F၁၉၆၅ ခုနှစ်တွင် အနောက်နိုင်ငံမှ ကမကထပြု အာဏာသိမ်းပြီးနောက် အာဏာရယူခဲ့သော ဂျာမန်နာဇီမှ ခရိုနီများအထိ ဂိုဏ်းချုပ်အာဏာရှင်များသည် စာအုပ်များကို လူသိရှင်ကြား အရှက်မဲ့စွာ မီးရှို့ခဲ့ကြောင်း လူသိများသည်။ ၎င်းတို့အတွက် စာအုပ်များသည် တိုးတက်မှု၊ လူမှုရေးတရားမျှတမှုအတွက် ရည်ရွယ်ချက်၊ သာတူညီမျှသော လူ့အဖွဲ့အစည်းများ၏ 'အိပ်မက်ဆိုးများ'၊
တော်လှန်တောင်းဆိုရန် သို့မဟုတ် မညီမျှမှုများကို ဖော်ထုတ်ရန် လူထုအား ပညာပေးရန်အတွက် စာအုပ်များအားလုံးကို ရေးသားထုတ်ဝေခြင်းမဟုတ်သည်မှာ သေချာပါသည်။ Henry Kissinger ကဲ့သို့သော လူများ၏ ကိုယ်ရေးအတ္ထုပ္ပတ္တိများအပြင် Milton Friedman ၏ စီးပွားရေးသီအိုရီများ၏ မရေမတွက်နိုင်သော အတွဲများ၊ Friedrich von Hayek နှင့် စျေးကွက်အခြေခံဝါဒနှင့် ၎င်း၏ ကမ္ဘာလုံးဆိုင်ရာ အာဏာရှင်စနစ်ကို အကောင်အထည်ဖော်ရန် တောင်းဆိုနေသော သူတို့၏ ilk များလည်း ရှိပါသည်။
အခုဆို စက္ကူစာအုပ်တွေ ခေတ်ကုန်သွားပါပြီ၊ ဆယ်စုနှစ်အနည်းငယ်အတွင်းမှာ ကျွန်တော်တို့ရဲ့ဘဝတွေကို ပုံဖော်ရာမှာ အထောက်အကူဖြစ်စေတဲ့ စာအုပ်တွေရှိဖို့တောင် မမျှော်လင့်သင့်ဘူးလို့ အခုပြောနေကြပါပြီ။ စာအုပ်မပါတဲ့ ဘဝအတွက် အဆင်သင့်ပြင်ထားဖို့ သတိပေးထားပါတယ်။
ဘန်ကောက်မြို့ရဲ့ ကော်ဖီဆိုင်တစ်ဆိုင်မှာ ထိုင်ရင်း ကျောက်ဖရားမြစ်ရဲ့ စီးဆင်းမှုနှေးကွေးမှုကို ငေးမောရင်း သူ့ရဲ့ စွဲမက်ဖွယ်ကောင်းတဲ့ သင်္ဘောဟောင်းတွေနဲ့ မြီးရှည်လှေတွေကို ကြည့်နေတယ်။ ကျွန်ုပ်သည် စာမျက်နှာ 1,000 ရှည်သော နိုင်ငံရေးဝတ္ထု "ဆောင်းခရီး" ၏ အခန်းသစ်ကို ရိုက်နှိပ်နေသည်မှာ ဒုတိယကမ္ဘာစစ်အပြီး 'အနောက်ဒီမိုကရေစီနိုင်ငံများ' မှ မရေမတွက်နိုင်သော သတ်ဖြတ်မှုများနှင့် လူမျိုးတုံးသတ်ဖြတ်မှုများအကြောင်း စုစည်းထားသည့် ဇာတ်လမ်းများကို စုစည်းထားပြီး၊ ကျွန်ုပ်၏ အကြမ်းဖျင်းတွက်ချက်မှုများအရ လုပ်ရပ်များသည် ခန့်မှန်းခြေအားဖြင့် ကြာမြင့်ပြီဖြစ်သည်။ ကမ္ဘာတစ်ဝှမ်းတွင် လူသား 45 သန်းနေထိုင်ပြီး အများအပြားလည်း ဖြစ်နိုင်သည်။
တစ်ကြိမ်တွင်၊ Julie Bossman ရေးသော "The bookstore's battle for survival" ဟူသော ခေါင်းစဉ်ဖြင့် International Herald Tribune ၏ မိတ္တူကို ကျွန်ုပ် မျက်စိကျသွားသည်။
ကျွန်တော် ကျွန်တော့်ကွန်ပျူတာကို ဖယ်ထားပြီး စာဖတ်တော့တယ်။ ၎င်းသည် ကျွန်ုပ်၏တစ်နေ့တာကို ပျက်စီးစေရုံသာမက၊ ဤဝေဖန်ချက်၏ရလဒ်သည် မယုံနိုင်လောက်အောင် ဒေါသပေါက်ကွဲစေခဲ့သည်။
ဖတ်လိုက်ရတာက တုန်လှုပ်ခြောက်ခြားစေရုံတင်မကဘဲ စာကြောင်းရဲ့ လေသံလည်း ပါပါတယ်။ ၎င်းသည် Orwellian မလွှဲမရှောင်သာမှုကို ပြသနေသည်၊ ဤပြဿနာနှင့်ပတ်သက်ပြီး ကမ္ဘာပေါ်ရှိလူများအား လုံးဝရွေးချယ်စရာမရှိခြင်းကို ပြသနေသည်။ အစဉ်အလာအားဖြင့် ပုံနှိပ်စာအုပ်များသည် ပိုမိုကြာရှည်စွာ ရှင်သန်နိုင်သည်ဖြစ်စေ Amazon.com နှင့် Barnes & Noble ကဲ့သို့သော ကော်ပိုရေးရှင်းများကြားတွင် တိုက်ပွဲတစ်ခုမျှသာ မဟုတ်ပါ။ ကျွန်ုပ်တို့ မည်သို့နေထိုင်သင့်သည်၊ စားသုံးသင့်သည် နှင့် ကျွန်ုပ်တို့ မည်သို့တွေးသင့်သည်ကို ညွှန်ပြသည့် လုပ်ငန်းကြီးဖြစ်သည်ကို လျှို့ဝှက်စွာ ဖုံးကွယ်ထားသော်လည်း အစွမ်းထက်လှသည်ဟု ကျွန်ုပ်တို့အား သတိပေးထားသည်။
ကော်ပိုရိတ်အကြမ်းဖက်မှု၏ အနောက်တိုင်းဗဟိုချက်မှ ဝေးကွာစွာနေထိုင်ခြင်း၊ ဒီမိုကရေစီနည်းကျသော ဥရောပနှင့် မြောက်အမေရိကတို့ အမှန်တကယ်ဖြစ်လာပြီး ယနေ့ခေတ် ၎င်းတို့၏လူဦးရေသည် မည်မျှ နာခံမှုရှိသည်ကို မကြာခဏ မေ့လျော့နေပါသည်။ ဆောင်းပါးတွင် ဖော်ပြထားသည့်အတိုင်း ယုတ္တိဗေဒနှင့် တွေ့ကြုံမှုများသည် ကျွန်ုပ်အား အဖြစ်မှန်နှင့် မျက်နှာချင်းဆိုင်စေပါသည်။
ငါတို့ ရူးသွားပြီလား။ ကျွန်ုပ်တို့သည် ကျွန်ုပ်တို့၏လူ့အဖွဲ့အစည်းများကို ရှေ့သို့လှမ်းနိုင်ရန် ရာစုနှစ်များစွာကြာအောင် ကူညီပေးခဲ့သည့် ဉာဏထည်ကို ဖြိုဖျက်နေသည့် ပုဂ္ဂလိကကုမ္ပဏီများကို ကြည့်ရှုကြည့်ရှုကြမည်လား။ ကျွန်ုပ်တို့သည် ကျွန်ုပ်တို့ဖတ်သည့်အရာကို မည်ကဲ့သို့ ဆုံးဖြတ်ခွင့်ပြုရန် Amazon သို့မဟုတ် Barnes & Noble ၏ ကော်ပိုရိတ်စိတ်များထံ ဉာဏ်ရည်ဉာဏ်သွေး အနာဂတ်ကို အပ်နှင်းမည်လား။
*
တကယ်က ၁၉၉၆ ခုနှစ်မှာ အင်ပါယာကနေ ထွက်သွားခဲ့တယ်။ New York မှာရှိတဲ့ Upper West Side မှာ နေခဲ့တယ်။ ကျွန်ုပ်၏ပတ်ဝန်းကျင်တွင် ဝန်ဆောင်မှုဟောင်းများနှင့် စားသောက်ဆိုင်များ ပြိုလဲသွားကာ Starbucks နှင့် GAP ကဲ့သို့သော ဆိုင်ခွဲများဆီသို့ လမ်းစပေးသည်။ ရှိတ်စပီးယားနှင့် ကုမ္ပဏီကြီးသည် အခြား Barnes & Noble ကို လမ်းဖွင့်ပေးသည့်အခါ နောက်ဆုံးထိုးနှက်ချက် ဖြစ်လာသည်။ ကွင်းဆက်ယဉ်ကျေးမှုကို စိတ်ဝင်စားမှု ပျောက်ဆုံးသွားတယ်။ ကျွန်ုပ်သည် ကျွန်ုပ်၏ကွန်ပျူတာနှင့် အဝတ်အစားများကို ကား၏ပင်စည်ထဲသို့ ပစ်ချပြီး Merida၊ Yucatan၊ Mexico သို့ အပြီးအပိုင် ပြောင်းရွှေ့ခဲ့ပြီး ၎င်းမှ နောက်ပိုင်းတွင် ဆန်တီယာဂို ဒီချီလီသို့ အပြီးအပိုင် ပြောင်းရွှေ့ခဲ့သည်။
ယခုတော့ Barnes & Noble သည် အကန့်အသတ်မဲ့ အစာစားချင်စိတ်ဖြင့် ကြီးမားလှသော barracuda မှ သူ့ကိုယ်သူ စားသောက်နေပုံရသည်။
Julie Bossman သည် Palo Alto မှ “…ဤမျှလောက် အမှီအခိုကင်းသော စာအုပ်ရောင်းသူများကို စီးပွားရေးမှ ဖယ်ရှားပေးခဲ့သော ဧရာမ Barnes & Noble သည် ယခုအခါ ၎င်း၏ဘဝတိုက်ပွဲတွင် ပိတ်လှောင်ခံထားရသည်ကို တွေ့ရှိရသည်။ ၎င်း၏ အင်ဂျင်နီယာများ အိပ်မက်မက်ခဲ့သည်မှာ Barnes & Noble ၏ ကြီးကျယ်သော အီလက်ထရွန်နစ်မျှော်လင့်ချက်ဖြစ်လာပြီး အမှန်တကယ်အားဖြင့် စာအုပ်လုပ်ငန်းတွင် လူအများ၏ အီး-စာဖတ်သူများကြား နောက်ကျမှလာသူဖြစ်သည်။"
လေးလေးလား? ဒါကြောင့် ကျွန်မကို အိမ်ကနေ ထွက်သွားစေခဲ့တဲ့ ဆိုင်ခွဲစာအုပ်ဆိုင်ကြီးဟာ အခု နောက်ထပ် ကြီးမားပြီး ကြောက်စရာကောင်းတဲ့ ခြေတစ်လှမ်းကို လှမ်းသွားပါပြီ - အဲဒါက အီလက်ထရွန်းနစ် ဖြစ်လာတော့မယ်။
ဟုတ်ပါတယ်၊ အမြဲတမ်း မျှတမှုရှိပါတယ်။ Julie Bossman က ဆက်လက်ပြောသည်- “…ဒါတွေအားလုံးရဲ့နောက်ကွယ်မှာ Amazon ဟာ အွန်လိုင်းစာအုပ်တွေမှာ အသာစီးရနေပြီး ဖြန့်ချိရေးမှာ အံဝင်ခွင်ကျဖြစ်စေမယ့် ကုမ္ပဏီပါ။ နယူးယောက်ရှိ ၎င်းတို့၏ အဆောက်အအုံများမှ ထုတ်ဝေရေးအမှုဆောင်များ၊ တည်းဖြတ်သူများနှင့် အများပြည်သူဆိုင်ရာ ထုတ်ဝေသူအများအပြားသည် Amazon ကို ရန်သူအဖြစ် ရှုမြင်ကြသည်— အကယ်၍ စစ်ဆေးမခံရပါက ၎င်းတို့၏လုပ်ငန်းနှင့် ၎င်းတို့၏ အသက်မွေးဝမ်းကျောင်းမှုကို ခြိမ်းခြောက်နိုင်သည့် ရန်သူဖြစ်သည်။”
နောက်ဆက်တွဲအနေနဲ့ကတော့ လုပ်ငန်းခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာမှု၊ စတော့စျေးနှုန်းတွေ၊ လုပ်ငန်းအကြိုက်တွေနဲ့ ခေတ်ရေစီးကြောင်းတွေပါ။ ဆောင်းပါးတွင် ဖော်ပြထားသော စာရိတ္တ၊ အတွေးအခေါ် သို့မဟုတ် ပညာရေးဆိုင်ရာ ပြဿနာများ မရှိပါ။ US နှင့် Europe မှလူများသည် စျေးကွက်များသို့ အပြည့်အ၀လက်နက်ချသွားသကဲ့သို့ဖြစ်ပြီး၊ ကော်ပိုရိတ်ဘီလူးကြီးများက ၎င်းတို့၏အချက်အလက်များကို မည်သို့ပေးသင့်သည်ဟု ဆုံးဖြတ်နေချိန်တွင် ထိုင်စောင့်နေရန်မှတပါး အခြားရွေးချယ်စရာမရှိသောလူများကဲ့သို့ဖြစ်သည်။
ဒီလိုကမ္ဘာကြီးမှာ ငါတကယ်မနေချင်ဘူး၊ မနေချင်ပေမယ့် အဲဒါက အဓိကမဟုတ်ဘူး။ အရေးကြီးတာက အနောက်နိုင်ငံဟာ အမြဲတမ်းလုပ်သလိုပဲ သူ့ရဲ့စီးပွားရေးသဘောတရားတွေကို ကမ္ဘာတစ်ဝှမ်းလုံးမှာ တင်ပို့ရောင်းချသွားမှာဖြစ်ပါတယ်။ လန်ဒန်၊ ပါရီနှင့် နယူးယောက်တို့တွင် စာအုပ်ဆိုင်များ ပိတ်ပါက၊ ကွာလာလမ်ပူ၊ ဂျိုဟန်နက်စ်ဘာ့ဂ်၊ ဗျူနိုအေးရိစ်နှင့် အခြားနေရာများရှိ လူများ၏ လည်ချောင်းထဲသို့ 'လမ်းကြောင်းသစ်' တွန်းချခံရမည့် အလားအလာများရှိသည်။ ပြီးတော့ စာဖတ်သူတွေဟာ သူတို့ကိုင်တဲ့ အရာအတွက် ရွေးချယ်စရာ နည်းပါးပါလိမ့်မယ်။ ပြီးတော့ အဲဒါက ငါ့အတွက် အရေးကြီးတယ်။
ဤနေရာတွင် အမှန်တကယ်ပင် ရှယ်ယာဝင်နေပုံရသည်မှာ အချို့သော ကော်ပိုရိတ်ညီအစ်ကိုများ၏ သနားစရာကောင်းသော အောက်ခြေလိုင်းများထက် များစွာပိုပါသည်။ အမြတ်အစွန်းအတွက် လိုက်ရှာခြင်းသည် လူသား၏ အရေးအပါဆုံးနှင့် အမွန်မြတ်ဆုံး လုပ်ဆောင်ချက်တစ်ခုဖြစ်သည့် စာဖတ်ခြင်းနှင့် သင်ယူခြင်းဆိုင်ရာ ယဉ်ကျေးမှုတစ်ခုလုံးကို နက်နက်ရှိုင်းရှိုင်း၊ နောက်ပြန်မဆုတ်ဘဲ ထိခိုက်စေနိုင်သည်။ ဒီလို အဓိက ဆုံးဖြတ်ချက်တွေကို သူတို့ရဲ့ ကော်ပိုရိတ် အဖွဲ့အစည်းတွေမှာရှိတဲ့ စီးပွားရေးလုပ်ငန်းရှင် အစုအဝေးကို ဘယ်လို ချန်ထားခဲ့နိုင်မလဲ။
ယဉ်ကျေးမှုများစွာတွင် အထူးသဖြင့် ကျူးဘား၊ ဗင်နီဇွဲလားနှင့် တရုတ်နိုင်ငံတို့ကဲ့သို့ ပညာတတ်အများစုတွင် စာအုပ်များကို 'အကာအကွယ်' ပေးရုံသာမက ထုတ်ဝေမှုကို နိုင်ငံတော်က ထောက်ပံ့ငွေပေးထားသည်။ ယူမယ်ဆိုရင် ဖြစ်သင့်တယ်။ ပညာရေးနှင့် ကျန်းမာရေးကဲ့သို့ပင် စာအုပ်ထုတ်ဝေခြင်းနှင့် ဖြန့်ဖြူးခြင်းသည် အခြေခံလူထုဝန်ဆောင်မှုဖြစ်သင့်သည်။ စာအုပ်များသည် အကျိုးအမြတ်အတွက်သာ မဖြစ်သင့်ပါ။
အများသူငှာ ပန်းခြံများနှင့် လူသွားစင်္ကြံများသည်လည်း 'အကျိုးမရှိပါ'။ ဂျာကာတာနှင့် အခြားမြို့ကြီးများတွင် လုံးဝနီးပါး အနောက်တိုင်းဈေးကွက်ကို အကောင်အထည်ဖော်ခဲ့သည့် အင်ဒိုနီးရှားကဲ့သို့သော နိုင်ငံအချို့တွင်၊ မလိုအပ်သော အရာများသည် လုံးဝနီးပါး ပျောက်ကွယ်သွားခဲ့သည်။ သို့သော် ဤအရာသည် ကျွန်ုပ်တို့ လိုချင်သည်မှာ ပန်းခြံများ၊ သစ်တောများ ကင်းစင်သော ကမ္ဘာ၊ လမ်းဘေး၊ အများသူငှာ နေရာများ၊ စာအုပ်များ မပါဘဲ၊ ကျွန်ုပ်တို့သည် ကော်ပိုရိတ်အကြမ်းဖက်မှုအတွက် မိမိကိုယ်ကို လုံးလုံးလျားလျား လက်နက်ချခဲ့သလား။
မင်းမြင်တယ် – ငါတို့က အရာအားလုံးကို ချုပ်ကိုင်ခွင့်ပေးလိုက်ရင် မကြာခင် အသက်ရှင်ဖို့ တန်ဖိုးရှိမှာမဟုတ်ဘူး။ ကျွန်ုပ်တို့သည် ကြိုတင်အစီအစဉ်ချထားသော စက်ရုပ်စားသုံးသူများအဖြစ်သို့ လျှော့ချခံရမည်ဖြစ်ပြီး၊ အကျိုးရှိစွာ၊ လေအေးပေးစက်နှင့် နောက်ဆုံးတွင် ပိုးမွှားကုန်တိုက်များတွင် သော့ခတ်ကာ၊ ရုပ်မြင်သံကြားတွင် အဆုံးမရှိသော ဇာတ်လမ်းတွဲများကို ကြည့်ရှုခြင်း၊ အစာကြေညက်အောင်ကြိုတင်သောက်သုံးခြင်း စက်ရုံမှ ထုတ်လုပ်ထားသော ကြမ်းပြင်မှ ခြစ်ထုတ်ထားသော အစားအစာများ၊ ကွန်ပြူတာဖတ်ခြင်း၊ 'ဝတ္တု' နှင့် ရုပ်ပြဇာတ်ကွက်များ ကွန်ပြူတာဖြင့် ထုတ်လုပ်ထားသော ရုပ်ရှင်များကို ကြည့်သည်။ ကျွန်ုပ်တို့သည် ကျွန်ုပ်တို့၏တေးဂီတကိုသိမ်းဆည်းခြင်း၊ 'စမတ်ဖုန်းများ' ကင်မရာကိုသယ်ဆောင်ခြင်း၊ နားကြပ်များအမြဲပိတ်နေခြင်း၊ တူညီသောမူပိုင်ခွင့်ကာကွယ်ထားသော၊ အစုလိုက်အပြုံလိုက်ထုတ်လုပ်ထားသော အသံများနှင့်စည်းချက်များကိုနားထောင်ခြင်းမရှိဘဲ ကျွန်ုပ်တို့သည် ဘယ်သောအခါမှရှိမည်မဟုတ်ပါ။
သို့သော် ထိုလူ့အဖွဲ့အစည်းသည် ကမ္ဘာလုံးဆိုင်ရာစနစ်အား ၎င်း၏အဆုံးစွန်ထိ ပြောင်းလဲရန်ကြိုးစားနေခြင်းသည် နားမလည်ခြင်း၊ စော်ကားခြင်းနှင့် ရက်စက်ယုတ်မာမှုများ ကျူးလွန်နေခြင်းတို့ကို တားဆီးကာကွယ်ရန်၊ အလားအလာရှိသော စားသုံးသူအရေအတွက်ကို လျှော့ချနေသည့် ရက်စက်မှုများကြောင့် မိမိကိုယ်ကို အနိုင်ယူနေပါသည်။
ကျွန်ုပ်၏ 'ကျွမ်းကျင်မှုနယ်ပယ်' မှ စံနမူနာကောင်းတစ်ခုကို ပေးနိုင်ပါသည်။ ကွန်ဂိုမှာ အစုလိုက်အပြုံလိုက် သတ်ဖြတ်မှုတွေအကြောင်း မှတ်တမ်းရုပ်ရှင် ရိုက်ကူးနေပါတယ်။ ယခုအချိန်အထိ လူပေါင်း ခြောက်သန်းမှ ဆယ်သန်းကြား တစ်နေရာရာတွင် သေဆုံးပြီးဖြစ်သောကြောင့် ကျွန်ုပ်တို့၏ မိုဘိုင်းဖုန်းများတွင် ရှားပါးမြေကြီး coltan (columbite-tantalite) ကို ကပ်ထားနိုင်ကာ ယူရေနီယံကိုလည်း သုံးစွဲနိုင်မည်ဖြစ်သည်။ ရက်စက်ကြမ်းကြုတ်သော (သို့သော်လည်း အနောက်တိုင်းနှင့် ရင်းနှီးသော) အာဖရိကအာဏာရှင်စနစ်နှစ်ခုက အများစုကိုယ်တိုင် သတ်ဖြတ်ခြင်းခံရသော်လည်း၊ ကျွန်ုပ်တို့၏ စီးပွားရေးအကျိုးအမြတ်များက ထိုလူများကို သတ်ပစ်ခဲ့သည်။
ဤအကြောင်းနှင့်ပတ်သက်သော ဆောင်းပါးများနှင့် စာအုပ်များ ထုတ်ဝေခဲ့သော်လည်း၊ ဥရောပ သို့မဟုတ် အမေရိကန်ရှိ လူဘယ်နှစ်ယောက်က ဤအကြောင်းကို သိသနည်း။ Naomi Klein သို့မဟုတ် John Pilger သို့မဟုတ် ၎င်းတို့ကဲ့သို့သော အခြားသူများ၏ စာအုပ်များ မရှိဟု ယခုတွေးကြည့်ပါ။ ၎င်းသည် ကင်းလွတ်သော ကိုလိုနီစနစ်၏ လွတ်လပ်သော အုပ်ချုပ်မှုသို့ ပြန်သွားသည့် Joseph Conrad လက်ထက်သို့ ပြန်သွားမည်ဖြစ်သည်။
အံသြစရာကောင်းလိုက်တာ- စစ်အစိုးရက အတည်ပြုထားတဲ့ စာအုပ်တွေကို Nooks နဲ့ iPad တွေနဲ့ အလားတူ gadgets တွေရဲ့ ဖန်သားပြင်တွေမှာ ငါတို့အားလုံး ဖတ်နေလိမ့်မယ်။ Samizdat သည် ရက်ရက်စက်စက် နှိပ်စက်ခံရမည်ဖြစ်သောကြောင့် သဘောထားကွဲလွဲသောစာပေမရှိ၊ နိုင်ငံတော်မှမဟုတ်ဘဲ မူပိုင်ခွင့်ဥပဒေများနှင့် အီလက်ထရွန်းနစ်စောင့်ကြည့်မှုဖြင့်။
ဒါက အချိန်တစ်ခုယူရဦးမယ်။ ဤနည်းဖြင့် ကျွန်ုပ်တို့သည် ပိုမိုကောင်းမွန်သော ရွေးချယ်မှုတစ်ခုရမည်ဟု ဦးစွာပြောပါမည်။ သို့သော်၊ သူတို့သည် စာအုပ်ဆိုင်အားလုံးကို ကော်မရှင်မှ ထုတ်ပယ်လိုက်ပြီးနောက်၊ ကြိုတင်ရွေးချယ်ထားရုံသာ၊ ပင်မရေစီးကြောင်းအရ ဦးနှောက်ထုံကျင်နေသော 'one style lobotomizes all' pop တွင် ရွေးချယ်စရာမရှိတော့ပါ။
Hemingway သို့မဟုတ် Sartre မှ စာအုပ်များကို 'ဒေါင်းလုဒ်လုပ်ရန်' သင်၏ကိုယ်ရေးကိုယ်တာအချက်အလက်အပြည့်အစုံကို ပေးဆောင်ရမည့်ကမ္ဘာတွင် သင်နေထိုင်လိုပါသလား။
အီလက်ထရွန်းနစ်ထုတ်ဝေရေးကုမ္ပဏီများသည် စာအုပ်အားလုံးအတွက် အီလက်ထရွန်းနစ်အခွင့်အရေးအားလုံးကို ပိုင်ဆိုင်ထားပြီး စက္ကူစာအုပ်ထုတ်ဝေခြင်းမရှိတော့သည်နှင့် တပြိုင်နက် အီလက်ထရွန်းနစ်ထုတ်ဝေသူများ၏အခွင့်အရေးများရရှိပြီးသည်နှင့် ၎င်းတို့သည် အရာအားလုံးကို မူပိုင်ခွင့်ရယူပြီး သမားရိုးကျထုတ်ဝေခြင်းမျိုးမရှိကြောင်း သေချာစေပါသည်။ အိမ်တွေ ကျန်သေးတယ် - သူတို့ သင်ဘာတတ်နိုင်တယ်၊ ဖတ်သင့်တယ်ဆိုတာ ဆုံးဖြတ်နိုင်လိမ့်မယ်။
မတူကွဲပြားမှု? ခိုးကြောင်ခိုးဝှက်အစမ်းကြည့်ရန်အတွက် iTunes ကိုစဉ်းစားပါ။ အကောင့်ဝင်ပြီး ဗျူနိုအေးရီးစ်ရှိ တန်ဂိုကလပ်အသင်းမှ ဆိုဗီယက်တပ်နီသီချင်းများ သို့မဟုတ် တေးသွားများကို မှာယူပါ၊ ကွန်ဂို သို့မဟုတ် ဇန်ဇီဘာ သို့မဟုတ် တရုတ် သို့မဟုတ် အိန္ဒိယဂန္တဝင်ဂီတမှ တောက်ပသောတီးဝိုင်းများကို စုဆောင်းပါ။ မင်းမလုပ်နိုင်ဘူးလား။ ထို့ကြောင့် သင်သည် အစောပိုင်းက သင်ဝယ်ခဲ့သော တေးဂီတကို ပြောင်းလဲရန်အတွက် တရားမဝင်ပရိုဂရမ်များကို ဒေါင်းလုဒ်ဆွဲခိုင်းခြင်းကြောင့် သင်သည် ရာဇဝတ်သားတစ်ဦးဖြစ်လုဆဲဆဲဖြစ်ပြီး ၎င်းသည် သင့် iPhone တွင် အမှန်တကယ်ဖွင့်နိုင်မည်ဖြစ်သည်။ ဒါပေမယ့်လည်း ကိုယ့်အသံမြည်သံအဖြစ် မသုံးနိုင်သေးပါဘူး။
အီလက်ထရွန်းနစ်ထုတ်လုပ်သူများနှင့် လက်တွဲပြီး ဂီတလုပ်ငန်းသည် ဥရောပနှင့် မြောက်အမေရိကရှိ သန်းရာနှင့်ချီသောသူများကို 'ပုန်ကန်သော'၊ 'တော်လှန်သူ' သို့မဟုတ် 'အတိုက်အခံ' ဂီတကို ပေါ့ပ်ဂီတအမိုက်စားများအဖြစ် နားဆင်ရမည့် သန်းရာနှင့်ချီသော ဂီတလုပ်ငန်းကို ပြောင်းလဲစေခဲ့သည်။ သူတို့ဟာ အရှေ့တောင်အာရှက လူတွေနဲ့လည်း ဒီလိုပဲ လုပ်နိုင်ခဲ့တယ်။ စာအုပ်တွေနဲ့ တကယ်ပဲ ရိုးသားစွာ ဖြစ်ချင်သလား။
ကုမ္ပဏီတွေမှာ သူတို့ပြောတဲ့စကားတွေရှိရင် Noam Chomsky ရဲ့ ပုန်ကန်တဲ့စာအုပ်တွေ၊ ဒါမှမဟုတ် Michael Parenti က ဒါမှမဟုတ် ငါကတောင် အကြာကြီးဖတ်နိုင်မယ်လို့ ထင်လား။ စျေးကွက်အခြေခံဝါဒီနှင့် အနောက်ကိုလိုနီနယ်ချဲ့လက်သစ်အစိုးရကို ဆန့်ကျင်သည့် တွန်းလှန်အားပေးသည့် ကျွန်ုပ်၏ဝတ္ထု ၁,၀၀၀ ကို အပြီးသတ်ပြီးသည်နှင့် ကမ္ဘာကို ထိန်းချုပ်ထားသည့် Nook ဖော်မတ်ဖြင့် ရောင်းချမည်ဟု သင်ထင်ပါသလား။ နှစ်ခါပြန်စဉ်းစားပါ။
Barnes & Noble၊ Amazon သို့မဟုတ် 'အနိုင်ရသူ' သည် မည်သည့်အရာကို ထုတ်ဝေဖတ်သင့်သည်ကို ဆုံးဖြတ်ပြီးသည်နှင့် စာအုပ်ထုတ်ဝေခြင်းလုပ်ငန်းသည် ကျွန်ုပ်တို့၏ ကြီးကျယ်သော အနောက်တိုင်း ဝါဒဖြန့်ချိရေး လူထုမီဒီယာများကဲ့သို့ပင် အဆုံးသတ်သွားမည်ဖြစ်သည်။ ကမ္ဘာ့အမြင်ကို ထုတ်လုပ်မှုတွင် လုံးလုံးလျားလျား လက်ဝါးကြီးအုပ်မှု ဖြစ်လာမည်ဖြစ်သည်။ ဝါဒဖြန့်ချိရေးစက်သည် မီဒီယာ၊ ရုပ်ရှင်ထုတ်လုပ်ရေးနှင့် ဖြန့်ဖြူးရေးအပြင် ဂီတ၊ စာအုပ်များကို ထိန်းချုပ်ထားပြီးဖြစ်သောကြောင့် အမှန်တရားကို လေ့လာရန် တစ်ခုတည်းသော တကယ့်အခွင့်အရေးဖြစ်သည်။
*
“လက်ဝဲစကား” ထုတ်ဝေသူ Sudhanva Deshpande နှင့် လွန်ခဲ့သော ဆယ်နှစ်ခန့်က နယူးဒေလီတွင် ပြုလုပ်ခဲ့သည့် စကားဝိုင်းကို ကျွန်တော် ဘယ်တော့မှ မေ့မည်မဟုတ်ပါ။ Sudhanva သည် ဆင်းရဲသားရပ်ကွက်တစ်ခုရှိ ပုံနှိပ်တိုက်ဘေးတွင် သူ၏ ရက်စက်သော အပြုံးဖြင့် ရပ်ကာ ဂုဏ်ယူစွာဖြင့် “ကျွန်ုပ်တို့၏ စာအုပ်များကို အလွန်တာရှည်ခံအောင် ပြုလုပ်ပါသည်။ လူတွေက သူတို့ကို မိတ္တူစက်နဲ့ စာမျက်နှာတစ်ခုပြီးတစ်ခု ဆယ်ကြိမ်ထက်မနည်း ကော်ပီကူးယူနိုင်အောင် တာရှည်ခံအောင် ဖန်တီးထားပါတယ်။” မည်သည့်ထုတ်ဝေသူထံမှ ကြားသိခဲ့ရဖူးသမျှတွင် ဤအရာသည် အကြီးကျယ်ဆုံးသော ကြေငြာချက်ဖြစ်သည်ဟု ကျွန်ုပ်ယူဆဆဲဖြစ်သည်။
တရုတ်မြို့ကြီးအားလုံးမှာ အပြည့်အဝထောက်ပံ့ထားတဲ့ ဧရာမစာအုပ်ဆိုင်တွေအကြောင်း ဆက်တွေးနေမိပါတယ်။ မကြာသေးမီက လူလတ်တန်းစား ချီကာဂိုမြို့ ဆင်ခြေဖုံးတွင် ကျွန်ုပ်သွားလည်ခဲ့သည့် Barnes & Noble ဆိုင်ထက် ထိုစင်ပေါ်၌ နိုင်ငံရေး ကွဲပြားမှုများစွာကို ကျွန်ုပ်တွေ့ခဲ့ရသည်။
ကဗျာနှင့် ဂန္တဝင်စာပေလက်ရာများအားလုံးကို ဆင့်အနည်းငယ်ဖြင့် ရောင်းချသည့် ဗင်နီဇွဲလားရှိ စာအုပ်ဆိုင်များအကြောင်းလည်း တွေးနေမိပါသည်။ အစိုးရသည် နှစ်စဉ် သန်းနှင့်ချီသော စာအုပ်များကို နိုင်ငံအနှံ့ အခမဲ့ဖြန့်ဝေပေးသည်။ ဝါဒဖြန့်တာမဟုတ်ဘူး။ ၎င်းသည် Cervantes' Don Quixote ကဲ့သို့သော ဂန္တဝင်များကို ဖြန့်ဝေသည်။ iPad သို့မဟုတ် Kindle ပါသောသူများသာမက လူအားလုံးက ၎င်းတို့ကို ဖတ်နိုင်သည်။
ယခင်က ဆိုဗီယက်ယူနီယံရှိ ကြီးမားလှသော ထုတ်ဝေရေးဌာနများ၊ ကမ္ဘာတစ်ဝှမ်းရှိ စာအုပ်များကို အခမဲ့ ဘာသာပြန်ပြီး ဖြန့်ဝေပေးသော သို့မဟုတ် အမည်စာရင်းပေးသည့် ငွေပမာဏ၊ ၎င်းတို့ကို အာဖရိကနှင့် အာရှရှိ မိခင်ဘာသာစကား အရေအတွက်အရ အသေးအဖွဲများအပါအဝင် ဘာသာစကားအားလုံးဖြင့် ထုတ်ဝေခဲ့သည်။ ဤစာအုပ်များသည် အနောက်ကိုလိုနီနယ်ချဲ့အာဏာရှင်များထံမှ လွတ်လပ်ရေးရရန် အာဖရိကနှင့် အာရှကို ကူညီပေးခဲ့သည်။ ၎င်းတို့သည် ကိုလိုနီပြုထားသောနိုင်ငံများ၏ ၎င်းတို့၏ယခင်က ဖိနှိပ်ခံထားရသော ယဉ်ကျေးမှုများကို ပြန်လည်ရှာဖွေတွေ့ရှိရန်လည်း ကူညီပေးခဲ့သည်။
စာအုပ်သည် အသိပညာဖြစ်ပြီး အသိပညာသည် စွမ်းအားဖြစ်သည်။ စာအုပ်များသည် ယဉ်ကျေးမှုအမွေအနှစ်များထဲမှ တစ်ခုဖြစ်သည်။ ဆင်းရဲသောနိုင်ငံရှိ ဆီစွန်းသော အလုပ်ရုံတစ်ခု၏ ထောင့်စွန်းတွင် သို့မဟုတ် နယ်ချဲ့ဆန့်ကျင်ရေးနိုင်ငံတစ်ခု၏ နိုင်ငံတော်ထောက်ပံ့မှုဖြင့် ပုံနှိပ်ထုတ်ဝေသော စာအုပ်များသည် ယင်း၌ပါရှိသော အသိပညာနှင့် အကြံဉာဏ်များကို ရရှိသော အဖိနှိပ်ခံများ၏ လက်နက်တစ်ခုဖြစ်နိုင်သည်။
စာအုပ်များသည် တော်လှန်ရေးတိုက်ပွဲများနှင့် ခုခံမှုတွင် အပြင်းထန်ဆုံးလက်နက်များဖြစ်သည်။ သူတို့ကို စွန့်လွှတ်ဖို့၊ ဖမ်းထားနိုင်ရင် အရာအားလုံး ဆုံးရှုံးသွားပြီ။ စျေးကွက်အခြေခံဝါဒနှင့် နယ်ချဲ့ဝါဒသည် ယခုအခါ အသိပညာအားလုံးကို ရယူပိုင်ဆိုင်ရန်၊ ဒစ်ဂျစ်တယ်စနစ်ဖြင့် အသုံးချကာ ရာစုနှစ်များတစ်လျှောက် လူသားမျိုးနွယ်မှ ဖန်တီးခဲ့သော မျှော်လင့်ချက်များကို နှုတ်ဖြင့် အသုံးချနိုင်စေရန် ခွင့်ပြုသင့်သည်ဟူသော လက်ခံမှုတစ်ခု ဖြစ်လာပေမည်။ ဒါကို ဘယ်လိုမှ ခွင့်မပြုသင့်ဘူး။
ANDRE VLTCHEK (http://andrevltchek.weebly.com/) – ဝတ္ထုရေးဆရာ၊ ရုပ်ရှင်ဖန်တီးသူနှင့် စုံစမ်းစစ်ဆေးရေး သတင်းထောက်။
ZNetwork သည် ၎င်း၏စာဖတ်သူများ၏ ရက်ရောမှုဖြင့်သာ ရန်ပုံငွေထောက်ပံ့ထားသည်။
လှူဒါန်းရန်