੰਤ ਮਿਹਨਤ ਕੀਤੀ ਹੈ। ਇਸ ਲਈ ਉਹ ਹੈ-ਮੋਦੀ ਇੱਕ ਆਊਟਲਾਇਰ ਦੇ ਉਲਟ ਹੈ। ਉਹ ਹੈ—ਉਹ ਅਜਿਹਾ ਵਿਅਕਤੀ ਹੈ ਜੋ—ਹੁਣ, ਆਰ.ਐਸ.ਐਸ. ਕੰਟਰੋਲ ਵਿੱਚ ਹੈ। ਸਿਰਫ ਗੱਲ ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਆਰ.ਐਸ.ਐਸ. ਥੋੜਾ ਜਿਹਾ ਹੈ—ਮੇਰਾ ਮਤਲਬ ਹੈ, ਮੈਨੂੰ ਲੱਗਦਾ ਹੈ, ਇਸ ਇਕੱਲੇ ਆਦਮੀ ਬਾਰੇ ਥੋੜਾ ਜਿਹਾ ਚਿੰਤਤ ਹੈ ਜੋ ਸਾਰਾ ਧਿਆਨ ਆਪਣੇ ਵੱਲ ਲੈ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਮੋਦੀ ਦਾ ਵਾਰਸ ਤਿਆਰ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋਣ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਸਨੇ ਸਰਕਾਰ ਨੂੰ ਤਬਾਹ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ। ਇਹ ਸਿਰਫ ਉਸਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਹੈ ਅਤੇ ਸੜਕ 'ਤੇ ਕੀ ਹੈ, ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ? ਇਸ ਲਈ, ਜੋ ਵੀ ਸਰਕਾਰੀ ਨੀਤੀ ਹੈ, ਉਸ ਦਾ ਬਹੁਤਾ ਹਿੱਸਾ ਚੌਕਸੀ ਭੀੜ, ਅਤੇ ਨੌਕਰਸ਼ਾਹੀ ਦੁਆਰਾ ਚਲਾਇਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ-ਪਾਰਟੀ ਨੂੰ ਖੁਦ ਇੱਕ ਕੋਨੇ ਵਿੱਚ ਸੁੱਟਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਇਹ ਸਿਰਫ ਮੋਦੀ ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਲੈਫਟੀਨੈਂਟ, ਅਮਿਤ ਸ਼ਾਹ ਹਨ, ਅਤੇ ਬਾਕੀ ਹਰ ਕੋਈ ਅਪਮਾਨਿਤ ਹੈ। ਅਤੇ ਫਿਰ ਇਹ ਸਾਰਾ ਕੁਝ ਹੈ - ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਮਹਾਨ ਤਾਕਤਵਰ ਅਤੇ ਉਸ ਲਈ ਮੰਦਰ ਬਣਾਏ ਜਾ ਰਹੇ ਹਨ ਅਤੇ ਹੋਰ ਵੀ।
AMY ਗੁਡਮਾਨ: ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਮੋਦੀ ਅਤੇ ਟਰੰਪ ਵਿਚਕਾਰ ਹੋਣ ਵਾਲੀ ਮੀਟਿੰਗ ਬਣਾ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਕਿਤਾਬ ਵਿਚ ਭਾਈਚਾਰਿਆਂ ਨੂੰ ਬਣਾਇਆ ਹੈ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਕੀ ਕਰੋਗੇ? ਅਰੁੰਧਤੀ, ਜਿਸ ਭਾਰਤ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਦੇਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ, ਕੀ ਭਾਰਤ ਦੀ ਮਦਦ ਕਰੇਗਾ?
ਅਰੁੰਧਤੀ ROY: ਇਹ ਮਦਦ ਕਰੇਗਾ ਜੇਕਰ ਦੋਵਾਂ ਨੂੰ ਥੈਂਕਸਗਿਵਿੰਗ 'ਤੇ ਮਾਫ਼ ਕੀਤੇ ਗਏ ਸਾਰੇ ਟਰਕੀ ਦੇ ਨਾਲ ਵਰਜੀਨੀਆ ਦੇ ਫਰਾਈਂਗ ਪੈਨ ਪਾਰਕ ਵਿੱਚ ਭੇਜਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ. ਮੈਨੂੰ ਲੱਗਦਾ ਹੈ, ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ—ਮੇਰਾ ਮਤਲਬ ਹੈ, ਮੀਟਿੰਗ ਸਾਡੀ ਮਦਦ ਨਹੀਂ ਕਰੇਗੀ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਮੁੱਦਾ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਠੀਕ ਹੈ? ਮਸਲਾ ਇਹ ਹੈ ਕਿ—ਉਹ ਕਿਸ ਗੱਲ ਦੀ ਪ੍ਰਤੀਨਿਧਤਾ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਕਿਉਂ—ਮੇਰਾ ਮਤਲਬ, ਮੇਰੇ ਲਈ, ਮੈਂ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ—ਮੇਰੇ ਲਈ ਟਰੰਪ ਦਾ ਮਜ਼ਾਕ ਉਡਾਉਣਾ ਜਾਂ ਮੋਦੀ ਬਾਰੇ ਕੁਝ ਕਹਿਣਾ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਅਸਲ ਸਵਾਲ ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਕਿਉਂ ਹਨ—ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਤੱਥ ਨੂੰ ਖਾਰਜ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਕਿ ਉਹ ਲੋਕਤੰਤਰੀ ਢੰਗ ਨਾਲ ਚੁਣੇ ਗਏ ਲੋਕ ਹਨ। ਇਸ ਲਈ ਨਲਕਿਆਂ ਵਿੱਚ ਅੱਗ ਹੈ। ਅਤੇ ਇਹ ਸਮੱਸਿਆ ਹੈ, ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਨਹੀਂ - ਇਹ ਸਿਰਫ - ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਉਹ ਦੋਵੇਂ ਆਸਾਨ ਮਾਸ ਹਨ. ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਉਹ ਦੋਵੇਂ ਹੱਸਣ ਲਈ ਆਸਾਨ ਹਨ, ਪਰ ਮੈਨੂੰ ਨਹੀਂ ਲੱਗਦਾ ਕਿ ਇਹ ਹੱਸਣ ਵਾਲੀ ਗੱਲ ਹੈ, ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ?
ਅਤੇ ਬਿੰਦੂ ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਮੇਰੇ ਵਰਗਾ ਕੋਈ ਵਿਅਕਤੀ, ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਮੈਂ ਅਜਿਹੀ ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ ਹਾਂ ਜਿੱਥੇ ਇੱਕ ਹੈ - ਇੱਕ ਇਸ ਸਮੇਂ ਆਵਾਜ਼ਾਂ ਦੀ ਘੱਟ ਗਿਣਤੀ ਵਿੱਚ ਹੈ। ਅਤੇ ਭਾਵੇਂ ਮੈਂ ਇੱਕ ਲੇਖਕ ਹਾਂ ਅਤੇ ਮੈਂ ਇਹ ਜ਼ਰੂਰੀ ਨਹੀਂ ਮੰਨਦਾ ਕਿ ਬਹੁਮਤ ਹਮੇਸ਼ਾ ਸਹੀ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਇਸ ਲਈ ਇੱਥੇ ਕੁਝ ਬਹੁਤ ਗਲਤ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਇਹ ਗਲਤ ਉਹਨਾਂ ਲੋਕਾਂ ਦੁਆਰਾ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ ਜੋ ਹੁਣ ਟਰੰਪ ਦੀ ਆਲੋਚਨਾ ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ, ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ? ਇਸ ਲਈ ਸਾਨੂੰ ਇਸ ਬਾਰੇ ਗੰਭੀਰਤਾ ਨਾਲ ਸੋਚਣ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ। ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਤਾ ਹੈ ਕਿ. ਮੇਰਾ ਮਤਲਬ ਹੈ, ਤੁਸੀਂ ਇਸਦਾ ਅਨੁਸਰਣ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ ਕਿ ਮੇਰੇ ਨਾਲੋਂ ਬਿਹਤਰ ਹੈ, ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ। ਅਤੇ ਭਾਰਤ ਵਿੱਚ ਵੀ ਇਹੀ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਕਾਂਗਰਸ ਪਾਰਟੀ ਨੇ ਹਰ ਦਰਵਾਜ਼ਾ ਖੋਲ੍ਹਿਆ ਹੈ, ਹਰ ਅੱਗ ਬਾਲੀ ਹੈ। ਹੁਣ ਜਦੋਂ ਇਹ ਬਲ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਅਸੀਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਵਿਕਲਪ ਵਜੋਂ ਨਹੀਂ ਦੇਖ ਸਕਦੇ। ਉਹ ਖੁਦ ਕਤਲੇਆਮ ਵਿਚ ਸ਼ਾਮਲ ਰਹੇ ਹਨ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਖੁਦ ਚੌਕਸੀ ਗਰੁੱਪ ਬਣਾ ਲਏ ਹਨ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਆਪ ਹੀ ਫਿਰਕੂ ਭੜਕਾਹਟ ਪੈਦਾ ਕੀਤੀ ਹੈ। ਉਹ ਸਿਰਫ਼ ਬੀ ਟੀਮ ਹਨ। ਇਸ ਲਈ…
AMY ਗੁਡਮਾਨ: ਤੁਸੀਂ ਅਭਿਨੇਤਾ ਜੌਹਨ ਕੁਸੈਕ ਅਤੇ ਪੈਂਟਾਗਨ ਪੇਪਰਸ ਵਿਸਲਬਲੋਅਰ ਡੈਨ ਐਲਸਬਰਗ ਦੇ ਨਾਲ ਰੂਸ ਵਿੱਚ ਐਡਵਰਡ ਸਨੋਡੇਨ ਦਾ ਦੌਰਾ ਕੀਤਾ, ਜੋ ਅੱਜਕੱਲ੍ਹ ਸਾਡੀਆਂ ਸੁਰਖੀਆਂ ਵਿੱਚ ਸਨ। ਉਹ ਕਿਹੋ ਜਿਹਾ ਸੀ? ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਜਾਣ ਲਈ ਇੱਕ ਮਿੰਟ ਤੋਂ ਵੀ ਘੱਟ ਸਮਾਂ ਹੈ।
ਅਰੁੰਧਤੀ ROY: ਓਹ, ਇਹ ਸ਼ਾਨਦਾਰ, ਅਸਾਧਾਰਣ ਸੀ. ਮੇਰਾ ਮਤਲਬ ਹੈ, ਡੈਨ ਅਤੇ ਐਡ ਨੂੰ ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਨਾਲ ਗੱਲ ਕਰਦੇ ਹੋਏ ਦੇਖਣਾ ਸਭ ਤੋਂ ਅਨੋਖਾ ਹੈ ਕਿ 70 ਦੇ ਦਹਾਕੇ ਵਿੱਚ ਅਤੇ ਫਿਰ ਹੁਣ, ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ? ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਲਈ, ਬਾਹਰੋਂ, ਮੈਂ ਹੈਰਾਨ ਸੀ, ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਇਹ ਕਿੰਨਾ ਸਮਾਂ ਹੋਣ ਵਾਲਾ ਹੈ. ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਇਹ ਵੀਅਤਨਾਮ ਸੀ। ਕੋਰੀਆ ਹੈ। ਈਰਾਨ ਹੈ। ਮੇਰਾ ਮਤਲਬ ਹੈ, ਇਤਿਹਾਸ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਮੁੜ ਖੋਜਦਾ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਫਿਰ, ਅੱਜ, ਤੁਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਇਹ ਕਹਿੰਦੇ ਸੁਣਦੇ ਹੋ, "ਓਹ, ਇਹ ਇੱਕ ਲੰਮੀ ਜੰਗ ਹੋਣ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ।" ਇਸ ਲਈ, ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਅਮਰੀਕਾ ਦਾ ਇੱਕ ਦੁਸ਼ਮਣ ਦੂਜੇ ਵਿੱਚ ਬਦਲ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਦੂਜੇ ਵਿੱਚ ਬਦਲ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਦੂਜੇ ਵਿੱਚ ਬਦਲ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਪਰ ਵੱਡੇ ਪਹੀਏ ਘੁੰਮਦੇ ਰਹਿੰਦੇ ਹਨ। ਅਤੇ ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਕਾਫ਼ੀ ਸਨੋਡਨ ਅਤੇ ਐਲਸਬਰਗ ਨਹੀਂ ਹਨ।
AMY ਗੁਡਮਾਨ: ਲਿਖਣਾ ਅਜਿਹਾ ਇਕੱਲਾ ਕੰਮ ਹੈ। ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਲਿਖਿਆ ਸੀ ਛੋਟੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਦਾ ਰੱਬ ਅਤੇ ਫਿਰ ਬੁਕਰ ਪੁਰਸਕਾਰ ਜਿੱਤਿਆ, ਇੱਕ ਪ੍ਰਮੁੱਖ ਅੰਤਰਰਾਸ਼ਟਰੀ ਸਾਹਿਤਕ ਇਨਾਮਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ, ਇਸਨੇ ਤੁਹਾਡੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਨੂੰ ਕਿਵੇਂ ਬਦਲਿਆ, ਤੁਸੀਂ ਕਿਵੇਂ ਲਿਖ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਅਤੇ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਅੱਜ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ ਉਸ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭਾਵਿਤ ਕੀਤਾ?
ਅਰੁੰਧਤੀ ROY: ਖੈਰ, ਇਹ ਸਪੱਸ਼ਟ ਤੌਰ 'ਤੇ, ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਬੁਕਰ ਪੁਰਸਕਾਰ ਜਿੱਤਣਾ ਰੋਮਾਂਚਕ ਸੀ। ਇਹ ਅਜਿਹੀ ਕੋਈ ਚੀਜ਼ ਨਹੀਂ ਸੀ ਜਿਸ ਬਾਰੇ ਮੈਂ ਇੱਕ ਸੰਭਾਵਨਾ ਵਜੋਂ ਵੀ ਸੋਚਿਆ ਸੀ। ਪਰ ਉਸ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਇਹ ਗੁੰਝਲਦਾਰ ਹੋ ਗਿਆ, ਕਿਉਂਕਿ ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਮਸ਼ਹੂਰ ਹੋ ਜਾਂਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਫਿਰ ਤੁਸੀਂ — ਮੰਨ ਲਓ, ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਜਗ੍ਹਾ, ਲੰਡਨ ਜਾਂ ਨਿਊਯਾਰਕ ਵਿੱਚ ਚਲੇ ਜਾਂਦੇ ਹੋ, ਜਿੱਥੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਮਸ਼ਹੂਰ ਅੰਤਰਰਾਸ਼ਟਰੀ ਲੋਕ ਰਹਿੰਦੇ ਹਨ, ਤਾਂ ਇਹ ਇੱਕ ਵੱਖਰੀ ਕਹਾਣੀ ਹੈ। ਪਰ ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਉੱਥੇ ਰਹਿਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਜਿੱਥੇ ਤੁਸੀਂ ਰਹਿੰਦੇ ਸੀ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਪੁਰਾਣੇ ਦੋਸਤਾਂ ਨਾਲ ਰਹਿਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਸਾਰਿਆਂ ਨੂੰ ਬੁਕਰ ਇਨਾਮ ਅਤੇ ਪ੍ਰਸਿੱਧੀ ਨਾਲ ਨਜਿੱਠਣਾ ਪਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਇਹ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਔਖਾ ਹੈ। ਪਰ ਇਹ ਠੀਕ ਹੈ।
ਪਰ ਗੱਲ ਇਹ ਸੀ ਕਿ ਮੈਂ ਬੁਕਰ ਪੁਰਸਕਾਰ ਜਿੱਤਣ ਤੋਂ ਤੁਰੰਤ ਬਾਅਦ, ਦ ਭਾਜਪਾ ਸਰਕਾਰ ਸੱਤਾ ਵਿੱਚ ਆਈ, ਪਰਮਾਣੂ ਪ੍ਰੀਖਣ ਕੀਤੇ। ਅਤੇ ਮੈਂ, ਉਸ ਸਮੇਂ, ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਹਰ ਮੈਗਜ਼ੀਨ ਦੇ ਕਵਰ 'ਤੇ ਸੀ. ਮੈਂ ਇਸ ਨਵੇਂ ਭਾਰਤ ਦਾ ਚਿਹਰਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਫਿਰ ਨਵਾਂ ਭਾਰਤ, ਮੇਰੇ ਦਿਮਾਗ ਵਿੱਚ, ਅਚਾਨਕ ਬਦਸੂਰਤ ਹੋ ਗਿਆ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਟੈਸਟਾਂ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਜਨਤਕ ਭਾਸ਼ਣ ਸਪੱਸ਼ਟ ਤੌਰ 'ਤੇ ਰਾਸ਼ਟਰਵਾਦੀ, ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਬਦਸੂਰਤ ਬਣ ਗਿਆ। ਜਿਹੜੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਕਹੀਆਂ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀਆਂ ਸਨ, ਜੇ ਸੋਚੀਆਂ ਵੀ ਜਾਂਦੀਆਂ ਸਨ, ਹੁਣ ਜਨਤਕ ਤੌਰ 'ਤੇ ਮੰਨਣਯੋਗ ਹਨ। ਅਤੇ ਜੇਕਰ ਮੈਂ ਉਸ ਰੇਲਗੱਡੀ ਤੋਂ ਨਾ ਉਤਰਿਆ ਹੁੰਦਾ, ਤਾਂ ਮੈਂ ਇਸਦਾ ਹਿੱਸਾ ਹੁੰਦਾ। ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਨਿਰਪੱਖ ਹੋਣ ਲਈ ਜਗ੍ਹਾ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਜਾਂ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਹਾਵਰਡ ਜ਼ਿਨ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਤੁਸੀਂ ਚਲਦੀ ਰੇਲਗੱਡੀ 'ਤੇ ਨਿਰਪੱਖ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦੇ, ਪਰ ਖਾਸ ਤੌਰ 'ਤੇ ਨਹੀਂ ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਅਚਾਨਕ ਮਸ਼ਹੂਰ ਹੋ, ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ? ਇਸ ਲਈ, ਮੈਂ "ਕਲਪਨਾ ਦਾ ਅੰਤ" ਲਿਖਿਆ, ਜੋ ਟੈਸਟਾਂ ਦੀ ਨਿੰਦਾ ਕਰਦੇ ਹੋਏ ਪਹਿਲਾ ਲੇਖ ਸੀ। ਅਤੇ, ਬੇਸ਼ੱਕ, ਇਹ ਨਵੇਂ ਭਾਰਤ ਦੇ ਚਿਹਰੇ ਵਜੋਂ ਮੇਰੇ ਰੋਮਾਂਸ ਦਾ ਅੰਤ ਸੀ।
AMY ਗੁਡਮਾਨ: ਮੈਨੂੰ ਯਾਦ ਹੈ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਇਰਾਕ ਯੁੱਧ ਦੇ ਦੁਆਲੇ ਆਪਣਾ ਇੱਕ ਲੇਖ ਲਿਖਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਸੰਯੁਕਤ ਰਾਜ ਅਮਰੀਕਾ ਆਏ ਸੀ। ਤੁਸੀਂ ਰਾਸ਼ਟਰਪਤੀ ਬੁਸ਼ ਦੀ ਆਪਣੀ ਆਲੋਚਨਾ ਵਿੱਚ ਸਖ਼ਤ ਸੀ। ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਨਿਊਜ਼ ਕਾਨਫਰੰਸ ਕੀਤੀ। ਅਤੇ ਮੈਨੂੰ ਯਾਦ ਨਹੀਂ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਕਿਹੜੀਆਂ ਔਰਤਾਂ ਦੀ ਮੈਗਜ਼ੀਨ ਆਈ ਸੀ - ਜਾਂ ਸ਼ਾਇਦ ਮੈਂ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹਾਂ - ਅਤੇ ਕਿਹਾ, "ਕੀ ਅਸੀਂ ਸਿਰਫ਼ ਖਰੀਦਦਾਰੀ ਕਰਨ ਲਈ ਤੁਹਾਡਾ ਅਨੁਸਰਣ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਾਂ?"
ਅਰੁੰਧਤੀ ROY: ਸੱਚਮੁੱਚ? ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਯਾਦ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਸੱਚਮੁੱਚ?
AMY ਗੁਡਮਾਨ: ਪਰ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦਾ ਸਟਾਰ ਬਣਨ ਦਾ ਕੀ ਮਤਲਬ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਇਹਨਾਂ ਨਾਜ਼ੁਕ ਮੁੱਦਿਆਂ ਨੂੰ ਲੈ ਰਹੇ ਹੋ।
ਅਰੁੰਧਤੀ ROY: ਖੈਰ, ਇਹ ਹੈ-ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਗੱਲ ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਮੈਂ ਹੁਣ ਅੱਗ ਵਿੱਚ ਬਪਤਿਸਮਾ ਲੈ ਲਿਆ ਹੈ, ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਕਿਉਂਕਿ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਸੀ-ਰਾਜਨੀਤਿਕ ਲਿਖਤ ਦੇ ਦੌਰਾਨ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਬਹੁਤ ਕੁਝ ਹੋਇਆ ਹੈ। ਮੇਰਾ ਮਤਲਬ, ਹੁਣੇ-ਪਿਛਲੇ ਮਹੀਨੇ, ਇੱਕ ਪਾਕਿਸਤਾਨੀ ਵੈੱਬਸਾਈਟ ਵਿੱਚ ਕੁਝ ਜਾਅਲੀ ਖ਼ਬਰਾਂ ਦੇ ਅਧਾਰ ਤੇ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਕਿਹਾ ਗਿਆ ਸੀ ਕਿ ਮੈਂ ਕਸ਼ਮੀਰ ਵਿੱਚ ਕੁਝ ਕਿਹਾ ਸੀ, ਭਾਜਪਾ ਸੰਸਦ ਮੈਂਬਰ ਨੇ ਸੁਝਾਅ ਦਿੱਤਾ ਕਿ ਕਸ਼ਮੀਰੀ ਆਦਮੀ ਦੀ ਬਜਾਏ ਮੈਨੂੰ ਕਸ਼ਮੀਰ ਵਿੱਚ ਮਨੁੱਖੀ ਢਾਲ ਵਜੋਂ ਵਰਤਿਆ ਜਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ, ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ? ਇਸ ਲਈ, ਪਰ ਇਹ ਸਭ ਇਸ ਗੱਲ ਦਾ ਹਿੱਸਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਔਰਤਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਕਿਵੇਂ ਹਨ ਜੋ ਉਹਨਾਂ ਨਾਲ ਖੜ੍ਹਦੀਆਂ ਹਨ. ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਇੱਥੇ ਇਹ ਸਾਰਾ ਕੁਝ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ, ਪਰ ਆਖਰਕਾਰ ਇਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਹੋਰ - ਵਧੇਰੇ ਤਿੱਖਾ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ, ਮੇਰੇ ਖਿਆਲ ਵਿੱਚ। ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਮੇਰਾ ਮਤਲਬ ਹੈ, ਤੁਸੀਂ ਨਹੀਂ - ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਲੋਕ ਮੈਨੂੰ ਨਿਡਰ ਅਤੇ ਇਹ ਸਭ ਕੁਝ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ। ਮੈਂ ਨਿਡਰ ਨਹੀਂ ਹਾਂ। ਮੈਨੂੰ ਲਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਨਿਡਰ ਹੋਣਾ ਮੂਰਖਤਾ ਹੈ, ਅਸਲ ਵਿੱਚ। ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੰਭਾਵਿਤ ਨਤੀਜਿਆਂ ਬਾਰੇ ਬਹੁਤ ਡਰਾਉਣਾ, ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਜਾਣਕਾਰ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਫਿਰ ਉਹ ਕਰੋ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ।
AMY ਗੁਡਮਾਨ: ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਦੁਨੀਆਂ ਭਰ ਵਿੱਚ ਲਿਖਿਆ ਜਦੋਂ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਸੁਣਿਆ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਚਾਲੂ ਹੋ ਰਹੇ ਹੋ। ਨਾਈਜੀਰੀਆ ਵਿੱਚ ਅਬਦੁੱਲਾ ਅਬਦੁਸਲਾਮ ਨੇ ਕੁਝ ਅਜਿਹਾ ਲਿਖਿਆ ਜੋ ਬਹੁਤ ਹੈ - ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਕਹਿਣ ਦੇ ਨਾਲ ਬਿਲਕੁਲ ਫਿੱਟ ਬੈਠਦਾ ਹੈ, ਨੇ ਕਿਹਾ, "ਮੈਂ ਅਰੁੰਧਤੀ ਰਾਏ ਨੂੰ ਪੁੱਛਣਾ ਚਾਹਾਂਗਾ ਕਿ ਉਹ ਭਾਰਤ ਵਿੱਚ ਆਪਣੇ ਵਿਰੁੱਧ ਨਫ਼ਰਤ ਦਾ ਕਿਵੇਂ ਮੁਕਾਬਲਾ ਕਰਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਕਿਵੇਂ ਜ਼ੁਲਮ ਦਾ ਮੁਕਾਬਲਾ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਾਂ। ਅੱਜ ਦੁਨੀਆਂ ਵਿੱਚ ਵਿਚਾਰਾਂ ਦਾ।
ਅਰੁੰਧਤੀ ROY: ਖੈਰ, ਦੇਖੋ, ਗੱਲ ਇਹ ਹੈ ਕਿ, ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਨਫ਼ਰਤ ਵੀ ਥੋੜੀ ਅਤਿਕਥਨੀ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਟਰੋਲ ਫੈਕਟਰੀਆਂ ਹਨ. ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਉਹਨਾਂ ਕੋਲ ਹੈ - ਉਹਨਾਂ ਕੋਲ ਹੈ - ਇਹ ਇੱਕ ਫੈਕਟਰੀ ਉਤਪਾਦ ਹੈ, ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ? ਇਸ ਲਈ ਇਹ ਹੱਦ ਨੂੰ ਵਧਾ-ਚੜ੍ਹਾ ਕੇ ਦੱਸਦਾ ਹੈ। ਜਦੋਂ ਮੈਂ ਸੜਕਾਂ 'ਤੇ ਤੁਰਦਾ ਹਾਂ, ਮੈਨੂੰ ਯਕੀਨਨ ਭਾਰਤ ਵਿੱਚ ਨਫ਼ਰਤ ਮਹਿਸੂਸ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੀ। ਪਰ ਉਹ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਨ-
AMY ਗੁਡਮਾਨ: ਖੈਰ, ਤੁਸੀਂ ਵੀ ਸਤਿਕਾਰਯੋਗ ਹੋ।
ਅਰੁੰਧਤੀ ROY: ਉਹ ਇਸ ਨੂੰ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਪੇਸ਼ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਨ, ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ? ਅਤੇ ਭਾਰਤ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਲੋਕ ਹਨ ਜੋ ਉੱਥੇ ਕੀ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਇਸ ਲਈ ਖੜ੍ਹੇ ਹਨ, ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਲੋਕ, ਮੇਰੇ ਨਾਲੋਂ ਜ਼ਿਆਦਾ ਕਮਜ਼ੋਰ ਲੋਕ, ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ? ਇਸ ਲਈ ਇਹ ਇਸ ਕਾਰਨ ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਕਮਾਲ ਦਾ ਦੇਸ਼ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਵਿਦਿਆਰਥੀ, ਪਿਛਲੇ ਸਾਲ ਕੈਂਪਸ ਵਿੱਚ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਬਹੁਤ ਪਰੇਸ਼ਾਨੀ ਹੋਈ ਸੀ। ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਇਸ ਲਈ ਮੈਂ ਨਿਸ਼ਚਤ ਤੌਰ 'ਤੇ-ਉਹ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਨ ਕਿ ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਕੁਝ ਇਕੱਲੇ ਯੋਧੇ, ਇਕਲੌਤੀ ਆਵਾਜ਼ ਵਜੋਂ ਪੇਸ਼ ਕਰਾਂ। ਇਹ ਸੱਚ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਮੈਂ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਲੋਕਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਹਾਂ ਜੋ ਉਹਨਾਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਵਿੱਚ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰਦਾ ਹਾਂ ਜੋ ਮੈਂ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰਦਾ ਹਾਂ, ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ? ਮੇਰਾ ਮਤਲਬ ਹੈ, ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਲੋਕ ਨਾਵਲ ਨਹੀਂ ਲਿਖਦੇ, ਪਰ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਲੋਕ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰਦੇ ਹਨ ਕਿ ਮੈਂ ਕੀ-ਜੇ ਮੈਂ ਸੱਚਮੁੱਚ ਇਕੱਲਾ ਵਿਅਕਤੀ ਹੁੰਦਾ ਤਾਂ ਮੇਰੀ ਰਾਜਨੀਤੀ ਵਿੱਚ ਕੁਝ ਗਲਤ ਹੁੰਦਾ। ਮੈਂ ਭੀੜ ਦੇ ਦਿਲ ਵਿੱਚ ਹਾਂ।
NERMEEN ਸ਼ਾਇਕ: ਖੈਰ, ਅਜਿਹਾ ਲਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਇਸ ਕਿਤਾਬ ਦੇ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਨ ਨਾਲ, ਤੁਸੀਂ ਸਿਰਫ ਹੋਰ ਪ੍ਰਸਿੱਧੀ ਦੀ ਉਮੀਦ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਕਿਉਂਕਿ ਕਿਤਾਬ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਘੱਟੋ ਘੱਟ 30 ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਅਨੁਵਾਦ ਕੀਤੀ ਜਾਣੀ ਹੈ। ਅਤੇ ਮੈਂ ਇਸ ਕਿਤਾਬ ਦੇ ਕੁਝ ਸਮੀਖਿਅਕਾਂ ਦੇ ਬਾਰੇ ਵਿੱਚ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਸੁਝਾਅ ਦਿੱਤਾ ਹੈ ਕਿ ਇੱਥੇ - ਵਿਚਕਾਰ ਸਮਾਨਤਾਵਾਂ ਹੋ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ ਸਭ ਤੋਂ ਖੁਸ਼ਹਾਲ ਮੰਤਰਾਲਾ ਅਤੇ ਹੋਰ ਭਾਰਤੀ ਨਾਵਲਕਾਰ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਵਿੱਚ ਲਿਖ ਰਹੇ ਹਨ। ਪਰ ਇਹ ਸਾਨੂੰ ਮਾਰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਨੂੰ ਉਰੂਗੁਏ ਦੇ ਨਾਵਲਕਾਰ ਅਤੇ ਪੱਤਰਕਾਰ ਵਰਗੇ ਲੇਖਕਾਂ ਨਾਲ ਵਧੇਰੇ ਪਿਆਰ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਐਡੁਆਰਡ ਗਲੇਆਨੋਜਿਸ ਦੀ 2015 ਵਿੱਚ ਮੌਤ ਹੋ ਗਈ ਸੀ।ਉਸ ਦੀ ਮੌਤ ਤੋਂ ਦੋ ਸਾਲ ਪਹਿਲਾਂ 2013 ਵਿੱਚ ਡਾ. ਹੁਣ ਲੋਕਤੰਤਰ! ਸਾਡੇ ਨਿਊਯਾਰਕ ਸਟੂਡੀਓ ਵਿੱਚ ਗੈਲੇਨੋ ਨਾਲ ਗੱਲ ਕੀਤੀ। ਚਲੋ ਇੱਕ ਕਲਿੱਪ ਤੇ ਚੱਲੀਏ।
ਸਿੱਖਿਆ ਗਲੀਆਨੋ: ਮੈਂ ਕੋਈ ਰਸਮੀ ਸਿੱਖਿਆ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ। ਮੈਂ ਮੋਂਟੇਵੀਡੀਓ ਕੈਫੇ ਵਿੱਚ, ਮੋਂਟੇਵੀਡੀਓ ਦੇ ਕੈਫੇ ਵਿੱਚ ਸਿੱਖਿਆ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤੀ ਸੀ। ਉੱਥੇ, ਮੈਂ ਕਹਾਣੀਆਂ, ਕਹਾਣੀ ਸੁਣਾਉਣ ਦੀ ਕਲਾ ਵਿੱਚ ਆਪਣਾ ਪਹਿਲਾ ਸਬਕ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤਾ। ਮੈਂ ਬਹੁਤ ਛੋਟਾ ਸੀ ਅਤੇ ਇੱਕ ਮੇਜ਼ 'ਤੇ ਬੈਠਾ ਸੀ, ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਦੂਜੇ ਮੇਜ਼ ਦੇ ਗੁਆਂਢੀ, ਬੁੱਢੇ, ਜਾਂ ਘੱਟ ਜਾਂ ਘੱਟ ਬਜ਼ੁਰਗ, ਅਤੇ ਉਹ ਕਹਾਣੀਆਂ ਸੁਣਾ ਰਹੇ ਸਨ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਸੁਣ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਬਹੁਤ ਵਧੀਆ ਕਹਾਣੀਕਾਰ, ਗੁਮਨਾਮ ਸਨ. …
ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਮੈਮੋਰੀ ਟੁਕੜਿਆਂ ਵਿੱਚ ਕੱਟੀ ਗਈ ਹੈ. ਅਤੇ ਮੈਂ ਆਪਣੀ ਅਸਲ ਯਾਦ, ਮਨੁੱਖਜਾਤੀ ਦੀ ਯਾਦ ਨੂੰ ਮੁੜ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹਾਂ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਮੈਂ ਮਨੁੱਖੀ ਸਤਰੰਗੀ ਪੀਂਘ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਜੋ ਦੂਜੀ ਸਤਰੰਗੀ ਪੀਂਘ ਨਾਲੋਂ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਰੰਗੀਨ ਅਤੇ ਸੁੰਦਰ ਹੈ। ਪਰ ਮਨੁੱਖੀ ਸਤਰੰਗੀ ਪੀਂਘ ਨੂੰ ਮਾਤਵਾਦ, ਨਸਲਵਾਦ, ਫੌਜੀਵਾਦ ਅਤੇ ਹੋਰ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਧਰਮਾਂ ਦੁਆਰਾ ਵਿਗਾੜ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਸੀ, ਜੋ ਸਾਡੀ ਮਹਾਨਤਾ, ਸਾਡੀ ਸੰਭਾਵਿਤ ਮਹਾਨਤਾ, ਸਾਡੀ ਸੰਭਾਵਿਤ ਸੁੰਦਰਤਾ ਨੂੰ ਬੁਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਮਾਰ ਰਹੇ ਹਨ।
NERMEEN ਸ਼ਾਇਕ: ਇਹ ਹੈ ਐਡੁਆਰਡੋ ਗਲੇਆਨੋ, ਉਰੂਗੁਏਆਈ ਲੇਖਕ, ਜਿਸਦਾ 2015 ਵਿੱਚ ਦਿਹਾਂਤ ਹੋ ਗਿਆ ਸੀ। ਤਾਂ ਸਾਨੂੰ ਦੱਸ ਸਕਦਾ ਹੈ-
ਅਰੁੰਧਤੀ ROY: ਜਿਸਨੂੰ ਮੈਂ ਬਹੁਤ ਪਿਆਰ ਕਰਦਾ ਸੀ, ਹਾਂ।
NERMEEN ਸ਼ਾਇਕ: ਅਤੇ ਇਸ ਲਈ, ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸਾਨੂੰ ਉਸ ਬਾਰੇ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਕੰਮ ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਸੰਭਾਵਿਤ ਸਬੰਧਾਂ ਬਾਰੇ ਦੱਸ ਸਕਦੇ ਹੋ?
ਅਰੁੰਧਤੀ ROY: ਖੈਰ, ਐਡੁਆਰਡੋ ਟੁੱਟੀ ਹੋਈ ਕਹਾਣੀ ਦਾ ਮਾਸਟਰ ਸੀ, ਭਾਵੇਂ ਮੈਨੂੰ ਨਹੀਂ ਲਗਦਾ ਕਿ ਉਸਨੇ ਗਲਪ ਲਿਖਿਆ ਸੀ। ਜਿੱਥੋਂ ਤੱਕ ਮੈਨੂੰ ਪਤਾ ਹੈ, ਉਸਨੇ ਕਦੇ ਕੋਈ ਨਾਵਲ ਨਹੀਂ ਲਿਖਿਆ। ਪਰ ਉਸਨੇ ਇੱਕ ਸੁੰਦਰ ਕਿਤਾਬ ਲਿਖੀ ਜਿਸਨੂੰ ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਲਾਤੀਨੀ ਅਮਰੀਕਾ ਦੀਆਂ ਖੁੱਲ੍ਹੀਆਂ ਨਾੜੀਆਂ. ਅਤੇ ਉਸ ਕੋਲ ਇਹ ਸੀ - ਮੈਨੂੰ ਲਗਦਾ ਹੈ, ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਸ਼ਾਇਦ ਉਸ ਕੋਲ ਜਾਦੂਈ ਯਥਾਰਥਵਾਦੀ ਹੋਣ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਯਥਾਰਥਵਾਦ ਨੂੰ ਜਾਦੂਈ ਬਣਾਉਣ ਦਾ ਉਹ ਤਰੀਕਾ ਸੀ, ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ? ਉਹ ਕਿੰਨਾ ਲੇਖਕ ਸੀ! ਅਤੇ ਕੀ ਇੱਕ ਦਰਸ਼ਕ! ਸ਼ਾਨਦਾਰ.
AMY ਗੁਡਮਾਨ: ਇਹ ਤੁਹਾਡੀ ਕਿਤਾਬ ਦੇ ਪਿਛਲੇ ਪਾਸੇ ਹੈ, ਸਭ ਤੋਂ ਖੁਸ਼ਹਾਲ ਮੰਤਰਾਲਾ, ਤੁਹਾਡਾ ਉਹ ਹਵਾਲਾ: “ਇੱਕ ਟੁੱਟੀ ਹੋਈ ਕਹਾਣੀ ਕਿਵੇਂ ਦੱਸੀਏ? ਹੌਲੀ ਹੌਲੀ ਹਰ ਕੋਈ ਬਣ ਕੇ। ਨਹੀਂ। ਹੌਲੀ-ਹੌਲੀ ਸਭ ਕੁਝ ਬਣ ਕੇ।" ਸਮਝਾਓ ਕਿ "ਚੁੱਟਕੀ ਹੋਈ ਕਹਾਣੀ" ਅਤੇ ਉਸ ਹਵਾਲੇ ਤੋਂ ਤੁਹਾਡਾ ਕੀ ਮਤਲਬ ਹੈ।
ਅਰੁੰਧਤੀ ROY: ਖੈਰ, ਇਹ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਟਿਲੋ ਦੀਆਂ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਨੋਟਬੁੱਕਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਛੋਟਾ ਜਿਹਾ ਸਕ੍ਰਿਬਲ ਹੈ, ਇਸਲਈ ਇਹ ਹਵਾਲਿਆਂ ਵਿੱਚ ਹੈ। ਪਰ ਮੇਰਾ ਕੀ ਮਤਲਬ ਹੈ? ਖੈਰ, ਮੈਂ ਸੋਚਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਮੇਰਾ ਮਤਲਬ ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਇੱਕ ਕਹਾਣੀ ਸੁਣਾਉਣ ਦੀ ਸ਼ਕਤੀ ਜੋ ਕੋਈ ਵਿਸ਼ਾ ਸਿਰਲੇਖ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਇੱਕ ਕਹਾਣੀ ਜੋ ਕਨੈਕਸ਼ਨਾਂ ਨੂੰ ਵੇਖਣ ਤੋਂ ਡਰਦੀ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਐਡੁਆਰਡੋ ਕਹਿ ਰਿਹਾ ਸੀ-ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਕੀ ਹੈ-ਹੈ। ਨਵੀਂ, ਉੱਭਰ ਰਹੀ, ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਮਹਾਨ ਅਰਥਵਿਵਸਥਾ, ਪਰਮਾਣੂ ਮਹਾਂਸ਼ਕਤੀ, ਅਤੇ ਪਿਤਾ-ਪੁਰਖੀ ਵਿਚਕਾਰ ਇੱਕ ਸਬੰਧ? ਕੀ ਹਿੰਦੂ ਅਧਿਕਾਰਾਂ ਦੇ ਉਭਾਰ, ਕਸ਼ਮੀਰ ਵਿੱਚ ਕੀ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਔਰਤਾਂ ਨਾਲ ਕਿਵੇਂ ਵਿਵਹਾਰ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਕੀ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ - ਮੇਰਾ ਮਤਲਬ ਹੈ ਕਿ ਅਸੀਂ ਇੱਕ ਅਜਿਹਾ ਸਮਾਜ ਹਾਂ ਜੋ ਜਾਤ ਦਾ ਅਭਿਆਸ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਲੜੀ ਦਾ ਸਭ ਤੋਂ ਸੰਸਥਾਗਤ ਰੂਪ ਹੈ? ਅਤੇ ਫਿਰ ਵੀ ਬਹੁਤ ਘੱਟ ਲੋਕ ਇਸ ਬਾਰੇ ਲਿਖਦੇ ਹਨ. ਇਹ ਰੰਗਭੇਦ ਬਾਰੇ ਲਿਖਣ ਵਾਂਗ ਹੈ ਦੱਖਣੀ ਅਫ਼ਰੀਕਾ ਵਿੱਚ ਨਸਲੀ ਵਿਤਕਰੇ ਦਾ ਜ਼ਿਕਰ ਕਰਨਾ ਛੱਡ ਦੇਣਾ। ਪਰ ਔਰਤਾਂ ਨਾਲ ਵਿਵਹਾਰ ਕਰਨ ਦੇ ਤਰੀਕੇ ਅਤੇ ਇਨ੍ਹਾਂ ਸਾਰੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਦਾ ਕੀ ਸਬੰਧ ਹੈ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਮੈਂ ਜ਼ਿਕਰ ਕੀਤਾ ਹੈ? ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਕਿਤਾਬਾਂ ਲਿਖਦੇ ਹੋ ਜਿੱਥੇ ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਹਰ ਇੱਕ ਵਿਸ਼ਾ ਸਿਰਲੇਖ, ਇੱਕ ਅਕਾਦਮਿਕ ਟੁਕੜਾ ਜਾਂ ਪੱਤਰਕਾਰੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਸਤਰੰਗੀ ਪੀਂਘ ਨੂੰ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਨਹੀਂ ਸਮਝਦੇ ਹੋ ਜੋ ਉਹ ਗੱਲ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਇਹ ਜ਼ਰੂਰੀ ਨਹੀਂ ਕਿ ਕਦੇ-ਕਦੇ ਇੱਕ ਸੁੰਦਰ ਹੋਵੇ। ਪਰ ਹਰੇਕ - ਇਸ ਲਈ ਮੇਰਾ ਮਤਲਬ ਇਹ ਹੈ.
ਇਹ ਉਹ ਚੀਜ਼ ਹੈ ਜੋ ਅਸੀਂ ਸਾਹ ਲੈਂਦੇ ਹਾਂ। ਅਤੇ ਇਸ ਲਈ, ਇਹ ਇੱਕ ਚਕਨਾਚੂਰ ਕਹਾਣੀ ਹੈ, ਪਰ, ਅਸਲ ਵਿੱਚ, ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਹਵਾ ਵਿੱਚ ਸਾਹ ਲੈਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਭ ਕੁਝ ਬਣਨਾ ਪਵੇਗਾ, ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਅਤੇ ਜੀਵ-ਅਤੇ ਇਹ ਤੱਥ ਕਿ ਸ਼ਾਇਦ ਸਭ ਤੋਂ ਡੂੰਘੀ ਰਾਜਨੀਤਿਕ ਸਿੱਖਿਆ ਮੈਨੂੰ ਨਰਮਦਾ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੋਈ ਸੀ। ਘਾਟੀ ਅਤੇ ਇਹ ਸਮਝਣਾ ਕਿ ਵੱਡੇ ਡੈਮ ਦਰਿਆਵਾਂ, ਆਬਾਦੀਆਂ, ਮੱਛੀਆਂ ਲਈ ਕੀ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਇਹ ਕੇਵਲ ਮਨੁੱਖਾਂ ਅਤੇ ਤਰੱਕੀ ਅਤੇ ਵਿਕਾਸ ਦੀ ਗੱਲ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਪਰ, ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਇੱਕ ਮਨ ਜੋ ਇੱਕ ਨਦੀ ਨੂੰ ਵੇਖਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਸੋਚਦਾ ਹੈ, "ਮੈਨੂੰ ਇਸ ਵਿੱਚ ਟਨ ਅਤੇ ਟਨ ਸੀਮਿੰਟ ਪਾਉਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ," ਪਰ ਇੱਕ ਨਦੀ ਜੋ ਇੱਕ ਸਭਿਅਤਾ ਨਾਲ ਸਬੰਧਤ ਹੈ, ਪਾਣੀ ਨੂੰ ਕੇਂਦਰੀਕ੍ਰਿਤ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਫਿਰ—ਫਿਰ, ਇੱਕ ਵਾਰ ਕੇਂਦਰੀਕਰਨ ਹੋਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਇਸਨੂੰ ਨਿਯੰਤਰਿਤ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਇੱਕ ਵਾਰ ਨਿਯੰਤਰਿਤ ਹੋਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਇਸਨੂੰ ਹੋਟਲ ਉਦਯੋਗ ਜਾਂ ਗੋਲਫ ਕੋਰਸਾਂ ਨੂੰ ਦਿੱਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਨਾ ਕਿ ਉਹਨਾਂ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਜੋ ਰਹਿੰਦੇ ਸਨ ਅਤੇ ਫਸਲਾਂ ਉਗਾਉਂਦੇ ਸਨ। ਇਸ ਦੇ ਬੈਂਕ. ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਕਹਿ ਸਕਦੇ ਹੋ ਕਿ ਇਹ ਵਿਕਾਸ ਹੈ, ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ? ਇਸ ਲਈ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਵੀ ਉਹ ਦਰਿਆ ਬਣਨਾ ਪਵੇਗਾ।
AMY ਗੁਡਮਾਨ: ਤੁਸੀਂ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਵਿਵਾਦਾਂ ਨੂੰ ਵੀ ਉਠਾਉਂਦੇ ਹੋ, ਜੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਕਿੱਥੇ ਹੋ ਇਹ ਵਿਵਾਦਪੂਰਨ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦਾ, ਪਰ ਤੁਸੀਂ ਸੰਯੁਕਤ ਰਾਜ ਵਿੱਚ ਆਉਂਦੇ ਹੋ। ਗਰਭਪਾਤ ਔਰਤਾਂ ਦੀ ਸਿਹਤ ਸੰਭਾਲ ਨੂੰ ਖਤਮ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਕ ਰਿਪਬਲਿਕਨ ਯੋਜਨਾ ਦਾ ਕੇਂਦਰ ਹੈ, ਖਾਸ ਤੌਰ 'ਤੇ ਯੋਜਨਾਬੱਧ ਮਾਤਾ-ਪਿਤਾ 'ਤੇ ਕੇਂਦ੍ਰਿਤ। ਇਸ ਕਿਤਾਬ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਗਰਭਪਾਤ ਹੈ।
ਅਰੁੰਧਤੀ ROY: ਹਾਂ, ਇੱਥੇ ਇੱਕ ਹੈ-ਪਰ ਇਹ ਹੈ-ਮੇਰਾ ਮਤਲਬ ਹੈ, ਇਹ ਭਾਰਤ ਵਿੱਚ ਵਿਵਾਦਪੂਰਨ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਪਰ ਇਹ ਵੇਖਣਾ ਹਮੇਸ਼ਾ ਦਿਲਚਸਪ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਕਿ, ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਉਹੀ ਲੋਕ ਜੋ ਪੂਰੇ ਦੇਸ਼ਾਂ ਨੂੰ ਲੁਟੇਰਿਆਂ 'ਤੇ ਬੰਬਾਰੀ ਕਰਨ, ਲੋਕਾਂ ਦਾ ਕਤਲੇਆਮ ਕਰਨ, ਪੂਰੀ ਆਬਾਦੀ ਨੂੰ ਤਬਾਹ ਕਰਨ ਲਈ ਖੁਸ਼ ਹੁੰਦੇ ਹਨ, ਅਚਾਨਕ ਇਸ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਗਰਭਪਾਤ ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਕਰਨਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰ ਦਿੰਦੇ ਹਨ, ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ? ਅਤੇ ਭਾਰਤ ਵਿੱਚ ਵੀ ਅਜਿਹਾ ਹੀ ਹੈ। ਮੇਰਾ ਮਤਲਬ ਹੈ, ਮੈਨੂੰ ਆਇਰਿਸ਼ ਦੂਤਾਵਾਸ ਦੇ ਬਾਹਰ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ ਕਰਦੇ ਦੇਖਣਾ ਯਾਦ ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ ਇੱਕ ਭਾਰਤੀ ਔਰਤ ਜੋ ਗਰਭਪਾਤ ਨਹੀਂ ਕਰਵਾ ਸਕੀ, ਡਬਲਿਨ ਵਿੱਚ ਮੌਤ ਹੋ ਗਈ ਸੀ। ਅਤੇ ਇਹ ਉਹੀ ਲੋਕ ਸਨ ਜੋ ਗੁਜਰਾਤ ਵਿੱਚ ਔਰਤਾਂ ਦੇ ਕਤਲੇਆਮ ਦਾ ਜਸ਼ਨ ਮਨਾ ਰਹੇ ਹਨ।
ਕੱਲ੍ਹ, ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ, ਬਰੁਕਲਿਨ ਅਕੈਡਮੀ ਵਿੱਚ, ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ ਕਿ ਕੌਣ ਮੌਜੂਦ ਸੀ? ਅਹਿਸਾਨ ਜਾਫਰੀ ਦੀ ਧੀ, ਵਿਧਾਨ ਸਭਾ ਦੇ ਮੈਂਬਰ, ਜਿਸ ਨੂੰ 2002 ਵਿੱਚ ਗੁਜਰਾਤ ਵਿੱਚ ਕੁੱਟ-ਕੁੱਟ ਕੇ ਮਾਰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਸੀ। ਉਸ ਦੀ ਪਤਨੀ ਜ਼ਕੀਆ ਜਾਫਰੀ ਨੇ ਇਹ ਸਾਰਾ ਸਾਲ ਅਦਾਲਤਾਂ ਵਿਚ ਗੁਜ਼ਾਰ ਕੇ ਇਨਸਾਫ਼ ਲੈਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ ਹੈ। ਕੁਝ ਨਹੀਂ।
AMY ਗੁਡਮਾਨ: ਅਤੇ ਉਹ ਬੀਤੀ ਰਾਤ ਤੁਹਾਡੇ ਪੜ੍ਹਨ 'ਤੇ ਸੀ-
ਅਰੁੰਧਤੀ ROY: ਉਹ ਸੀ, ਹਾਂ।
AMY ਗੁਡਮਾਨ: - ਬਰੁਕਲਿਨ ਅਕੈਡਮੀ ਆਫ਼ ਮਿਊਜ਼ਿਕ ਵਿਖੇ। ਇਸ ਦੇ ਮਹੱਤਵ ਨੂੰ ਸਮਝਾਓ, ਅਤੇ, ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਸੋਮਵਾਰ ਨੂੰ ਪ੍ਰਧਾਨ ਮੰਤਰੀ ਮੋਦੀ ਨਾਲ ਰਾਸ਼ਟਰਪਤੀ ਟਰੰਪ ਦੀ ਮੁਲਾਕਾਤ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ।
ਅਰੁੰਧਤੀ ROY: ਅਹਿਸਾਨ ਜਾਫਰੀ, ਸਪੱਸ਼ਟ ਤੌਰ 'ਤੇ, ਇੱਕ ਮੁਸਲਮਾਨ ਸੀ, ਪਰ ਉਹ ਇੱਕ ਟਰੇਡ ਯੂਨੀਅਨ ਆਗੂ ਅਤੇ 2002 ਵਿੱਚ ਗੁਜਰਾਤ ਵਿਧਾਨ ਸਭਾ ਦਾ ਸਾਬਕਾ ਮੈਂਬਰ ਸੀ। ਅਤੇ ਜਦੋਂ - ਰੇਲਗੱਡੀ ਦੇ ਬਾਅਦ, ਹਿੰਦੂ ਸ਼ਰਧਾਲੂਆਂ ਨੂੰ ਰੇਲਗੱਡੀ ਵਿੱਚ ਸਾੜ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ, ਜਦੋਂ ਭੀੜ ਨੇ ਨੇ ਫੈਸਲਾ ਕੀਤਾ ਕਿ ਮੁਸਲਿਮ ਭਾਈਚਾਰੇ ਦੀ ਸਮੂਹਿਕ ਸਜ਼ਾ ਹੀ ਇਸ ਦਾ ਜਵਾਬ ਸੀ, ਅਤੇ ਮੁਸਲਮਾਨਾਂ ਦਾ ਸੜਕਾਂ 'ਤੇ ਕਤਲੇਆਮ ਕਰਨਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰ ਦਿੱਤਾ, ਔਰਤਾਂ ਨਾਲ ਬਲਾਤਕਾਰ ਕਰਨਾ ਅਤੇ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦੇ ਹੋਰ ਕੁਝ, 60 ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਅਹਿਮਦਾਬਾਦ ਦੀ ਇੱਕ ਹਾਊਸਿੰਗ ਕਲੋਨੀ ਵਿੱਚ ਅਹਿਸਾਨ ਜਾਫਰੀ ਦੇ ਬਹੁਤ ਹੀ ਮੱਧਵਰਗੀ ਘਰ ਵਿੱਚ ਸ਼ਰਨ ਲਈ, ਉਮੀਦ ਕੀਤੀ। ਕਿ, ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਇੱਕ ਸਿਆਸਤਦਾਨ ਸੀ, ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਬਚਾਉਣ ਦੇ ਯੋਗ ਹੋਵੇਗਾ। ਭੀੜ ਇਕੱਠੀ ਹੋ ਗਈ। ਅਹਿਸਾਨ ਜਾਫ਼ਰੀ ਨੇ ਸਾਰੇ ਸਿਆਸਤਦਾਨਾਂ ਨੂੰ 200 ਫ਼ੋਨ ਕਾਲਾਂ ਕੀਤੀਆਂ। ਪੁਲਿਸ ਆਈ ਤੇ ਚਲੀ ਗਈ। ਕਿਸੇ ਨੇ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ। ਉਹ ਭੀੜ ਨਾਲ ਤਰਕ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੇ ਘਰ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਆਇਆ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਔਰਤਾਂ ਅਤੇ ਬੱਚਿਆਂ ਨੂੰ ਬਚਾਉਣ ਲਈ ਕਹਿਣ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕੁੱਟ-ਕੁੱਟ ਕੇ ਮਾਰ ਦਿੱਤਾ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਮਾਰ ਦਿੱਤਾ, ਅਤੇ ਫਿਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਬਾਕੀ ਸਾਰਿਆਂ ਨੂੰ ਮਾਰ ਦਿੱਤਾ। ਅਤੇ ਫਿਰ ਕਾਤਲਾਂ ਨੇ ਕੈਮਰੇ 'ਤੇ ਇਸ ਬਾਰੇ ਸ਼ੇਖੀ ਮਾਰੀ, ਠੀਕ ਹੈ? ਅਤੇ ਉਸਦੀ ਧੀ ਕੱਲ੍ਹ ਰੀਡਿੰਗ 'ਤੇ ਸੀ।
AMY ਗੁਡਮਾਨ: ਅਤੇ ਇਸ ਸਮੇਂ ਮੋਦੀ ਦੀ ਭੂਮਿਕਾ ਕੀ ਸੀ?
ਅਰੁੰਧਤੀ ROY: ਮੋਦੀ ਉਸ ਸਮੇਂ ਗੁਜਰਾਤ ਦੇ ਮੁੱਖ ਮੰਤਰੀ ਸਨ। ਇਸ ਲਈ ਉਹ ਉਸ ਸਮੇਂ ਕਾਨੂੰਨ ਅਤੇ ਵਿਵਸਥਾ ਲਈ ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰ ਵਿਅਕਤੀ ਸੀ। ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਉਹ - ਅਤੇ ਫਿਰ ਉਹ - ਬੇਸ਼ਕ, ਇਹ ਚੋਣਾਂ ਦੇ ਬਹੁਤ ਨੇੜੇ ਸੀ. ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਭਾਰਤ ਵਿੱਚ ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ ਕਤਲੇਆਮ ਚੋਣਾਂ ਦੇ ਬਹੁਤ ਨੇੜੇ ਹੁੰਦੇ ਹਨ। ਅਤੇ ਉਹ - ਪਰ, ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਵੋਟ ਦਾ ਧਰੁਵੀਕਰਨ ਕੀਤਾ, ਅਤੇ ਇਸ ਲਈ ਉਸਨੇ ਚੋਣਾਂ ਜਿੱਤੀਆਂ। ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਉਹ ਪ੍ਰਧਾਨ ਮੰਤਰੀਆਂ ਲਈ ਪ੍ਰਚਾਰ ਕਰ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਤਾਂ ਰਾਇਟਰਜ਼ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਪੁੱਛਿਆ ਕਿ ਕੀ ਉਸ ਨੂੰ 2002 ਵਿੱਚ ਗੁਜਰਾਤ ਵਿੱਚ ਉਸ ਦੀ ਅਗਵਾਈ ਹੇਠ ਜੋ ਕੁਝ ਵਾਪਰਿਆ, ਉਸ 'ਤੇ ਪਛਤਾਵਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ- ਮੇਰਾ ਮਤਲਬ ਹੈ, ਮੈਨੂੰ ਸਹੀ ਸ਼ਬਦ ਯਾਦ ਨਹੀਂ ਹਨ, ਪਰ ਉਸਨੇ ਕੁਝ ਅਜਿਹਾ ਕਿਹਾ, "ਇੱਥੋਂ ਤੱਕ ਕਿ ਜੇ ਮੈਂ ਕਾਰ ਚਲਾ ਰਿਹਾ ਸੀ ਅਤੇ ਇੱਕ ਕਤੂਰੇ ਮੇਰੇ ਪਹੀਏ ਹੇਠ ਆ ਗਿਆ, ਤਾਂ ਮੈਨੂੰ ਇਸ ਦਾ ਪਛਤਾਵਾ ਹੋਵੇਗਾ।
NERMEEN ਸ਼ਾਇਕ: ਹਾਂ, ਉਸ ਦੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਹੈ, “ਮੈਂ ਉਦਾਸ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਦਾ ਹਾਂ”—ਉਸ ਨੇ ਇੱਕ ਬ੍ਰਿਟਿਸ਼ ਲੇਖਕ ਅਤੇ ਟੀਵੀ ਨਿਰਮਾਤਾ ਦੁਆਰਾ ਹਵਾਲਾ ਦਿੱਤਾ ਹੈ, “ਜੋ ਹੋਇਆ ਉਸ ਲਈ ਮੈਂ ਉਦਾਸ ਹਾਂ, ਪਰ ਕੋਈ ਦੋਸ਼ ਨਹੀਂ। ਅਤੇ ਕੋਈ ਅਦਾਲਤ ਇਸ ਨੂੰ ਸਥਾਪਿਤ ਕਰਨ ਦੇ ਨੇੜੇ ਵੀ ਨਹੀਂ ਆਈ ਹੈ। ”
ਅਰੁੰਧਤੀ ROY: ਹਾਂ, ਇਸ ਲਈ ਗੱਲ ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਇਸ ਬਾਰੇ ਨਹੀਂ ਹੈ-ਇਹ ਕਾਨੂੰਨੀ ਬਾਰੇ ਨਹੀਂ ਹੈ-ਮੇਰਾ ਮਤਲਬ ਹੈ, ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਹੈਂਡ-ਆਨ, ਕਾਨੂੰਨੀ ਲਿੰਕ ਨਹੀਂ ਬਣਾ ਸਕਦੇ ਹੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਇਸ ਵਿੱਚੋਂ ਕਿਸੇ ਵਿੱਚ ਵੀ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋ, ਪਰ ਤੁਸੀਂ ਮੁੱਖ ਮੰਤਰੀ ਸੀ, ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ। , ਤੁਹਾਡੀ ਇੱਕ ਨੈਤਿਕ ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰੀ ਹੈ। ਮੇਰਾ ਮਤਲਬ ਹੈ, ਇਹ ਸਿਰਫ਼ ਇਸ ਬਾਰੇ ਨਹੀਂ ਹੈ-ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਕਾਨੂੰਨੀ ਸਹਾਰਾ ਨੇ ਇਸ ਕਿਸਮ ਦੇ ਬਹੁਮਤਵਾਦ ਅਤੇ ਕੱਟੜਵਾਦ ਦੀ ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਵਿੱਚ ਕਦੇ ਵੀ ਮਦਦ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ।
AMY ਗੁਡਮਾਨ: ਮੇਰਾ ਮਤਲਬ, ਹੈਰਾਨੀ ਵਾਲੀ ਗੱਲ ਇਹ ਹੈ ਕਿ, ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਪ੍ਰਧਾਨ ਮੰਤਰੀ ਨਰਿੰਦਰ ਮੋਦੀ, ਰਾਸ਼ਟਰਪਤੀ ਟਰੰਪ ਨੂੰ ਮਿਲਣ ਜਾ ਰਹੇ ਹਨ, ਕਾਂਗਰਸ ਨੂੰ ਇਤਿਹਾਸਕ ਸੰਬੋਧਨ ਕਰਨ ਜਾ ਰਹੇ ਹਨ। ਉਹ ਹੈ-ਉਸ ਨੂੰ ਇੱਕ ਵਾਰ ਸੰਯੁਕਤ ਰਾਜ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਣ 'ਤੇ ਪਾਬੰਦੀ ਲਗਾਈ ਗਈ ਸੀ, ਠੀਕ ਹੈ? ਇੱਕ ਹਿੰਦੂ ਰਾਸ਼ਟਰਵਾਦੀ ਹੋਣ ਦੇ ਨਾਤੇ, ਉਸਨੇ 2005 ਦੇ ਦੰਗਿਆਂ ਦੌਰਾਨ ਹਿੰਦੂ ਕੱਟੜਪੰਥੀਆਂ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਕਰਨ ਦੇ ਦੋਸ਼ਾਂ ਤੋਂ ਪੈਦਾ ਹੋਏ, 2002 ਵਿੱਚ ਅਮਰੀਕਾ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਣ ਲਈ ਵੀਜ਼ਾ ਦੇਣ ਤੋਂ ਇਨਕਾਰ ਕਰ ਦਿੱਤਾ।
ਅਰੁੰਧਤੀ ROY: ਹਾਂ, ਠੀਕ ਹੈ, ਮੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਦੰਗੇ ਨਹੀਂ ਕਹਾਂਗਾ, ਪਰ ਉਹ ਸਨ - ਇਹ ਇੱਕ ਕਤਲੇਆਮ ਸੀ, ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ? ਪਰ ਮੈਂ ਸੋਚਦਾ ਹਾਂ, ਤਕਨੀਕੀ ਤੌਰ 'ਤੇ-
AMY ਗੁਡਮਾਨ: ਮੈਂ ਇੱਕ ਲੇਖ ਪੜ੍ਹ ਰਿਹਾ ਸੀ।
ਅਰੁੰਧਤੀ ROY: ਹਾਂ। ਮੈਂ ਸੋਚਦਾ ਹਾਂ, ਤਕਨੀਕੀ ਤੌਰ 'ਤੇ, ਮੈਂ ਸੋਚਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਉਸ 'ਤੇ ਪਾਬੰਦੀ ਲਗਾਉਣ ਦਾ ਤਕਨੀਕੀ ਕਾਰਨ ਇਹ ਸੀ ਕਿ ਗੁਜਰਾਤ ਵਿਚ ਈਸਾਈ ਭਾਈਚਾਰੇ 'ਤੇ ਹਮਲੇ ਵੀ ਹੋਏ ਸਨ। ਅਤੇ ਇਹ, ਮੇਰੇ ਖਿਆਲ ਵਿੱਚ, ਇੱਥੇ ਕੁਝ ਕਾਨੂੰਨੀ ਖੇਡ ਹੈ, ਜਿਸ ਕਾਰਨ ਉਸਨੂੰ ਦੇਸ਼ ਨਿਕਾਲਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ। ਪਰ ਫਿਰ, ਬੇਸ਼ੱਕ, ਜਦੋਂ ਉਹ ਪ੍ਰਧਾਨ ਮੰਤਰੀ ਬਣ ਗਿਆ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਦੁਨੀਆ ਦੇ ਅਖੌਤੀ ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਡੇ ਲੋਕਤੰਤਰ ਦੇ ਪ੍ਰਧਾਨ ਮੰਤਰੀ 'ਤੇ ਪਾਬੰਦੀ ਨਹੀਂ ਲਗਾ ਸਕਦੇ।
AMY ਗੁਡਮਾਨ: ਅਰੁੰਧਤੀ, ਅਸੀਂ ਖਤਮ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ, ਮੈਂ ਇੱਕ ਅਜਿਹੇ ਵਿਅਕਤੀ ਵੱਲ ਮੁੜਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਸੀ ਜੋ ਇਸ ਕਿਤਾਬ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦੇਣ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚ ਮੁੱਖ ਸੀ। ਖੈਰ, ਇਸ ਸਾਲ ਦੇ ਸ਼ੁਰੂ ਵਿੱਚ, ਕ੍ਰਾਂਤੀਕਾਰੀ ਬ੍ਰਿਟਿਸ਼ ਨਾਵਲਕਾਰ, ਪਟਕਥਾ ਲੇਖਕ, ਸਾਹਿਤਕ ਆਲੋਚਕ ਜੌਨ ਬਰਗਰ ਦੀ ਮੌਤ ਹੋ ਗਈ ਸੀ। ਬਰਗਰ ਆਪਣੀ 1972 ਦੀ ਕਿਤਾਬ ਅਤੇ ਟੈਲੀਵਿਜ਼ਨ ਲੜੀ ਲਈ ਸਭ ਤੋਂ ਮਸ਼ਹੂਰ ਹੈ ਦੇਖਣ ਦੇ ਤਰੀਕੇ. ਉਸਨੇ ਉਸ ਸਾਲ ਬੁਕਰ ਪੁਰਸਕਾਰ ਜਿੱਤਿਆ ਦੇਖਣ ਦੇ ਤਰੀਕੇ. ਇਹ ਉਹ ਹੈ ਜੌਨ ਬਰਗਰ 1972 ਵਿੱਚ ਬੁਕਰ ਪੁਰਸਕਾਰ ਜਿੱਤਣ ਦੀ ਆਪਣੀ ਪ੍ਰਤੀਕ੍ਰਿਆ ਬਾਰੇ ਬੋਲ ਰਿਹਾ ਸੀ ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਬਲੈਕ ਪੈਂਥਰਸ ਨੂੰ ਅੱਧਾ ਪੈਸਾ ਦੇਣ ਦੀ ਯੋਜਨਾ ਕਿਵੇਂ ਬਣਾਈ ਸੀ।
JOHN ਬਰਜਰ: ਇਹ ਇਨਾਮ ਬੁਕਰਜ਼, ਬੁਕਰ-ਮੈਕਕੋਨੇਲ ਦੁਆਰਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਇੱਕ ਫਰਮ ਹਨ ਜੋ 130 ਸਾਲਾਂ ਤੋਂ ਕੈਰੇਬੀਅਨ ਵਿੱਚ ਵਿਆਪਕ ਵਪਾਰਕ ਰੁਚੀਆਂ ਰੱਖਦੀਆਂ ਹਨ। ਅਤਿ ਗਰੀਬੀ ਬੁੱਕਰ ਅਤੇ ਹੋਰ ਵਰਗੀਆਂ ਕੰਪਨੀਆਂ ਦੇ ਸ਼ੋਸ਼ਣ ਦਾ ਸਿੱਧਾ ਨਤੀਜਾ ਹੈ। ਅਤੇ ਇਸ ਲਈ ਮੈਂ, ਇੱਕ ਕ੍ਰਾਂਤੀਕਾਰੀ ਲੇਖਕ ਵਜੋਂ, ਇਸ ਇਨਾਮ ਨੂੰ ਕੈਰੇਬੀਅਨ ਵਿੱਚ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਲੋਕਾਂ ਨਾਲ ਸਾਂਝਾ ਕਰਨ ਦਾ ਇਰਾਦਾ ਰੱਖਦਾ ਹਾਂ, ਜੋ ਅਜਿਹੇ ਸ਼ੋਸ਼ਣ ਦਾ ਵਿਰੋਧ ਕਰਨ ਅਤੇ ਅੰਤ ਵਿੱਚ ਬੁਕਰਜ਼ ਵਰਗੀਆਂ ਕੰਪਨੀਆਂ ਨੂੰ ਜ਼ਬਤ ਕਰਨ ਲਈ ਸੰਘਰਸ਼ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ। ਮੈਂ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਲੰਡਨ ਸਥਿਤ ਬਲੈਕ ਪੈਂਥਰ ਅੰਦੋਲਨ ਨੂੰ ਅੱਧਾ ਇਨਾਮ ਦੇਣ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹਾਂ।
AMY ਗੁਡਮਾਨ: ਇਹ ਬ੍ਰਿਟਿਸ਼ ਨਾਵਲਕਾਰ, ਪਟਕਥਾ ਲੇਖਕ, ਸਾਹਿਤਕ ਆਲੋਚਕ ਜੌਨ ਬਰਗਰ ਹੈ। ਉਹ, ਮਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ, ਤੁਹਾਡੀ ਇਸ ਕਿਤਾਬ ਨੂੰ ਲਿਖਣ ਵਿੱਚ ਮਹੱਤਵਪੂਰਣ ਸੀ। ਕਿਉਂ? ਕਿਵੇਂ, ਅਰੁੰਧਤੀ?
ਅਰੁੰਧਤੀ ROY: ਖੈਰ, ਸਪੱਸ਼ਟ ਤੌਰ 'ਤੇ, ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਪਹਿਲੇ ਸ਼ਬਦ ਛੋਟੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਦਾ ਰੱਬ ਜੌਨ ਬਰਗਰ ਦਾ ਇੱਕ ਹਵਾਲਾ ਹੈ, ਜੋ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, "ਫਿਰ ਕਦੇ ਵੀ ਇੱਕ ਕਹਾਣੀ ਨੂੰ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਨਹੀਂ ਦੱਸਿਆ ਜਾਵੇਗਾ ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਇਹ ਕੇਵਲ ਇੱਕ ਹੀ ਹੈ।" ਅਤੇ ਮੈਂ ਉਸਨੂੰ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦਾ ਸੀ, ਸਪੱਸ਼ਟ ਤੌਰ 'ਤੇ, ਨਿੱਜੀ ਤੌਰ' ਤੇ. ਮੈਂ ਉਸਦੀ ਬਹੁਤ ਪ੍ਰਸ਼ੰਸਾ ਕੀਤੀ। ਅਤੇ ਇੱਕ ਦਿਨ ਮੈਂ ਉਸ ਤੋਂ ਇੱਕ ਚਿੱਠੀ ਲੱਭਣ ਲਈ ਘਰ ਆਇਆ. ਇਹ ਉਦੋਂ ਹੋਇਆ ਜਦੋਂ ਮੈਂ ਰਾਜਨੀਤਿਕ ਲੇਖ ਲਿਖਣਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ, "ਮੇਰੇ ਲਈ, ਉਹ ਤੁਹਾਡੇ ਦੋ ਪੈਰਾਂ 'ਤੇ ਚੱਲਣ ਵਾਂਗ ਹਨ." ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਉਹ ਸਮਝ ਗਿਆ ਸੀ ਕਿ ਉਹ ਦੋਵੇਂ ਕਿੰਨੇ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਸਨ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਹਮੇਸ਼ਾ ਲੋਕ ਹੁੰਦੇ ਹਨ, ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਇਹ ਬਹਿਸ ਕਿਸ ਬਾਰੇ ਵਧੇਰੇ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਹੈ।
ਇਸ ਲਈ, ਫਿਰ ਮੈਂ ਹਰ ਵਾਰ ਉਸ ਨੂੰ ਮਿਲਣ ਲੱਗਾ-ਜਦੋਂ ਵੀ ਮੈਂ ਕਰ ਸਕਦਾ ਸੀ. ਅਤੇ ਇੱਕ ਵਾਰ ਮੈਂ ਫੇਰਾਰਾ ਵਿੱਚ ਉਸਦੇ ਨਾਲ ਗੱਲ ਕਰ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਅਤੇ ਮੈਂ ਉਸਦੇ ਨਾਲ ਉਸਦੇ ਪਿੰਡ ਗਿਆ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਬਸ ਕਿਹਾ, "ਠੀਕ ਹੈ, ਹੁਣ, ਆਪਣਾ ਕੰਪਿਊਟਰ ਖੋਲ੍ਹੋ ਅਤੇ ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਗਲਪ ਪੜ੍ਹੋ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਲਿਖ ਰਹੇ ਹੋ।" ਉਸਨੂੰ ਇਹ ਵੀ ਨਹੀਂ ਪਤਾ ਸੀ ਕਿ ਮੈਂ ਸੀ. ਅਤੇ, ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਦੁਨੀਆ ਦਾ ਇਕਲੌਤਾ ਵਿਅਕਤੀ ਸੀ ਜੋ ਸਿਰਫ ਇਹ ਮੰਗ ਕਰ ਸਕਦਾ ਸੀ ਕਿ ਮੈਂ ਅਜਿਹਾ ਕੀਤਾ. ਅਤੇ ਮੈਂ ਮੰਨ ਲਿਆ। ਅਤੇ ਫਿਰ ਉਸਨੇ ਮੈਨੂੰ ਕਿਹਾ, “ਦੇਖੋ, ਬੱਸ ਵਾਪਸ ਜਾਓ ਅਤੇ ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ, ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ, ਹੋਰ ਕੁਝ ਨਾ ਕਰੋ। ਇਸ ਕਿਤਾਬ ਨੂੰ ਖਤਮ ਕਰੋ. ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਕਿਤਾਬ ਖਤਮ ਕਰਨੀ ਪਵੇਗੀ।” ਅਤੇ ਮੈਂ ਉਸ ਨਾਲ ਵਾਅਦਾ ਕੀਤਾ ਸੀ। ਉਹ ਮੈਨੂੰ ਅਟਮੋਸਟ ਕਹਿੰਦਾ ਸੀ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਸਿਰਲੇਖ ਜਾਣਦਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਮੈਨੂੰ ਖਤਮ ਕਰਨ ਲਈ ਵਾਪਸ ਦਿੱਲੀ ਭੇਜ ਦਿੱਤਾ।
ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਵਾਪਸ ਆਉਣ ਦੇ ਕੁਝ ਦਿਨਾਂ ਦੇ ਅੰਦਰ, ਇਹ ਨੋਟ ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਆਇਆ ਕਿ ਮੈਨੂੰ ਕਾਮਰੇਡਾਂ ਨਾਲ ਚੱਲਣ ਲਈ ਜੰਗਲ ਵਿੱਚ ਜਾਣ ਲਈ ਕਿਹਾ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਤਾ ਹੈ? ਅਤੇ ਮੈਂ ਨਾਂਹ ਨਹੀਂ ਕਹਿ ਸਕਿਆ। ਅਤੇ ਇਹ ਇੱਕ ਪੂਰੀ ਹੋਰ ਚੀਜ਼ ਬੰਦ ਕਰ ਦਿੱਤਾ. ਪਰ ਜਦੋਂ ਮੈਂ ਕਿਤਾਬ ਪੂਰੀ ਕੀਤੀ, ਜੋ ਸਤੰਬਰ ਜਾਂ ਅਗਸਤ ਵਿੱਚ ਸੀ, ਤਾਂ ਮੈਂ ਸਭ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਉਸ ਕੋਲ ਜਾਣਾ ਸੀ। ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਉਸਦੇ ਨਾਲ ਪੜ੍ਹਿਆ, ਇਸਦਾ ਇੱਕ ਹਿੱਸਾ, ਅਤੇ ਫਿਰ ਉਸਨੇ - ਇਹ ਆਖਰੀ ਕਿਤਾਬ ਸੀ ਜੋ ਉਸਨੇ ਜਾਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਪੜ੍ਹੀ ਸੀ। ਪਰ ਉਹ ਦੂਜੇ ਕਮਰੇ ਵਿੱਚ ਹੈ। ਮੈਂ ਉਸ ਨਾਲ ਗੱਲ ਕਰਦਾ ਹਾਂ।
AMY ਗੁਡਮਾਨ: ਅਰੁੰਧਤੀ ਰਾਏ, ਇਹ ਸਮਾਂ ਬਿਤਾਉਣ ਲਈ ਬਹੁਤ ਬਹੁਤ ਧੰਨਵਾਦ। ਦੇਖਣ ਲਈ ਭਾਗ 1 ਸਾਡੀ ਗੱਲਬਾਤ ਲਈ, democracynow.org 'ਤੇ ਜਾਓ। ਅਰੁੰਧਤੀ ਰਾਏ ਨੇ ਇੱਕ ਨਵਾਂ ਨਾਵਲ ਲਿਖਿਆ ਹੈ; ਇਸ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ ਸਭ ਤੋਂ ਖੁਸ਼ਹਾਲ ਮੰਤਰਾਲਾ. ਉਸਦੀ ਪਹਿਲੀ ਗਲਪ ਪੁਸਤਕ, 20 ਸਾਲ ਪਹਿਲਾਂ, ਛੋਟੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਦਾ ਰੱਬ. ਮੈਂ ਐਮੀ ਗੁਡਮੈਨ ਹਾਂ, ਨਰਮੀਨ ਸ਼ੇਖ ਨਾਲ। ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਲਈ ਬਹੁਤ ਬਹੁਤ ਧੰਨਵਾਦ।
ZNetwork ਨੂੰ ਸਿਰਫ਼ ਇਸਦੇ ਪਾਠਕਾਂ ਦੀ ਉਦਾਰਤਾ ਦੁਆਰਾ ਫੰਡ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
ਦਾਨ