Etter den forferdelige blodslippet på slagmarkene begynte feberen å gi seg. Folk så krigen i ansiktet med kaldere og hardere øyne enn i de første månedene med entusiasme, og følelsen av solidaritet begynte å svekkes, siden ingen kunne se noen tegn til den store "moralske renselsen" som filosofer og forfattere så storslått hadde forkynt .

– Stefan Zweig, The World of Yesterday

Stefan Zweig, den mest humanistiske av mellomkrigstidens europeiske forfattere, konfronterte første verdenskrig som en lojal østerriksk-ungarer. Det vil si at han ikke motarbeidet de offisielle fiendene Storbritannia og Frankrike, men selve krigen. Krig ødela landet hans. Sammen med andre kunstnere på begge sider av skyttergravene, nektet han å myrde sin medmenneske.

I 1917 betrodde to utmerkede østerrikske katolikker, Heinrich Lammasch og Ignaz Seipel, Zweig sine planer om å manøvrere keiser Karl til en separat fred med Storbritannia og Frankrike. "Ingen kan klandre oss for illojalitet," sa Lammasch til Zweig. "Vi har lidd over en million døde. Vi har gjort og ofret nok!" Karl sendte prinsen av Parma, svogeren sin, til Georges Clemenceau i Paris.

Da tyskerne fikk vite om deres alliertes forsøk på svik, svarte Karl. "Som historien viste," skrev Zweig, "var det den siste sjansen som kunne ha reddet det østerriksk-ungarske riket, monarkiet og dermed Europa på den tiden." Zweig, i Sveits for repetisjoner av hans antikrigsskuespill Jeremiah, og hans franske venn, nobelprisvinneren Romain Rolland, oppfordret andre forfattere til å gjøre om pennene sine fra propagandavåpen til forsoningsinstrumenter.

Hvis stormaktene hadde tatt hensyn til Zweig i Østerrike-Ungarn, Rolland i Frankrike og Bertrand Russell i Storbritannia, kunne krigen ha tatt slutt i god tid før november 1918 og spart minst en million unge liv.

Fredsskaperne i Syria oppdager hva Zweig gjorde for nesten et århundre siden: bukser og trommer drukner tilregnelighet. En rapport på nettstedet Open Democracy for noen dager siden rapporterte at demonstranter i det opprørskontrollerte Bostan al-Qasr-kvarteret i Aleppo ropte: "Alle hærer er tyver: regimet, den frie [syriske hæren] og islamister."

Væpnede militsmenn fra Jubhat Al Nusra, den islamistiske fraksjonen støttet av Saudi-Arabia og ansett som terrorister av USA, spredte dem med levende ild. På begge sider er de som krever forhandlinger om blodsutgytelse marginaliserte og verre.

Regimet arresterte Orwa Nyarabia, en filmskaper og aktivist, for hans fredelige protester. Da han ble løslatt, flyktet han til Kairo for å fortsette oppfordringen om ikke-voldelig endring. Dr Zaidoun Al Zoabi, en akademiker hvis eneste våpen var ord, forsvinner nå sammen med sin bror Sohaib i et sikkerhetssenter i det syriske regimet. (Hvis du lurer på hva det innebærer, spør CIA hvorfor de pleide å "overgi" mistenkte til Syria.)

Syrere som vokste opp med regimeundertrykkelse, oppdager den anarkiske brutaliteten i livet i «frigjorte» soner. Guardian-korrespondent Ghaith Abdul Ahad deltok på et møte med 32 seniorkommandører i Aleppo forrige uke. En tidligere regime-oberst som nå har kommandoen over Aleppos militærråd sa til sine kamerater: "Selv folket er lei av oss. Vi var frigjørere, men nå fordømmer de oss og demonstrerer mot oss."

Da jeg var i Aleppo i oktober, tryglet folket i det fattige Bani Zaid-området den frie syriske hæren om å la dem være i fred. Siden den gang har det brutt ut kamper blant opprørsgrupper om tyvegods. Abdul Ahad beskrev opprørernes plyndring av en skole:

"Mennene fraktet noen av bordene, sofaene og stolene utenfor skolen og stablet dem opp på gatehjørnet. Datamaskiner og skjermer fulgte etter."

En jagerfly registrerte byttet i en stor notatbok. "Vi oppbevarer det trygt på et lager," sa han.

Senere i uken så jeg skolens sofaer og datamaskiner sitte komfortabelt i kommandantens nye leilighet.

En annen jagerfly, en krigsherre ved navn Abu Ali som kontrollerer noen firkantede blokker av Aleppo som sitt personlige len, sa: "De klandrer oss for ødeleggelsen. Kanskje de har rett, men hadde folket i Aleppo støttet revolusjonen fra begynnelsen, dette ville ikke ha skjedd."

Opprørerne, med samtykke fra sine eksterne støttespillere i Riyadh, Doha, Ankara og Washington, har standhaftig avvist kjeft til fordel for krigskrig. Lederen for den nyopprettede syriske nasjonale koalisjonen, Moaz Al Khatib, avviste den siste oppfordringen fra FN-utsending Lakhdar Brahimi og russisk utenriksminister Sergei Lavrov om å delta i samtaler med den syriske regjeringen. Mr Al Khatib insisterer på at Bashar Al Assad trekker seg som en forutsetning for samtaler, men Mr Al Assads fremtid er sikkert et av hovedpunktene for diskusjon.

Opprørerne, som Al Khatib ikke har kontroll over, har ikke klart å beseire Al Assad på nesten to år med kamp. Slemate på slagmarken argumenterer for forhandlinger for å bryte blindveien gjennom aksept av en overgang til noe nytt. Er det verdt å drepe ytterligere 50,000 XNUMX syrere for å holde Al Assad utenfor en overgang som vil føre til hans avgang?

Da første verdenskrig endte med nesten 9 millioner soldater drept og europeisk sivilisasjon klar for nazismens barbari, rettferdiggjorde ikke kampen tapet. Det blodige etterspillet var litt bedre. Zweig skrev: "For vi trodde – og hele verden trodde med oss ​​– at dette hadde vært krigen for å få slutt på alle kriger, at udyret som hadde lagt vår verden øde ble temmet eller til og med slaktet. Vi trodde på president Woodrow Wilsons storslagne program, som også var vårt; vi så det svake morgenlyset i øst i de dager, da den russiske revolusjonen fortsatt var i sin bryllupsreise med humane idealer. Vi var dumme, jeg vet."

Er de som presser syrerne til å kjempe og kjempe, i stedet for å møte hverandre over forhandlingsbordet, mindre tåpelige?

Charles Glass er forfatter av flere bøker om Midtøsten, inkludert Tribes with Flags og The Northern Front: An Iraq War Diary. Han er også utgiver under London-avtrykket Charles Glass Books

Redaktørens merknad: Denne artikkelen ble endret for å rette en formateringsfeil.


ZNetwork finansieres utelukkende gjennom generøsiteten til leserne.

Donere
Donere

Charles Glass var ABC News Chief Midtøsten-korrespondent fra 1983 til 1993. Han skrev Tribes with Flags and Money for Old Rope (begge Picador-bøker).

 

Legg igjen en kommentar Avbryt Svar

Bli medlem!

Alt det siste fra Z, direkte til innboksen din.

Institute for Social and Cultural Communications, Inc. er en 501(c)3 non-profit.

Vår EIN-nummer er #22-2959506. Donasjonen din er fradragsberettiget i den grad loven tillater det.

Vi aksepterer ikke finansiering fra reklame eller bedriftssponsorer. Vi er avhengige av givere som deg for å gjøre arbeidet vårt.

ZNetwork: Venstre nyheter, analyse, visjon og strategi

Bli medlem!

Alt det siste fra Z, direkte til innboksen din.

Bli medlem!

Bli med i Z-fellesskapet – motta invitasjoner til arrangementer, kunngjøringer, et ukentlig sammendrag og muligheter til å engasjere seg.

Gå ut av mobilversjonen