ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ਉਮੀਦ ਛੱਡ ਦਿੱਤੀ ਹੈ, ਮੈਂ ਬਿਹਤਰ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹਾਂ।
"ਇਤਿਹਾਸ ਵਿੱਚ ਕਿਸੇ ਵੀ ਸਮੇਂ ਤੋਂ ਵੱਧ, ਮਨੁੱਖਜਾਤੀ ਹੁਣ ਇੱਕ ਚੌਰਾਹੇ ਦਾ ਸਾਹਮਣਾ ਕਰ ਰਹੀ ਹੈ। ਇੱਕ ਰਸਤਾ ਨਿਰਾਸ਼ਾ ਅਤੇ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਨਿਰਾਸ਼ਾ ਵੱਲ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਦੂਜਾ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਵਿਨਾਸ਼ ਵੱਲ। ਆਓ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਕਰੀਏ ਕਿ ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਸਹੀ ਚੋਣ ਕਰਨ ਦੀ ਬੁੱਧੀ ਹੋਵੇ।" - ਵੁਡੀ ਐਲਨ
21ਵੀਂ ਸਦੀ ਵਿੱਚ ਦਰਜਨਾਂ ਦੇਸ਼ਾਂ ਵਿੱਚ ਭੋਜਨ ਦੇ ਦੰਗੇ। ਕੀ ਅਸੀਂ ਦੂਜੇ ਵਿਸ਼ਵ ਯੁੱਧ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, 20ਵੀਂ ਸਦੀ ਵਿੱਚ ਮਨੁੱਖਜਾਤੀ ਦੇ ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਭਵਿੱਖ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਚੰਦਰਮਾ 'ਤੇ ਉਤਰਨ ਦੌਰਾਨ ਇਹੀ ਕਲਪਨਾ ਕੀਤੀ ਸੀ? ਇਹ ਦੁਨੀਆਂ ਦਾ ਅੰਤ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਪਰ ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਇੱਥੋਂ ਲਗਭਗ ਦੇਖ ਸਕਦੇ ਹੋ।
ਅਮਰੀਕੀ ਲੇਖਕ ਹੈਨਰੀ ਮਿਲਰ (1891-1980) ਨੇ ਇੱਕ ਵਾਰ ਜ਼ੋਰ ਦੇ ਕੇ ਕਿਹਾ ਸੀ ਕਿ ਕਲਾਕਾਰ ਦੀ ਭੂਮਿਕਾ "ਦੁਨੀਆਂ ਨੂੰ ਨਿਰਾਸ਼ਾ ਨਾਲ ਭਰਨਾ" ਸੀ। ਇਸ ਲਈ ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ - ਕਿਸੇ ਵੀ ਅਜੀਬ ਕਾਰਨ ਕਰਕੇ - ਵਿਸ਼ਵਾਸ/ਉਮੀਦ ਨਾਲ ਜੁੜੇ ਰਹੋ ਕਿ ਸੰਯੁਕਤ ਰਾਜ ਵਿਸ਼ਵ ਭੁੱਖਮਰੀ ਵਿੱਚ ਨਵੀਂ ਛਾਲ ਨੂੰ ਖਤਮ ਕਰਨ ਜਾਂ ਹੌਲੀ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਸਕਾਰਾਤਮਕ ਸ਼ਕਤੀ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਇੱਥੇ ਜੀਵਨ ਦੇ ਕੁਝ ਨਿਰਾਸ਼ਾਜਨਕ ਤੱਥ ਹਨ।
14 ਦਸੰਬਰ, 1981 ਨੂੰ ਸੰਯੁਕਤ ਰਾਸ਼ਟਰ ਜਨਰਲ ਅਸੈਂਬਲੀ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਮਤਾ ਪੇਸ਼ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਐਲਾਨ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ ਕਿ "ਸਿੱਖਿਆ, ਕੰਮ, ਸਿਹਤ ਸੰਭਾਲ, ਸਹੀ ਪੋਸ਼ਣ, ਰਾਸ਼ਟਰੀ ਵਿਕਾਸ ਮਨੁੱਖੀ ਅਧਿਕਾਰ ਹਨ"। "ਸਹੀ ਪੋਸ਼ਣ" ਵੱਲ ਧਿਆਨ ਦਿਓ। ਮਤੇ ਨੂੰ 135-1 ਦੇ ਵੋਟ ਨਾਲ ਪ੍ਰਵਾਨਗੀ ਦਿੱਤੀ ਗਈ। ਸੰਯੁਕਤ ਰਾਜ ਨੇ ਸਿਰਫ "ਨਹੀਂ" ਵੋਟ ਪਾਈ।
ਇੱਕ ਸਾਲ ਬਾਅਦ, 18 ਦਸੰਬਰ, 1982 ਨੂੰ, ਜਨਰਲ ਅਸੈਂਬਲੀ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਸਮਾਨ ਮਤਾ ਪੇਸ਼ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ। ਇਸ ਨੂੰ 131-1 ਦੇ ਵੋਟ ਨਾਲ ਮਨਜ਼ੂਰੀ ਦਿੱਤੀ ਗਈ। ਸੰਯੁਕਤ ਰਾਜ ਨੇ ਸਿਰਫ "ਨਹੀਂ" ਵੋਟ ਪਾਈ।
ਅਗਲੇ ਸਾਲ, ਦਸੰਬਰ 16, 1983, ਸੰਯੁਕਤ ਰਾਸ਼ਟਰ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਆਮ ਅਭਿਆਸ, ਮਤਾ ਦੁਬਾਰਾ ਪੇਸ਼ ਕੀਤਾ ਗਿਆ। ਇਸ ਵਾਰ ਇਸ ਨੂੰ 132-1 ਦੇ ਵੋਟ ਨਾਲ ਮਨਜ਼ੂਰੀ ਦਿੱਤੀ ਗਈ। ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਦੱਸਣ ਦੀ ਕੋਈ ਲੋੜ ਨਹੀਂ ਹੈ ਕਿ ਇਕੋ "ਨਹੀਂ" ਵੋਟ ਕਿਸ ਨੇ ਪਾਈ ਹੈ।
ਇਹ ਵੋਟਾਂ ਰੀਗਨ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਨ ਅਧੀਨ ਹੋਈਆਂ ਸਨ।
ਕਲਿੰਟਨ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਨ ਦੇ ਅਧੀਨ, 1996 ਵਿੱਚ, ਸੰਯੁਕਤ ਰਾਸ਼ਟਰ ਦੁਆਰਾ ਸਪਾਂਸਰ ਕੀਤੇ ਵਿਸ਼ਵ ਭੋਜਨ ਸੰਮੇਲਨ ਨੇ "ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਅਤੇ ਪੌਸ਼ਟਿਕ ਭੋਜਨ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੇ ਹਰੇਕ ਵਿਅਕਤੀ ਦੇ ਅਧਿਕਾਰ" ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕੀਤੀ। ਸੰਯੁਕਤ ਰਾਜ ਅਮਰੀਕਾ ਨੇ ਇਸ ਨੂੰ ਲੈ ਕੇ ਇਸ ਗੱਲ 'ਤੇ ਜ਼ੋਰ ਦਿੱਤਾ ਕਿ ਉਹ "ਭੋਜਨ ਦੇ ਅਧਿਕਾਰ" ਨੂੰ ਮਾਨਤਾ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਵਾਸ਼ਿੰਗਟਨ ਨੇ ਭੁੱਖਮਰੀ ਦੀ ਜੜ੍ਹ 'ਤੇ ਗਰੀਬੀ ਨੂੰ ਖਤਮ ਕਰਨ ਦੀ ਕੁੰਜੀ ਦੇ ਤੌਰ 'ਤੇ ਮੁਫਤ ਵਪਾਰ ਨੂੰ ਜਿੱਤਣ ਦੀ ਬਜਾਏ, ਅਤੇ ਡਰ ਜ਼ਾਹਰ ਕੀਤਾ ਕਿ "ਭੋਜਨ ਦੇ ਅਧਿਕਾਰ" ਦੀ ਮਾਨਤਾ ਸਹਾਇਤਾ ਅਤੇ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਵਪਾਰਕ ਵਿਵਸਥਾਵਾਂ ਦੀ ਮੰਗ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਗਰੀਬ ਦੇਸ਼ਾਂ ਤੋਂ ਮੁਕੱਦਮੇ ਦਾ ਕਾਰਨ ਬਣ ਸਕਦੀ ਹੈ।
ਜਾਰਜ ਡਬਲਯੂ ਬੁਸ਼ ਦੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਨ ਵਿੱਚ ਬੇਸ਼ੱਕ ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ ਸੁਧਾਰ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ। 2002 ਵਿੱਚ, ਰੋਮ ਵਿੱਚ, ਇੱਕ ਹੋਰ ਸੰਯੁਕਤ ਰਾਸ਼ਟਰ ਦੁਆਰਾ ਸਪਾਂਸਰ ਕੀਤੇ ਵਿਸ਼ਵ ਭੋਜਨ ਸੰਮੇਲਨ ਵਿੱਚ ਵਿਸ਼ਵ ਨੇਤਾਵਾਂ ਨੇ ਦੁਬਾਰਾ ਇੱਕ ਘੋਸ਼ਣਾ ਨੂੰ ਮਨਜ਼ੂਰੀ ਦਿੱਤੀ ਕਿ ਹਰ ਕਿਸੇ ਨੂੰ "ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਅਤੇ ਪੌਸ਼ਟਿਕ ਭੋਜਨ" ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ ਹੈ। ਸੰਯੁਕਤ ਰਾਜ ਅਮਰੀਕਾ ਨੇ ਇਸ ਧਾਰਾ ਦਾ ਵਿਰੋਧ ਕਰਨਾ ਜਾਰੀ ਰੱਖਿਆ, ਫਿਰ ਡਰਦੇ ਹੋਏ ਕਿ ਇਹ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਅਕਾਲ-ਗ੍ਰਸਤ ਦੇਸ਼ਾਂ ਦੁਆਰਾ ਭਵਿੱਖ ਦੇ ਕਾਨੂੰਨੀ ਦਾਅਵਿਆਂ ਲਈ ਖੁੱਲਾ ਛੱਡ ਦੇਵੇਗਾ।
ਅਮਰੀਕੀ ਨੇਤਾਵਾਂ ਨੂੰ ਚੰਗੇ ਇਨਸਾਨ ਬਣਨ ਲਈ ਬੇਨਤੀ ਕਰਨ ਦੇ ਨਾਲ-ਨਾਲ ਸਾਨੂੰ ਆਬਾਦੀ ਕੰਟਰੋਲ ਅੰਦੋਲਨ ਨੂੰ ਮੁੜ ਸੁਰਜੀਤ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਨੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ। ਜਨਮ ਦਰਾਂ ਨੂੰ ਮੂਲੋਂ ਹੀ ਰੋਕਿਆ ਜਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। ਬਾਕੀ ਸਭ ਬਰਾਬਰ ਹੋਣ, ਇੱਕ ਸਪੱਸ਼ਟ ਤੌਰ 'ਤੇ ਘਟੀ ਹੋਈ ਆਬਾਦੀ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਦਾ ਗਲੋਬਲ ਵਾਰਮਿੰਗ ਅਤੇ ਭੋਜਨ ਅਤੇ ਪਾਣੀ ਦੀ ਉਪਲਬਧਤਾ (ਪਾਰਕਿੰਗ ਸਥਾਨ ਲੱਭਣ ਅਤੇ ਹੋਰ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਫਾਇਦਿਆਂ ਦਾ ਜ਼ਿਕਰ ਨਾ ਕਰਨ ਲਈ) 'ਤੇ ਇੱਕ ਸਪੱਸ਼ਟ ਤੌਰ 'ਤੇ ਲਾਭਕਾਰੀ ਪ੍ਰਭਾਵ ਹੋਵੇਗਾ। ਲੋਕ, ਆਖ਼ਰਕਾਰ, ਹੋਰ ਨਹੀਂ ਖਾ ਰਹੇ ਹਨ. ਇੱਥੇ ਬਸ ਹੋਰ/ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਲੋਕ ਹਨ। ਕੁਝ ਪਰਿਵਾਰਾਂ ਨੂੰ ਦੋ ਬੱਚਿਆਂ ਤੱਕ ਸੀਮਤ ਕਰਨ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਦੂਸਰੇ ਪ੍ਰਤੀ ਪਰਿਵਾਰ ਇੱਕ ਬੱਚੇ ਦੇ ਹੱਕ ਵਿੱਚ ਦਲੀਲ ਦਿੰਦੇ ਹਨ। ਅਜੇ ਵੀ ਦੂਸਰੇ, ਜੋ ਹਰ ਦਿਨ ਦਾ ਇੱਕ ਵੱਡਾ ਹਿੱਸਾ ਸੰਸਾਰ ਦੀਆਂ ਭਿਆਨਕ ਖ਼ਬਰਾਂ ਨੂੰ ਹਜ਼ਮ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਬਿਤਾਉਂਦੇ ਹਨ, ਜ਼ੀਰੋ ਦੀ ਸੀਮਾ ਦੀ ਮੰਗ ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ। (ਚੀਨੀ ਸਰਕਾਰ ਨੇ ਹਾਲ ਹੀ ਵਿੱਚ ਘੋਸ਼ਣਾ ਕੀਤੀ ਹੈ ਕਿ ਦੇਸ਼ ਵਿੱਚ ਲਗਭਗ 400 ਮਿਲੀਅਨ ਹੋਰ ਲੋਕ ਹੋਣਗੇ ਜੇਕਰ ਇਹ ਪ੍ਰਤੀ ਜੋੜੇ ਇੱਕ ਜਾਂ ਦੋ ਬੱਚਿਆਂ ਦੀ ਸੀਮਾ ਨਾ ਹੁੰਦੀ।[3])
ਅਤੇ ਜਿੰਨਾ ਚਿਰ ਅਸੀਂ ਨਿਰਾਸ਼ਾਜਨਕ ਕਾਰਨਾਂ ਲਈ ਲੜ ਰਹੇ ਹਾਂ, ਆਓ ਇਹ ਮੰਗ ਕਰੀਏ ਕਿ ਤੇਲ ਦੀ ਲਾਗਤ ਨੂੰ ਛੱਤ ਰਾਹੀਂ ਚਲਾਉਣ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਕਾਰਪੋਰੇਸ਼ਨਾਂ - ਅਤੇ ਇਸਦੇ ਨਾਲ ਭੋਜਨ ਦੀਆਂ ਕੀਮਤਾਂ ਨੂੰ ਖਿੱਚਣ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ - ਜਾਂ ਤਾਂ ਤੁਰੰਤ ਇੱਕ ਸਪੱਸ਼ਟ ਸਮਾਜਿਕ ਜ਼ਮੀਰ ਦਾ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਜਾਂ ਰਾਸ਼ਟਰੀਕਰਨ ਹੋਣ ਦਾ ਜੋਖਮ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਅਧਿਕਾਰੀ ਸੰਤਰੀ ਜੰਪਸੂਟ, ਹੱਥਕੜੀਆਂ ਅਤੇ ਲੱਤਾਂ ਦੀਆਂ ਬੇੜੀਆਂ ਪਾ ਕੇ ਲੈ ਗਏ। ਹੋਰ ਕਾਰਪੋਰੇਸ਼ਨਾਂ ਅਤੇ ਸਿਆਸਤਦਾਨਾਂ ਲਈ ਵੀ ਇਹੀ ਹੈ ਜੋ ਭੋਜਨ ਦੀਆਂ ਫਸਲਾਂ ਨੂੰ ਬਾਇਓਫਿਊਲ ਫਸਲਾਂ ਨਾਲ ਬਦਲਣ ਜਾਂ ਫੂਡ-ਚੇਨ ਸਿਸਟਮ ਦੇ ਨਾਲ ਕਿਸੇ ਵੀ ਹੋਰ ਕਦਮ ਦਾ ਸ਼ੋਸ਼ਣ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ ਜੋ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਮੂੰਹ ਵਿੱਚ ਭੋਜਨ ਪਾਉਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਫੁੱਲੀ ਆਮਦਨੀ ਨੂੰ ਪਾਉਂਦੇ ਹਨ। ਅਸੀਂ ਇੱਥੇ ਮਨੁੱਖ ਦੇ ਨਿਯੰਤਰਣ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਮੌਸਮ ਦੇ ਵਰਤਾਰੇ ਦੀ ਗੱਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਹੇ ਹਾਂ, ਅਸੀਂ ਮਨੁੱਖਾਂ ਦੀਆਂ ਜ਼ਰੂਰਤਾਂ ਦੇ ਅਧਾਰ ਤੇ ਨਹੀਂ, ਬਲਕਿ ਸੂਡੋ-ਵਿਗਿਆਨਕ, ਅਨੈਤਿਕ ਵਿਧੀਆਂ ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਸਪਲਾਈ ਅਤੇ ਮੰਗ, ਵਸਤੂਆਂ ਦੇ ਵਟਾਂਦਰੇ, ਅਨਾਜ ਫਿਊਚਰਜ਼, ਛੋਟੀ ਵਿਕਰੀ ਦੇ ਅਧਾਰ ਤੇ ਫੈਸਲੇ ਲੈਣ ਦੀ ਗੱਲ ਕਰ ਰਹੇ ਹਾਂ। , ਲੰਮਾ, ਅਤੇ ਅਟਕਲਾਂ ਦੇ ਹੋਰ ਰੂਪਾਂ ਨੂੰ ਵੇਚਣਾ, ਸਾਰੇ ਕਹਾਵਤ ਝੁੰਡ ਦੀ ਮਾਨਸਿਕਤਾ ਦੁਆਰਾ ਖੁਆਏ ਅਤੇ ਗੁਣਾ ਕੀਤੇ ਗਏ - ਇੱਕ ਪ੍ਰਣਾਲੀ ਸਿਰਫ ਦੋ ਚੀਜ਼ਾਂ ਦੁਆਰਾ ਨਿਯੰਤਰਿਤ ਹੈ: ਡਰ ਅਤੇ ਲਾਲਚ; ਮਨੁੱਖਾਂ ਦੇ ਸੰਸਾਰ ਨੂੰ ਭੋਜਨ ਦੇਣ ਦਾ ਤਰਕਸ਼ੀਲ ਤਰੀਕਾ ਨਹੀਂ ਹੈ।
ਵਾਲ ਸਟਰੀਟ ਜਰਨਲ ਨੇ ਰਿਪੋਰਟ ਦਿੱਤੀ ਹੈ ਕਿ ਅਨਾਜ-ਪ੍ਰੋਸੈਸਿੰਗ ਕੰਪਨੀ ਆਰਚਰ-ਡੈਨੀਅਲਜ਼-ਮਿਡਲੈਂਡ ਕੰਪਨੀ ਨੇ ਕਿਹਾ ਕਿ ਇਸਦਾ ਤਿਮਾਹੀ ਮੁਨਾਫਾ "42% ਵਧਿਆ ਹੈ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਕਣਕ, ਮੱਕੀ ਅਤੇ ਸੋਇਆਬੀਨ ਵਰਗੇ ਅਨਾਜਾਂ ਨੂੰ ਸਟੋਰ ਕਰਨ, ਟਰਾਂਸਪੋਰਟ ਕਰਨ ਅਤੇ ਵਪਾਰ ਕਰਨ ਵਾਲੀ ਇਸ ਦੀ ਯੂਨਿਟ ਦੀ ਸ਼ੁੱਧ ਆਮਦਨ ਵਿੱਚ ਸੱਤ ਗੁਣਾ ਵਾਧਾ ਸ਼ਾਮਲ ਹੈ। . … ਕੁਝ ਨਿਰੀਖਕਾਂ ਦਾ ਮੰਨਣਾ ਹੈ ਕਿ ਵਿੱਤੀ ਅਟਕਲਾਂ ਨੇ ਕੀਮਤਾਂ ਨੂੰ ਵਧਾਉਣ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਕੀਤੀ ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ ਪਿਛਲੇ ਸਾਲ ਵਿੱਚ ਅਮੀਰ ਨਿਵੇਸ਼ਕਾਂ ਨੇ ਬਿਹਤਰ ਰਿਟਰਨ ਦੀ ਭਾਲ ਵਿੱਚ ਖੇਤੀਬਾੜੀ ਜਿਣਸਾਂ ਦੇ ਬਾਜ਼ਾਰਾਂ ਵਿੱਚ ਹੜ੍ਹ ਲਿਆ ਹੈ। ਮੁਕਤ ਬਾਜ਼ਾਰ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਭਰੋਸਾ। ਸਾਨੂੰ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਭੋਜਨ ਦੇਣ ਦੇ ਅਹਿਮ ਮੁੱਦੇ ਨੂੰ ਬਾਜ਼ਾਰ ਦੇ ਕਾਨੂੰਨਾਂ ਅਤੇ ਅੰਤਰਰਾਸ਼ਟਰੀ ਅਟਕਲਾਂ ਦੇ ਰਹਿਮ 'ਤੇ ਨਹੀਂ ਛੱਡਣਾ ਚਾਹੀਦਾ।"[4]
ਇਹ ਨੋਟ ਕੀਤਾ ਜਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਕਿ ਸੰਯੁਕਤ ਰਾਜ ਵਿੱਚ ਗੈਸੋਲੀਨ ਦੀ ਕੀਮਤ ਨਿਯਮਤ ਤੌਰ 'ਤੇ ਵਧਦੀ ਹੈ, ਪਰ ਸਪਲਾਈ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਕਮੀ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਗੈਸ ਸਟੇਸ਼ਨਾਂ 'ਤੇ ਕਾਰਾਂ ਦੀਆਂ ਲਾਈਨਾਂ ਨਹੀਂ ਹਨ। ਅਤੇ ਮੰਗ ਘਟ ਰਹੀ ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ ਵਿੱਤੀ ਤੌਰ 'ਤੇ ਤੰਗ ਡਰਾਈਵਰਾਂ ਨੇ ਕਾਰ ਦੀ ਵਰਤੋਂ 'ਤੇ ਕਟੌਤੀ ਕੀਤੀ ਹੈ।
ਸਰਹੱਦਾਂ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਖੁਫੀਆ ਏਜੰਟ
ਜਦੋਂ 1964 ਵਿੱਚ ਆਪਣੇ ਪਿਤਾ ਜਾਰਜ ਪਾਪਾਂਦਰੇਉ ਦੀ ਅਗਵਾਈ ਵਾਲੀ ਯੂਨਾਨੀ ਸਰਕਾਰ ਵਿੱਚ ਐਂਡਰੀਅਸ ਪਾਪਾਂਦਰੇਉ ਨੇ ਆਪਣੇ ਮੰਤਰੀ ਦੇ ਫਰਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਸੰਭਾਲਿਆ, ਤਾਂ ਉਹ ਇੱਕ ਖੁਫੀਆ ਸੇਵਾ ਨੂੰ ਨਿਯੰਤਰਣ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਦਾ ਪਤਾ ਲਗਾ ਕੇ ਹੈਰਾਨ ਰਹਿ ਗਿਆ, ਇੱਕ ਸ਼ੈਡੋ ਸਰਕਾਰ ਜਿਸਦੀ ਸ਼ਕਤੀ ਦੇਸ਼ ਦੇ ਨਾਮਾਤਰ ਨੇਤਾਵਾਂ ਦੇ ਅਧਿਕਾਰ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਹੈ, ਇੱਕ ਸੇਵਾ ਵਧੇਰੇ ਵਫ਼ਾਦਾਰ। Papandreou ਸਰਕਾਰ ਦੀ ਬਜਾਏ CIA ਨੂੰ. ਇਹ ਸ਼ੀਤ ਯੁੱਧ ਦੌਰਾਨ ਦੁਨੀਆ ਦੇ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਦੇਸ਼ਾਂ ਲਈ ਜੀਵਨ ਦਾ ਇੱਕ ਤੱਥ ਸੀ, ਜਦੋਂ ਸੀਆਈਏ ਤਕਨੀਕੀ ਜਾਦੂਗਰੀ ਦੇ ਉਪਕਰਣਾਂ, ਜਾਸੂਸੀ ਦੀਆਂ ਕਲਾਸਾਂ, ਮਹੱਤਵਪੂਰਣ ਖੁਫੀਆ ਜਾਣਕਾਰੀ, ਬੇਅੰਤ ਪੈਸਾ, ਅਤੇ ਅਮਰੀਕੀ ਰਹੱਸਮਈ ਅਤੇ ਪ੍ਰਚਾਰ ਦੇ ਨਾਲ ਇੱਕ ਵਿਦੇਸ਼ੀ ਗੁਪਤ ਸੇਵਾ ਨੂੰ ਚਮਕਾ ਸਕਦੀ ਸੀ। ਦੁਨੀਆ ਦੀਆਂ ਕਈ ਖੁਫੀਆ ਏਜੰਸੀਆਂ ਨੇ ਲੰਬੇ ਸਮੇਂ ਤੋਂ ਸੀਆਈਏ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਸਰਕਾਰ ਅਤੇ ਨਾਗਰਿਕਾਂ ਬਾਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕੀਤੀ ਹੈ। ਇਸ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੀ ਬਹੁਤੀ ਪ੍ਰਕਿਰਤੀ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦੀ ਰਹੀ ਹੈ ਕਿ ਜੇਕਰ ਕੋਈ ਨਿੱਜੀ ਨਾਗਰਿਕ ਇਸਨੂੰ ਕਿਸੇ ਵਿਦੇਸ਼ੀ ਸ਼ਕਤੀ ਨੂੰ ਸੌਂਪਦਾ ਹੈ ਤਾਂ ਉਸ 'ਤੇ ਦੇਸ਼ਧ੍ਰੋਹ ਦਾ ਦੋਸ਼ ਲਗਾਇਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।
ਖੱਬੇਪੱਖੀ ਇਕਵਾਡੋਰ ਦੇ ਪ੍ਰਧਾਨ ਰਾਫੇਲ ਕੋਰਿਆ ਨੇ ਅਪ੍ਰੈਲ ਵਿਚ ਘੋਸ਼ਣਾ ਕੀਤੀ ਕਿ ਇਕਵਾਡੋਰ ਦੀ ਖੁਫੀਆ ਪ੍ਰਣਾਲੀ "ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਘੁਸਪੈਠ ਅਤੇ ਸੀਆਈਏ ਦੇ ਅਧੀਨ ਹੋ ਗਈ ਸੀ," ਅਤੇ ਇਕਵਾਡੋਰ ਦੇ ਸੀਨੀਅਰ ਫੌਜੀ ਅਧਿਕਾਰੀਆਂ 'ਤੇ ਲਾਤੀਨੀ ਅਮਰੀਕਾ ਵਿਚ ਬੁਸ਼ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਨ ਦੇ ਚੋਟੀ ਦੇ (ਜੇਕਰ ਨਹੀਂ) ਸਹਿਯੋਗੀ ਕੋਲੰਬੀਆ ਨਾਲ ਖੁਫੀਆ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸਾਂਝੀ ਕਰਨ ਦਾ ਦੋਸ਼ ਲਗਾਇਆ। ਪਿਛਲੇ ਮਹੀਨੇ ਕੋਲੰਬੀਆ ਦੀ ਸਰਹੱਦ ਦੇ ਨੇੜੇ ਇਕਵਾਡੋਰ ਵਿੱਚ ਸਥਿਤ ਕੋਲੰਬੀਆ FARC ਬਾਗੀਆਂ ਦੇ ਇੱਕ ਕੈਂਪ ਵਿੱਚ ਮਿਜ਼ਾਈਲਾਂ ਦਾਗੀਆਂ ਗਈਆਂ ਸਨ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਲਗਭਗ 25 ਦੀ ਮੌਤ ਹੋ ਗਈ ਸੀ। ਮਾਰੇ ਗਏ ਲੋਕਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਫਰੈਂਕਲਿਨ ਆਇਸਾਲਾ ਸੀ, ਜੋ ਕਿ ਗਰੁੱਪ ਲਈ ਇੱਕ ਇਕੁਆਡੋਰੀਅਨ ਆਪਰੇਟਿਵ ਸੀ। ਇਹ ਪਤਾ ਚਲਿਆ ਕਿ ਇਕਵਾਡੋਰੀਅਨ ਖੁਫੀਆ ਅਧਿਕਾਰੀ ਆਈਸਾਲਾ ਨੂੰ ਟਰੈਕ ਕਰ ਰਹੇ ਸਨ, ਇੱਕ ਤੱਥ ਜੋ ਰਾਸ਼ਟਰਪਤੀ ਨਾਲ ਸਾਂਝਾ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ, ਪਰ ਸਪੱਸ਼ਟ ਤੌਰ 'ਤੇ ਕੋਲੰਬੀਆ ਦੀਆਂ ਫੌਜਾਂ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਅਮਰੀਕੀ ਫੌਜੀ ਸਲਾਹਕਾਰਾਂ ਨਾਲ ਸਾਂਝਾ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ। “ਮੈਂ, ਗਣਰਾਜ ਦੇ ਪ੍ਰਧਾਨ ਨੂੰ, ਅਖਬਾਰ ਪੜ੍ਹ ਕੇ ਇਹਨਾਂ ਕਾਰਵਾਈਆਂ ਬਾਰੇ ਪਤਾ ਲੱਗਾ,” ਇੱਕ ਪ੍ਰਤੱਖ ਤੌਰ 'ਤੇ ਗੁੱਸੇ ਵਿੱਚ ਆਏ ਕੋਰੀਆ ਨੇ ਕਿਹਾ। "ਇਹ ਉਹ ਚੀਜ਼ ਨਹੀਂ ਹੈ ਜੋ ਅਸੀਂ ਬਰਦਾਸ਼ਤ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਾਂ." ਉਸਨੇ ਅੱਗੇ ਕਿਹਾ ਕਿ ਉਸਨੇ ਖੁਫੀਆ ਏਜੰਸੀਆਂ ਦਾ ਪੁਨਰਗਠਨ ਕਰਨ ਦੀ ਯੋਜਨਾ ਬਣਾਈ ਹੈ ਤਾਂ ਜੋ ਉਸਦਾ ਉਹਨਾਂ 'ਤੇ ਸਿੱਧਾ ਕੰਟਰੋਲ ਹੋਵੇ।
FARC (ਕੋਲੰਬੀਆ ਦੇ ਇਨਕਲਾਬੀ ਹਥਿਆਰਬੰਦ ਬਲ) ਨੂੰ ਵਿਸ਼ਵ ਮੀਡੀਆ ਵਿੱਚ ਨਿਯਮਿਤ ਤੌਰ 'ਤੇ "ਮਾਰਕਸਵਾਦੀ" ਵਜੋਂ ਜਾਣਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਇਹ ਅਹੁਦਾ ਕਈ ਸਾਲਾਂ ਤੋਂ ਉਚਿਤ ਨਹੀਂ ਰਿਹਾ ਹੈ। FARC ਲੰਬੇ ਸਮੇਂ ਤੋਂ ਇੱਕ ਅਪਰਾਧਿਕ ਸੰਗਠਨ ਰਿਹਾ ਹੈ - ਫਿਰੌਤੀ ਲਈ ਅਗਵਾ, ਬਿਨਾਂ ਕਿਸੇ ਕਾਰਨ ਦੇ ਅਗਵਾ, ਕਾਰੋਬਾਰਾਂ ਨੂੰ ਸੁਰੱਖਿਆ ਸੇਵਾਵਾਂ ਵੇਚਣਾ, ਨਸ਼ਿਆਂ ਦੀ ਤਸਕਰੀ, ਕੋਲੰਬੀਆ ਦੀ ਫੌਜ ਨਾਲ ਆਪਣੇ ਅਪਰਾਧਿਕ ਤਰੀਕਿਆਂ ਨੂੰ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਜਾਂ ਆਪਣੇ ਸਾਥੀਆਂ ਦੀ ਮੌਤ ਦਾ ਬਦਲਾ ਲੈਣ ਲਈ ਆਜ਼ਾਦ ਹੋਣ ਲਈ ਲੜਨਾ। ਪਰ ਵਾਸ਼ਿੰਗਟਨ, "ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਹੋ, ਤੁਸੀਂ ਸਾਡੇ ਵਿਰੁੱਧ ਹੋ; ਅਸਲ ਵਿੱਚ, ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਅੱਤਵਾਦੀ ਹੋ" ਦੀ ਘੋਸ਼ਿਤ ਵਿਚਾਰਧਾਰਾ ਤੋਂ ਅੱਗੇ ਵਧਦੇ ਹੋਏ, FARC ਨੂੰ ਇੱਕ ਅੱਤਵਾਦੀ ਸਮੂਹ ਵਜੋਂ ਨਾਮਜ਼ਦ ਕੀਤਾ ਹੈ। ਐਫਬੀਆਈ ਤੋਂ ਲੈ ਕੇ ਸੰਯੁਕਤ ਰਾਸ਼ਟਰ ਤੋਂ ਲੈ ਕੇ ਯੂਐਸ ਦੇ ਅਪਰਾਧਿਕ ਕੋਡ ਤੱਕ "ਅੱਤਵਾਦੀ" ਦੀ ਹਰ ਦੱਸੀ ਗਈ ਪਰਿਭਾਸ਼ਾ ਇਹ ਸਪੱਸ਼ਟ ਕਰਦੀ ਹੈ ਕਿ ਅੱਤਵਾਦ ਲਾਜ਼ਮੀ ਤੌਰ 'ਤੇ ਇੱਕ ਰਾਜਨੀਤਿਕ ਕਾਰਵਾਈ ਹੈ। ਇਸ ਨਾਲ, ਤਰਕ ਨਾਲ, FARC ਨੂੰ ਉਸ ਸ਼੍ਰੇਣੀ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਕਰ ਦੇਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਪਰ, ਅਸਲ ਵਿੱਚ, ਵਾਸ਼ਿੰਗਟਨ ਦੀ ਸੋਚ 'ਤੇ ਕੋਈ ਪ੍ਰਭਾਵ ਨਹੀਂ ਪੈਂਦਾ। ਅਤੇ ਹੁਣ ਬੁਸ਼ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਨ ਵੈਨੇਜ਼ੁਏਲਾ ਨੂੰ "ਅੱਤਵਾਦ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਦੇਸ਼ਾਂ" ਦੀ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਦੀ ਧਮਕੀ ਦੇ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਕੋਲੰਬੀਆ ਦੇ ਇਸ ਦਾਅਵੇ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਕਿ ਉਸਨੇ ਇਕਵਾਡੋਰ ਵਿੱਚ ਸਮੂਹ ਦੇ ਕੈਂਪ ਸਾਈਟ 'ਤੇ ਹਮਲੇ ਤੋਂ ਬਾਅਦ FARC ਨਾਲ ਸਬੰਧਤ ਇੱਕ ਕੰਪਿਊਟਰ ਨੂੰ ਕਬਜ਼ੇ ਵਿੱਚ ਲਿਆ ਸੀ। ਕਥਿਤ ਤੌਰ 'ਤੇ ਕਥਿਤ ਤੌਰ 'ਤੇ ਕੰਪਿਊਟਰ 'ਤੇ ਪਾਈ ਗਈ ਇੱਕ ਫਾਈਲ, ਸਾਨੂੰ ਦੱਸਿਆ ਗਿਆ ਹੈ, ਇਹ ਸੁਝਾਅ ਦਿੰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਵੈਨੇਜ਼ੁਏਲਾ ਸਰਕਾਰ ਨੇ FARC ਨੂੰ $300 ਮਿਲੀਅਨ ਦਿੱਤੇ ਸਨ, ਅਤੇ FARC ਨੇ 110 ਪੌਂਡ ਯੂਰੇਨੀਅਮ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਦਿਲਚਸਪੀ ਦਿਖਾਈ ਸੀ। ਅੱਗੇ ਕੀ? ਸ਼ਾਵੇਜ਼ ਨੇ ਕੈਂਪ ਸਾਈਟ 'ਤੇ ਓਸਾਮਾ ਬਿਨ ਲਾਦੇਨ ਨਾਲ ਮੁਲਾਕਾਤ ਕੀਤੀ ਸੀ?
ਇਕਵਾਡੋਰ 'ਤੇ ਕੋਲੰਬੀਆ ਦੇ ਹਮਲੇ ਵਿਚ ਮਾਰੇ ਗਏ FARC ਮੈਂਬਰਾਂ ਵਿਚੋਂ ਕਈ ਕੋਲੰਬੀਆ ਦੇ ਰਾਸ਼ਟਰਪਤੀ ਅਹੁਦੇ ਦੇ ਸਾਬਕਾ ਉਮੀਦਵਾਰ, ਇੰਗਰਿਡ ਬੇਟਨਕੋਰਟ ਨੂੰ ਆਜ਼ਾਦ ਕਰਨ ਲਈ ਗੱਲਬਾਤ ਵਿਚ ਸ਼ਾਮਲ ਸਨ, ਜੋ ਫਰਾਂਸ ਦੀ ਨਾਗਰਿਕਤਾ ਵੀ ਰੱਖਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਗੰਭੀਰ ਰੂਪ ਵਿਚ ਬਿਮਾਰ ਹੈ। ਫਰਾਂਸ ਦੀ ਸਰਕਾਰ ਅਤੇ ਵੈਨੇਜ਼ੁਏਲਾ ਦੇ ਰਾਸ਼ਟਰਪਤੀ ਹਿਊਗੋ ਸ਼ਾਵੇਜ਼ ਬੇਟਨਕੋਰਟ ਦੀ ਆਜ਼ਾਦੀ ਨੂੰ ਜਿੱਤਣ ਲਈ ਬਹੁਤ ਸਰਗਰਮ ਰਹੇ ਹਨ। ਸ਼ਾਵੇਜ਼ ਦੇ ਨਾਲ ਸਹਿਯੋਗ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਵਿਅਕਤੀਆਂ ਨੇ ਇਸ ਸਾਲ ਦੋ ਵਾਰ FARC ਦੁਆਰਾ ਆਜ਼ਾਦ ਕੀਤੇ ਗਏ ਕੁੱਲ ਛੇ ਬੰਧਕਾਂ ਨੂੰ ਆਜ਼ਾਦ ਕਰਵਾਇਆ ਹੈ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚ ਕੋਲੰਬੀਆ ਦੇ ਚਾਰ ਸਾਬਕਾ ਵਿਧਾਇਕ ਵੀ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ। ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਸ਼ਾਵੇਜ਼ ਦੁਆਰਾ ਹਾਸਲ ਕੀਤੀ ਪ੍ਰਤਿਸ਼ਠਾ ਨੇ ਵਾਸ਼ਿੰਗਟਨ ਦੇ ਵਿਚਾਰਧਾਰਕਾਂ ਨੂੰ ਖੁਸ਼ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਹੈ। ਜੇਕਰ ਸ਼ਾਵੇਜ਼ ਦੀ ਬੇਟਨਕੋਰਟ - FARC ਦੇ ਸਭ ਤੋਂ ਪ੍ਰਮੁੱਖ ਕੈਦੀ - ਦੀ ਰਿਹਾਈ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਭੂਮਿਕਾ ਹੋਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ - ਤਾਂ ਉਸਦਾ ਮਾਣ ਹੋਰ ਵੀ ਉੱਚਾ ਹੋਵੇਗਾ। FARC ਕੈਂਪ 'ਤੇ ਛਾਪੇ ਨੇ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਨੇੜਲੇ ਭਵਿੱਖ ਲਈ ਬੇਟਨਕੋਰਟ ਦੀ ਗੱਲਬਾਤ ਨੂੰ ਖਤਮ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ।
ਛਾਪੇਮਾਰੀ ਵਿੱਚ ਯੂਐਸ ਮਿਲਟਰੀ/ਸੀਆਈਏ ਦੇ ਉਂਗਲਾਂ ਦੇ ਨਿਸ਼ਾਨ ਸਨ - ਇੱਕ ਪ੍ਰੀਡੇਟਰ ਡਰੋਨ ਜਹਾਜ਼ ਨੇ ਇੱਕ FARC ਨੇਤਾ ਅਤੇ ਸ਼ਾਵੇਜ਼ ਵਿਚਕਾਰ ਇੱਕ ਸੈਟੇਲਾਈਟ ਫੋਨ ਕਾਲ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰਕੇ ਮੌਕੇ ਦੀ ਨਿਸ਼ਾਨਦੇਹੀ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ "ਸਮਾਰਟ ਬੰਬ" ਸੁੱਟੇ। ਕੋਲੰਬੀਆ ਦੇ ਰੱਖਿਆ ਮੰਤਰਾਲੇ ਦੇ ਇੱਕ ਅਧਿਕਾਰੀ ਨੇ ਮੰਨਿਆ ਕਿ ਸੰਯੁਕਤ ਰਾਜ ਨੇ ਉਸਦੀ ਸਰਕਾਰ ਨੂੰ ਹਮਲੇ ਵਿੱਚ ਵਰਤੀ ਗਈ ਖੁਫੀਆ ਜਾਣਕਾਰੀ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕੀਤੀ ਸੀ, ਪਰ ਇਸ ਗੱਲ ਤੋਂ ਇਨਕਾਰ ਕੀਤਾ ਕਿ ਵਾਸ਼ਿੰਗਟਨ ਨੇ ਹਥਿਆਰ ਮੁਹੱਈਆ ਕਰਵਾਏ ਸਨ। ਨਿਊਯਾਰਕ ਟਾਈਮਜ਼ ਨੇ ਦੇਖਿਆ ਕਿ "ਪਹਿਲਾਂ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਦਾ ਆਪ੍ਰੇਸ਼ਨ ਪਾਕਿਸਤਾਨ ਵਿੱਚ ਸੰਯੁਕਤ ਰਾਜ ਅਮਰੀਕਾ ਦੁਆਰਾ ਜਨਵਰੀ ਦੇ ਅਖੀਰ ਵਿੱਚ ਕੀਤੇ ਗਏ ਓਪਰੇਸ਼ਨ ਨਾਲ ਕਮਾਲ ਦੀ ਸਮਾਨਤਾ ਰੱਖਦਾ ਹੈ।"[9]
ਤਾਂ ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਇੱਥੇ ਕੀ ਹੈ? ਵਾਸ਼ਿੰਗਟਨ ਨੇ ਬਿਨਾਂ ਕਿਸੇ ਨਿਆਂਇਕ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਦੇ ਦੋ ਦਰਜਨ ਅੱਤਵਾਦੀਆਂ (ਜਾਂ "ਅੱਤਵਾਦੀ") ਨੂੰ ਜਿਉਂਦੇ ਦੀ ਸ਼੍ਰੇਣੀ ਤੋਂ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਹੈ। ਇੰਗਰਿਡ ਬੇਟਨਕੋਰਟ ਨੇ ਆਪਣੀ ਕੈਦ ਨੂੰ ਜਾਰੀ ਰੱਖਿਆ, ਹੁਣ ਆਪਣੇ ਛੇਵੇਂ ਸਾਲ ਵਿੱਚ ਹੈ, ਪਰ ਹਿਊਗੋ ਸ਼ਾਵੇਜ਼ ਦੀ ਇੱਕ ਹੋਰ ਦੁਸ਼ਟ-ਕੌਮੀ ਯੋਜਨਾ ਨੂੰ ਨਾਕਾਮ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ। ਅਤੇ ਸੀਆਈਏ - ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਇਸਦੇ ਤਸ਼ੱਦਦ ਪੇਸ਼ਕਾਰੀ ਦੇ ਨਾਲ - ਨੇ ਇੱਕ ਵਾਰ ਫਿਰ ਆਪਣੀ ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਸ਼ਕਤੀ ਦਾ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ ਕੀਤਾ ਹੈ: ਕੋਈ ਵੀ, ਕਿਤੇ ਵੀ, ਕਿਸੇ ਵੀ ਸਮੇਂ, ਕੁਝ ਵੀ, ਸਾਰੇ ਘਰੇਲੂ ਅਤੇ ਅੰਤਰਰਾਸ਼ਟਰੀ ਕਾਨੂੰਨਾਂ ਨੂੰ ਦੋਸ਼ੀ ਠਹਿਰਾਇਆ ਜਾਵੇ, ਕੋਈ ਵੀ ਝੂਠ ਬਹੁਤ ਵੱਡਾ ਨਹੀਂ ਹੈ।
"ਅਜਿਹੇ ਗਿਆਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਕਿਹੜੀ ਮਾਫੀ?" ਟੀਐਸ ਐਲੀਅਟ
ਬਰਾਕ ਓਬਾਮਾ ਦੇ ਪਾਦਰੀ, ਯਿਰਮਿਯਾਹ ਰਾਈਟ ਨੇ 28 ਅਪ੍ਰੈਲ ਨੂੰ ਵਾਸ਼ਿੰਗਟਨ ਦੇ ਨੈਸ਼ਨਲ ਪ੍ਰੈਸ ਕਲੱਬ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਪ੍ਰੈਸ ਕਾਨਫਰੰਸ ਕੀਤੀ, ਜਿਸ ਦੌਰਾਨ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਪਹਿਲੇ ਬਿਆਨ ਬਾਰੇ ਪੁੱਛਿਆ ਗਿਆ ਸੀ ਕਿ ਅਮਰੀਕੀ ਸਰਕਾਰ ਨੇ ਐੱਚਆਈਵੀ ਵਾਇਰਸ, ਜੋ ਕਿ ਏਡਜ਼ ਦਾ ਕਾਰਨ ਬਣਦਾ ਹੈ, ਦੀ ਖੋਜ ਕੀਤੀ ਸੀ, "ਇੱਕ ਸਾਧਨ ਵਜੋਂ। ਰੰਗ ਦੇ ਲੋਕਾਂ ਵਿਰੁੱਧ ਨਸਲਕੁਸ਼ੀ"।
ਰਾਈਟ ਨੇ ਆਪਣੇ ਦਾਅਵੇ ਦੇ ਸਮਰਥਨ ਲਈ ਕਿਸੇ ਕਿਸਮ ਦਾ ਸਬੂਤ ਪੇਸ਼ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ। ਇਸ ਤੋਂ ਵੀ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ, ਦਾਅਵੇ ਦਾ ਕੋਈ ਮਤਲਬ ਨਹੀਂ ਬਣਦਾ। ਅਮਰੀਕੀ ਸਰਕਾਰ ਰੰਗ ਦੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਕਿਉਂ ਮਿਟਾਉਣਾ ਚਾਹੇਗੀ? ਬਿਨਾਂ ਸ਼ੱਕ, ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਸਰਕਾਰੀ ਅਧਿਕਾਰੀ, ਅਤੀਤ ਅਤੇ ਵਰਤਮਾਨ, ਨਸਲਵਾਦੀ ਰਹੇ ਹਨ, ਪਰ ਦੇਸ਼ ਵਿੱਚ ਪੂੰਜੀਵਾਦੀ ਪ੍ਰਣਾਲੀ ਅਤੇ ਵਿਦੇਸ਼ਾਂ ਵਿੱਚ ਇਸ ਦੇ ਸਾਮਰਾਜੀ ਭਰਾ ਨੂੰ ਅਜਿਹੀ ਨਸਲਕੁਸ਼ੀ ਦੀ ਕੋਈ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਵਿਚਾਰਧਾਰਕ ਜਾਂ ਅਸਲ ਰਾਜਨੀਤਕ ਲੋੜ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਸ਼ੀਤ ਯੁੱਧ ਦੇ ਸੱਤ ਦਹਾਕਿਆਂ ਦੌਰਾਨ, ਅਮਰੀਕੀ ਸੱਤਾ ਦੇ ਕੁਲੀਨ ਵਰਗ "ਕਮਿਊਨਿਸਟਾਂ" ਦੀ ਨਸਲਕੁਸ਼ੀ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਦਿਲਚਸਪੀ ਰੱਖਦਾ ਸੀ, ਭਾਵੇਂ ਉਹ ਕਿਸੇ ਵੀ ਰੰਗ ਦੇ ਹੋਵੇ, ਉਹ ਜਿੱਥੇ ਵੀ ਮਿਲੇ। ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਹਥਿਆਰ ਜੋ ਇਸ ਉਦੇਸ਼ ਨੂੰ ਅੱਗੇ ਵਧਾ ਸਕਦੇ ਹਨ, ਦੀ ਖੋਜ ਕੀਤੀ ਗਈ ਸੀ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਸਪੱਸ਼ਟ ਤੌਰ 'ਤੇ, ਇੱਕ HIV-ਵਰਗੇ ਵਾਇਰਸ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ। ਇਸ 'ਤੇ ਗੌਰ ਕਰੋ: 9 ਜੂਨ, 1969 ਨੂੰ, ਡਾ. ਡੋਨਾਲਡ ਐਮ. ਮੈਕਆਰਥਰ, ਡਿਪਟੀ ਡਾਇਰੈਕਟਰ, ਖੋਜ ਅਤੇ ਇੰਜੀਨੀਅਰਿੰਗ, ਰੱਖਿਆ ਵਿਭਾਗ, ਨੇ ਕਾਂਗਰਸ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਗਵਾਹੀ ਦਿੱਤੀ:
ਅਗਲੇ 5 ਤੋਂ 10 ਸਾਲਾਂ ਦੇ ਅੰਦਰ, ਸੰਭਵ ਤੌਰ 'ਤੇ ਇੱਕ ਨਵਾਂ ਸੰਕਰਮਿਤ ਸੂਖਮ ਜੀਵਾਣੂ ਬਣਾਉਣਾ ਸੰਭਵ ਹੋਵੇਗਾ ਜੋ ਕਿਸੇ ਵੀ ਜਾਣੇ-ਪਛਾਣੇ ਬਿਮਾਰੀ ਪੈਦਾ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਜੀਵਾਣੂਆਂ ਤੋਂ ਕੁਝ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਪਹਿਲੂਆਂ ਵਿੱਚ ਵੱਖਰਾ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਇਹਨਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਸਭ ਤੋਂ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਇਮਯੂਨੋਲੋਜੀਕਲ ਅਤੇ ਉਪਚਾਰਕ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆਵਾਂ ਲਈ ਪ੍ਰਤੀਰੋਧਕ [ਰੋਧਕ] ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਜਿਸ 'ਤੇ ਅਸੀਂ ਛੂਤ ਦੀਆਂ ਬੀਮਾਰੀਆਂ ਤੋਂ ਸਾਡੀ ਰਿਸ਼ਤੇਦਾਰ ਆਜ਼ਾਦੀ ਨੂੰ ਬਣਾਈ ਰੱਖਣ ਲਈ ਨਿਰਭਰ ਕਰਦੇ ਹਾਂ। [11]
ਕੀ ਸੰਯੁਕਤ ਰਾਜ ਨੇ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਅਜਿਹੇ ਸੂਖਮ ਜੀਵਾਣੂ ਵਿਕਸਿਤ ਕੀਤੇ ਹਨ ਅਤੇ ਇਸ ਨਾਲ ਕੀ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ, ਇਸਦੀ ਰਿਪੋਰਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ। ਏਡਜ਼ ਦੀ ਪਛਾਣ ਪਹਿਲੀ ਵਾਰ 1981 ਵਿੱਚ ਅਮਰੀਕਾ ਦੇ ਰੋਗ ਨਿਯੰਤਰਣ ਅਤੇ ਰੋਕਥਾਮ ਕੇਂਦਰਾਂ ਦੁਆਰਾ ਕੀਤੀ ਗਈ ਸੀ। ਇਹ ਨਿਸ਼ਚਤ ਤੌਰ 'ਤੇ ਸੰਭਵ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਬਿਮਾਰੀ ਰੱਖਿਆ ਵਿਭਾਗ ਦੇ ਪ੍ਰਯੋਗਾਂ ਦੇ ਨਤੀਜੇ ਵਜੋਂ ਪੈਦਾ ਹੋਈ, ਅਤੇ ਫਿਰ ਅਣਇੱਛਤ ਨਤੀਜੇ ਵਜੋਂ ਫੈਲ ਗਈ।
ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਸੋਚਦੇ ਹੋ ਕਿ ਸਾਡੇ ਨੇਤਾ, ਜਿੰਨੇ ਵੀ ਦੁਸ਼ਟ ਹਨ, ਉਹ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਕਿਸੇ ਵੀ ਕਿਸਮ ਦੀ ਜੈਵਿਕ ਜਾਂ ਰਸਾਇਣਕ ਲੜਾਈ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਝੁਕਣਗੇ, ਤਾਂ ਵਿਚਾਰ ਕਰੋ ਕਿ 1984 ਵਿੱਚ ਨਿਊਯਾਰਕ ਦੀ ਇੱਕ ਅਦਾਲਤ ਵਿੱਚ ਮੁਕੱਦਮੇ ਦੌਰਾਨ ਇੱਕ ਕਾਸਤਰੋ ਵਿਰੋਧੀ ਕਿਊਬਾ ਦੇ ਜਲਾਵਤਨ ਨੇ ਗਵਾਹੀ ਦਿੱਤੀ ਸੀ ਕਿ 1980 ਦੇ ਅਖੀਰਲੇ ਹਿੱਸੇ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਜਹਾਜ਼ ਨੇ ਫਲੋਰੀਡਾ ਤੋਂ ਕਿਊਬਾ ਤੱਕ "ਕੁਝ ਕੀਟਾਣੂ ਲੈ ਕੇ ਜਾਣ ਦੇ ਇੱਕ ਮਿਸ਼ਨ ਨਾਲ ਕਿਊਬਾ ਵਿੱਚ ਸੋਵੀਅਤਾਂ ਅਤੇ ਕਿਊਬਾ ਦੀ ਆਰਥਿਕਤਾ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਵਰਤੇ ਜਾਣ ਦੇ ਉਦੇਸ਼ ਨਾਲ ਯਾਤਰਾ ਕੀਤੀ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਰਸਾਇਣਕ ਯੁੱਧ ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਸੀ, ਜਿਸ ਦੇ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਨਤੀਜੇ ਨਿਕਲੇ। ਉਹ ਨਹੀਂ ਸੀ ਜਿਸਦੀ ਅਸੀਂ ਉਮੀਦ ਕੀਤੀ ਸੀ, ਕਿਉਂਕਿ ਅਸੀਂ ਸੋਚਿਆ ਸੀ ਕਿ ਇਸਦੀ ਵਰਤੋਂ ਸੋਵੀਅਤ ਫੌਜਾਂ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਇਹ ਸਾਡੇ ਆਪਣੇ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਵਰਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਇਸ ਨਾਲ ਸਹਿਮਤ ਨਹੀਂ ਸੀ।"[12]
ਇਹ ਗਵਾਹੀ ਤੋਂ ਸਪੱਸ਼ਟ ਨਹੀਂ ਹੈ ਕਿ ਕੀ ਕਿਊਬਾ ਦੇ ਵਿਅਕਤੀ ਨੇ ਸੋਚਿਆ ਸੀ ਕਿ ਕੀਟਾਣੂ ਕਿਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਆਪਣੇ ਕੰਮਾਂ ਨੂੰ ਸਿਰਫ਼ ਰੂਸੀਆਂ ਤੱਕ ਹੀ ਸੀਮਤ ਕਰ ਸਕਣਗੇ। ਇਹ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਉਦਾਹਰਣਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਸੀ ਜਿੱਥੇ ਸੀਆਈਏ ਜਾਂ ਰੱਖਿਆ ਵਿਭਾਗ ਨੇ ਕਿਊਬਾ ਅਤੇ ਸੰਯੁਕਤ ਰਾਜ ਅਮਰੀਕਾ ਸਮੇਤ ਹੋਰ ਦੇਸ਼ਾਂ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਜੈਵਿਕ ਜਾਂ ਰਸਾਇਣਕ ਹਥਿਆਰਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕੀਤੀ, ਜਿਸ ਦੇ ਕਈ ਵਾਰ ਘਾਤਕ ਨਤੀਜੇ ਨਿਕਲੇ।
ਮੀਡੀਆ ਦੀ ਰੁਕਾਵਟ ਨੂੰ ਤੋੜਨਾ
"ਤੁਸੀਂ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਬੰਦ, ਬੰਦ, ਹਾਸ਼ੀਏ 'ਤੇ, ਬੇਇੱਜ਼ਤ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਨ ਦੇ ਢਾਂਚੇ ਨੂੰ ਲੈਂਦੇ ਹੋ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਇਰਾਕ ਤੋਂ ਫਲਸਤੀਨ ਤੋਂ ਇਜ਼ਰਾਈਲ, ਐਨਰੋਨ ਤੋਂ ਵਾਲ ਸਟਰੀਟ ਤੱਕ, ਕੈਟਰੀਨਾ ਤੋਂ ਬੁਸ਼ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਨ ਦੀ ਗੜਬੜ ਤੱਕ, ਡੈਮੋਕਰੇਟਸ ਦੀ ਮਿਲੀਭੁਗਤ ਤੱਕ ਜਾਂਦੇ ਹੋ। ਉਸਨੂੰ ਜੰਗ ਵਿੱਚ ਨਾ ਰੋਕਣ ਵਿੱਚ, ਉਸਨੂੰ ਟੈਕਸਾਂ ਵਿੱਚ ਕਟੌਤੀ ਕਰਨ ਤੋਂ ਰੋਕਣ ਵਿੱਚ… ਜੇਕਰ ਡੈਮੋਕਰੇਟਸ ਇਸ ਸਾਲ ਰਿਪਬਲਿਕਨਾਂ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਉਤਾਰ ਸਕਦੇ, ਤਾਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਸਿਰਫ ਸਮੇਟਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ, ਬੰਦ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ, ਇੱਕ ਵੱਖਰੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਉਭਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਸੋਚਦੇ ਹੋ ਕਿ ਅਮਰੀਕੀ ਲੋਕ ਜਾ ਰਹੇ ਹਨ। ਯੁੱਧ ਪੱਖੀ ਜੌਹਨ ਮੈਕਕੇਨ ਨੂੰ ਵੋਟ ਪਾਉਣ ਲਈ ਜੋ ਲਗਭਗ ਇਹ ਸੰਕੇਤ ਦਿੰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਵਿਦੇਸ਼ਾਂ ਵਿਚ ਸਦੀਵੀ ਯੁੱਧ, ਸਦੀਵੀ ਦਖਲਅੰਦਾਜ਼ੀ ਦਾ ਉਮੀਦਵਾਰ ਹੈ?"
ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਰਾਲਫ਼ ਨਾਡਰ ਨੇ ਕਿਹਾ ਜਦੋਂ ਉਸਨੇ ਫਰਵਰੀ ਵਿੱਚ NBC ਦੇ ਮੀਟ ਦ ਪ੍ਰੈਸ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਰਾਸ਼ਟਰੀ ਦਰਸ਼ਕਾਂ ਲਈ ਆਪਣੀ ਰਾਸ਼ਟਰਪਤੀ ਉਮੀਦਵਾਰੀ ਦਾ ਐਲਾਨ ਕੀਤਾ। ਅਗਲੇ ਦਿਨ ਉਸ ਦੇ ਸ਼ਬਦ ਵਾਸ਼ਿੰਗਟਨ ਪੋਸਟ, ਕੰਸਾਸ ਸਿਟੀ ਸਟਾਰ, ਐਸੋਸੀਏਟਿਡ ਪ੍ਰੈਸ, ਫੋਰਟ ਵਰਥ ਸਟਾਰ-ਟੈਲੀਗ੍ਰਾਮ, ਇੰਟਰਨੈਸ਼ਨਲ ਹੈਰਾਲਡ ਟ੍ਰਿਬਿਊਨ, ਅਤੇ ਦੁਨੀਆ ਭਰ ਦੀਆਂ ਕਈ ਹੋਰ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਨਾਂ, ਨਿਊਜ਼ ਏਜੰਸੀਆਂ ਅਤੇ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਵਿੱਚ ਛਪੇ। ਅਤੇ ਉਸ ਦੀ ਇੰਟਰਵਿਊ ਦੇ ਹੋਰ ਹਿੱਸਿਆਂ ਨੂੰ ਵੀ ਦੁਹਰਾਇਆ ਗਿਆ ਸੀ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਵਾਸ਼ਿੰਗਟਨ ਪੋਸਟ ਵਿੱਚ: "ਆਓ ਇਸ ਨੂੰ ਪਾਰ ਕਰੀਏ ਅਤੇ ਇੱਕ ਵਿਭਿੰਨ, ਬਹੁ-ਚੋਣ ਵਾਲੇ, ਬਹੁ-ਪਾਰਟੀ ਲੋਕਤੰਤਰ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੀਏ, ਜਿਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਉਹਨਾਂ ਕੋਲ ਪੱਛਮੀ ਯੂਰਪ ਅਤੇ ਕੈਨੇਡਾ ਵਿੱਚ ਹੈ।"
ਇਹੀ ਕਾਰਨ ਹੈ ਕਿ ਰਾਲਫ਼ ਨਾਡਰ ਦਫ਼ਤਰ ਲਈ ਦੌੜਦਾ ਹੈ। ਸਾਡੇ ਵਿਚਾਰਾਂ ਨੂੰ ਮੁੱਖ ਧਾਰਾ ਮੀਡੀਆ ਵਿੱਚ ਸੁਣਨ ਲਈ (ਜਿਸ ਨੂੰ ਅਸੀਂ ਅਕਸਰ, ਜਾਇਜ਼ ਤੌਰ 'ਤੇ, ਨੀਵਾਂ ਦੇਖਦੇ ਹਾਂ ਪਰ ਇਸਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਲਈ ਮਜ਼ਬੂਰ ਹੁੰਦੇ ਹਾਂ), ਅਤੇ ਅਮਰੀਕੀਆਂ ਨੂੰ ਟਵੀਡਲਡੰਬ ਅਤੇ ਟਵੀਡਲਡੰਬਰ ਸਿਆਸੀ ਪਾਰਟੀਆਂ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਰੁਤਬੇ ਦੇ ਨਾਲ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਕੂਕੀ-ਕਟਰ ਉਮੀਦਵਾਰਾਂ ਦਾ ਵਿਕਲਪ ਪੇਸ਼ ਕਰਦੇ ਹਾਂ। -ਕੁ-ਲੰਬੇ-ਲਾਇਓ-ਦਿ-ਸਾਮਰਾਜ ਦੀਆਂ ਰੂਹਾਂ। ਕੀ ਨਾਦਰ ਦੀ ਮੁਹਿੰਮ ਸਾਰਥਕ ਨਹੀਂ ਹੈ? ਪਰ ਹਮੇਸ਼ਾ ਦੀ ਤਰ੍ਹਾਂ, ਉਸ ਨੂੰ ਭਾਰੀ ਰੁਕਾਵਟਾਂ ਦਾ ਸਾਹਮਣਾ ਕਰਨਾ ਪੈਂਦਾ ਹੈ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਐਚ ਐਲ ਮੇਨਕੇਨ ਨੇ ਇੱਕ ਵਾਰ ਦੇਖਿਆ ਸੀ: "ਅਮਰੀਕੀ ਲੋਕ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਆਦਮੀਆਂ ਦੀ ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਧ ਪ੍ਰਸ਼ੰਸਾ ਕਰਦੇ ਹਨ ਉਹ ਸਭ ਤੋਂ ਦਲੇਰ ਝੂਠੇ ਹਨ; ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਆਦਮੀਆਂ ਨੂੰ ਉਹ ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਧ ਹਿੰਸਕ ਤੌਰ 'ਤੇ ਨਫ਼ਰਤ ਕਰਦੇ ਹਨ ਉਹ ਉਹ ਹਨ ਜੋ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਸੱਚ ਦੱਸਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਦੇ ਹਨ।"
ਇੱਥੇ ਸਮੇਂ ਅਤੇ ਪੈਸੇ ਦਾ ਯੋਗਦਾਨ ਪਾਉਣ ਲਈ ਕੁਝ ਮੁਹਿੰਮਾਂ ਹਨ:
ਰਾਲਫ਼ ਨਦਰ - http://www.votenader.org/
ਸਿੰਡੀ ਸ਼ੀਹਾਨ, ਸਾਨ ਫਰਾਂਸਿਸਕੋ ਵਿੱਚ ਨੈਨਸੀ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਕਾਂਗਰਸ ਲਈ ਚੱਲ ਰਹੀ ਹੈ "ਇੰਪੀਚਮੈਂਟ ਮੇਜ਼ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਹੈ" ਪੇਲੋਸੀ - http://www.cindyforcongress.org/
"ਇੱਕ ਨਵੀਂ ਦੁਨੀਆਂ ਦਾ ਨਿਰਮਾਣ" ਕਾਨਫਰੰਸ
22-25 ਮਈ, ਰੈਡਫੋਰਡ ਯੂਨੀਵਰਸਿਟੀ, ਰੈਡਫੋਰਡ, ਵਰਜੀਨੀਆ, ਵਾਸ਼ਿੰਗਟਨ, ਡੀ.ਸੀ. ਤੋਂ 5-ਘੰਟੇ ਦੀ ਡਰਾਈਵ। ਸਿੰਡੀ ਸ਼ੀਹਾਨ, ਕੈਥੀ ਕੈਲੀ, ਮਾਈਕਲ ਪੈਰੇਂਟੀ, ਡੇਵਿਡ ਸਵੈਨਸਨ, ਗੈਰੇਥ ਪੋਰਟਰ, ਵਿਲੀਅਮ ਬਲਮ, ਮੇਡੀਆ ਬੈਂਜਾਮਿਨ, ਗੈਰੀ ਕੋਰਸਰੀ, ਮਾਈਕ ਵਿਟਨੀ, ਕੇਵਿਨ ਜ਼ੀਜ਼, ਰੌਬਰਟ ਜੇਨਸਨ, ਅਤੇ ਹੋਰ। ਕਮਰਾ ਅਤੇ ਬੋਰਡ ਵਾਜਬ ਦਰਾਂ 'ਤੇ ਉਪਲਬਧ ਹਨ। ਪੂਰਾ ਵੇਰਵਾ: http://www.wpaconference.org/
ਨੋਟ
[1] ਵਾਸ਼ਿੰਗਟਨ ਪੋਸਟ, 18 ਨਵੰਬਰ 1996
[2] ਰਾਇਟਰਸ ਨਿਊਜ਼ ਏਜੰਸੀ, 10 ਜੂਨ 2002
[3] ਵਾਸ਼ਿੰਗਟਨ ਪੋਸਟ, 3 ਮਾਰਚ 2008
[4] "ਗਲੋਬਲ ਫੂਡ ਕ੍ਰਾਈਸਿਸ ਮਾਊਂਟਸ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਅਨਾਜ ਕੰਪਨੀਆਂ ਦੇ ਮੁਨਾਫੇ ਵਧੇ", ਵਾਲ ਸਟਰੀਟ ਜਰਨਲ, ਅਪ੍ਰੈਲ 30, 2008, p.1
[5] ਵਾਸ਼ਿੰਗਟਨ ਪੋਸਟ, ਅਪ੍ਰੈਲ 27, 2008, p.13
[6] ਵਿਲੀਅਮ ਬਲਮ, ਕਿਲਿੰਗ ਹੋਪ, ਸਫ਼ਾ 217-8
[7] ਨਿਊਯਾਰਕ ਟਾਈਮਜ਼, 21 ਅਪ੍ਰੈਲ 2008
[8] ਨਿਊਯਾਰਕ ਟਾਈਮਜ਼, 4 ਮਾਰਚ 2008
[9] ਏਜੰਸੀ ਫਰਾਂਸ ਪ੍ਰੈਸ, 24 ਮਾਰਚ 2008
[10] ਨਿਊਯਾਰਕ ਟਾਈਮਜ਼, 21 ਅਪ੍ਰੈਲ 2008
[11] ਵਿਨਿਯੋਜਨ ਕਮੇਟੀ ਦੀ ਸਦਨ ਦੀ ਉਪ-ਕਮੇਟੀ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਸੁਣਵਾਈ, "1970 ਲਈ ਡਿਫੈਂਸ ਐਪਰੋਪ੍ਰੀਏਸ਼ਨਜ਼ ਵਿਭਾਗ"
[12] ਐਡੁਆਰਡੋ ਵਿਕਟਰ ਅਰੋਸੇਨਾ ਪੇਰੇਜ਼ ਦੀ ਗਵਾਹੀ, ਨਿਊਯਾਰਕ ਦੇ ਦੱਖਣੀ ਜ਼ਿਲ੍ਹੇ ਲਈ ਸੰਘੀ ਜ਼ਿਲ੍ਹਾ ਅਦਾਲਤ ਵਿੱਚ ਮੁਕੱਦਮੇ 'ਤੇ, ਸਤੰਬਰ 10, 1984 ਦੀ ਪ੍ਰਤੀਲਿਪੀ, ਪੰਨਾ 2187-89।
[13] ਵਿਲੀਅਮ ਬਲਮ, ਰੋਗ ਸਟੇਟ, ਅਧਿਆਇ 14 ਅਤੇ 15
ਵਿਲੀਅਮ ਬਲਮ ਦਾ ਲੇਖਕ ਹੈ: ਕਿਲਿੰਗ ਹੋਪ: ਯੂਐਸ ਮਿਲਟਰੀ ਐਂਡ ਸੀਆਈਏ ਇੰਟਰਵੈਂਸ਼ਨਜ਼ ਸਿਉਂਟ ਵਿਸ਼ਵ ਯੁੱਧ 2, ਰੂਗ ਸਟੇਟ: ਏ ਗਾਈਡ ਟੂ ਦਾ ਵਰਲਡਜ਼ ਓਨਲੀ ਸੁਪਰਪਾਵਰ,
ਵੈਸਟ-ਬਲਾਕ ਡਿਸਸੈਂਟ: ਇੱਕ ਸ਼ੀਤ ਯੁੱਧ ਦੀ ਯਾਦ, ਵਿਸ਼ਵ ਨੂੰ ਮੌਤ ਤੋਂ ਮੁਕਤ ਕਰਨਾ: ਅਮਰੀਕੀ ਸਾਮਰਾਜ 'ਤੇ ਲੇਖ
ਕਿਤਾਬਾਂ ਦੇ ਕੁਝ ਹਿੱਸੇ www.killinghope.org 'ਤੇ ਪੜ੍ਹੇ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਹਸਤਾਖਰਿਤ ਕਾਪੀਆਂ ਖਰੀਦੀਆਂ ਜਾ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ।
ZNetwork ਨੂੰ ਸਿਰਫ਼ ਇਸਦੇ ਪਾਠਕਾਂ ਦੀ ਉਦਾਰਤਾ ਦੁਆਰਾ ਫੰਡ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
ਦਾਨ