Yang paling membimbangkan aspek ujian nuklear terbaharu Korea Utara, dan perselisihan yang lebih besar dengan AS, ialah betapa sedikit yang diketahui tentang cara Korea Utara benar-benar berfungsi. Selama 65 tahun ia telah dipisahkan dari seluruh dunia ke tahap yang sukar untuk difahami, terutamanya pada masa orang di Buenos Aires hanya memerlukan satu klik untuk berkongsi video kucing yang dirakam di Kuala Lumpur. Sebilangan kecil orang luar mempunyai hubungan intim dengan masyarakat Korea Utara, dan lebih sedikit lagi yang boleh bercakap mengenainya.
Salah satu pengecualian yang sangat jarang berlaku ialah novelis dan wartawan Suki Kim. Kim, yang dilahirkan di Korea Selatan dan berpindah ke AS pada usia tiga belas tahun, menghabiskan sebahagian besar tahun 2011 mengajar bahasa Inggeris kepada anak-anak elit Korea Utara di Universiti Sains dan Teknologi Pyongyang.
Kim pernah melawat Korea Utara beberapa kali sebelum ini dan telah menulis tentang pengalamannya Harper Magazine dan juga New York Review Buku. Walau bagaimanapun, yang luar biasa, baik pengasas Korea Utara Kim mahupun mubaligh Kristian yang mengasas dan menjalankan PUST menyedari bahawa dia berada di sana secara menyamar untuk terlibat dalam beberapa kewartawanan penyiasatan paling berisiko dalam sejarah.
Walaupun semua kakitangan PUST berada di bawah pengawasan berterusan, Kim menyimpan nota dan dokumen pada stik USB tersembunyi dan kad SIM kameranya. Jika catatannya telah ditemui, dia hampir pasti akan dituduh mengintip dan menghadapi pemenjaraan di kem buruh yang menakutkan di negara itu. Malah, daripada tiga warga Amerika yang kini ditahan di Korea Utara, dua adalah guru di PUST. Selain itu, Pentagon sebenarnya telah menggunakan a NGO Kristian sebagai barisan hadapan untuk mengintip Korea Utara.
Tetapi Kim tidak pernah ditangkap, dan dia kembali ke AS untuk menulis bukunya yang luar biasa pada tahun 2014, "Tanpa Anda, Tiada Kita." Tajuknya berasal dari lirik orang lama Lagu Korea Utara; "anda" ialah Kim Jong-il, bapa Kim Jong-un.
Buku Kim amat penting bagi sesiapa sahaja yang ingin memahami apa yang berlaku seterusnya dengan Korea Utara. Pengalamannya membuatnya sangat pesimis tentang setiap aspek negara, termasuk kesediaan rejim untuk meninggalkan program senjata nuklearnya. Korea Utara berfungsi, dia percaya, sebagai kultus sejati, dengan semua kewujudan pra-kultus negara itu kini hilang dari ingatan manusia.
Paling menjijikkan, pelajarnya, semua lelaki muda lewat belasan tahun atau awal dua puluhan, telah tertanam kuat dalam pemujaan. Dengan autokrasi keluarga Kim kini berada pada generasi ketiganya, anda menjangkakan orang yang sebenarnya mengendalikan Korea Utara telah meninggalkan apa jua ideologi yang mereka mulakan, dan telah merosot menjadi rasuah manusia biasa. Tetapi pelajar PUST, anak-anak mereka, tidak bermain ski di Gstaad pada waktu rehat sekolah; mereka tidak nampak pun dapat melancong ke mana-mana di Korea Utara. Sebaliknya mereka mengkaji ideologi Korea Utara "Juche,” atau bekerja di ladang kolektif.
Oleh itu, tidak mengejutkan, pelajar Kim secara mengejutkan tidak mengetahui dunia luar. Mereka tidak mengenali gambar Taj Mahal atau piramid Mesir. Seseorang telah mendengar bahawa semua orang di bumi bercakap bahasa Korea kerana ia diiktiraf sebagai bahasa yang paling unggul di dunia. Seorang lagi percaya bahawa hidangan Korea naengmyeon dilihat sebagai makanan terbaik di bumi. Dan semua murid Kim direndam dalam budaya berbohong, memberitahu kepalsuannya yang tidak masuk akal sehingga dia menulis, "Saya tidak dapat mengelak daripada berfikir bahawa mereka - pelajar saya yang dikasihi - gila." Walau bagaimanapun, mereka masih dikenali sebagai manusia dan tidak bersalah, dan sebahagian mereka datang untuk memuja guru mereka.
Secara keseluruhan, "Tanpa Anda, Tiada Kita" adalah sangat menyedihkan. Seluruh Korea telah menjadi mainan Jepun, AS, Kesatuan Soviet, dan China, dan seperti kebanyakan keluarga Korea, Kim mempunyai saudara terdekat yang berakhir di Korea Utara apabila negara itu dipisahkan dan tidak pernah dilihat lagi. Korea kini, kata Kim, tidak dapat ditarik balik:
Saya terfikir bahawa semuanya adalah sia-sia, fantasi perpaduan Korea, lima ribu tahun identiti Korea, kerana negara bersatu telah rosak, tidak dapat diperbaiki, pada tahun 1945 apabila sekumpulan ahli politik membuat garis rawak merentasi peta, memisahkan keluarga yang akan mati tanpa pernah bertemu lagi, dengan segala kesedihan dan kemarahan dan penyesalan mereka tidak terbalas, tubuh mereka berpusing ke bumi, menjadi sebahagian daripada tanah ini ... di belakang anak-anak elit yang kini menjadi anak-anak saya untuk masa yang singkat, pembohongan yang indah ini kanak-kanak, saya melihat dengan jelas bahawa tidak ada penebusan di sini.
The Intercept baru-baru ini bercakap dengan Kim tentang masanya di Korea Utara dan pandangan yang diberikannya mengenai krisis semasa.
JON SCHWARZ: Saya mendapati buku anda sangat sedih. Sebagai orang Amerika, saya tidak dapat membayangkan berada di suatu tempat yang telah dianiaya oleh bukan hanya satu negara yang berkuasa, tetapi dua atau tiga atau empat. Kemudian kerajaan Korea Utara, dan pada tahap yang lebih rendah kerajaan Korea Selatan, menggunakan penderitaan itu untuk menyatukan kuasa mereka sendiri. Dan kemudian mungkin yang paling menyedihkan adalah melihat lelaki muda ini, pelajar anda, yang jelas masih manusia, tetapi berada dalam sistem yang dahsyat dan dalam laluan untuk melakukan perkara yang mengerikan kepada semua orang di Korea Utara.
SUKI KIM: Betul, kerana tidak ada cara lain untuk berada di negara itu. Kita tidak mempunyai negara lain seperti itu. Orang begitu mudah membandingkan Korea Utara dengan Cuba atau Jerman Timur atau China. Tetapi tiada seorang pun daripada mereka seperti Korea Utara - jumlah pengasingan ini, jumlah kawalan ini. Ia merangkumi setiap aspek diktator-slash-cult.
Apa yang saya fikirkan semasa saya tinggal di sana ialah sudah hampir terlambat untuk membuat asal. Lelaki muda yang saya tinggal bersama tidak pernah tahu cara lain.
Semuanya bermula dengan pembahagian Korea pada tahun 1945. Orang ramai berpendapat ia bermula dengan Perang Korea, tetapi Perang Korea hanya berlaku kerana pembahagian 1945 [Korea oleh AS dan Kesatuan Soviet pada akhir Perang Dunia II]. Apa yang kita lihat ialah Korea tersekat di antaranya.
JS: Pada asasnya tiada rakyat Amerika tahu apa yang berlaku antara 1945 dan permulaan Perang Korea. Dan beberapa orang Amerika tahu apa yang berlaku semasa perang. [Syngman Rhee, diktator sayap kanan Korea Selatan yang dipasang AS, membunuh berpuluh-puluh ribu rakyat Korea Selatan sebelum Korea Utara menyerang pada tahun 1950. Kerajaan Rhee melaksanakan 100,000 lagi Korea Selatan pada bulan-bulan awal perang. Kemudian perang udara biadab AS terhadap Korea Utara terbunuh mungkin satu perlima daripada penduduknya.]
SK: "Misteri Korea Utara" ini yang selalu diperkatakan oleh orang ramai - orang sepatutnya bertanya mengapa Korea berpecah dan mengapa terdapat tentera Amerika di Korea Selatan. Soalan-soalan ini tidak ditanya sama sekali. Sebaik sahaja anda melihat bagaimana semua perkara ini bermula, ia masuk akal mengapa Korea Utara menggunakan kebencian terhadap Amerika Syarikat ini sebagai alat untuk mewajarkan dan menegakkan mitos Pemimpin Besar. Pemimpin Besar sentiasa menjadi penyelamat dan penyelamat yang melindungi mereka daripada serangan imperialis Amerika. Cerita itulah sebabnya Korea Utara telah membina seluruh asas mereka bukan sahaja pada falsafah Juche tetapi kebencian terhadap Amerika Syarikat.
JS: Berdasarkan pengalaman anda, bagaimanakah anda melihat isu nuklear dengan Korea Utara?
SK: Tiada apa-apa yang akan berubah kerana ia adalah masalah yang tidak boleh diselesaikan. Adalah sangat tidak jujur untuk menganggap ini boleh diselesaikan. Korea Utara tidak akan pernah melepaskan senjata nuklearnya. tidak pernah.
Satu-satunya cara Korea Utara boleh ditangani adalah jika rejim ini tidak seperti itu. Tiada perjanjian yang pernah dihormati kerana Korea Utara tidak melakukannya. Ia adalah tanah pembohongan. Jadi mengapa terus membuat perjanjian dengan seseorang yang tidak akan menghormati perjanjian tersebut?
Dan akhirnya apa yang semua negara di sekitar Korea Utara inginkan adalah perubahan rejim. Apa yang mereka lakukan adalah berpura-pura mempunyai perjanjian yang mengatakan mereka tidak mahu perubahan rejim, tetapi meneruskan perubahan rejim pula.
Walaupun itu semua anda perlu sentiasa melakukan usaha penglibatan, membuang maklumat di sana. Itu sahaja pilihan. Tidak ada cara lain Korea Utara akan berubah. Tiada apa-apa yang akan berubah tanpa luaran mencurahkan beberapa sumber di sana.
JS: Apakah motivasi orang yang benar-benar memanggil tembakan di Korea Utara untuk memegang senjata nuklear?
SK: Mereka tidak mempunyai apa-apa lagi. Tiada apa-apa lagi yang boleh mereka harapkan. Hakikat mereka adalah kuasa nuklear adalah satu-satunya sebab sesiapa sahaja akan berunding dengan mereka pada ketika ini. Ia adalah kelangsungan hidup mereka.
Perubahan rejim adalah apa yang mereka takuti. Itulah yang dibina seluruh negara.
JS: Walaupun dengan jenis rejim yang berbeza, sukar untuk berhujah bahawa adalah rasional bagi mereka untuk melepaskan senjata nuklear mereka, selepas melihat apa yang berlaku kepada Saddam Hussein dan Muammar Gaddafi.
SK: Ini adalah persamaan yang sangat mudah. Tiada sebab untuk mereka melepaskan senjata nuklear. Tiada apa yang akan membuat mereka menyerah.
JS: Saya sentiasa percaya bahawa Korea Utara tidak akan terlibat dalam serangan pertama nuklear hanya untuk memelihara diri. Tetapi penerangan anda tentang pelajar anda benar-benar memberi saya jeda. Ia membuatkan saya fikir risiko salah kira di pihak mereka adalah lebih tinggi daripada yang saya sedar.
SK: Ia adalah paradoks. Mereka boleh menjadi sangat pintar, tetapi boleh ditipu sepenuhnya tentang segala-galanya. Saya tidak nampak mengapa itu berbeza dalam orang yang mentadbir negara. Orang asing yang dapat bertemu, seperti diplomat, adalah canggih dan boleh bercakap dengan anda pada tahap anda. Tetapi pada masa yang sama mereka juga mempunyai sisi lain di mana mereka telah benar-benar dibesarkan untuk berfikir secara berbeza, realiti mereka terpesong. Korea Utara adalah pusat alam semesta, seluruh dunia tidak wujud. Mereka telah hidup dengan cara ini selama 70 tahun, dalam kultus yang lengkap.
Pelajar saya tidak tahu apa itu internet, pada tahun 2011. Jurusan komputer, dari sekolah terbaik di Pyongyang. Sistem ini benar-benar kejam, untuk semua orang.
JS: Malah ibu bapa mereka yang berkuasa nampaknya mempunyai sedikit keupayaan untuk membuat sebarang keputusan yang melibatkan anak-anak mereka. Mereka tidak boleh meminta anak mereka pulang, mereka tidak boleh keluar dan melawat.
SK: Anda menjangkakan bahawa pengecualian sentiasa dibuat [untuk kanak-kanak golongan elit] tetapi itu tidak benar. Mereka tidak dapat menghubungi rumah. Tidak ada cara untuk berkomunikasi dengan ibu bapa mereka sama sekali. Tidak ada pengecualian yang dibuat. Tiada kuasa atau agensi.
Saya juga mendapati ia mengejutkan bahawa mereka tidak pernah ke mana-mana dalam negara mereka sendiri. Anda akan fikir bahawa daripada semua kanak-kanak elit ini sekurang-kurangnya ada yang pernah melihat gunung terkenal [Korea Utara]. Tiada seorang pun daripada mereka mempunyai.
Kemutlakan itulah sebabnya Korea Utara begitu.
JS: Apakah yang anda cadangkan jika anda boleh membuat dasar Korea Utara untuk AS dan negara lain?
SK: Ia adalah masalah yang tiada siapa yang dapat menyelesaikannya.
Ia bukan sistem yang boleh mereka sederhanakan. Pemimpin Besar tidak boleh disederhanakan. Anda tidak boleh menjadi sedikit kurang tuhan. Sistem Pemimpin Hebat perlu dipecahkan.
Tetapi mustahil untuk dibayangkan. Saya dapati ia menjadi masalah yang suram sepenuhnya. Orang ramai telah kehilangan sebarang alat yang mereka perlukan, pendidikan, maklumat, alat perkongsian.
Campur tangan [tentera] tidak akan berjaya kerana ia adalah kuasa nuklear. Saya rasa ia perlu berlaku dalam mencurahkan maklumat ke Korea Utara dalam apa jua kapasiti.
Tetapi kemudian penduduk didera menjadi mangsa ideologi pemujaan. Walaupun Pemimpin Besar itu sudah tiada, satu lagi bentuk pemerintahan diktator akan menggantikannya.
Setiap jalan adalah malapetaka. Inilah sebabnya walaupun pembelot, apabila mereka melarikan diri, biasanya bertukar menjadi Kristian fundamentalis yang taat. Saya ingin menawarkan penyelesaian tetapi semuanya membawa kepada jalan buntu.
Satu perkara yang memberi saya sedikit harapan ialah hakikat bahawa Kim Jong-un lebih melulu daripada pemimpin sebelumnya [bapanya Kim Jong-il]. Untuk membuat bapa saudara dan abang anda terbunuh dalam masa beberapa tahun selepas berkuasa, itu tidak benar-benar petanda baik untuk lelaki yang hanya ada di sana kerana nama keluarganya. Garis keturunannya sendiri adalah satu-satunya yang mengekalkannya dalam kedudukan itu. Anda tidak sepatutnya membunuh ahli keluarga anda sendiri, itu sabotaj diri sendiri.
JS: Melihat sejarah, nampaknya saya biasanya apa yang anda jangkakan ialah akhirnya keluarga diraja akan menjadi terlalu gila, cucu akan menjadi terlalu gila, dan tentera dan apa sahaja kuasa ekonomi yang ada akan memutuskan, baik, kita tidak memerlukan lelaki ini lagi. Jadi kita akan singkirkan lelaki ini dan kemudian tentera akan menjalankan sesuatu. Tetapi itu nampaknya mustahil di Korea Utara: Anda mesti mempunyai keluarga ini yang bertanggungjawab, pihak tentera tidak boleh mengatakan, oh by the way, negara itu kini dikendalikan oleh beberapa jeneral.
SK: Mereka sudah membina jenama, Great Leader ialah jenama yang paling berkuasa. Itulah sebabnya pembunuhan [abang lelaki Kim Jong-un dan pewaris asal dinasti Kim] Kim Jong-nam benar-benar satu perkara yang bodoh untuk dilakukan. Pada asasnya pembunuhan itu membuktikan bahawa keturunan diraja ini boleh dibunuh. Dan itu meninggalkan bilik terbuka untuk kemungkinan itu. Kerana ada tokoh keturunan lain untuk mereka letakkan di tempatnya. Dia bukan seorang sahaja. Jadi untuk membunuh [Jong-nam] menetapkan duluan bahawa ini boleh berlaku.
JS: Satu perkara kecil yang saya dapati amat menggerunkan ialah sistem rakan dengan pelajar anda, di mana semua orang mempunyai rakan dan menghabiskan sepanjang masa mereka dengan rakan mereka dan kelihatan seperti rakan terdekat - dan kemudian rakan anda ditukar dan anda tidak pernah menghabiskan masa dengan rakan lama anda kawan lagi.
SK: Sistem rakan hanya untuk mengekalkan sistem pengawasan. Tak kisahlah budak-budak umur 19 tahun ni berkawan. Begitulah kemanusiaan tidak diakui atau dihormati sama sekali. Terdapat lagu Korea Utara yang membandingkan setiap rakyat dengan peluru dalam senjata hebat ini untuk Pemimpin Besar. Dan begitulah cara mereka hidup.
JS: Saya juga terkejut dengan penerangan anda tentang kemerosotan bahasa di Korea Utara. [Kim menulis bahawa “Setiap kali saya melawat DPRK, saya dikejutkan lagi dengan ketidaksepakatan mereka terhadap bahasa Korea. Kutukan telah berakar bukan sahaja dalam percakapan dan ucapan mereka tetapi dalam bahasa bertulis mereka. Mereka berada di mana-mana – dalam puisi, akhbar, dalam ucapan rasmi Parti Pekerja, malah dalam lirik lagu … Ia seperti mencari perkataan fuck and tahi dalam ucapan presiden atau di muka depan New York Times. "]
SK: Ya, saya rasa bahasa itu mencerminkan masyarakat. Sudah tentu, keseluruhan sistem dibina di sekitar risiko perang yang akan berlaku. Jadi keganasan itu telah mengubah bahasa Korea. Tambahan pula mereka ini samseng, Kim Jong-un dan mereka yang lain, itu citarasa mereka dan sudah menjadi cita rasa negara.
JS: Golongan autoritarian secara universal nampaknya mempunyai rasa yang teruk.
SK: Menarik untuk menganalisis Korea Utara dalam tempoh masa ini di Amerika kerana terdapat banyak persamaan. Lihatlah tweet Trump tanpa henti tentang "berita palsu" dan betapa hebatnya dia. Itu sangat biasa, itulah yang dilakukan oleh Korea Utara. Ia hanya propaganda yang tidak berkesudahan. Semua bangunan ini dengan semua slogan ini menjerit kepada anda sepanjang masa, sentiasa bercakap tentang bagaimana musuh berbohong sepanjang masa.
Pelapis yang menarik itu, berapa banyak perkataan yang ada dalam tweet? Ia sangat serupa dengan slogan [Korea Utara].
Negara ini sekarang, di mana anda tidak lagi dapat memberitahu apa yang benar atau apa yang bohong, bermula dari atas, itulah masalah terbesar Korea Utara. Amerika harus benar-benar melihat itu, ada pengajaran.
JS: Baiklah, saya berasa teruk selepas saya membaca buku anda dan saya berasa lebih teruk sekarang.
SK: Sejujurnya, saya tertanya-tanya sama ada tragedi mempunyai had masa - bukan untuk memperbaikinya, tetapi untuk menjadikannya kurang mengerikan. Dan saya rasa seperti sudah terlambat. Jika anda menghapuskan umat manusia ke tahap ini, dan mempunyai tiga generasi daripadanya ... apabila anda melihat kemanusiaan orang Korea Utara adalah apabila kengerian menjadi lebih hebat. Anda melihat bagaimana manusia boleh begitu diputarbelitkan, dan dimanipulasi, dan dilanggar.
Wawancara ini telah disunting untuk panjang dan jelas.
ZNetwork dibiayai semata-mata melalui kemurahan hati pembacanya.
Donate