Robert Jensen မှ
“Fargo” ရုပ်ရှင်သည် လွန်ခဲ့သော ဆယ်စုနှစ်တစ်ခုက ထွက်ပေါ်လာပြီးကတည်းက၊ ကျွန်ုပ်၏ဇာတိမြို့နှင့် မြောက်ဒါကိုတာပြည်နယ်၏ စကန်ဒီနေးဗီးယားမှ ဝင်ရောက်လာသော လေယူလေသိမ်းကို အတုယူနိုင်သည့်စွမ်းရည်သည် ကျွန်ုပ်၏လူထုစကားပြောစဉ်တွင် ရယ်မောစေရန် အာမခံချက်တစ်ခုဖြစ်သည်။
မြောက်ဒါကိုတာလေယူလေသိမ်းကို ကျွန်ုပ်အသုံးပြုခြင်းသည် ဤနိုင်ငံ၏သမိုင်းကြောင်းကို လူဖြူ-အထွတ်အမြတ်ထားသူများ၏ အကောင့်ကို အထောက်အပံ့ဖြစ်စေသော သေးငယ်သော်လည်း ငြင်းလို့မရသောနည်းလမ်းဖြင့် - နာကျင်စွာ လူထုရှေ့မှောက်တွင် ဤနောက်ပြောင်ခြင်းမှာ ယခုလအစောပိုင်းတွင် အဆုံးသတ်သွားပါသည်။ ထိုဇာတ်လမ်းတွဲ၏ဇာတ်လမ်းသည် လူဖြူအမေရိက၏ရောဂါဗေဒ၏အတိမ်အနက်ကိုသာမက လူဖြူလူဖြူများ—မိမိကိုယ်မိမိ ဆင်ခြင်သုံးသပ်ပြီး အခြားသူများထံမှအကူအညီဖြင့်—မိမိကိုယ်ကိုပြောင်းလဲနိုင်စေသည့်နည်းလမ်းကိုလည်း သရုပ်ဖော်ထားသည်။
1996 ရုပ်ရှင်ကို တစ်ခါမှ မကြည့်ဖူးသူများ သို့မဟုတ် Dakotas သို့မဟုတ် Minnesota မှ လူဖြူလူဖြူတစ်ဦးကို မကြားဖူးသူများအတွက် (North Dakota ရှိ အကြီးဆုံးမြို့ဖြစ်သည့် "Fargo" ဟူသော ခေါင်းစဉ်ဖြင့် ရုပ်ရှင်ကို Minnesota တွင် သတ်မှတ်ထားသည်)၊ လေယူလေသိမ်းသည် ရယ်မောဖွယ်ရာ သီချင်းတစ်ပုဒ်ဖြစ်သည်။ - "Ah, geez" နှင့် "Yah, you betcha!" ကဲ့သို့သော သီချင်းအရည်အသွေးနှင့် ကုန်အမှတ်တံဆိပ် စကားစုများ ပုံနှိပ်ခြင်းတွင် ၎င်းသည် အထူးရယ်စရာကောင်းသောအသံမဟုတ်သော်လည်း မှန်ကန်သောပေးပို့မှုဖြင့် ၎င်းသည် လူစုလူဝေးဖြစ်စေနိုင်သည်။
ဆိုလိုသည်မှာ၊ ကျွန်ုပ်ပြောသော Urbana-Champaign မှ University of Illinois မှပရိသတ်များကဲ့သို့ အချို့သောလူအုပ်များတွင် ၎င်းသည် လူစုလူဝေးအတွက် နှစ်သက်မှုတစ်ခုဖြစ်သည်။
ကျွန်တော် စာအုပ်တစ်အုပ်ရေးပြီးတဲ့ ဘာသာရပ်တစ်ခုဖြစ်တဲ့ လူမျိုးရေးခွဲခြားမှုနဲ့ လူဖြူအခွင့်အရေးဆိုင်ရာအဖွဲ့မှာ ပါဝင်ဖို့ တက္ကသိုလ်မှာ ရောက်နေခဲ့တယ်။ ကျွန်ုပ်၏ မိတ်ဆက်စကားတွင် မြောက်ဒါကိုတာတွင် ကျွန်ုပ်၏ ကြီးပြင်းလာမှုနှင့် ရုပ်ရှင်မှ ကျော်ကြားသော လေယူလေသိမ်းတို့ကို ခက်ခဲသော အကြောင်းအရာတစ်ခုအကြောင်း ဆွေးနွေးရာတွင် ရုပ်ပြအနည်းငယ်သက်သာရန်အတွက် ၎င်းကို အသုံးပြု၍ ကိုးကားဖော်ပြခဲ့ပါသည်။
ကျွန်ုပ်နှင့်အတူ ထိုအဖွဲ့တွင် ထိုတက္ကသိုလ်မှ အမေရိကန် အိန္ဒိယလေ့လာရေး ပါမောက္ခ D. Anthony Tyeeme Clark နှင့် အိုင်အိုဝါရှိ မစ္စစ္စပီရှိ Sac and Fox Tribe မှ နိုင်ငံသားဖြစ်သည်။ ပရိသတ်ကို စစ်တမ်းမကောက်ယူခဲ့ပေမဲ့ Clark ဟာ အဲဒီမှာရှိတဲ့ ဌာနေတိုင်းရင်းသား အနည်းငယ်ထဲက တစ်ယောက်ဆိုတာ သေချာပါတယ်။ (မကြာသေးမီနှစ်များအတွင်း ကျောင်းဝင်းအတွင်း အမေရိကန် အိန္ဒိယဟု မိမိကိုယ်ကို သတ်မှတ်ခဲ့ကြသည့် ကျောင်းသား ၁၀၀ နှင့် ဆရာများအနက်မှ 100 မှ 15 ခန့်သည် အိန္ဒိယလူမျိုးများ သို့မဟုတ် မျိုးနွယ်စုဝင်များ၏ နိုင်ငံသားများဖြစ်ကြပြီး အနည်းငယ်မျှပင် မျိုးနွယ်စုများနှင့် ဆက်စပ်နေပါသည်။)
၎င်း၏မှတ်ချက်တွင်၊ Clark သည် လွှမ်းမိုးကြီးစိုးသော လူဖြူယဉ်ကျေးမှု၏ မောက်မာမှု၊ မိုက်မဲမှုနှင့် ရက်စက်ကြမ်းကြုတ်မှုတို့ကို အစဉ်သတိပေးသည့် ရုပ်ပြောင်အိန္ဒိယ Mascot ချုပ် Illiniwek ကို ဆက်လက်အသုံးပြုရာတွင် ထိုတက္ကသိုလ်တွင် လူမျိုးရေးခွဲခြားမှုအကြောင်း ပြောဆိုခဲ့သည်။ [လူဖြူ မြင့်မြတ်မှု၏ ဤသရုပ်ကို ဥပမာများအတွက်၊ http://www.honorthechief.org/ နှင့် http://www.chiefilliniwek.org/ တွင် mascot အသုံးပြုမှုကို ထောက်ခံသည့် ဝဘ်ဆိုဒ်များကို ကြည့်ပါ။ တက္ကသိုလ်၏ mascot ကိုအသုံးပြုခြင်းကို ရပ်တန့်ရန် ကြိုးပမ်းမှုများဆိုင်ရာ အရင်းအမြစ်များသည် http://www.iresist.org/၊ http://www.retirethechief.org/ နှင့် http://www.prairienet.org/prc/prcanti တွင် ရှိသည်။ .html ။ အမေရိကန် အိန္ဒိယလေ့လာရေးဌာနနှင့် တက္ကသိုလ်ရှိ Native American House မှ ဝန်ထမ်းများ၏ ထုတ်ပြန်ချက်သည် http://www.nah.uiuc.edu/statements.htm တွင်ဖြစ်သည်။]
သူ၏ဟောပြောချက်တွင်၊ Clark သည် အမေရိကန်ပြည်ထောင်စုတွင် အင်္ဂလိပ်သည် နိုင်ငံခြားဘာသာစကားဖြစ်သည်ဟူသောအချက်ကို ကိုးကားခဲ့သည်။ မြောက်ဒါကိုတာ လေယူလေသိမ်းအကြောင်း နောက်တစ်ခါ ထပ်မရယ်ဖို့ ဆုံးဖြတ်ထားခဲ့တဲ့ အတွေးတွေ ကျွန်တော့်ခေါင်းထဲမှာ ဒီမှတ်ချက်က ထွက်လာတယ်။
ရှင်းရှင်းလင်းလင်းဖြင့် စလိုက်ရအောင်- ဥရောပတိုက်သားအချို့နှင့် ၎င်းတို့၏သားမြေးများက အခြေချနေထိုင်သူ-ကိုလိုနီပြုသူများနှင့် အင်္ဂလိပ်လို ပြောဆိုဆက်ဆံရန် သင်ယူခဲ့ကြသော်လည်း၊ ၎င်းတို့သည် ဒုတိယ (သို့မဟုတ် တတိယ၊ စတုတ္ထ သို့မဟုတ် ပဉ္စမ) ဘာသာစကားဖြင့် ပြုလုပ်ခဲ့ကြသည်။ အင်္ဂလိပ်သည် ယခုကျွန်ုပ်တို့အမေရိကန်ပြည်ထောင်စုဟုခေါ်သော နယ်မြေရှိ မိခင်ဘာသာစကားမဟုတ်ပါ — ၎င်းသည် ထိုနယ်မြေနှင့် ၎င်း၏အရင်းအမြစ်များကိုရယူရန် လူမျိုးတုံးသတ်ဖြတ်မှုဗျူဟာကိုလိုက်စားသော နယ်ချဲ့နေသူများ၏ဘာသာစကားဖြစ်သည်။ အဲဒီ့သမိုင်းကို အချိန်အတော်ကြာ ဖတ်ဖူးပေမယ့် အင်္ဂလိပ်လို တွေးကြည့်တာမျိုးတော့ မကြုံဖူးပါဘူး။ လူ့အဖွဲ့အစည်းတစ်ခုတွင် ကြီးစိုးသောအုပ်စု၏ အစိတ်အပိုင်းတစ်ခုဖြစ်ခြင်းကြောင့် ကျွန်ုပ်အား ထိုရှင်းလင်းပြတ်သားသော၊ ကြမ်းတမ်းသောအဖြစ်မှန်များကို ရှောင်ရှားနိုင်စေခဲ့သည်။
Clark ရဲ့ဘေးက စားပွဲမှာ ကျွန်တော်ထိုင်ရင်း သူ့စကားရဲ့ အဓိပ္ပါယ်ကို ကျွန်တော် သဘောပေါက်ခဲ့တယ်- ကျွန်တော် မြောက်ဒါကိုတာ လေယူလေသိမ်းနဲ့ စကားမပြောတတ်သလို၊ ကျွန်တော့်ရဲ့ မိန့်ခွန်းကို အခုလို တံဆိပ်တပ်တာဟာ ဥရောပကိုလိုနီပြုခြင်းနဲ့ ရိုင်းစိုင်းတဲ့ သမိုင်းကြောင်းကို ဌာနေတိုင်းရင်းသားတွေကို ဖုံးကွယ်ဖို့ပါပဲ။ တကယ့် Dakota လေယူလေသိမ်း၊ မြောက် သို့မဟုတ် တောင်၊ ဘယ်လိုအသံထွက်မလဲ။ “Fargo” မှ ဇာတ်ကောင်များနှင့် မတူသည်မှာ သေချာပါသည်။ ထိုအဖြူရောင် Dakota လေယူလေသိမ်းသည် အများအားဖြင့် Scandinavian ဖြစ်ပြီး ကိုလိုနီပြုခြင်းမှ အစားထိုးသည်။
ဒါတွေအကုန်လုံး ငါ့ခေါင်းထဲ ပြေးဝင်လာတော့ ငါစီစဉ်ထားတဲ့ နိဂုံးချုပ်စကားတွေကို ဖျက်ပစ်သင့်တယ် ဆိုတာ သိလိုက်ရပြီး ဒီပြဿနာကို ရင်ဆိုင်ဖို့ နောက်ဆုံး မိနစ်အနည်းငယ်ကို အသုံးပြုလိုက်ပါ။ ဒီသိသာထင်ရှားတဲ့အချက်တွေကို မမှတ်မိတာကြာပြီဖြစ်တဲ့ အတွက် ရှက်ရွံ့မိတယ်လို့ အဖွဲ့ကို ပြောခဲ့ပါတယ်။ ငါ စိတ်ခံစားမှု ရှိပြီး ဒီလောက် ရှင်းရှင်းလင်းလင်း မဟုတ်ဘူး၊ ပရိသတ်ကို ကြည့်လိုက်တော့ ကောင်းကောင်းမရှင်းပြတတ်တာကို တွေ့လိုက်ရတယ်။ ဒါနဲ့ ကျောက်သင်ပုန်းကိုသွားပြီး “မြောက်ဒါကိုတာ” လို့ရေးပြီး “မြောက်” ကို ဖျက်လိုက်တယ်။ ဘာကျန်သေးလဲ။ "ဒါကိုတာ။" “ဒါကိုတာ” လေယူလေသိမ်းနဲ့ တကယ်ပြောတတ်တဲ့ ဒီနေ့လူတွေက ဘယ်သူတွေလဲ။ သူတို့၏ဘိုးဘေးများသည် Scandinavia သို့မဟုတ် ဥရောပ၏အခြားအစိတ်အပိုင်းမှမဟုတ်ပေ။
အဲဒီလူတွေဟာ - ဒါကိုတာ ၊ လကိုတာ နဲ့ နာကိုတာ တွေဖြစ်ပြီး အများအားဖြင့် Great Sioux Nation လို့ စုပေါင်းခေါ်ဝေါ်ကြပါတယ်။ ၎င်းတို့၏ဘာသာစကားများသည် အမေရိကန်ပြည်ထောင်စု၏ Great Plains နှင့် Canada တောင်ပိုင်းဒေသများတွင် ပြောနေဆဲဖြစ်သော Siouan သို့မဟုတ် Siouan-Catawban ဟုခေါ်သော ဘာသာစကားမနုဿဗေဒပညာရှင်များ၏ မိသားစုတစ်ခုဖြစ်သည်။
အဲဒီဘာသာစကားတွေကို ကျွန်တော် မပြောတတ်ပါဘူး။ အဲဒီလူတွေ ပြောတတ်တဲ့ လေယူလေသိမ်းကို ကျွန်တော် ပြန်မထုတ်နိုင်တော့ဘူး။ တစ်နည်းဆိုရသော် ကျွန်ုပ်သည် တကယ့် Dakota လေယူလေသိမ်းကို မလုပ်နိုင်ပါ။ အခြေချနေထိုင်သူ-ကိုလိုနီနယ်ချဲ့တွေရဲ့ လေယူလေသိမ်းကိုပဲ ကျွန်တော်လုပ်နိုင်တယ်။
ငါ့ဇာတိပြည်နယ်မှာ၊ ငါတို့က အဲဒီလူမျိုးရဲ့ပြည်ကိုသာမက သူတို့ရဲ့နာမည်ကိုပါ သိမ်းပိုက်ပြီးတော့ ငါတို့ဒါကိုတန်တွေလို့ ဟန်ဆောင်ခဲ့ကြတယ်။ ဒါဟာ သေးငယ်တဲ့အချက်ဖြစ်ကောင်းဖြစ်နိုင်ပေမယ့် အရေးကြီးတဲ့အချက်ကတော့ ငါဒါကိုတာလူမျိုးတွေမဟုတ်ပါဘူး။ ကျွန်ုပ်သည် ဒါကိုတာအား သုတ်သင်ရန် ကြိုးပမ်းသူများနှင့် ၎င်းတို့၏မြေကို ကိုလိုနီပြုခဲ့သူဖြစ်သည်။
ထိုမူလ ကိုလိုနီပြုသူများနှင့် ၎င်းတို့၏ သားစဉ်မြေးဆက်များ မည်သို့နည်း။ မြောက်ဒါကိုတာရှိ ကျွန်ုပ်၏လူများက ဤကဲ့သို့ပြောကြသည်ကို ကျွန်ုပ်ကြားရသည်- “ဟေး၊ ထိုကိုလိုနီနယ်ချဲ့သမားအများစုသည် စကန်ဒီနေးဗီးယားနှင့် အခြားဥရောပမြောက်ပိုင်းဒေသများမှ ဆင်းရဲသားလယ်သမားများဖြစ်ပြီး အမေရိကားသို့ အသက်မွေးဝမ်းကြောင်းပြုရန် လာရောက်ကြပြီး အိမ်ဆောက်ကြသူများ၊ ကြိုးစားမှုများစွာဖြင့် သာယာဝပြောသောဘဝ။"
တရားပါတယ်; ထိုလူများသည် ခက်ခဲကြမ်းတမ်းသော အခြေအနေအောက်တွင် အလုပ်ကြိုးစားကြသည်။ ကျွန်ုပ်၏မိသားစုတွင်၊ Scandinavia မှနောက်ဆုံးပြောင်းရွှေ့လာသူမှာ ဒိန်းမတ်မှ ဆယ်ကျော်သက်အရွယ်တွင် ဒိန်းမတ်မှလာရောက်ပြီး အများစုမှာ North Dakota နှင့် Minnesota တွင် ပန်းပဲဆရာအဖြစ် တစ်သက်လုံး အလုပ်ကြိုးစားခဲ့သော ကျွန်တော့်ဖခင်ဖြစ်သည်။
ဒါပေမယ့် ငါတို့မိသားစုရဲ့ ဇာတ်လမ်းတွေ ဘယ်လိုပဲဖြစ်နေပါစေ၊ ရှောင်လွှဲလို့မရတဲ့အရာနှစ်ခုပါပဲ။ ပထမအချက်မှာ အဆိုပါ ရွှေ့ပြောင်းနေထိုင်သူများ အလွန်ကြိုးစားလုပ်ကိုင်ခဲ့သည့် မြေယာသည် လူမျိုးတုံးသတ်ဖြတ်မှု လှုပ်ရှားမှုကြောင့်သာ ဌာနေတိုင်းရင်းသား လူဦးရေအများစုကို ဖယ်ရှားပစ်နိုင်ခဲ့ခြင်း ဖြစ်သည်။ ဒုတိယအချက်မှာ ထိုရွှေ့ပြောင်းနေထိုင်သူအများစုနှင့် ၎င်းတို့၏သားစဉ်မြေးဆက်များသည် ထိုမတရားမှုကို ဘယ်သောအခါမှ စိန်ခေါ်ခြင်း မရှိပေ။ အခွင့်ထူးအများကြီးမရဘဲ ဒီကိုရောက်လာတဲ့ ဥရောပရွှေ့ပြောင်းနေထိုင်သူအများစုလိုပဲ သူတို့ဟာ လူဖြူကြီးစိုးတဲ့ လူ့အဖွဲ့အစည်းမှာ အခွင့်ထူးခံနေရာတစ်ခုဖြစ်လာဖို့ လူဖြူကြီးစိုးမှုကို လက်ခံယုံကြည်ကြတယ်။
ဒီစာစီစာကုံးရေးပြီး ထိုင်ပြီး ကမ္ဘာပေါ်မှာရှိနေတဲ့ လူဖြူ မြင့်မြတ်မှုအကြောင်း သိသာထင်ရှားတဲ့ အချက်အားလုံးကို ရေးပြဖို့က လွယ်ပါတယ်။ ဒါပေမယ့် အမှန်တရားက ကျန်နေသေးတယ်- “Fargo” ဟာသကို နှစ်အတော်ကြာအောင် တူညီတဲ့အချက်တွေကို ထည့်မစဉ်းစားဘဲ သုံးခဲ့တယ်။ ဤအရာသည် အတိတ်နှင့် ပစ္စုပ္ပန်၏ ရာဇ၀တ်မှုများအတွက်သာမက၊ လူဖြူများစွာကဲ့သို့ပင် ကျွန်ုပ်သည် ဤအရာများကို သိရှိနိုင်ပြီး ၎င်းတို့ကို တစ်ချိန်တည်းတွင် လျစ်လျူရှုနိုင်ပုံအကြောင်း ဇာတ်လမ်းတစ်ပုဒ်ဖြစ်သည်။
ဒီတော့၊ Illinois တက္ကသိုလ်က ခုံမှာထိုင်ပြီး ဒါက ဘာကို အစပျိုးတာလဲ။ ရိုးရှင်းသောအဖြေမှာ Tony Clark ဖြစ်သည်။
ကျွန်ုပ်၏ဇာတိပြည်နယ်ရှိ ပင်မတက္ကသိုလ်၏ လိုဂိုဖြစ်သော မြောက်ဒါကိုတာတက္ကသိုလ်သည် လူမျိုးရေးခွဲခြားသည့် “Fighting Sioux” ရုပ်ပြောင်ဖြစ်သောကြောင့်၊ အမေရိကန် အိန္ဒိယ၏ mascots နှင့် နာမည်ပြောင်များအကြောင်း အချိန်အတော်ကြာ လေ့လာနေခဲ့သည်။ [http://uts.cc .utexas.edu/~rjensen/freelance/fightingsioux.htm]။
Clark ပြောတဲ့စကားတော်တော်များများက ကျွန်တော်နဲ့ရင်းနှီးပါတယ်။ ဒါပေမယ့် သူ့ရဲ့ ပြတ်သားမှု၊ ရိုးသားမှုနဲ့ စိတ်အားထက်သန်မှု တစ်ခုခုတော့ ရှိခဲ့တယ်။ သူ့တင်ပြချက်က ကျွန်တော့်အတွက် နိုင်ငံရေးပြဿနာက သူနဲ့ တခြားအမေရိကန် အင်ဒီးယန်းတွေအတွက် ယနေ့ခေတ် လက်တွေ့ဘဝဖြစ်တယ်ဆိုတာကို သတိရစေခဲ့တယ်။ Clark ၊ သူ၏အိန္ဒိယလုပ်ဖော်ကိုင်ဖက်များ၊ ကျောင်းသားများ၊ ဝန်ထမ်းများနှင့် ဆရာဆရာမများသည် အိန္ဒိယလူမျိုးအမျိုးမျိုးမှ နိုင်ငံသားများ သည် ကျောင်းဝင်းအတွင်း နေ့တိုင်း လမ်းလျှောက်ကြပြီး လူဖြူယဉ်ကျေးမှု လွှမ်းမိုးမှု မရှိကြောင်း သတိပေးသည့် ရုပ်ပြောင်နှင့် တီရှပ်များနှင့် ပိုစတာများကို ကြည့်ရှုကြသည်။ သူတို့ကို သိပ်ဂရုမစိုက်ဘူး။
အဲဒီနေ့က ဆွေးနွေးမှုက ကျွန်မကို စိတ်မသက်မသာဖြစ်စေခဲ့ပြီး အဲဒါအတွက် Clark ကို ကျေးဇူးတင်ပါတယ်။ ကြီးစိုးတဲ့ အနေအထားမှာ ရှိနေသူတိုင်းလိုပဲ မတရားမှုကို တွန်းလှန်ဖို့ နိုင်ငံရေး လှုပ်ရှားမှုမှာ ပါဝင်နေရင်တောင်မှ တရားမျှတမှု ကင်းဝေးဖို့ လွယ်ပါတယ်။ အဲဒီနေ့ Clark ပြောတာကို နားထောင်ရင်း တစ်ချို့အရာတွေကို သိလာရတယ်၊ သိခြင်းနဲ့ ခံစားမှုရဲ့ ပေါင်းစပ်မှုက ကျွန်မရဲ့ဇာတိပြည်နယ်ရဲ့ လေယူလေသိမ်းအကြောင်း ပြောခဲ့ဖူးတဲ့ ဟာသတွေနဲ့ မှားနေတာကို အသိအမှတ်ပြုဖို့ တွန်းအားပေးခဲ့တယ်။
တကယ်ပဲ လူမျိုးပေါင်းစုံ လူ့အဖွဲ့အစည်းဖြစ်လာဖို့ အမေရိကန်ပြည်ထောင်စုအတွက် ဖြစ်လာရမဲ့အရာအားလုံးရဲ့ အခြေအနေမှာ၊ ရယ်စရာကောင်းတဲ့ ဟာသတစ်ခုနဲ့ ပတ်သက်ပြီး ကျွန်တော့်ရဲ့ ရုန်းကန်မှုက တော်တော့်ကို အကျိုးမရှိသလို၊ လူတစ်ဦးရဲ့ ရုန်းကန်မှုရဲ့ သေးငယ်တဲ့ ခြေလှမ်းတစ်ခုပဲ ဖြစ်ပါတယ်။ ဒါပေမယ့် ပိုကြီးတဲ့သင်ခန်းစာကတော့ ဖိုရမ်မှာ Clark ပြောတာကို မကြားနိုင်ရင် အဆင့် (၁) လှမ်းယူမှာ မဟုတ်ဘူး၊ (၂) Clark က အဖွဲ့ကို အသိပညာပေးရာမှာ ရက်ရောစွာ စေတနာမထားဘူးဆိုရင်၊ အဲဒီလို ရိုးရိုးသားသား ပြောရရင် ဒါမှမဟုတ် (၃) မသက်မသာ ခံစားရရင် ရှောင်ပြေးပါ။
တရားမျှတမှုမရှိတဲ့ ကမ္ဘာမှာ အခွင့်ထူးခံ အမျိုးသားတွေပဲ ဖြစ်ဖြစ်၊ အမျိုးသမီးတွေပဲ ဖြစ်ဖြစ်၊ ဌာနေလူမျိုးတွေနဲ့ ဆက်နွှယ်နေတဲ့ ကိုလိုနီနယ်ချဲ့သမားတွေ၊ အသားအရောင်ရှိတဲ့ လူဖြူတွေနဲ့ ဆက်စပ်ပြီး ချမ်းသာတဲ့သူတွေ၊ အလုပ်နဲ့ ဆင်းရဲသားတွေ ဒါမှမဟုတ် အမေရိကန် နိုင်ငံသားတွေပဲ ဖြစ်ဖြစ်၊ ကျန်ကမ္ဘာ့နိုင်ငံများ၏ လွှမ်းမိုးချုပ်ကိုင်မှုနှင့်စပ်လျဉ်းသည် — ကျွန်ုပ်တို့သည် ကျွန်ုပ်တို့အား စိတ်ချမ်းသာစေရန်မဟုတ်ဘဲ အခြားတစ်ဖက်တွင်ရှိသူများကို ကျွန်ုပ်တို့၏ကမ္ဘာထဲသို့ ဖိတ်ခေါ်ရန်မှာ အရေးကြီးပါသည်။
အဲဒီလို မလုပ်နိုင်ရင် ကမ္ဘာကြီးအတွက် မျှော်လင့်ချက် နည်းပါးပြီး ကျွန်ုပ်တို့ရဲ့ ဝိညာဉ်တွေအတွက် မျှော်လင့်ချက် မရှိပါဘူး။
-------
ဤစာစီစာကုံး၏ နောက်ဆုံးဗားရှင်းတွင် ထင်ဟပ်နေသည့် ၎င်း၏မှတ်ချက်များနှင့် အကြံပြုချက်များအတွက် ပါမောက္ခ Clark အား ကျေးဇူးတင်ပါသည်။ သူ၏အလုပ်အကြောင်းပိုမိုသိရှိလိုပါက http://www.nah.uiuc.edu/faculty-Clark.htm တွင်ကြည့်ပါ။
Robert Jensen သည် Austin ရှိ Texas တက္ကသိုလ်မှ သတင်းစာပညာပါမောက္ခ (http://uts.cc.utexas.edu/~rjensen/index.html) နှင့် Third Coast Activist Resource Center (http://thirdcoastactivist) ၏ ဘုတ်အဖွဲ့ဝင်တစ်ဦးဖြစ်သည်။ .org). သူသည် The Heart of Whiteness: Race, Racism, and White Privilege and Citizens of Empire: The Struggle to Claim Our Humanity (City Lights Books) ၏ စာရေးဆရာဖြစ်သည်။ သူရောက်ရင် ရောက်နိုင်ပါတယ်။ [အီးမေးလ်ကိုကာကွယ်ထားသည်].