David Bacon의 More Than A Wall에 대한 Aviva Chomsky 리뷰
“우리는 당신의 언덕에서 죽었고, 당신의 광야에서 죽었고, 당신의 계곡에서 죽었고 당신의 평지에서 죽었습니다. / 우리는 당신의 나무 아래에서 죽었고 당신의 덤불에서도 죽었습니다 / 강 양쪽에서 우리는 똑같이 죽었습니다.” Woody Guthrie는 1948년 고전 “Deportee”(“Plane Wreck at Los Gatos”라고도 함)에서 노래했습니다. . Guthrie의 노래는 팔 보호구 제1960차 세계대전부터 XNUMX년대 사이에 캘리포니아의 수확을 위해 수입된 게스트 노동자, 팔 보호구 이 프로그램은 미국-멕시코 국경 활용의 한 가지 구현에 불과했습니다.
벽보다 더 / MÁS QUE UN MURO
데이비드 베이컨
이중 언어 텍스트 영어/스페인어
Colegio de la Frontera Norte 발행
440페이지, 사진 357장
In 벽보다 더 / Más que un Muro, 노동 저널리스트이자 다큐멘터리 사진작가인 David Bacon은 거스리의 노래에 꼭 맞는 업데이트 역할을 하는 사진과 구술 역사(베이컨 자신의 역사 및 해석 텍스트도 포함)를 풍성하게 설명하고 정치적으로 풍부한 이중 언어 편집물을 제공합니다. 아직도 많은 사람들이 강/국경 양쪽에서, 우연이 아닌 모든 곳에서 죽어가고 있습니다. 그들의 죽음은 미국-멕시코 관계의 자의적이고 착취적인 성격의 결과이며, 이는 책의 서술과 사진을 통해 고조됩니다. 기업에는 국경이 없습니다. 반면 기업과 미국 소비자는 미국-멕시코 국경에 의존하여 임금을 낮게 유지하고 이윤과 미국 소비를 급증시킵니다. 멕시코 기관은 이 시스템과 협력합니다. 이민법, 국경 단속, 구금, 추방 등 비용이 많이 들고 정교한 장치는 멕시코인과 기타 라틴 아메리카 이민자들이 세계 경제의 변두리에서 오랫동안 힘들게 일하도록 하는 역할을 합니다.
그러나 많은 사람들은 또한 우리 모두에게 보다 정의로운 세상을 엿볼 수 있는 연대, 사랑, 희망의 그물을 조직하고 만들고 이에 맞서 싸우고 있습니다. 마킬라도라 노동자인 오마르 길(Omar Gil)은 책에서 베이컨에게 이렇게 말했습니다. “우리가 가만히 앉아만 있어도 아무 것도 변하지 않을 것입니다. 계속해서 노력하고 노력해야 합니다.”
에서 조사된 중심 주제 벽보다 더 / Más que un Muro 이는 국경 양쪽의 사람들이 생존하고 자신의 조건을 개선하기 위해 투쟁하면서 직면하는 환경 및 사회 문제의 유사성입니다. 베이컨은 이렇게 회상합니다. “국경 지역은 실제로 하나의 매우 복잡한 사회 구조입니다. 그것을 통해 벽과 함께 경계선이 이어집니다. 그러나 벽은 이곳에 사는 사람들과 공동체를 완전히 분리하고 분리할 수 없습니다.”
장벽의 물리적 측면에 관한 책의 한 부분에서 베이컨은 설명합니다. “단순한 지형이나 벽, 강이 아닙니다. 이는 미국에서 일하면서 배고픈 가족에게 돈을 돌려주고, 자녀와 친척을 찾고, 감당하기에는 너무 위험한 환경에서 탈출하기 위해 살아남아야 하는 시련이자 불길의 통로입니다.” 그는 구조의 터무니없는 성격과 그에 따른 치명적인 결과, 그리고 추방의 그물에 갇힌 채 직장과 가족으로부터 분리되어 티후아나와 다른 국경 도시의 거리에서 살아남은 사람들의 삶을 기록합니다.
국경의 멕시코 쪽에 남아 있는 사람들은 또한 “미국 소비자에게 제품을 전달하는 생산 및 공급망에서 산업 인력의 큰 부분을 차지하는” 초국적 경제의 노동자이기도 합니다. 이 책의 두 번째 섹션인 "국경 반란"은 티후아나에서 시작됩니다. 티후아나에서는 급격한 임금 격차, 북미 자유 무역 협정, 기업 친화적인 노조가 수출 지향적인 다국적 기업을 도시로 끌어들이면서 마킬라도라 산업이 급증했습니다. 국경의 멕시코 쪽은 유연한 환경 규제와 느슨한 집행을 이용하는 농장과 공장의 독소로 오염되었습니다.
베이컨은 한영공장에서 노동자들이 독립노조를 건설하고 임금을 인상하려고 했던 초기 노동투쟁 당시 찍은 사진들을 모아놓았다. 티후아나는 이후 수십 년 동안 전쟁터가 되었고, 그곳의 활동은 국경 양쪽의 연대를 불러일으켰습니다. 베이컨은 “그런 노력이 실패했을 때, 블랙리스트에 오른 노동자나 단순히 변화에 대한 희망을 잃은 노동자들이 국경을 넘는 엄청난 인파 속에서 자신의 자리를 찾았습니다.”라고 썼습니다.
벽보다 더 / Más que un Muro 또한 국경에서 일어나는 일이 많은 이민자들의 출신인 시골 마을부터 국경 지역을 점령한 대도시와 수출 지향 산업 농장에 이르기까지 멕시코의 나머지 지역에 어떤 영향을 미치는지 조사합니다. 이렇게 상호 연결된 공간에서 노동자와 이주민은 직장을 넘어서는 주택, 토지, 의료 및 교육을 위한 투쟁, 그리고 원주민 조직의 이중전선이 "이주하지 않을 권리"라고 부르는 투쟁을 조직합니다. FIOB에게 이것은 “토착민 공동체, 농부, 기타 노동자들에게 반응하는 정부와 정치 시스템”을 위한 투쟁을 의미합니다. FIOB는 외딴 원주민 공동체, 국경 근처의 수출 지향 농장과 마킬라도라, 캘리포니아에 지부를 두고 이민자와 비이민자에게 영향을 미치는 동일한 글로벌 세력에 맞서고 있습니다. Derechos Humanos 및 Fuerza y Libertad와 같은 이름을 가진 국경 장벽은 노동자 투쟁이 치아파스의 혁명적인 사파티스타 자치 공동체를 포함한 다른 지역 좌파 조직 및 정당과 어떻게 연결되어 있는지를 반영합니다.
의 사진을 정독하다 벽보다 더 / Más que un Muro 마치 시각적인 아이템이 그 자체로 눈길을 끄는 캡션을 통해 설명될 때 새로운 의미와 이해의 층위를 갖게 되는 박물관 전시장에 들어가는 듯한 느낌을 줍니다. 이 경우, 이미지와 캡션은 XNUMX인칭 증언과 활동가 포토저널리스트로서의 삶에 대한 베이컨의 분석 및 성찰과 얽혀 있습니다. 영어와 스페인어 버전의 텍스트가 페이지에 배치되는 방식조차도 경계의 양면을 연결하는 얽힌 실로 독자를 끌어들입니다. 일부 페이지에는 두 언어가 나란히 있는 열에 표시되고 다른 페이지에는 나란히 있는 페이지에 표시됩니다.
이주 노동자, 가족, 특히 어린이의 잊혀지지 않는 흑백 이미지는 루이스 하인(Lewis Hine), 도로시아 랭(Dorothea Lange), 워커 에반스(Walker Evans)가 촬영한 20세기 초 및 대공황 시대 사진을 떠올리게 합니다. 그러나 베이컨의 사진은 먼 과거에 관한 것이 아니다. 캡션, 텍스트, 구전 역사를 통해 노동 착취, 빈곤, 폭력, 억압이 신자유주의 자유 무역의 산물이라는 점을 분명히 알 수 있습니다. 더욱이 이 책은 인간의 고통만큼이나 투쟁, 동원, 저항에 초점을 맞추고 있다. 시위 사진을 찍는 것은 사람들이 싸울 수 있다는 생각을 강화하는 데 도움이 되며, 이미지는 다른 곳의 사람들이 이 비인도적인 시스템을 막기 위해 스스로 노력을 조직하도록 영감을 주는 데 사용될 수 있고 사용될 수 있다고 주장합니다.
대중과 정책 영역에 미치는 모든 영향에 대해 Dorothea Lange의 가장 유명한 사진은 이주 어머니, 분명히 참가자가 아닌 외부인의 작업이었습니다. 사진의 주제 자체 항의 한, 몇 년 후, 그 사진가는 사진을 찍어 그녀의 허락 없이, 그녀에게 말하지 않고 사용했으며, 그녀의 삶의 세부 사항을 꾸며내고 지웠습니다. 후자 중 하나는 그녀가 아메리카 원주민이라는 것입니다. 베이컨과 피사체의 관계는 다릅니다. 그는 수십 년 동안 이러한 커뮤니티와 그들의 투쟁에 적극적으로 참여해 왔으며 사진을 조직 도구로 사용합니다.
이 작품처럼 놀랍고 강력한 작품에 대해 논쟁을 벌이는 것은 거의 사소한 일처럼 느껴지지만 베이컨이 더 발전했으면 좋았을 두 가지 골치 아픈 문제가 있습니다. 그는 멕시코의 관료적 노동조합과 노동자를 보호하거나 대표하지 못하는 노동조합을 명백히 비판하는 한편, AFL-CIO와 United Farm Workers를 포함한 미국 노동조합에 대해서는 온화합니다. 이들 노동조합의 역사는 아무리 말해도 복잡합니다. AFL-CIO와 그 정도는 덜하지만 UFW는 이민자, 특히 서류미비 노동자의 완전한 권리를 지지하는 데 시간이 오래 걸렸으며, AFL-CIO는 오늘날까지도 계속해서 외교 정책 의제를 국가의 의제와 일치시키고 있습니다. 실제 친노동적 글로벌 질서가 어떤 모습일지에 대한 조직 내 민주적 토론을 장려하기보다는 부서입니다. 대신 베이컨은 이주 노동자와 그들의 투쟁에 대한 연대와 지원의 실제 순간을 강조합니다.
나는 또한 국경과 북쪽의 원주민들의 삶과 투쟁에 대해 더 많이 보고 싶었습니다. 사진과 증언은 멕시코 원주민의 경험, 이주 이유, 착취, 인종차별, 소외의 복잡한 역사를 깊이 파고들지만, 국경 북쪽 원주민 공동체의 복잡성에 대한 비슷한 인정도 보고 싶었습니다. 그리고 이러한 역사가 어떻게 교차하는지. 예를 들어 호아킨 무리에타(Joaquín Murrieta)에 관한 섹션은 메스티조 "멕시코인"을 남서부 원주민의 후손으로 가정하고 이 지역 원주민의 존재를 제거하는 고전적인 치카노 민족주의 이야기를 따릅니다. 치카노 이야기는 “이민자들로서 오늘날 북쪽으로 오는 멕시코인들은 대부분의 멕시코인들이 XNUMX년 전에 추방되었던 땅으로 돌아가고 있다”고 강조합니다. 베이컨은 그들의 역사가 “강탈의 역사”라고 썼습니다. 그렇습니다. 그러나 그 땅의 대부분은 이름만 "멕시코"였습니다. 왜냐하면 인구의 대다수는 스페인, 멕시코, 앵글로족 모두가 정복과 강탈의 물결을 가져왔고 그 후손들이 여전히 국경에 살고 있는 정복되지 않은 원주민으로 구성되었기 때문입니다. 현재까지 지역.
이러한 공백에도 불구하고 이 책의 중요성을 부정하기는 어렵다. 국경 양쪽의 산업 농업, 광업, 마킬라도라 생산으로 인한 인간과 환경의 파괴에 대한 베이컨의 묘사와 이미지, 그리고 이러한 파괴에 저항하는 사람들에 대한 그의 세심한 기록은 강력하고 감동적입니다. 그들은 또한 Guthrie가 그의 노래의 잊혀지지 않는 마지막 절에서 물었던 수사적 질문을 반영합니다. “이것이 우리가 큰 과수원을 키울 수 있는 최선의 방법인가요? / 이것이 우리가 좋은 열매를 맺을 수 있는 최선의 방법인가요?”
전 UFW 회장인 아르투로 로드리게스(Arturo Rodriguez)는 다음과 같이 말했습니다. “농업의 부는 농지에서의 직접적인 학대에서부터 토지와 환경의 악화에 이르기까지 여러 세대의 농부들의 고통 위에 구축되었습니다.” 베이컨 벽보다 더 / Más que un Muro 이는 불의를 목격하고, 불의를 비난하고, 변화를 위해 싸우라는 나팔소리입니다.
ZNetwork는 독자들의 관대함을 통해서만 자금을 조달합니다.
후원