ແນະນຳເລື່ອງ "ນິວເຄລຍໂນນທາ" ເອກະສານ ແລະ ການວິເຄາະໂດຍ ຮວບຮວມຄວາມປອດໄພແຫ່ງຊາດ
Yuki Tanaka
ເບິ່ງເບື້ອງຕົ້ນ, ການປະຕິເສດຂອງພັກເສລີປະຊາທິປະໄຕໃນຫຼາຍທົດສະວັດຕໍ່ຫຼັກຖານທີ່ຈະແຈ້ງທີ່ເປີດເຜີຍໂດຍລັດຖະບານອາເມລິກາວ່າຕົນມີຂໍ້ຕົກລົງລັບທີ່ອະນຸຍາດໃຫ້ມີການນຳໃຊ້ ແລະ ວາງອາວຸດນິວເຄຼຍຂອງອາເມລິກາຢູ່ຍີ່ປຸ່ນປະກົດວ່າໂງ່. ນີ້ແມ່ນຄວາມຈິງ, ເຖິງຢ່າງໃດກໍຕາມ, ສຳລັບປະເທດຊາດທີ່ໄດ້ປະກາດ “ຫຼັກການບໍ່ມີນິວເຄຼຍ 2009 ຂໍ້” ມາເປັນເວລາດົນນານ, ກີດຂວາງການຜະລິດ, ການຄອບຄອງຫຼືການນຳເຂົ້າອາວຸດນິວເຄຼຍ, ເປັນພື້ນຖານຂອງນະໂຍບາຍຂອງຊາດ. ດ້ວຍການລົ້ມລະລາຍຂອງ LDP ປະກົດຂຶ້ນໃນການເລືອກຕັ້ງໃນເດືອນກັນຍາ XNUMX, ອະດີດເຈົ້າຫນ້າທີ່ຊັ້ນສູງຂອງກະຊວງການຕ່າງປະເທດຍີ່ປຸ່ນຫຼາຍຄົນ, ເຊິ່ງໄດ້ຮັບແຈ້ງດີກ່ຽວກັບຂໍ້ຕົກລົງລັບເຫຼົ່ານີ້, ໄດ້ອອກມາເປີດເຜີຍຂໍ້ຕົກລົງດັ່ງກ່າວ. ແຮງຈູງໃຈຂອງພວກເຂົາບໍ່ແມ່ນການປົກປ້ອງ "ສາມຫຼັກການທີ່ບໍ່ແມ່ນນິວເຄຼຍ." ກົງກັນຂ້າມ, ທັດສະນະຂອງເຂົາເຈົ້າແມ່ນວ່າ, ເພາະວ່າ “ຫຼັກການບໍ່ມີນິວເຄຼຍສາມປະເທດ” ບໍ່ໄດ້ສະກັດກັ້ນການນຳເອົາອາວຸດນິວເຄຼຍເຂົ້າສູ່ຍີ່ປຸ່ນຢ່າງມີປະສິດທິຜົນ, ຄວນຖືກລົບລ້າງ.
ທ່ານ Okada Katsuya, ລັດຖະມົນຕີກະຊວງການຕ່າງປະເທດຂອງພັກເດໂມແຄຣັດຄົນໃໝ່ຂອງຍີ່ປຸ່ນ ກ່າວຊ້ຳແລ້ວຊ້ຳອີກວ່າ ທ່ານໄດ້ສັ່ງໃຫ້ພະນັກງານອາວຸໂສຂອງກະຊວງຂອງທ່ານດຳເນີນການສືບສວນຢ່າງລະອຽດ ເພື່ອເປີດເຜີຍລາຍລະອຽດຂອງຂໍ້ຕົກລົງລັບທີ່ບັນດາຄະນະລັດຖະບານຂອງພັກ LDP ກ່ອນໜ້ານີ້ໄດ້ເຮັດກັບສະຫະລັດ ແຕ່ທ່ານ. ມາຮອດປະຈຸບັນໄດ້ຫຼີກເວັ້ນບໍ່ໃຫ້ຕອບຄຳຖາມທີ່ວ່າອຳນາດການປົກຄອງ Hatoyama ຈະຮັກສາ “ຫຼັກການບໍ່ປອດນິວເຄຼຍ XNUMX ຂໍ້” ເປັນນະໂຍບາຍແຫ່ງຊາດ. ປະເຊີນຫນ້າກັບຄໍາຖາມທີ່ຄົງຄ້າງນີ້ຈາກນັກຂ່າວ, ລາວໄດ້ເວົ້າຄືນຄໍາເວົ້າທີ່ບໍ່ມີເຫດຜົນດຽວກັນວ່າການສືບສວນຢ່າງລະອຽດກ່ຽວກັບຄວາມລັບນີ້ຕ້ອງໄດ້ຮັບການສໍາເລັດກ່ອນທີ່ຈະປຶກສາຫາລືກ່ຽວກັບ "ສາມຫຼັກການທີ່ບໍ່ແມ່ນນິວເຄຼຍ."
ໜຶ່ງໃນຄຳໝັ້ນສັນຍາການໂຄສະນາຫາສຽງຂອງພັກເດໂມແຄຣັດ ໃນລະຫວ່າງການເລືອກຕັ້ງເດືອນກັນຍາ ແມ່ນການສ້າງ “ການພົວພັນຄູ່ຮ່ວມມືສະເໝີພາບ” ກັບສະຫະລັດ ໂດຍອີງໃສ່ “ເອກະລາດແຫ່ງຊາດ” ຂອງຍີ່ປຸ່ນ. ເມື່ອທ່ານ Robert Gates, ລັດຖະມົນຕີກະຊວງປ້ອງກັນປະເທດອາເມລິກາໄປຢ້ຽມຢາມຍີ່ປຸ່ນໃນທ້າຍເດືອນຕຸລາຜ່ານມາ, ທ່ານໄດ້ກົດດັນທ່ານ Okada ແລະ Kitazawa Katumi, ລັດຖະມົນຕີກະຊວງປ້ອງກັນປະເທດ ເພື່ອຮັບປະກັນວ່າການສືບສວນຢ່າງເປັນທາງການຂອງຍີ່ປຸ່ນກ່ຽວກັບຂໍ້ຕົກລົງລັບນີ້ຈະບໍ່ທຳລາຍນະໂຍບາຍຕ້ານນິວເຄຼຍຂອງອາເມລິກາ. ການພົວພັນອາເມລິກາ - ຍີ່ປຸ່ນ.
ການເປີດເຜີຍລາຍລະອຽດຂອງຂໍ້ຕົກລົງລັບກ່ຽວກັບອາວຸດນິວເຄລຍໃນຕົວຂອງມັນເອງບໍ່ສາມາດນໍາເອົາການແກ້ໄຂທີ່ຊັດເຈນສໍາລັບບັນຫານິວເຄຼຍຂອງຍີ່ປຸ່ນ, ເຫນືອສິ່ງອື່ນໃດ, ເພາະວ່າຫຼັກຖານທີ່ບໍ່ສາມາດປະຕິເສດໄດ້ມີຢູ່ໃນເອກະສານຂອງສະຫະລັດມາດົນນານແລະເຜີຍແຜ່ຢ່າງກວ້າງຂວາງໃນບັນດານັກຂ່າວແລະນັກຄົ້ນຄວ້າຍີ່ປຸ່ນ. ຄຳຖາມທີ່ສຳຄັນທີ່ສຸດບໍ່ແມ່ນຄວາມລັບກ່ຽວກັບໂຄງການອາວຸດນິວເຄຼຍຂອງອາເມລິກາຢູ່ຍີ່ປຸ່ນ, ແຕ່ແມ່ນພື້ນຖານຂອງຄວາມລັບນັ້ນ, ເຊັ່ນ, ການສະໜັບສະໜູນຂອງຍີ່ປຸ່ນຕໍ່ນະໂຍບາຍສະກັດກັ້ນນິວເຄຼຍຂອງອາເມລິກາ. ໃນເມື່ອບໍ່ມີນະໂຍບາຍ DPJ ທີ່ຈະແຈ້ງກ່ຽວກັບບັນຫາຕ່າງໆ, ມັນສາມາດຄາດຫວັງໄດ້ວ່າຂໍ້ຕົກລົງລັບທີ່ຄ້າຍຄືກັນຈະຖືກເຮັດເພື່ອສະຫນັບສະຫນູນການສະໜັບສະໜູນຂອງຍີ່ປຸ່ນຕໍ່ນະໂຍບາຍການສະກັດກັ້ນນິວເຄລຍຂອງສະຫະລັດ, ລວມທັງການມີອາວຸດນິວເຄລຍຂອງສະຫະລັດຢູ່ໃນຍີ່ປຸ່ນ.
ຄະນະລັດຖະບານຂອງທ່ານ Sato Eisaku ເຊິ່ງດຳລົງຕຳແໜ່ງເປັນນາຍົກລັດຖະມົນຕີລະຫວ່າງປີ 1964 ຫາ 1972 ແມ່ນສຳຄັນໃນການວາງຂອບເຂດ ແລະ ປະຕິບັດຂອບການນິວເຄຼຍຂອງອາເມລິກາ - ຍີ່ປຸ່ນ. ໃນເດືອນມັງກອນປີ 1965, ລາວໄດ້ຮຽກຮ້ອງໃຫ້ປະທານາທິບໍດີ Lyndon Johnson ວາງຍີ່ປຸ່ນພາຍໃຕ້ການເປັນຮົ່ມນິວເຄຼຍຂອງອາເມລິກາພາຍໃຕ້ສົນທິສັນຍາຄວາມປອດໄພຂອງສະຫະລັດ - ຍີ່ປຸ່ນ (Ampo). Johnson ໄດ້ຕົກລົງທັນທີ. ດ້ວຍການຈັດວາງນີ້, ໃນຕອນທ້າຍຂອງ 1967, Sato ໄດ້ປະກາດໃນອາຫານການຍອມຮັບຂອງລັດຖະບານຂອງລາວກ່ຽວກັບ "ສາມຫຼັກການທີ່ບໍ່ແມ່ນນິວເຄຼຍ." ຍິ່ງໄປກວ່ານັ້ນ, ດັ່ງທີ່ຮູ້ກັນຢ່າງກວ້າງຂວາງ, ໃນເດືອນພະຈິກ 1969, Sato ຍັງໄດ້ລົງນາມໃນຂໍ້ຕົກລົງລັບກັບປະທານາທິບໍດີ Richard Nixon, ເປັນສ່ວນຫນຶ່ງຂອງການເຈລະຈາທີ່ນໍາໄປສູ່ການປີ 1972 ຂອງການຫັນ Okinawa ກັບຍີ່ປຸ່ນກັບຖານທັບຂອງສະຫະລັດ intact, ວ່າທະຫານສະຫະລັດແມ່ນບໍ່ເສຍຄ່າ. ເພື່ອນຳເອົາອາວຸດນິວເຄລຍເຂົ້າສູ່ຍີ່ປຸ່ນໃນສະຖານະການສຸກເສີນໂດຍບໍ່ຕ້ອງແຈ້ງລ່ວງໜ້າ. Ironically, Sato ໄດ້ຮັບລາງວັນ Nobel ສັນຕິພາບໃນປີ 1974 ສໍາລັບການສ້າງຕັ້ງ "ສາມຫຼັກການທີ່ບໍ່ແມ່ນນິວເຄລຍ." ສໍາລັບ Sato ແລະຜູ້ນໍາ LDP ອື່ນໆຈໍານວນຫຼາຍ, ລວມທັງ Nakasone Yasuhiro, Abe Shinzo ແລະ Aso Taro, ຫຼັກການແມ່ນພຽງແຕ່ການສະແດງທາງດ້ານການເມືອງ. ຫຼັກຂອງນະໂຍບາຍຄວາມປອດໄພຂອງອາເມລິກາ - ຍີ່ປຸ່ນແມ່ນແລະຍັງຄົງ "ການປ້ອງກັນນິວເຄຼຍ" ທີ່ຄາດຄະເນບໍ່ພຽງແຕ່ຢູ່ໃນຄັນຮົ່ມ nuclear ຂອງສະຫະລັດ, ແຕ່ຢ່າງເຕັມທີ່ການເຂົ້າເຖິງນິວເຄລຍຂອງສະຫະລັດກັບຍີ່ປຸ່ນ. ຍັງບໍ່ທັນມີສັນຍານທີ່ຈະແຈ້ງເທື່ອວ່າ ອຳນາດການປົກຄອງ DPJ ຊຸດໃໝ່, ໃນຂະນະທີ່ປະກາດຄວາມປາຖະໜາຢາກມີນະໂຍບາຍການຕ່າງປະເທດທີ່ເປັນເອກະລາດກວ່າ, ພວມພິຈາລະນາຄືນໃໝ່ການພົວພັນດ້ານນິວເຄຼຍ.
ຕໍ່ກັບປະຫວັດຄວາມເປັນມານີ້, ມັນເປັນສິ່ງສໍາຄັນທີ່ຈະຈື່ຈໍາການນໍາໃຊ້ສະຫະລັດຂອງຍີ່ປຸ່ນເປັນຖານສໍາລັບການວາງແຜນສົງຄາມ nuclear ນັບຕັ້ງແຕ່ສົງຄາມຫວຽດນາມ. ໃນປີ 1967, ຜູ້ບັນຊາການກອງບັນຊາການເຂດປາຊີຟິກໄດ້ສ້າງຕັ້ງຫ້ອງການພົວພັນຮ່ວມມືປະຕິບັດການປາຊີຟິກ (POLO) ຢູ່ຖານທັບອາກາດທີ 1965 ຢູ່ຖານທັບອາກາດ Fuchu ຢູ່ນອກນະຄອນຫຼວງໂຕກຽວ. ສໍາລັບຫ້າປີຂ້າງຫນ້າ, POLO ໄດ້ຮັບຜິດຊອບໃນການສ້າງແຜນການປະຕິບັດງານແບບປະສົມປະສານດຽວ (SIOP) - ຄື, ແຜນການທີ່ຈະນໍາໃຊ້ທັງເຮືອບິນແລະເຮືອຮົບທີ່ບັນທຸກອາວຸດນິວເຄລຍສໍາລັບກອງບັນຊາການປາຊີຟິກ. ຍິ່ງໄປກວ່ານັ້ນ, ໂດຍອີງໃສ່ SIOP, ໃນປີ 1995 ຖານທັບອາກາດ Yokota ແລະ Kadena ໄດ້ຖືກແຕ່ງຕັ້ງໃຫ້ເປັນຖານທັບສໍາລັບຄໍາສັ່ງຂອງກອງທັບອາກາດໃຫມ່ຂອງ US Strategic Airborne, codenamed BLUE EAGLE. ອີງຕາມບົດລາຍງານຂອງສະຖາບັນ Nautilus ໃນເດືອນສິງຫາ 1970, 'ໃນລະຫວ່າງຊຸມປີ 1990, ເຮືອບິນ BLUE EAGLE ທີ່ບິນອອກຈາກຍີ່ປຸ່ນໄດ້ປະຕິບັດການຖ່າຍທອດຄໍາສັ່ງເປີດຕົວນິວເຄລຍໃຫ້ແກ່ເຮືອດໍານໍ້ານິວເຄລຍຍຸດທະສາດແລະເຮືອບັນທຸກເຮືອບິນທີ່ມີອາວຸດນິວເຄລຍທີ່ປະຕິບັດການຢູ່ໃນນ້ໍາຮອບຍີ່ປຸ່ນ. ການຊ້ອມຮົບບັນຊາ ແລະຄວບຄຸມນິວເຄລຍດັ່ງກ່າວ ສືບຕໍ່ດຳເນີນໄປດ້ວຍດີໃນຊຸມປີ 1, ແລະອາດຈະດຳເນີນໄປຈົນເຖິງທຸກວັນນີ້.
ການຫຼີກລ່ຽງນິວເຄລຍໄດ້ມີຮູບແບບອື່ນໆເຊັ່ນກັນ. Kyodo ລາຍງານວ່າ ເອກະສານທີ່ແຍກປະເພດຂອງສະຫະລັດ ທີ່ພົບເຫັນຢູ່ຫໍສະໝຸດແຫ່ງຊາດຂອງສະຫະລັດ ໂດຍທ່ານ Shoji Niihara, ຊ່ຽວຊານຍີ່ປຸ່ນ ກ່ຽວກັບການພົວພັນ ຍີ່ປຸ່ນ-ສະຫະລັດ ເປີດເຜີຍວ່າ ລັດຖະບານຍີ່ປຸ່ນສະໝັກໃຈກຳນົດຂອບເຂດຊາຍແດນທາງທະເລແຄບ 2009 ໄມທະເລ ໃນຫ້າຊ່ອງແຄບທີ່ສຳຄັນທາງຍຸດທະສາດ ເຖິງວ່າຈະຖືກກົດໝາຍກໍຕາມ. ມີສິດທີ່ຈະຂະຫຍາຍນ້ໍາອານາເຂດຂອງຕົນເປັນສິບສອງໄມ. ດັ່ງທີ່ຂ່າວ Kyodo ລາຍງານໃນເດືອນຕຸລາ 2, ອີງຕາມເອກະສານທີ່ເກັບມ້ຽນ ແລະ ການສໍາພາດກັບອະດີດຮອງລັດຖະມົນຕີການຕ່າງປະເທດ, ນີ້ແມ່ນເພື່ອຫຼີກລ້ຽງບັນຫາທາງດ້ານການເມືອງທີ່ເກີດຈາກການຜ່ານເຮືອຮົບຂອງສະຫະລັດທີ່ບັນທຸກອາວຸດນິວເຄລຍ. [XNUMX]
ດັ່ງນັ້ນ, ຄໍາຖາມທີ່ຮຽກຮ້ອງໃຫ້ເອົາໃຈໃສ່ຢ່າງຮີບດ່ວນບໍ່ແມ່ນວ່າອາວຸດນິວເຄລຍຂອງສະຫະລັດໄດ້ຖືກນໍາມາຫຼືຈະຖືກນໍາເຂົ້າໄປໃນຍີ່ປຸ່ນຢ່າງລັບໆ, ແຕ່ໂຄງສ້າງທັງຫມົດຂອງການສະກັດກັ້ນນິວເຄລຍຂອງສະຫະລັດທີ່ປະຕິບັດຢູ່ໃນຍີ່ປຸ່ນ. ມັນເປັນທີ່ຊັດເຈນໂຄງສ້າງນີ້ທີ່ເຮັດໃຫ້ຜູ້ນະໂຍບາຍອາເມລິກາເບິ່ງຍີ່ປຸ່ນເປັນ "ລັດສະຫມີ"; ຖ້າບໍ່ມີການຫັນປ່ຽນນະໂຍບາຍນີ້ ມັນຈະຄົງເປັນໄປບໍ່ໄດ້ ປະຊາທິປະໄຕ ແລະ ສິດເສລີດ້ານຂໍ້ມູນຂ່າວສານຂອງຍີ່ປຸ່ນ ເພື່ອປະຕິບັດໜ້າທີ່ເປັນເອກະລາດ. ຖ້າຫາກລັດຖະບານພັກປະຊາທິປະໄຕໃໝ່ຂອງຍີ່ປຸ່ນປາດຖະໜາຢາກສ້າງ "ການພົວພັນຄູ່ຮ່ວມມືທີ່ສະເໝີພາບ" ກັບອາເມລິກາໂດຍອີງໃສ່ຫຼັກການ "ເອກະລາດແຫ່ງຊາດ", ມັນຈະຕ້ອງພິຈາລະນາຢ່າງຈິງຈັງເພື່ອປົດຍີ່ປຸ່ນອອກຈາກຄັນຮົ່ມນິວເຄຼຍຂອງອາເມລິກາ ແລະ ຍຸດທະສາດສະກັດກັ້ນນິວເຄຼຍ.
ມັນເປັນສິ່ງສໍາຄັນທີ່ຈະຮັບຮູ້ນະໂຍບາຍປ້ອງກັນນິວເຄລຍສໍາລັບສິ່ງທີ່ພວກເຂົາເປັນ: "ອາຊະຍາກໍາຕໍ່ຕ້ານສັນຕິພາບ" ທີ່ອະທິບາຍໄວ້ໃນຫຼັກການ Nuremberg. ນີ້ແມ່ນຍ້ອນວ່າ "ການຂັດຂວາງນິວເຄລຍ" ມີປະສິດຕິຜົນຫມາຍເຖິງການວາງແຜນແລະການກະກຽມເພື່ອປະຕິບັດການຂ້າຝູງຊົນທີ່ບໍ່ຈໍາແນກ, ຫຼືໃນຄໍາສັບຕ່າງໆອື່ນໆແມ່ນ "ອາຊະຍາກໍາຕ້ານມະນຸດ", ການນໍາໃຊ້ອາວຸດນິວເຄລຍ. ໃນເລື່ອງນີ້, "ການສະກັດກັ້ນນິວເຄຼຍ" ແມ່ນບໍ່ແຕກຕ່າງຈາກ "ການກໍ່ການຮ້າຍນິວເຄລຍ" ທີ່ສະຫະລັດແລະບັນດາປະເທດມະຫາອໍານາດນິວເຄຼຍອື່ນໆກ່າວປະນາມຢ່າງຫນັກແຫນ້ນ.
Yuki Tanaka ເປັນອາຈານວິໄຈ, ສະຖາບັນສັນຕິພາບ Hiroshima ແລະເປັນຜູ້ປະສານງານວາລະສານອາຊີ-ປາຊີຟິກ. ລາວເປັນ coeditor ກັບ Marilyn Young ຂອງ ການລະເບີດຂອງພົນລະເຮືອນ: ປະຫວັດສາດສະຕະວັດທີ 20. ລາວຂຽນບົດຄວາມນີ້ໃຫ້ໜັງສືພິມອາຊີ-ປາຊີຟິກ.
ອ່ືນ
[1] http://www.nautilus.org/archives/nukepolicy/Nuclear-Umbrella/index.html
[2] Kyodo News, "ຍີ່ປຸ່ນຈໍາກັດ sealanes ຕາມການຮຽກຮ້ອງຂອງສະຫະລັດໃນຫ້າຊ່ອງແຄບທີ່ອາດຈະຖືກຕັດເພື່ອໃຫ້ nukes ຜ່ານ: Archives," ວັນທີ 12 ຕຸລາ 2009.
ນິວເຄລຍ Noh Drama: ໂຕກຽວ, ວໍຊິງຕັນແລະກໍລະນີຂອງສັນຍານິວເຄຼຍທີ່ຂາດຫາຍໄປ
ດັດແກ້ໂດຍ ດຣ. Robert A. Wampler
ວໍຊິງຕັນ ດີຊີ, ວັນທີ 13 ຕຸລາ 2009 — ການເລືອກຕັ້ງລັດຖະບານຂອງພັກເດໂມແຄຣັດຊຸດໃໝ່ໃນຍີ່ປຸ່ນ ນຳໂດຍທ່ານ Yukio Hatoyama ໄດ້ສ້າງສິ່ງທ້າທາຍອັນໃຫຍ່ຫຼວງໃຫ້ແກ່ລັດຖະບານທ່ານໂອບາມາ ຄື: ສະຖານະຂອງຂໍ້ຕົກລົງລັບກ່ຽວກັບອາວຸດນິວເຄລຍ ທີ່ໂຕກຽວ ແລະວໍຊິງຕັນ ໄດ້ເຈລະຈາກັນໃນປີ 1960 ແລະ 1969. ເປັນເວລາຫຼາຍປີແລ້ວ, ພັກເສລີປະຊາທິປະໄຕທີ່ປົກຄອງປະເທດໄດ້ອ້າງວ່າບໍ່ມີຂໍ້ຕົກລົງດັ່ງກ່າວ, ປະຕິເສດ, ຕົວຢ່າງເຊັ່ນ, ການກ່າວຫາວ່າພວກເຂົາອະນຸຍາດໃຫ້ກຳປັ່ນປະກອບອາວຸດນິວເຄລຍຂອງສະຫະລັດ ແລ່ນເຂົ້າທ່າເຮືອຂອງຍີ່ປຸ່ນ. ເຖິງຢ່າງໃດກໍຕາມ, ເອກະສານລັດຖະບານສະຫະລັດທີ່ໄດ້ຖືກແຍກອອກຈາກກຸ່ມ, ການໃຫ້ສຳພາດກັບອະດີດເອກອັກຄະລັດຖະທູດອາເມລິກາ Edwin O. Reischauer, ແລະ ບົດບັນທຶກຊ່ວຍຈຳຂອງນັກການທູດຍີ່ປຸ່ນ ຢືນຢັນເຖິງຄວາມເຂົ້າໃຈລັບ. ຂໍ້ເທັດຈິງພື້ນຖານກ່ຽວກັບຂໍ້ຕົກລົງແມ່ນຫົວເລື່ອງຂອງການຂັດແຍ້ງທີ່ຍາວນານໃນປະເທດຍີ່ປຸ່ນ, ບ່ອນທີ່ປະເພນີການຕ້ານນິວເຄຼຍຫລັງ Hiroshima ມີຄວາມຂັດແຍ້ງກັບຄວາມເຂົ້າໃຈແບບລັບໆທີ່ສ້າງຂຶ້ນເພື່ອສະຫນັບສະຫນູນຂໍ້ກໍານົດການປະຕິບັດການສະກັດກັ້ນນິວເຄຼຍຂອງສົງຄາມເຢັນຂອງອາເມລິກາ. ພັກປະຊາທິປະໄຕເສລີອາດຈະປະເຊີນກັບໄພພິບັດທາງດ້ານການເມືອງຖ້າພວກເຂົາຍອມຮັບ, ດັ່ງທີ່ປາກົດວ່າ, ເຮືອທີ່ມີອາວຸດນິວເຄລຍຂອງກອງທັບເຮືອສະຫະລັດໄດ້ເຂົ້າເຖິງນ້ໍາຍີ່ປຸ່ນໂດຍບໍ່ເສຍຄ່າ.
ເພື່ອແກ້ໄຂບັນຫາດັ່ງກ່າວ, ລັດຖະບານພັກປະຊາທິປະໄຕຊຸດໃໝ່ໄດ້ດຳເນີນການສືບສວນພາຍໃນກ່ຽວກັບຂໍ້ຕົກລົງແລະປະຫວັດການເຈລະຈາ. ເພື່ອຊ່ວຍການສືບສວນນີ້, ໃນມື້ນີ້, ຄັງເກັບມ້ຽນຄວາມປອດໄພແຫ່ງຊາດໄດ້ຈັດພີມມາຢູ່ໃນເວັບໄຊທ໌ຂອງເອກະສານທີ່ມີຄວາມສໍາຄັນທີ່ສຸດຂອງສະຫະລັດກ່ຽວກັບບັນຫາດັ່ງກ່າວ. ເຖິງຢ່າງໃດກໍຕາມ, ຍີ່ປຸ່ນບໍ່ມີທ່າທີຈະກະທຳພຽງຝ່າຍດຽວເພື່ອຈັດແບ່ງຂໍ້ຕົກລົງນິວເຄຼຍປີ 1960 ແລະ 1969. ລັດຖະບານໂອບາມາຄວນບໍ່ພຽງແຕ່ໃຫ້ຄວາມຊ່ວຍເຫຼືອແກ່ຍີ່ປຸ່ນເທົ່ານັ້ນ, ເພື່ອໃຫ້ການຈັດແບ່ງຂໍ້ຕົກລົງດັ່ງກ່າວເປັນໄປໄດ້ໃນໄລຍະຕົ້ນເທົ່ານັ້ນ, ແຕ່ຍັງຈັດແບ່ງເອກະສານທີ່ຍັງເປັນຄວາມລັບຂອງອາເມລິກາທີ່ຍັງເຫຼືອ, ເຮັດໃຫ້ການຂັດແຍ້ງເກົ່າສາມາດແກ້ໄຂໄດ້.
ຂໍ້ຕົກລົງລັບ 1960 ສະບັບໄດ້ຖືກເຈລະຈາໃນລະຫວ່າງສົງຄາມເຢັນ, ໃນເວລາທີ່ກອງທັບເຮືອສະຫະລັດໄດ້ຜ່ານແດນປາຊີຟິກເປັນປະຈໍາດ້ວຍອາວຸດນິວເຄລຍຢູ່ເທິງເຮືອແລະຄວາມເປັນໄປໄດ້ຂອງສົງຄາມນິວເຄລຍຂອງສະຫະລັດ - ໂຊວຽດແມ່ນເປັນເລື່ອງຂອງການວາງແຜນການທະຫານປົກກະຕິ. ໃນບັນດາຂໍ້ຕົກລົງດັ່ງກ່າວແມ່ນບົດບັນທຶກການສົນທະນາທີ່ໄດ້ສ້າງຕັ້ງການຕີລາຄາທີ່ເຫັນດີແລະກຳນົດຢ່າງລະອຽດກ່ຽວກັບບັນດາຄຳໝັ້ນສັນຍາຂອງອາເມລິກາກ່ຽວກັບອາວຸດນິວເຄຼຍ, ໄດ້ເຈລະຈາເມື່ອປີ 1969, ໄດ້ອະນຸຍາດໃຫ້ມີການສົ່ງອອກອາວຸດນິວເຄຼຍໂດຍຜ່ານເຂດທະເລຍີ່ປຸ່ນ ແລະ ເຂດນ່ານນ້ຳ, ໄດ້ຍົກເລີກຂໍ້ກຳນົດການປຶກສາຫາລືກ່ຽວກັບການແນະນຳ ແລະ ພື້ນຖານ. ອາວຸດນິວເຄລຍຂອງຍີ່ປຸ່ນ. ອີກອັນໜຶ່ງແມ່ນເປັນສ່ວນໜຶ່ງຂອງຂໍ້ຕົກລົງປີ XNUMX ທີ່ສົ່ງຄືນ Okinawa ເປັນຍີ່ປຸ່ນ: ອາວຸດນິວເຄລຍຂອງສະຫະລັດຢູ່ Okinawa ຈະຖືກຖອນອອກໄປ ແຕ່ການນຳກັບມາໃຊ້ໃໝ່ແມ່ນເປັນໄປໄດ້ໃນເຫດສຸກເສີນ. ເຖິງແມ່ນວ່າຫຼັງຈາກສົງຄາມເຢັນສິ້ນສຸດລົງ, ເຊິ່ງເຮັດໃຫ້ທົ່ວໂລກຖອນອາວຸດນິວເຄລຍຂອງໂຮງລະຄອນຂອງສະຫະລັດທັງຫມົດ, ລັດຖະບານສະຫະລັດໄດ້ເລື່ອນເວລາຕໍ່ພັກປະຊາທິປະໄຕເສລີກ່ຽວກັບຄວາມຕ້ອງການທີ່ຈະຮັກສາຂໍ້ຕົກລົງດັ່ງກ່າວເປັນຄວາມລັບ, ແຕ່ຄວາມຕ້ອງການນັ້ນກໍ່ຖືກລົບກວນຢ່າງຈະແຈ້ງ. ການຈັດແບ່ງປະເພດແມ່ນເປັນໄປໄດ້ ແລະມີຄວາມຈຳເປັນ ເພາະວ່າການກຳນົດສິ່ງທີ່ໂຕກຽວ ແລະວໍຊິງຕັນ ເຈລະຈາຕົວຈິງແມ່ນຄຳຖາມທີ່ມີຄວາມສຳຄັນທາງປະຫວັດສາດ ແລະເປັນຊິ້ນສ່ວນທີ່ສຳຄັນທີ່ຂາດຫາຍໄປໃນປະຫວັດສາດນິວເຄລຍຂອງສົງຄາມເຢັນ.
ເປັນເວລາເກືອບ XNUMX ທົດສະວັດແລ້ວ, ລັດຖະບານຍີ່ປຸ່ນທີ່ຢູ່ພາຍໃຕ້ການຄວບຄຸມຂອງພັກເສລີເສລີປະຊາທິປະໄຕ, ໄດ້ຕອບໂຕ້ຄືນການປະຕິເສດທີ່ໄດ້ຮັບການປະຕິເສດຢ່າງບໍ່ຢຸດຢັ້ງ ເພື່ອຕອບສະໜອງຄຳຖາມຂອງຄະນະກຳມະການສູນກາງແນວໂຮມປະເທດຊາດຍີ່ປຸ່ນ. ອາວຸດ. ບໍ່, ບໍ່ມີຄວາມເຂົ້າໃຈລັບດັ່ງກ່າວ. ບໍ່, ສອດຄ່ອງກັບສາມຫຼັກການທີ່ບໍ່ແມ່ນນິວເຄລຍຂອງອະດີດນາຍົກລັດຖະມົນຕີ Eisaku Sato, ລັດຖະບານຍີ່ປຸ່ນບໍ່ໄດ້ອະນຸຍາດໃຫ້ນໍາອາວຸດນິວເຄລຍຂອງສະຫະລັດເຂົ້າໄປໃນດິນແດນຫຼືເຂດນ້ໍາຂອງຍີ່ປຸ່ນ. ລັດຖະບານອາເມລິກາໄດ້ເພີ່ມການປະຕິເສດຂອງຕົນເອງ, ພາຍຫຼັງນະໂຍບາຍ "ບໍ່ຢືນຢັນ ຫຼື ປະຕິເສດ" (NCND) ທີ່ຕັ້ງມາແຕ່ດົນນານກ່ຽວກັບທີ່ຕັ້ງຂອງອາວຸດນິວເຄຼຍ, ພ້ອມທັງກ່າວຢ້ຳຊ້ຳແລ້ວຊ້ຳອີກວ່າ ອາເມລິກາໄດ້ປະຕິບັດຕາມພັນທະຂອງສົນທິສັນຍາ. ໄປຍີ່ປຸ່ນ.
ຢ່າງໃດກໍຕາມ, ລັດຖະບານໃຫມ່ຂອງຍີ່ປຸ່ນຂອງ Yuko Hatoyama, ເຊິ່ງໄດ້ເຂົ້າຮັບຕໍາແໜ່ງໃນເດືອນກັນຍາຫຼັງຈາກການເລືອກຕັ້ງປະຫວັດສາດທີ່ເຮັດໃຫ້ພັກປະຊາທິປະໄຕຂອງລາວຢູ່ໃນອໍານາດ, ກໍາລັງກ້າວໄປສູ່ຄວາມສະຫວ່າງເຫຼົ່ານີ້ແລະຂໍ້ຕົກລົງລັບອື່ນໆລະຫວ່າງໂຕກຽວແລະວໍຊິງຕັນໄດ້ເຂົ້າໄປໃນລະຫວ່າງຄວາມເຢັນຂອງຄວາມເຢັນ. ສົງຄາມ. ເຫຼົ່ານີ້ລວມມີ:
* ຄວາມເຂົ້າໃຈລັບໄດ້ບັນລຸໄດ້ໃນເວລາທີ່ສົນທິສັນຍາຄວາມປອດໄພຍີ່ປຸ່ນ - ສະຫະລັດໄດ້ຮັບການປັບປຸງໃນປີ 1960 ການອະນຸຍາດໃຫ້ຢຸດເຊົາການຢູ່ໃນດິນແດນຍີ່ປຸ່ນໂດຍເຮືອບິນທະຫານສະຫະລັດແລະເຮືອບັນທຸກອາວຸດນິວເຄຼຍ.
* ຂໍ້ມູນລັບຄັ້ງທີສອງຕໍ່ສົນທິສັນຍາປີ 1960 ທີ່ອະນຸຍາດໃຫ້ອາເມລິກາເປີດການເຄື່ອນໄຫວທາງການທະຫານກັບກອງກຳລັງທີ່ມີຖານທັບຢູ່ຍີ່ປຸ່ນ ເພື່ອຕອບໂຕ້ຕໍ່ການປະທະກັນຄືນໃໝ່ຢູ່ແຫຼມເກົາຫຼີ.
* ຂໍ້ຕົກລົງລັບທີ່ບັນລຸໄດ້ລະຫວ່າງປະທານາທິບໍດີ Richard M. Nixon ແລະນາຍົກລັດຖະມົນຕີ Sato ໃນເດືອນພະຈິກ 1969 ເປັນສ່ວນຫນຶ່ງຂອງການເຈລະຈາສໍາລັບການຫັນ Okinawa ກັບຍີ່ປຸ່ນໃນປີ 1972 ທີ່ອະນຸຍາດໃຫ້ກອງທັບສະຫະລັດສາມາດນໍາເອົາອາວຸດນິວເຄລຍເຂົ້າໄປໃນຍີ່ປຸ່ນໃນສະຖານະການສຸກເສີນ.
* ການຈັດສັນການຊໍາລະທາງດ້ານການເງິນໂດຍລັດຖະບານຍີ່ປຸ່ນໃຫ້ສະຫະລັດເພື່ອນໍາໃຊ້ສໍາລັບການຟື້ນຟູສະຖານທີ່ທີ່ຫວ່າງໂດຍກອງທັບອາເມລິກາເປັນສ່ວນຫນຶ່ງຂອງຂໍ້ຕົກລົງ Okinawa reversion. [1]
ທ່ານ Katsuya Okada ລັດຖະມົນຕີຕ່າງປະເທດຄົນໃໝ່ຂອງຍີ່ປຸ່ນ ໄດ້ແນະນຳໃຫ້ເຈົ້າໜ້າທີ່ກະຊວງກວດກາເບິ່ງບັນດາເອກະສານກ່ຽວກັບຄວາມເຂົ້າໃຈ ແລະຂໍ້ຕົກລົງລັບເຫຼົ່ານີ້, ເປັນຄວາມພະຍາຍາມອັນສຳຄັນ ໂດຍໃຫ້ລາຍງານວ່າ ຫໍສະໝຸດຂອງກະຊວງໄດ້ບັນຈຸເອກະສານເກືອບ 2,700 ສະບັບ ກ່ຽວກັບການເຈລະຈາສົນທິສັນຍາຄວາມປອດໄພເຊິ່ງກັນແລະກັນໃນປີ 1960 ແລະປະມານ 570 ສະບັບ. ປະລິມານທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບການປີ້ນກັບ Okinawa.
ໃນບັນດາຂໍ້ຕົກລົງ ແລະ ຄວາມເຂົ້າໃຈດັ່ງກ່າວ, ການລະເບີດທີ່ສຸດແມ່ນບັນດາຂໍ້ຕົກລົງກ່ຽວກັບອາວຸດນິວເຄຼຍ. ດັ່ງທີ່ບັນທຶກໄວ້, ພັກ LDP ໄດ້ປະຕິເສດການມີຢູ່ຂອງການຈັດການເຫຼົ່ານີ້ມາດົນນານ, ໂດຍນໍາໃຊ້ພາສາທີ່ຕົກລົງກັບສະຫະລັດເພື່ອຕອບສະຫນອງຕໍ່ການສອບຖາມໃນ Diet ຫຼືຫນັງສືພິມຂອງຍີ່ປຸ່ນ. LDP ໄດ້ປະຕິເສດເຫຼົ່ານີ້ຕໍ່ຫນ້າຫຼັກຖານທີ່ຊັດເຈນໃນບັນທຶກທີ່ແຍກປະເພດວ່າຂໍ້ຕົກລົງນິວເຄຼຍໃນຄວາມເປັນຈິງມີຢູ່, ເຖິງແມ່ນວ່າມັນຖືກຕ້ອງກວ່າທີ່ຈະເວົ້າເຖິງຄວາມເຂົ້າໃຈຫຼືການຕີຄວາມຫມາຍຂອງຂໍ້ກໍານົດຂອງສົນທິສັນຍາແທນທີ່ຈະເປັນຂໍ້ຕົກລົງຢ່າງເປັນທາງການກ່ຽວກັບການຈັດການການຂົນສົ່ງ. ເອກະສານທີ່ລາຍລະອຽດທັງຄວາມເຂົ້າໃຈທາງຜ່ານ ແລະບັນຫາຂອງອາວຸດນິວເຄລຍ ໃນການເຈລະຈາການປີ້ນກັບກັນຂອງ Okinawa ໄດ້ຖືກເນັ້ນໃສ່ໃນເອກະສານ NHK ທີ່ກະກຽມໂດຍການຊ່ວຍເຫຼືອຈາກ Archive ທີ່ອອກອາກາດໃນປີ 1997 ເພື່ອລະນຶກເຖິງວັນຄົບຮອບ 25 ປີຂອງການຫັນປ່ຽນ. [2] ນອກຈາກນັ້ນ, ບົດບັນທຶກຂອງອະດີດນາຍົກລັດຖະມົນຕີ Eisaku Sato ທູດລັບຂອງອຳນາດການປົກຄອງ Nixon, Kei Wakaizumi, ໄດ້ປຶກສາຫາລືຢ່າງລະອຽດກ່ຽວກັບຂໍ້ຕົກລົງລັບທີ່ໄດ້ບັນລຸໄດ້ກ່ຽວກັບການນຳໃຊ້ອາວຸດນິວເຄລຍຄືນໃໝ່ໃນໂອກີນາວາພາຍຫຼັງການຫັນປ່ຽນຄືນໃໝ່. ບັນຊີພິເສດຂອງ Wakaizumi ຜະລິດສະບັບຮ່າງຕົວຈິງທີ່ເປັນພາສາອັງກິດຂອງນາທີທີ່ໄດ້ຕົກລົງລະຫວ່າງ Nixon ແລະ Sato. [3]
ລັດຖະບານຍີ່ປຸ່ນຊຸດໃໝ່ແມ່ນຈະໄດ້ຮັບການຍົກຍ້ອງໃນການກ້າວໄປໜ້າເພື່ອນຳຄວາມເຂົ້າໃຈລັບເຫຼົ່ານີ້ອອກມາ. ຄວາມວິຕົກກັງວົນທາງດ້ານການເມືອງຕໍ່ປະຕິກິລິຍາຂອງປະຊາຊົນຍີ່ປຸ່ນຕໍ່ກັບການເປີດເຜີຍທີ່ລັດຖະບານຍີ່ປຸ່ນໄດ້ຫັນເປັນຕາບອດມາດົນນານຕໍ່ກັບການລະເມີດຫຼັກການບໍ່ປອດນິວເຄຼຍສາມຢ່າງຂອງ Sato (ເຊິ່ງລັດຖະບານຊຸດໃໝ່ໄດ້ປະຕິຍານຕົນວ່າຈະປະຕິບັດຕາມ) ບວກກັບຄວາມຮຽກຮ້ອງຂອງສະຫະລັດໃນການຮັກສາຄວາມເຂົ້າໃຈ. ຄວາມລັບໄດ້ເຮັດໃຫ້ເກີດການປະຕິເສດຢ່າງເປັນທາງການໂດຍລັດຖະບານຍີ່ປຸ່ນເປັນເວລາດົນ. ລັດຖະບານ Hatoyama ໄດ້ຊີ້ອອກວ່າ ຈະສະແຫວງຫາການຊ່ວຍເຫຼືອ ແລະ ການຮ່ວມມືຂອງສະຫະລັດ ໃນການຊອກຫາ ແລະ ປະກາດຂໍ້ຕົກລົງນີ້. ແຕ່ຍັງບໍ່ເປັນທີ່ຈະແຈ້ງເທື່ອວ່າເຂົາເຈົ້າຈະໄດ້ຮັບການຊ່ວຍເຫຼືອຫລາຍປານໃດ, ອີງຕາມການຕອບໂຕ້ຂອງທ່ານ Kurt Campbell ຜູ້ຊ່ວຍລັດຖະມົນຕີວ່າການກະຊວງການຕ່າງປະເທດອາຊີຕາເວັນອອກແລະປາຊີຟິກ ກ່າວຕໍ່ຄຳຖາມກ່ຽວກັບເລື່ອງນີ້ໃນກອງປະຊຸມຂ່າວຫວ່າງມໍ່ໆນີ້ວ່າ:
"ດີ, ກ່ອນອື່ນໝົດ, ນີ້ແມ່ນບັນຫາພາຍໃນປະເທດໃນຈຸດໝາຍປາຍທາງນີ້ຂອງຍີ່ປຸ່ນ. ອາເມລິກາ, ໂດຍຜ່ານກົດໝາຍວ່າດ້ວຍສິດເສລີດ້ານຂໍ້ມູນຂ່າວສານແລະເອກະສານປະຫວັດສາດຫຼາຍສະບັບ, ໄດ້ວາງອອກຢ່າງຈະແຈ້ງກ່ຽວກັບການພົວພັນລະຫວ່າງ ອາເມລິກາ - ຍີ່ປຸ່ນ. ໃນລະຫວ່າງຊຸມປີ 1940, 19 - ໃນຕົ້ນຊຸມປີ 1950, 1960 ຍ້ອນວ່າພວກມັນກ່ຽວຂ້ອງກັບອາວຸດນິວເຄລຍ. ແລະດັ່ງນັ້ນ ບັນທຶກປະຫວັດສາດກໍ່ເວົ້າດ້ວຍຕົວມັນເອງ, ແລະຂ້າພະເຈົ້າຄິດວ່າມັນເປັນສ່ວນໜຶ່ງຂອງການທູດທີ່ໄດ້ເກີດຂຶ້ນໃນລະຫວ່າງສົງຄາມເຢັນລະຫວ່າງວໍຊິງຕັນ ແລະໂຕກຽວ. .ພວກເຮົາເວົ້າງ່າຍໆວ່າ ພວກເຮົາຈະມີພຽງໜ້ອຍດຽວທີ່ຈະເພີ່ມເຂົ້າໃນບັນທຶກປະຫວັດສາດນັ້ນ, ແລະມັນຂຶ້ນກັບລັດຖະບານຍີ່ປຸ່ນວ່າເຂົາເຈົ້າຕ້ອງການສຳຫຼວດເລື່ອງນີ້ແນວໃດ." [4]
ແຕ່ຫນ້າເສຍດາຍ, ມັນບໍ່ຈໍາເປັນ. ໃນຂະນະທີ່ເອກະສານຈໍານວນຫນຶ່ງ, ເຊິ່ງໄດ້ຖືກເຜີຍແຜ່ໃນມື້ນີ້, ໄດ້ອ້າງເຖິງຄວາມເຂົ້າໃຈແລະຂໍ້ຕົກລົງເຫຼົ່ານີ້ຢ່າງຊັດເຈນ, ເອກະສານຕົວຈິງຍັງບໍ່ທັນໄດ້ເປີດເຜີຍ. ໃນເວລາທີ່ ການພົວພັນຕ່າງປະເທດຂອງສະຫະລັດ ສະບັບຂອງຍີ່ປຸ່ນສໍາລັບປີ 1958-1960 ໄດ້ຖືກຕີພິມໃນປີ 1994, ບັນນາທິການຮູ້ສຶກວ່າຖືກບັງຄັບໃຫ້ລວມເອົາຄໍາປະຕິເສດວ່າປະລິມານດັ່ງກ່າວບໍ່ໄດ້ສະຫນອງບັນທຶກທີ່ສົມບູນແບບແລະຖືກຕ້ອງຂອງການເຈລະຈາສົນທິສັນຍາການຮ່ວມມືແລະຄວາມຫມັ້ນຄົງລະຫວ່າງສະຫະລັດແລະຍີ່ປຸ່ນໃນປີ 1960. [5] ໃນບັນດາເອກະສານທີ່ປະຕິເສດການປ່ອຍແມ່ນບັນທຶກຂອງການປຶກສາຫາລືທີ່ໄດ້ກະກຽມໂດຍສະຖານທູດປະເທດຍີ່ປຸ່ນ, ລົງວັນທີ 6 ມັງກອນ 1960, ເຊັ່ນດຽວກັນກັບການແລກປ່ຽນຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບສູດການປຶກສາຫາລືທີ່ໄດ້ຕົກລົງພາຍໃຕ້ສົນທິສັນຍາໃຫມ່. [6] ເຊັ່ນດຽວກັນ, ໃນຂະນະທີ່ເອກະສານຈໍານວນຫນຶ່ງທີ່ມີຢູ່ຂ້າງລຸ່ມນີ້ສະຫນອງຫຼັກຖານທີ່ເຂັ້ມແຂງສໍາລັບຂໍ້ຕົກລົງນິວເຄລຍລັບທີ່ເປັນສ່ວນຫນຶ່ງຂອງການຈັດການປີ້ນກັບກັນ Okinawa, ເອກະສານທີ່ສົນທະນາແລະຜະລິດຄືນໃຫມ່ໂດຍສາດສະດາຈານ Wakaizumi ໃນບົດບັນທຶກຂອງລາວຍັງບໍ່ໄດ້ຖືກຕັ້ງຫຼືປ່ອຍອອກມາໂດຍ. ກະຊວງການຕ່າງປະເທດ ຫຼືຫໍສະໝຸດຂອງປະທານາທິບໍດີ Nixon. [7]
ຍ້ອນສະພາບການດັ່ງກ່າວ, ກະຊວງການຕ່າງປະເທດແລະທຳນຽບຂາວຈຳເປັນຕ້ອງໄດ້ສວຍໂອກາດທີ່ລັດຖະບານຍີ່ປຸ່ນຊຸດໃໝ່ສະເໜີໃຫ້ປະຊາຊົນຮູ້ຄວາມເຂົ້າໃຈ ແລະ ຂໍ້ຕົກລົງທີ່ມີລັກສະນະປະຫວັດສາດຢ່າງແທ້ຈິງ, ເພາະວ່າມັນສະທ້ອນເຖິງກອບການເມືອງແລະຍຸດທະສາດຂອງປະເທດ. ຄວາມສຳພັນດ້ານຄວາມໝັ້ນຄົງ ສະຫະລັດ-ຍີ່ປຸ່ນ ໃນລະຫວ່າງສົງຄາມເຢັນ. ມັນແມ່ນພຽງແຕ່ໃນປີ 1991 ໃນເວລາທີ່ການບໍລິຫານ George H. W. Bush ຕັດສິນໃຈຖອນລະຄອນແລະອາວຸດນິວເຄລຍຍຸດທະວິທີທັງຫມົດອອກຈາກສະຫນາມແລະຈາກເຮືອທີ່ເຫດການ overthing ການຈັດການການຂົນສົ່ງ. ໃນໄລຍະຜ່ານມາ, ການຕັດສິນໃຈທີ່ຈະຮັກສາການຈັດການເຫຼົ່ານີ້ເປັນຄວາມລັບເບິ່ງຄືວ່າໄດ້ຖືກກໍານົດໂດຍຕົ້ນຕໍໂດຍຄວາມຕ້ອງການເພື່ອຕອບສະຫນອງຄວາມອ່ອນໄຫວທາງດ້ານການເມືອງຂອງຍີ່ປຸ່ນ, ຄວາມຕ້ອງການທີ່ຈະແຈ້ງໃນປັດຈຸບັນ. ການປ່ອຍເອກະສານເຫຼົ່ານີ້ຍັງສາມາດສ່ອງແສງເຖິງສິ່ງທີ່ເບິ່ງຄືວ່າມີຄວາມຊົງຈໍາທາງປະຫວັດສາດທີ່ແຕກຕ່າງກັນກ່ຽວກັບສິ່ງທີ່ເປັນແລະບໍ່ໄດ້ຕົກລົງເຫັນດີລະຫວ່າງໂຕກຽວແລະວໍຊິງຕັນເປັນສ່ວນຫນຶ່ງຂອງສົນທິສັນຍາຄວາມປອດໄພປີ 1960, ໂດຍສະເພາະກ່ຽວກັບຄວາມເຂົ້າໃຈກ່ຽວກັບການຂົນສົ່ງຕໍ່ກັບການນໍາສະເຫນີອາວຸດນິວເຄລຍ. . ດັ່ງເອກະສານຂ້າງລຸ່ມນີ້ຊີ້ໃຫ້ເຫັນຢ່າງຊັດເຈນ, ລັດຖະບານສະຫະລັດໃນລະຫວ່າງສົງຄາມເຢັນເຊື່ອຢ່າງຫນັກແຫນ້ນວ່າການຕີຄວາມລັບຂອງຂໍ້ກໍານົດການປຶກສາຫາລືພາຍໃຕ້ສົນທິສັນຍາຄວາມປອດໄພປີ 1960 ໄດ້ໃຫ້ຂອບເຂດພຽງພໍສໍາລັບການຖ່າຍທອດອາວຸດນິວເຄລຍຜ່ານອານາເຂດແລະນ້ໍາຂອງຍີ່ປຸ່ນ, ສະຫນອງການໃຫ້ທະຫານສະຫະລັດ. ຢືດຢຸ່ນໃນການນໍາໃຊ້ກອງກໍາລັງໃນຍີ່ປຸ່ນແລະອຸປະສັກນິວເຄຼຍຂອງຕົນໃນປາຊີຟິກໃນກໍລະນີທີ່ເກີດສົງຄາມ. ບໍ່ວ່າລັດຖະບານຍີ່ປຸ່ນແບ່ງປັນຄວາມເຂົ້າໃຈນີ້ແມ່ນຄໍາຖາມກ່ຽວກັບຄວາມສໍາຄັນທາງປະຫວັດສາດແລະເປັນບັນຫາສໍາຄັນໃນປະຫວັດສາດນິວເຄຼຍຂອງສົງຄາມເຢັນ. [8]
[ຫມາຍເຫດ: ຜູ້ຂຽນຢາກຮັບຮູ້ການຊ່ວຍເຫຼືອຂອງ William Burr ຂອງຄັງເກັບຄວາມປອດໄພແຫ່ງຊາດແລະ Daniel Sneider ຢູ່ມະຫາວິທະຍາໄລ Stanford ສໍາລັບການຊ່ວຍເຫຼືອຂອງພວກເຂົາກັບ EBB ນີ້.]
Document 1 ແລະ Document 2: ລາຍລະອຽດຂອງການຈັດການປຶກສາຫາລືພາຍໃຕ້ສົນທິສັນຍາການຮ່ວມມື ແລະ ຄວາມໝັ້ນຄົງກັບຍີ່ປຸ່ນ; ແລະບົດສະຫຼຸບຂອງຂໍ້ຕົກລົງທີ່ຍັງບໍ່ທັນໄດ້ບັນລຸໄດ້ໃນການເຊື່ອມຕໍ່ກັບສົນທິສັນຍາການຮ່ວມມື ແລະຄວາມປອດໄພເຊິ່ງກັນແລະກັນກັບຍີ່ປຸ່ນ [ສ່ວນຫນຶ່ງຂອງປຶ້ມສະຫຼຸບໂດຍຫຍໍ້ທີ່ກະກຽມສໍາລັບລັດຖະມົນຕີການຕ່າງປະເທດ Herter] ca. ເດືອນມິຖຸນາ 1960. (ຈາກສະຫະລັດ ແລະຍີ່ປຸ່ນ, 1960-1972, ເອກະສານຄວາມປອດໄພແຫ່ງຊາດ)
ເອກະສານທັງສອງສະບັບນີ້, ເຊິ່ງໄດ້ຖືກກະກຽມໃຫ້ລັດຖະມົນຕີການຕ່າງປະເທດ Christian Herter ເພື່ອໃຊ້ໃນການເປັນພະຍານຕໍ່ກອງປະຊຸມສະພາກ່ຽວກັບສົນທິສັນຍາຄວາມປອດໄພປີ 1960, ໄດ້ວາງອອກເງື່ອນໄຂທີ່ສໍາຄັນຂອງຂໍ້ຕົກລົງທີ່ໄດ້ບັນລຸໃນການປຶກສາຫາລືກ່ຽວກັບກໍາລັງທະຫານສະຫະລັດທີ່ຕັ້ງຢູ່ໃນຍີ່ປຸ່ນ. ການສ້າງຕັ້ງຄັ້ງທໍາອິດວ່າການນໍາໃຊ້ອາວຸດນິວເຄລຍເຂົ້າໃນຍີ່ປຸ່ນ, ຫຼືການກໍ່ສ້າງຖານທີ່ຢູ່ໃນຍີ່ປຸ່ນສໍາລັບອາວຸດນິວເຄລຍແລະອາວຸດທີ່ກ່ຽວຂ້ອງເຊັ່ນລູກສອນໄຟໄລຍະກາງແລະໄລຍະໄກ, ຮຽກຮ້ອງໃຫ້ມີການປຶກສາຫາລືກັບລັດຖະບານຍີ່ປຸ່ນ. ເອກະສານສະບັບນີ້ຍັງໄດ້ປຶກສາຫາລືກ່ຽວກັບການປຶກສາຫາລືລ່ວງໜ້າຢ່າງລັບໆ ແລະຂໍ້ຕົກລົງກ່ຽວກັບການນຳໃຊ້ກຳລັງຂອງສະຫະລັດ ທີ່ຕັ້ງຢູ່ໃນຍີ່ປຸ່ນ ເພື່ອຮັບມືກັບພາວະສຸກເສີນທາງທະຫານໃນເກົາຫຼີ. ເອກະສານທີສອງໄດ້ສະຫຼຸບກ່ຽວກັບ "ການຕີຄວາມໝາຍ" ທີ່ເປັນຄວາມລັບ (ຂໍ້ຕົກລົງໃນໄລຍະໄດ້ຖືກຕັດອອກ) ທີ່ສະຫະລັດເຊື່ອວ່າທັງສອງຝ່າຍໄດ້ເຫັນດີເປັນເອກະພາບກ່ຽວກັບຂໍ້ກໍານົດການປຶກສາຫາລືເຫຼົ່ານີ້. ກ່ຽວກັບອາວຸດນິວເຄລຍ, ການປຶກສາຫາລືໄດ້ຖືກຈໍາກັດຢ່າງຈະແຈ້ງກ່ຽວກັບ "ການນໍາ" ອາວຸດນິວເຄລຍເຂົ້າໄປໃນຍີ່ປຸ່ນ, ເປັນຄໍາສັບທີ່, ຕາມເອກະສານອື່ນໆຂ້າງລຸ່ມນີ້ເປີດເຜີຍ, ເຂົ້າໃຈວ່າແຕກຕ່າງຈາກການຂົນສົ່ງອາວຸດນິວເຄລຍຜ່ານອານາເຂດຫຼືນ້ໍາຂອງຍີ່ປຸ່ນ.
Document 3: ກະຊວງການຕ່າງປະເທດສາຍເຄເບີນ, ໂຕກຽວ 2335, ວັນທີ 4 ເມສາ 1963, ລາຍງານການພົບປະລະຫວ່າງທ່ານເອກອັກຄະລັດຖະທູດ Reischauer ແລະລັດຖະມົນຕີການຕ່າງປະເທດ Masayoshi Ohira ເພື່ອປຶກສາຫາລືກ່ຽວກັບການມີອາວຸດນິວເຄລຍຢູ່ໃນເຮືອຂອງສະຫະລັດ. (ຈາກສະຫະລັດ ແລະຍີ່ປຸ່ນ, 1960-1972)
ສາຍນີ້ໃຫ້ລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບການພົບປະຂອງເອກອັກຄະລັດຖະທູດ Edwin O. Reischauer ກັບລັດຖະມົນຕີການຕ່າງປະເທດຍີ່ປຸ່ນ Ohira ໃນເດືອນເມສາ 1963, ໃນເດືອນເມສາປີ 6, ທ່ານ Reischauer ໄດ້ລາຍງານຫຍໍ້ກ່ຽວກັບ Ohira ກ່ຽວກັບການຕີລາຄາຂໍ້ຕົກລົງກ່ຽວກັບການປຶກສາຫາລືກ່ຽວກັບອາວຸດນິວເຄຼຍ, ແລະ ໂດຍສະເພາະແມ່ນຄວາມຕ້ອງການຄວາມຊັດເຈນໃນພາສາ. ໃຊ້ເພື່ອແກ້ໄຂບັນຫານີ້ໃນສາທາລະນະ. ພົບວ່າ Ohira ບໍ່ມີເອກະສານສະບັບພາສາຍີ່ປຸ່ນຂອງ 1960 ມັງກອນ XNUMX ບັນທຶກການສົນທະນາທີ່ embodied ການຕີຄວາມຕົກລົງເຫັນດີນີ້, Reischauer ໃຊ້ສະບັບພາສາອັງກິດເພື່ອຍ່າງ Ohira ຜ່ານຄວາມເຂົ້າໃຈ, ເນັ້ນຫນັກເຖິງຄວາມຕ້ອງການທີ່ຈະ couch ຂໍ້ກໍານົດຂອງສະຫະລັດສໍາລັບການປຶກສາຫາລືໃນ. ຂໍ້ກໍານົດຂອງການນໍາ ('mochikomu") ຂອງອາວຸດນິວເຄລຍ, ຊຶ່ງຫມາຍຄວາມວ່າການວາງຫຼືການຕິດຕັ້ງອາວຸດນິວເຄລຍໃນອານາເຂດຂອງຍີ່ປຸ່ນ. Reischauer ຍັງໄດ້ທົບທວນຄືນນະໂຍບາຍຂອງສະຫະລັດກ່ຽວກັບການບໍ່ຢືນຢັນຫຼືປະຕິເສດການມີອາວຸດນິວເຄລຍ, ແລະ Ohira ສັງເກດເຫັນວ່າການແນະນໍາດັ່ງນັ້ນຄວາມເຂົ້າໃຈບໍ່ໄດ້ນໍາໃຊ້. ຕໍ່ຄໍາຖາມ "ສົມມຸດຕິຖານ" ກ່ຽວກັບອາວຸດນິວເຄລຍຂອງເຮືອທະຫານຂອງສະຫະລັດທີ່ເດີນທາງຜ່ານເຂດນ້ໍາຍີ່ປຸ່ນ.
Document 4: ບົດບັນທຶກ, Davis ເຖິງຮອງປະທານ, et al., ຫົວຂໍ້: NSSM 5 — ນະໂຍບາຍຍີ່ປຸ່ນ, ວັນທີ 28 ເດືອນເມສາປີ 1969 (ຈາກສະຫະລັດແລະຍີ່ປຸ່ນ, 1960-1972)
ການສຶກສາຂອງສະພາຄວາມໝັ້ນຄົງແຫ່ງຊາດນີ້, ກະກຽມໃນລະດູໃບໄມ້ປົ່ງຂອງປີ 1969, ໄດ້ວິເຄາະບັນຫາການທູດ, ຄວາມໝັ້ນຄົງ ແລະເສດຖະກິດທີ່ສຳຄັນທັງໝົດທີ່ອ້ອມຮອບການພົວພັນລະຫວ່າງ ສະຫະລັດ ແລະ ຍີ່ປຸ່ນ ໃນຂະນະທີ່ລັດຖະບານ Nixon ເຂົ້າຮັບຕຳແໜ່ງ. ບັນຫາທີ່ສໍາຄັນອັນຫນຶ່ງແມ່ນການເຈລະຈາການຫັນຄືນ Okinawa ກັບຍີ່ປຸ່ນ, ຈຸດສຸມຂອງພາກທີ III ຂອງການສຶກສາທີ່ໄດ້ຖືກຜະລິດຄືນໃຫມ່ນີ້, ເຊິ່ງໄດ້ສ້າງຄວາມກັງວົນກ່ຽວກັບ Pentagon, ຍ້ອນການມີທະຫານຂອງສະຫະລັດທີ່ສໍາຄັນຢູ່ໃນເກາະ, ແລະຍຸດທະສາດຂອງມັນ. ເປັນຈຸດສຳຄັນໃນການປະຕິບັດງານທາງທະຫານ, ໃນນັ້ນມີນິວເຄຼຍ, ໃນກໍລະນີເກີດສົງຄາມ. ນະໂຍບາຍທາງເລືອກສອງຢ່າງກ່ຽວກັບການເກັບຮັກສານິວເຄລຍໃນ Okinawa ແມ່ນການຮັບປະກັນສິດທິໃນການນໍາອາວຸດນິວເຄລຍຄືນໃຫມ່ໃນກໍລະນີສຸກເສີນ, ຫຼືໄດ້ຮັບສິດທິສໍາລັບເຮືອອາວຸດນິວເຄລຍແລະເຮືອບິນໃນການຂົນສົ່ງຫຼືເຂົ້າໄປໃນສະພາບອາກາດຫຼືມະນຸດສະທໍາ. ການສົນທະນາລະອຽດກ່ຽວກັບບັນຫານິວເຄລຍໃນ NSSM 5 ຍອມຮັບວ່າຄວາມພະຍາຍາມທີ່ຈະຮັກສາສະຖານະພາບກ່ຽວກັບການເກັບຮັກສານິວເຄລຍແລະການນໍາໃຊ້ຟຣີຂອງເກາະສໍາລັບການດໍາເນີນການນິວເຄລຍ, ຫຼືບາງປະເພດຂອງການຈັດການຊົ່ວຄາວພາຍໃຕ້ການທີ່ຈະຮັກສາອາວຸດນິວເຄລຍໃນເກາະຈົນກ່ວາໃນອະນາຄົດ. ວັນທີທັງສອງໄດ້ສະແດງໃຫ້ເຫັນບັນຫາການເມືອງທີ່ຮ້າຍແຮງສໍາລັບລັດຖະບານຍີ່ປຸ່ນ. ສິ່ງດັ່ງກ່າວໄດ້ປະຖິ້ມທາງເລືອກຂອງຂໍ້ຕົກລົງກ່ຽວກັບການນຳໃຊ້ອາວຸດນິວເຄຼຍຄືນໃໝ່ຢ່າງຮີບດ່ວນ ແລະ/ຫຼືການປະຕິບັດຄວາມຢືດຢຸ່ນທີ່ຮັບປະກັນໂດຍການຂະຫຍາຍຂໍ້ຕົກລົງການຂົນສົ່ງຈາກກຳປັ່ນທະຫານເຮືອໄປຍັງເຮືອບິນທີ່ຜ່ານເກາະ. ອີງຕາມບົດບັນທຶກຂອງ Wakaizumi, ບາງທາງເລືອກຂອງສອງທາງເລືອກສຸດທ້າຍແມ່ນພື້ນຖານຂອງຂໍ້ຕົກລົງລັບລະຫວ່າງ Nixon ແລະ Sato ໃນເດືອນພະຈິກ 1969.
Document 5: NSDM 13: ນະໂຍບາຍຕໍ່ຍີ່ປຸ່ນ, ວັນທີ 28 ພຶດສະພາ 1969 (ຈາກສະຫະລັດ ແລະຍີ່ປຸ່ນ, 1960-1972)
ບົດບັນທຶກຄວາມຕັດສິນໃຈຄວາມໝັ້ນຄົງແຫ່ງຊາດສະບັບນີ້, ອີງຕາມການສຶກສາປະຕິບັດໃນ NSSM 5, ໄດ້ວາງເປົ້າໝາຍນະໂຍບາຍຂອງອາເມລິກາກ່ຽວກັບຍີ່ປຸ່ນ. ກ່ຽວກັບການເຈລະຈາກ່ຽວກັບໂອກີນາວາ, ເປົ້າໝາຍຂອງອາເມລິກາແມ່ນຂໍ້ຕົກລົງທີ່ສະແດງໃຫ້ເຫັນວ່າ, ອາເມລິກາ “ປາດຖະໜາຢາກຮັກສາອາວຸດນິວເຄຼຍຢູ່ Okinawa, ແຕ່ສະແດງໃຫ້ເຫັນວ່າ, ທ່ານປະທານາທິບໍດີອາເມລິກາກຽມພ້ອມທີ່ຈະພິຈາລະນາ, ໃນໄລຍະສຸດທ້າຍຂອງການເຈລະຈາ, ການຖອນອາວຸດໃນຂະນະນັ້ນ. ຮັກສາການເກັບຮັກສາສຸກເສີນແລະສິດທິການຂົນສົ່ງ, ຖ້າອົງປະກອບອື່ນໆຂອງຂໍ້ຕົກລົງ Okinawan ມີຄວາມຫນ້າພໍໃຈ." ອີກເທື່ອ ໜຶ່ງ, ສິ່ງນີ້ສະທ້ອນເຖິງສິ່ງທີ່ສາດສະດາຈານ Wakaizumi ອະທິບາຍເມື່ອຂໍ້ຕົກລົງບັນລຸໄດ້.
Document 6: ບົດບັນທຶກ, Winthrop Brown ເຖິງ U. Alexis Johnson, ວັນທີ 28 ຕຸລາ, 1969, ຫົວຂໍ້: ໂອກິນາວາ—ການກະກຽມສໍາລັບການຢ້ຽມຢາມ Sato (ຈາກສະຫະລັດແລະຍີ່ປຸ່ນ, 1960-1972)
ບົດບັນທຶກນີ້, ກະກຽມບໍ່ດົນກ່ອນກອງປະຊຸມ Nixon-Sato ໃນເດືອນພະຈິກ, 1969, ໄດ້ສະທ້ອນເຖິງ NSSM 5 ແລະ NSDM 13 ໃນການອະທິບາຍຈຸດປະສົງຂອງສະຫະລັດກ່ຽວກັບອາວຸດນິວເຄຼຍແລະ Okinawa. ຕໍ່ເລື່ອງນີ້, ຮ່າງສັນຍາລັບກ່ຽວກັບການນຳໃຊ້ອາວຸດນິວເຄຼຍຄືນໃໝ່ຢ່າງຮີບດ່ວນພວມໄດ້ຮັບການກະກຽມໃຫ້ປະທານາທິບໍດີ Nixon ນຳໃຊ້ໃນການເຈລະຈາກັບທ່ານ Sato, ເຖິງແມ່ນວ່າຍັງບໍ່ແນ່ນອນວ່ານາຍົກລັດຖະມົນຕີຍີ່ປຸ່ນຈະເຫັນດີຕໍ່ເລື່ອງນີ້. ກ່ຽວກັບຄວາມເຂົ້າໃຈກ່ຽວກັບການຂົນສົ່ງທາງນິວເຄລຍ, Brown ສັງເກດເຫັນວ່າ "ທັງສອງຝ່າຍໄດ້ດໍາເນີນການຕາມສົມມຸດຕິຖານທີ່ຊັດເຈນວ່າການຂົນສົ່ງແມ່ນອະນຸຍາດ. ພວກເຮົາຕ້ອງຕັດສິນໃຈວ່າຈະປ່ອຍໃຫ້ຫມານອນນີ້ນອນຢູ່ຄືເກົ່າຫຼືພະຍາຍາມປົກປິດສິດທິການຂົນສົ່ງໂດຍສະເພາະ."
Document 7: Telecon, Henry Kissinger ແລະ "Y" [Kei Wakaizumi], ວັນທີ 15 ແລະ 19 ພະຈິກ 1969. [ແຫຼ່ງຂໍ້ມູນ: The Kissinger Transcripts, National Security Archive]
ທັງສອງບົດບັນທຶກການສົນທະນາທາງໂທລະສັບລະຫວ່າງທີ່ປຶກສາດ້ານຄວາມປອດໄພແຫ່ງຊາດ Henry A. Kissinger ແລະ "Y," ເຊິ່ງຕໍ່ມາໄດ້ຖືກເປີດເຜີຍວ່າເປັນສາດສະດາຈານ Kei Wakaizumi, ປຶກສາຫາລືໃນຄໍາສັບທີ່ສັບສົນບາງຢ່າງກ່ຽວກັບການກະກຽມສໍາລັບການພົບປະລະຫວ່າງປະທານາທິບໍດີ Nixon ແລະນາຍົກລັດຖະມົນຕີ Sato, ລວມທັງການສົນທະນາ. ກ່ຽວກັບຂໍ້ຕົກລົງລັບທີ່ສະເໜີກ່ຽວກັບອາວຸດນິວເຄລຍ ແລະ Okinawa. ໃນຂະນະທີ່ບົດບັນທຶກໝາຍເຖິງຂໍ້ 1, 2, ແລະ ອື່ນໆ, ບົດບັນທຶກທີ່ຂຽນດ້ວຍມື (ຢູ່ໜ້າສຸດທ້າຍຂອງເອກະສານ) ໄດ້ເປີດເຜີຍວ່າ ຂໍ້ 1 ໝາຍເຖິງບັນຫານິວເຄຼຍ. ການແລກປ່ຽນຮ່າງຂໍ້ຕົກລົງທີ່ໄດ້ຮັບການປຶກສາຫາລືກັນໃນວັນທີ 15 ພະຈິກນີ້ໄດ້ສະແດງໃຫ້ເຫັນຢ່າງໃກ້ຊິດໃນບົດບັນທຶກຄວາມຊົງຈຳຂອງສາດສະດາຈານ Wakaizumi ກ່ຽວກັບການພົບປະລະຫວ່າງ Nixon ແລະ Sato ທີ່ເຂົາເຈົ້າໄດ້ທຳລາຍລະອຽດສຸດທ້າຍກ່ຽວກັບສັນຍາລັບກ່ຽວກັບການນຳໃຊ້ອາວຸດນິວເຄຼຍຄືນໃໝ່ຢ່າງຮີບດ່ວນ. ໂອກິນາວາ.
Document 8 ແລະ Document 9: ຈົດໝາຍ, ຮັກສາການລັດຖະມົນຕີການຕ່າງປະເທດ U. Alexis Johnson ເຖິງລັດຖະມົນຕີກະຊວງປ້ອງກັນປະເທດ Melvin Laird, ວັນທີ 26 ພຶດສະພາ 1972; ແລະ ຈົດໝາຍ, ລັດຖະມົນຕີກະຊວງປ້ອງກັນປະເທດ Laird ເຖິງລັດຖະມົນຕີການຕ່າງປະເທດ William P. Rogers, ວັນທີ 17 ມິຖຸນາ 1972, ປຶກສາຫາລືກ່ຽວກັບການສົ່ງເຮືອບັນທຸກເຮືອບິນຂອງສະຫະລັດໃນຍີ່ປຸ່ນ ແລະ ບັນຫານິວເຄລຍ (ຈາກສະຫະລັດ ແລະຍີ່ປຸ່ນ, 1960-1972)
ເອກະສານທັງສອງສະບັບນີ້ ເນັ້ນໜັກເຖິງຄວາມສຳຄັນທີ່ສຳຄັນຂອງກອງທັບສະຫະລັດ ທີ່ມອບໝາຍໃຫ້ໃນຂໍ້ຕົກລົງການຜ່ານແດນນິວເຄລຍ, ແລະພວກເຂົາເຕັມໃຈທີ່ຈະຂະຫຍາຍແນວຄິດຂ້າມແດນ ເພື່ອຮັບປະກັນຄວາມຢືດຢຸ່ນໃນການດຳເນີນງານ ສຳລັບກຳລັງນິວເຄລຍຂອງສະຫະລັດ ໃນເຂດປາຊີຟິກ. ບັນຫາດັ່ງກ່າວໄດ້ເຂົ້າຮ່ວມເປັນຜົນມາຈາກກອງທັບເຮືອສະຫະລັດຕ້ອງການເລີ່ມຕົ້ນການສົ່ງເຮືອບັນທຸກເຮືອບິນຂອງຕົນຢູ່ໃນທ່າເຮືອປາຊີຟິກ, ລວມທັງ Yokosuka ຂອງຍີ່ປຸ່ນ. ສໍາລັບ Johnson ແລະກະຊວງການຕ່າງປະເທດ, ນີ້ຈະເຮັດໃຫ້ເກີດຄວາມສ່ຽງທີ່ຮ້າຍແຮງທີ່ສຸດ, ທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບ "ຄໍາຖາມຂອງການປຶກສາຫາລືລ່ວງຫນ້າພາຍໃຕ້ສົນທິສັນຍາຄວາມປອດໄພເຊິ່ງກັນແລະກັນ, ໂດຍສະເພາະກ່ຽວກັບອາວຸດນິວເຄລຍ." ການທົບທວນຄືນຂອງ Johnson ກ່ຽວກັບຄວາມເປັນມາຂອງບັນຫານີ້ແມ່ນມີຄວາມສະຫວ່າງໂດຍສະເພາະ. "ດັ່ງທີ່ທ່ານຮູ້, ພວກເຮົາຮູ້ສຶກວ່າມັນຢູ່ໃນຄວາມສົນໃຈຂອງພວກເຮົາມາດົນນານເພື່ອຫຼີກເວັ້ນການປຶກສາຫາລືຢ່າງເປັນທາງການພາຍໃຕ້ສົນທິສັນຍາແລະລັດຖະບານຍີ່ປຸ່ນ, ກັງວົນທີ່ຈະຫລີກລ້ຽງຄວາມຮັບຜິດຊອບຕໍ່ການກະທໍາຂອງພວກເຮົາ, ໄດ້ຕົກລົງ." ແຕ່ໃນການເຈລະຈາກ່ຽວກັບການປຶກສາຫາລືລ່ວງໜ້າກ່ຽວກັບການປະຕິເສດຂອງ Okinawa ແລະ ຄວາມເປັນຫ່ວງຂອງຍີ່ປຸ່ນກ່ຽວກັບການເຄື່ອນໄຫວທາງທະຫານຂອງອາເມລິກາຢູ່ຫວຽດນາມ, ທ່ານ Johnson ຢ້ານວ່າບໍ່ວ່າຈະມີທ່າທີຂອງອາເມລິກາໃນການປຶກສາຫາລືແນວໃດ, ລັດຖະບານຍີ່ປຸ່ນຈະຖືກບັງຄັບໃຫ້ມີການໂຕ້ວາທີຕໍ່ປະຊາຊົນກ່ຽວກັບເລື່ອງນີ້. ບັນຫາທີ່ຈະຊອກຫາການປຶກສາຫາລືລ່ວງໜ້າ ແລະສະຫະລັດຈະຖືກກົດດັນຢ່າງໜັກທີ່ຈະປະຕິເສດ.
ສືບຕໍ່, Johnson ຍອມຮັບວ່າ "ລັດຖະບານຍີ່ປຸ່ນ, ຝ່າຍຄ້ານ, ແລະສື່ມວນຊົນທັງຫມົດເຊື່ອຫຼືສົງໃສວ່າເຮືອບັນທຸກການໂຈມຕີຂອງພວກເຮົາມີອາວຸດນິວເຄລຍຢູ່ໃນເຮືອ, ແລະພວກເຮົາເຊື່ອວ່າເຖິງແມ່ນວ່າຜູ້ທີ່ສະຫນັບສະຫນູນການຈັດການຂອງພວກເຮົາໃນປະຈຸບັນກ່ຽວກັບອາວຸດນິວເຄລຍຈະເຮັດໃຫ້ຄວາມແຕກຕ່າງລະຫວ່າງແຕ່ລະໄລຍະ. ການໄປຢ້ຽມຢາມທ່າເຮືອ ແລະການຈັດການການສົ່ງກັບບ້ານ ຕະຫຼອດທັງລະຫວ່າງອາວຸດນິວເຄລຍທີ່ອອກແບບມາເພື່ອປ້ອງກັນກຳປັ່ນຕໍ່ຕ້ານການໂຈມຕີ ແລະພວກທີ່ໄດ້ຖືກນຳໃຊ້ຢ່າງກະທໍາຜິດ. ນະໂຍບາຍບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ນໍາອາວຸດນິວເຄລຍເຂົ້າໄປໃນຍີ່ປຸ່ນ." ການໂຕ້ວາທີດັ່ງກ່າວອາດຈະສ້າງຄວາມສ່ຽງຕໍ່ການຮ່ວມມືດ້ານການທະຫານລະຫວ່າງອາເມລິກາແລະຍີ່ປຸ່ນ, ລວມທັງການເຄື່ອນໄຫວຂອງກຳລັງປະກອບອາວຸດນິວເຄຼຍພາຍໃຕ້ຄວາມເຂົ້າໃຈຂ້າມຜ່ານ.
ລັດຖະມົນຕີກະຊວງປ້ອງກັນປະເທດ Laird, ໃນການຕອບສະ ໜອງ ຈົດຫມາຍສະບັບນີ້, ກ່າວເຖິງແລະປະຕິເສດຄວາມກັງວົນທີ່ໄດ້ກ່າວມາໂດຍ Johnson. ທ່ານ Laird ຍອມຮັບວ່າ ສະຫະລັດ ຈໍາເປັນຕ້ອງຫຼີກລ່ຽງ ການຈັດວາງອັນນີ້ ເປັນບັນຫາໃນການປຶກສາຫາລື ແລະ ໂຕ້ແຍ້ງວ່າ ຄວາມຈິງແລ້ວ ມັນບໍ່ແມ່ນບັນຫາດັ່ງກ່າວ, ຍ້ອນວ່າທຳນຽບຫ້າແຈ ບໍ່ໄດ້ເບິ່ງການຕັດສິນໃຈ ກ່ຽວກັບການສົ່ງບ້ານເປັນການປ່ຽນແປງອັນໃຫຍ່ຫຼວງ ໃນການນຳໃຊ້ກຳລັງຂອງສະຫະລັດ. ກ່ຽວກັບບັນຫານິວເຄຼຍ, ທ່ານ Laird ໄດ້ຊີ້ແຈ້ງວ່າ:
"ກ່ຽວກັບເລື່ອງອາວຸດນິວເຄລຍ, ຂ້າພະເຈົ້າເຊື່ອວ່າຍີ່ປຸ່ນມີຄວາມຮັບຜິດຊອບແລະແນວຄິດ, ທັງພາຍໃນແລະນອກລັດຖະບານ, ຍອມຮັບຄວາມເປັນໄປໄດ້ທີ່ເຮືອຂອງພວກເຮົາບາງລໍາອາດຈະຖືອາວຸດນິວເຄລຍ, ແຕ່ມັນບໍ່ຢູ່ໃນຜົນປະໂຫຍດທີ່ດີທີ່ສຸດຂອງພວກເຂົາ. ພາຍໃຕ້ຫຼັກການຂອງ Nixon Doctrine, ໜ້າທີ່ໃຫຍ່ອັນໜຶ່ງຂອງພວກເຮົາແມ່ນການສະໜອງໄສ້ນິວເຄຼຍ ແລະ ທ່າທີປ້ອງກັນທີ່ໜ້າເຊື່ອຖືໃນຕາເວັນອອກໄກ. ຄວາມຈຳເປັນຂອງພວກເຮົາໃນການສະໜອງກຳລັງທີ່ມີອຸປະກອນນິວເຄລຍ ແລະ ການຝຶກອົບຮົມເພື່ອຮັກສາມັນ.”
ທ່ານ Laird ສືບຕໍ່ປະຕິເສດທາງເລືອກໃນການສົ່ງຜູ້ບັນທຸກກັບບ້ານໂດຍບໍ່ມີອາວຸດນິວເຄລຍເປັນໄພຂົ່ມຂູ່ຕໍ່ການຂັດຂວາງນິວເຄລຍຂອງສະຫະລັດແລະວາງແບບຢ່າງທີ່ບໍ່ດີ. ສຸດທ້າຍ, ກ່ຽວກັບບັນຫາການຂົນສົ່ງ, Laird ແມ່ນ blunt ເທົ່າທຽມກັນ:
“….ບັນທຶກການເຈລະຈາຂອງພວກເຮົາກັບລັດຖະບານຍີ່ປຸ່ນ… ແມ່ນຈະແຈ້ງພໍສົມຄວນ, ເມື່ອທ່ານເອກອັກຄະລັດຖະທູດ Reischauer ປຶກສາຫາລືກ່ຽວກັບເລື່ອງດັ່ງກ່າວກັບລັດຖະມົນຕີການຕ່າງປະເທດໃນເດືອນເມສາ 1963 [ເບິ່ງເອກະສານສະບັບທີ 3 ຂ້າງເທິງ], Ohira ໄດ້ຢືນຢັນຄວາມເຂົ້າໃຈຂອງເອກອັກຄະລັດຖະທູດວ່າ ເງື່ອນໄຂການປຶກສາຫາລືກ່ອນໜ້ານັ້ນ. ບໍ່ໄດ້ນຳໃຊ້ກັບກໍລະນີອາວຸດນິວເຄລຍຢູ່ເທິງກຳປັ່ນຢູ່ເຂດນ່ານນ້ຳຫຼືທ່າກຳປັ່ນຂອງຍີ່ປຸ່ນ, ບໍ່ມີລັດຖະບານຍີ່ປຸ່ນຕັ້ງແຕ່ນັ້ນມາຄັດຄ້ານການຕີລາຄານີ້.”
Document 10: ບົດບັນທຶກໂດຍຫຍໍ້, Winston Lord (ພະນັກງານວາງແຜນນະໂຍບາຍ) ເຖິງຮອງລັດຖະມົນຕີການຕ່າງປະເທດ Ingersoll, et al, ວັນທີ 19 ມັງກອນ 1972, ຫົວຂໍ້: ທ່າອ່ຽງນະໂຍບາຍການຕ່າງປະເທດຂອງຍີ່ປຸ່ນ (ພ້ອມດ້ວຍເອກະສານຄັດຕິດ, ຫົວຂໍ້ດຽວກັນ) (ຈາກສະຫະລັດ ແລະຍີ່ປຸ່ນ, 1960- 1972)
ເອກະສານສະບັບນີ້ແມ່ນຫນ້າສົນໃຈສໍາລັບການປະເມີນຜົນຂອງຂໍ້ຕົກລົງການຂົນສົ່ງເປັນທັງສອງທີ່ສໍາຄັນເຊັ່ນດຽວກັນກັບສາເຫດຂອງບັນຫາທີ່ຮ້າຍແຮງພາຍໃນພັນທະມິດສະຫະລັດ - ຍີ່ປຸ່ນ. ໝາຍ NODIS ເນື່ອງຈາກການສົນທະນາຂອງຕົນກ່ຽວກັບສັນຍາການຂົນສົ່ງ, ການວິເຄາະສັງເກດເຫັນວ່າໃນການສົນທະນາສາທາລະນະແລະທາງດ້ານການເມືອງໃນປະເທດຍີ່ປຸ່ນ, ຄວາມເຂົ້າໃຈກ່ຽວກັບການຂົນສົ່ງແມ່ນງຽບສະຫງົບ. ແນວໃດກໍ່ຕາມ, ລັດຖະບານຍີ່ປຸ່ນ, ໂດຍຜ່ານການຕອບຄໍາຖາມໃນ Diet, ໄດ້ຍົກເລີກການປະຕິບັດຕົວຈິງທັງຫມົດຂອງຄວາມບໍ່ແນ່ນອນທີ່ຍັງເຫຼືອຢູ່ອ້ອມຮອບຄໍາຖາມທີ່ວ່າການປຶກສາຫາລືລ່ວງຫນ້າແມ່ນຈໍາເປັນຖ້າຫາກວ່າເຮືອທະຫານເຮືອສະຫະລັດທີ່ມີອາວຸດນິວເຄລຍເຂົ້າໄປໃນທ່າເຮືອຍີ່ປຸ່ນ. ໃນຂະນະທີ່ບໍ່ມີສັນຍານທີ່ວ່າໂຕກຽວມີແຜນຈະຖາມວໍຊິງຕັນວ່າກຳປັ່ນຂອງອາເມລິກາມີອາວຸດນິວເຄຼຍຫຼືບໍ່, ຫຼືອາດຈະຊອກຫາການປຶກສາຫາລືລ່ວງໜ້າໃນການຢ້ຽມຢາມກຳປັ່ນຂອງອາເມລິກາ, ລັດຖະບານຍີ່ປຸ່ນໄດ້ຢືນຢັນຢ່າງຈະແຈ້ງວ່າຈະປະຕິເສດຕໍ່ການຮ້ອງຂໍຕໍ່ກຳປັ່ນບັນທຸກອາວຸດນິວເຄຼຍ. ຖ້າຫາກວ່າໂດຍບັງເອີນຫຼືບໍ່ດັ່ງນັ້ນ, ມັນຄວນຈະກາຍເປັນຄວາມຮູ້ຂອງສາທາລະນະວ່າກຳປັ່ນບັນທຸກອາວຸດນິວເຄຼຍຂອງອາເມລິກາໄດ້ເຂົ້າມາໃນນ່ານນ້ຳຍີ່ປຸ່ນ, ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍດ້ານການເມືອງຈະໜັກໜ່ວງຫຼາຍທັງສອງຝ່າຍ. ສະຫລຸບລວມແລ້ວ, ເອກະສານດັ່ງກ່າວໄດ້ເຕືອນວ່າ ຄຳ ຖາມກ່ຽວກັບການຂົນສົ່ງນິວເຄຼຍແມ່ນ "ອາດຈະເປັນບັນຫາລົບກວນທີ່ສຸດໃນການພົວພັນສອງຝ່າຍຂອງພວກເຮົາ."
Document 11: State Department Cable, Tokyo 09023 to Washington, May 18, 1981, Subject: Reischauer Interview which appeared in the Mainichi on May 18, 1981. [ແຫຼ່ງຂໍ້ມູນ, U.S.-Japan Relations, 1977-1992]
ສຸດທ້າຍ, ການສໍາພາດນີ້ລະຫວ່າງອະດີດເອກອັກຄະລັດຖະທູດ Reischauer ແລະ Mainichi Shimbun ສະຫນອງບັນຊີທີ່ຊັດເຈນແລະບໍ່ຊັດເຈນຂອງວິທີທີ່ Reischauer ເຂົ້າໃຈຂໍ້ຕົກລົງການຂົນສົ່ງ, ການພົບປະ 1963 ຂອງລາວກັບລັດຖະມົນຕີຕ່າງປະເທດ Ohira ແລະຮາກທີ່ເປັນໄປໄດ້ຂອງຄວາມເຂົ້າໃຈຜິດຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງແລະຄວາມແຕກຕ່າງຂອງການຕີຄວາມຫມາຍທີ່ອ້ອມຮອບການຕີຄວາມຂອງສະຫະລັດ. ຂອງຂໍ້ປຶກສາຫາລືທີ່ຜ່ານມາໃນສົນທິສັນຍາປີ 1960 ແລະຄວາມເຂົ້າໃຈຂອງຕົນກ່ຽວກັບການຈັດຕັ້ງການຜ່ານແດນ.
ອ່ືນ
[1] ເບິ່ງ "Skeletons in the closet: ກະຊວງການຕ່າງປະເທດເປີດຕົວ probes ເຂົ້າໄປໃນການດໍາເນີນການລັບກັບ U.S.", Mainichi Shimbun, 18 ກັນຍາ 2009, ມີ ທີ່ນີ້. ຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບເລື່ອງນີ້ສາມາດພົບໄດ້ຢູ່ໃນບົດຄວາມໃນໜັງສືພິມ Mainichi Shimbun ໃນບົດຄວາມທີ່ພິມໃນວັນທີ 18 ກັນຍາ 2009, ການແປພາສາອັງກິດທີ່ໃຫ້ຂ້ອຍໂດຍ Daniel Sneider.
[2] ເບິ່ງການເປີດເຜີຍໃນເອກະສານທີ່ອອກໃໝ່ກ່ຽວກັບອາວຸດນິວເຄລຍຂອງສະຫະລັດ ແລະ Okinawa Fuel Nhk Documentary, ວັນທີ 14 ພຶດສະພາ 1997, ມີໃຫ້. ທີ່ນີ້.
[3] Kei Wakaizumi, Tasaku nakarishi o shinzamuto hossu [ບໍ່ມີທາງເລືອກອື່ນ], ໂຕກຽວ: Bungeishunju, 1994. ແຕ່ຫນ້າເສຍດາຍ, ການແປພາສາພາສາອັງກິດຂອງບັນທຶກຂອງ Wakaizumi ບໍ່ໄດ້ລວມເອົາເອກະສານເຫຼົ່ານີ້, ແຕ່ສໍາເນົາຂອງຄວາມເຂົ້າໃຈສະບັບຮ່າງໄດ້ຜະລິດຄືນໃຫມ່ໃນບົດບັນທຶກຂອງລາວ. ສາມາດພົບໄດ້ ທີ່ນີ້.
[4] ກອງປະຊຸມສອງຝ່າຍສເກົາຫຼີແລະການສະແດງຕົວຢ່າງຂອງການປະຊຸມສາມຝ່າຍຍີ່ປຸ່ນແລະຍີ່ປຸ່ນແລະອົດສະຕຣາລີໃນເວລາ 2 ໂມງແລງ, ໂຮງແຮມ Waldorf-Astoria, ນິວຢອກ, NY, ວັນທີ 21 ກັນຍາ 2009, ມີຢູ່. ທີ່ນີ້.
[5] ການພົວພັນຕ່າງປະເທດຂອງສະຫະລັດອາເມລິກາ, 1958-1960, ສະບັບທີ XVIII, ຍີ່ປຸ່ນ; ເກົາຫຼີ (ສໍານັກງານການພິມຂອງລັດຖະບານສະຫະລັດອາເມລິກາ, 1994), ຫນ້າ vii-viii.
[6] Ibid; ເອກະສານເລກທີ. 130: ບັນທຶກບັນນາທິການ, ຫນ້າ. 258; ແລະເອກະສານເລກທີ. 131: ບັນທຶກການສົນທະນາກະກຽມໂດຍສະຖານທູດຍີ່ປຸ່ນປະຈໍາເດືອນມັງກອນ 6, 1960, ຫນ້າ. 259. ດັ່ງທີ່ເຫັນໃນເອກະສານເລກທີ. 3, ນີ້ແມ່ນບັນທຶກຢ່າງເປັນທາງການຂອງສະຫະລັດກ່ຽວກັບການຕີລາຄາຄວາມລັບທີ່ໄດ້ຕົກລົງກ່ຽວກັບຂໍ້ກຳນົດການປຶກສາຫາລືພາຍໃຕ້ສົນທິສັນຍາໃໝ່.
[7] ມັນຍັງເປັນໄປໄດ້ວ່າສໍາເນົາຂອງນາທີລັບທີ່ຕົກລົງເຫັນດີ Nixon-Sato ອາດຈະພົບເຫັນຢູ່ໃນເອກະສານສ່ວນຕົວຂອງອະດີດລັດຖະມົນຕີການຕ່າງປະເທດ Henry Kissinger, ຈັດຂຶ້ນໂດຍຫໍສະຫມຸດຂອງກອງປະຊຸມ, ແຕ່ສິ່ງເຫຼົ່ານີ້ຖືກປິດຈົນກ່ວາ 5 ປີຫຼັງຈາກການເສຍຊີວິດຂອງ Kissinger.
[8] ກ່ຽວກັບບັນຫາທີ່ສໍາຄັນນີ້, ເບິ່ງບົດຄວາມ Asahi Shimbun ທີ່ຜ່ານມາໂດຍອີງໃສ່ການສໍາພາດກັບອະດີດເຈົ້າຫນ້າທີ່ກະຊວງການຕ່າງປະເທດທີ່ເວົ້າກ່ຽວກັບຄວາມເຂົ້າໃຈທີ່ແຕກຕ່າງກັນຂອງຂໍ້ກໍານົດການປຶກສາຫາລື; Masaru Honda, "ຂໍ້ຕົກລົງນິວເຄລຍລັບແມ່ນມາຈາກການຕີຄວາມແຕກຕ່າງກັນຂອງ "ລະບົບການປຶກສາຫາລືກ່ອນ"; Asahi Shimbun, ວັນທີ 21 ກັນຍາ 2009; ການແປພາສາອັງກິດສະຫນອງໃຫ້ໂດຍ Daniel Sneider.
Yuki Tanaka ກະກຽມບົດແນະນໍານີ້ສໍາລັບວາລະສານອາຊີປາຊີຟິກ. Robert Wampler ດັດແກ້ເອກະສານຕົ້ນສະບັບສໍາລັບ ຮວບຮວມຄວາມປອດໄພແຫ່ງຊາດ.
ການອ້າງອີງທີ່ແນະນໍາ: Yuki Tanaka ແລະ Robert Wampler, "ລະຄອນນິວເຄຼຍ Noh: ໂຕກຽວ, ວໍຊິງຕັນ ແລະຂໍ້ຕົກລົງນິວເຄລຍທີ່ຂາດຫາຍໄປ", ວາລະສານອາຊີ-ປາຊີຟິກ, ສະບັບ. 45-1-09, ວັນທີ 9 ພະຈິກ 2009.
ZNetwork ໄດ້ຮັບທຶນພຽງແຕ່ໂດຍຜ່ານຄວາມເອື້ອເຟື້ອເພື່ອແຜ່ຂອງຜູ້ອ່ານຂອງຕົນ.
ບໍລິຈາກ