Dalam beberapa minggu kebelakangan ini terdapat banyak kritikan terhadap Agensi Keselamatan Negara AS. Ia mengintip orang tanpa pandang bulu - malah rakyat sekutu Eropahnya - melakukan tuduhan yang berang dan jelas berasas. Ahli politik di Jerman dan EU telah berulang kali mengkritik AS. Namun nampaknya mereka sendiri sedang duduk di dalam rumah kaca yang agak besar.
Perkhidmatan perisikan Jerman – Bundesnachrichtendienst (BND) – untuk menamakan contoh yang dekat dengan negara, melakukan perkara yang sama seperti NSA di luar negara dan ia melakukannya dalam rangka kerja undang-undang yang serupa. "Perbezaan antara BND dan NSA jauh lebih kecil daripada yang diterima umum oleh orang ramai," tulis Stefan Heumann dan Ben Scott dalam kajian mereka mengenai asas undang-undang program pengawasan internet di AS, UK dan Jerman.
Heumann bekerja di badan pemikir Jerman Neue Verantwortung (Tanggungjawab Baru), Scott adalah penasihat kepada bekas setiausaha negara AS Hillary Clinton dan kini penasihat dasar di Institut Teknologi Terbuka, sebahagian daripada badan pemikir Yayasan Amerika Baru. Dalam kajian mereka, penganalisis membandingkan asas undang-undang, fokus dan pengawasan parlimen terhadap program pengintipan di tiga negara.
Penemuan mereka: NSA menjalankan program pengintipan terbesar dan mempunyai kelebihan bahawa sasarannya - penyedia internet - kebanyakannya berpangkalan di AS. Namun pada terasnya pengawasan NSA tidak berbeza dengan GCHQ British dan BND di Jerman. Undang-undang asas mempunyai struktur yang sama, tulis Heumann dan Scott, walaupun "tafsiran mereka boleh berbeza".
Heumann dan Scott bukanlah orang pertama yang menyatakan perkara ini. Peguam yang berpangkalan di Berlin, Niko Härting, sebagai contoh, telah membandingkan asas undang-undang untuk kerja NSA dan BND. Beliau juga mendapati bahawa kedua-dua agensi pada dasarnya melakukan perkara yang sama kerana mereka menganggap semua orang yang tinggal di luar wilayah mereka sebagai "tanpa hak". Ringkasnya: perkhidmatan perisikan dibenarkan untuk mengintip warga asing sepenuhnya tanpa halangan. Härting menegaskan bahawa ia adalah, selepas semua, tugas perkhidmatan perisikan asing untuk mengawasi orang lain.
Tetapi Heumann dan Scott melangkah lebih jauh, mengecam kelemahan kawalan undang-undang ke atas perkhidmatan perisikan, yang mereka katakan terlalu terhad.
"Di ketiga-tiga negara, perkhidmatan menikmati kerahsiaan dan kebebasan yang besar apabila melibatkan pengumpulan maklumat di luar negara. Had undang-undang negara dan mekanisme kawalan hanya terpakai kepada warganegara domestik. Dan dalam kebanyakan kes, had ini hanya berkuat kuasa selepas peristiwa itu, sebaik sahaja data komunikasi berkenaan telah pun dipintas."
Ketiga-tiga negara, mereka menyimpulkan, tidak mempunyai sistem yang teguh yang mampu melindungi rakyat daripada pengawasan yang tidak wajar.
Daripada tiga negara yang mereka lihat, penulis berkata semak dan imbang di Britain adalah yang paling lemah. Baik parlimen mahupun mahkamah tidak terlibat dalam mengawal selia atau membenarkan program pengawasan. Pengawasan adalah terhad secara eksklusif dalam perkhidmatan itu sendiri.
Satu perkara dalam perbandingan penulis Jerman dan AS menonjol sebagai sangat menarik. Mahkamah Fisa AS - mahkamah tertutup yang membenarkan dan mengawal selia pengawasan di sana - datang untuk banyak kritikan kerana bertemu secara rahsia. Di Jerman ia adalah sama, kata Heumann dan Scott. Sesi setara dengan Jerman, suruhanjaya parlimen G-10, juga diadakan secara rahsia. "Memandangkan suruhanjaya G-10 bertemu secara rahsia, kami tidak tahu sama ada dan sejauh mana [ia] mempertahankan kuasa undang-undang kawalannya," tulis Heumann.
Di ketiga-tiga negara, rangka kerja undang-undang yang mengawal selia pengawasan adalah terlalu kabur dan luas. Ini adalah: Akta Pengawasan Perisikan Asing AS (Fisa), khususnya perenggan 215 dan 702; Akta Perkhidmatan Perisikan British (ISA) dan Akta Peraturan Kuasa Penyiasatan (Ripa); dan di Jerman BND Gesetz (BND Act) dan, mengawal selia pemintasan komunikasi, G-10 Gesetz.
Penulis kajian menyatakan bahawa undang-undang G-10 Jerman – sama seperti undang-undang di AS – hanya melindungi penduduk di Jerman. Tetapi sebaik sahaja orang ini berkomunikasi dengan seseorang di luar negara, komunikasi ini tidak dilindungi oleh undang-undang dan boleh dipintas. Perbualan dan mesej yang merentas sempadan tidak tertakluk kepada sebarang mekanisme kawalan. Dalam amalan, BND beroperasi pada ketika ini dalam vakum undang-undang.
Di Jerman, canselori persekutuan juga bertanggungjawab untuk mengawal selia BND. Tetapi kepercayaan orang ramai terhadap keazaman badan ini untuk mengenakan had ke atas agensi perisikan telah digoyahkan - tidak kurang dengan cadangan pada bulan Ogos bahawa skandal NSA telah dibatalkan tanpa memerlukan siasatan lanjut.
Heumann merumuskan:
"Di Amerika Syarikat, Britain dan Jerman, kebanyakan asas undang-undang untuk langkah pengawasan oleh agensi perisikan bermula dari masa apabila internet memainkan peranan subsidiari dalam komunikasi. Undang-undang digubal sebahagian besarnya secara meluas sehingga mereka meninggalkan perisikan. perkhidmatan banyak skop untuk mentafsir mandat mereka Bagaimana tepatnya agensi perisikan mentafsir kuasa mereka selalunya maklumat sulit, dan oleh itu tidak dapat difahami oleh orang ramai.
Perkembangan teknologi bermakna kini mungkin untuk meningkatkan pengawasan pada banyak perkara. Memandangkan apabila menapis data internet dalam masa nyata, jarang sekali dapat membezakan komunikasi domestik dan asing dengan segera, segala-galanya direkodkan dahulu dan barulah disusun mengikut data yang boleh dinilai dan yang tidak. "Dalam erti kata lain: setiap komunikasi di internet yang boleh menjadi penting untuk perisikan disimpan dan dikongsi, tanpa mengira peraturan undang-undang yang digunakan untuk mengawal pengumpulan data ini," tulis penulis.
Dengan kajian mereka, Heumann dan Scott mahu meletakkan asas untuk perdebatan antarabangsa mengenai pengawasan. Mereka mencadangkan cara perkhidmatan dan undang-undang boleh diubah untuk mengukuhkan hak privasi. Pembaharuan ini, mereka membuat kesimpulan, diperlukan segera.
Artikel ini pada asalnya diterbitkan pada Zeit Online. Terjemahan oleh Josie Le Blond
ZNetwork dibiayai semata-mata melalui kemurahan hati pembacanya.
Donate