뉴 올리언스로 돌아온 것은 씁쓸하고 달콤한 일입니다. 건축물은 똑같고, 거리를 걸으며 오랜 친구들을 만날 수 있다는 것은 다행스러운 일이지만, 이미 이곳은 내가 사랑하는 도시와는 매우 다른 도시입니다. 일부 지역은 빠르게 재건되고 다른 지역은 뒤쳐져 있는 도시입니다. 여러 세대에 걸쳐 이곳에 살았던 사람들이 이제 수백 가지 방식으로 환영받지 못하는 도시입니다.
화이트 뉴올리언스는 꾸준히 돌아오고, 블랙 뉴올리언스는 물러나고 있습니다. New Orleans Network의 한 풀뿌리 조직자는 자신이 보는 모든 움직이는 트럭에 탄 사람들과 이야기를 나누고 있다고 말했습니다. 그녀는 모든 경우에 "그들은 흑인이고 세입자이며 뉴올리언스에서 이사하고 있으며 선택권이 있다면 머물겠다고 말했습니다."라고 말했습니다.
불평등은 뉴올리언스 청소를 통해 계속됩니다. 일부 지역에는 전기, 가스 및 깨끗한 거리가 있고 일부 지역은 손길이 닿지 않았습니다. 의료 자원봉사자인 캐서린 존스(Catherine Jones)는 밤에 뉴올리언스 거리를 운전하면서 “바둑판 한가운데에 있는 것 같은 느낌이 들었다”고 말했습니다. The Quarter는 디즈니월드처럼 빛났습니다. 몇 블록 떨어진 불쌍한 흑인 동네는 너무 어두워서 내 앞의 거리도 볼 수 없었습니다.”
워싱턴 포스트(Washington Post)는 압도적으로 많은 화이트 레이크뷰(White Lakeview) 지역과 블랙 나인스 워드(Black Ninth Ward) 지역이 모두 홍수로 인해 피해를 입었음에도 불구하고 “이제는 소득과 기회의 오랜 지역 차이가… 대부분 비어 있는 이 도시의 재인구 정체를 형성하고 있는 것으로 보입니다.”라고 보도했습니다. €
Lower Ninth Ward 주민들은 여전히 집으로 돌아가지 못하고 있는 반면, “66%의 어린이가 사립학교에 다니고 49%의 주민이 대학 학위를 갖고 있는 Lakeview는 폭풍이 발생한 지 XNUMX주 만에 말라 버렸습니다. Memphis Street(Lakeview)에서는 이제 곰팡이를 죽이는 표백제 냄새가 나고, 쇠 지렛대 소리와 전기 톱의 윙윙거리는 소리가 울려 퍼집니다. 보험 조정자들이 순회를 시작했습니다.”
마이애미 노동자 센터는 “윌마가 공격한 지 거의 24시간 만에 사우스 비치, 다운타운, 브리켈 금융 지구 등 마이애미의 부유한 관광 지역에 전력이 복귀됐다”고 보고한 사우스 플로리다에서도 비슷한 이야기가 전개되고 있습니다. 지난 주에는 대부분의 교외 지역 사회에 전력이 다시 공급되었습니다. 그러나 흑인, 라틴계, 가난한 이민자 도시 지역으로의 권력 복귀가 가장 느리게 진행되고 있습니다. 아직 어둠 속에 있는 400,000만 명 중 다수는 늦어도 22월 XNUMX일까지는 권력을 기대하지 말라는 말을 들었습니다.”
마이애미 노동자 센터 자원봉사자인 Terry Marshall은 이렇게 보고합니다. “이 경험은 허리케인이 어디에서 닥치는가의 문제가 아니라는 것을 보여줍니다. 어디에서 자원이 누락되는지가 문제입니다.”
뉴올리언스는 이전 거주자 중 여러 명이 말했듯이 북미의 아프리카 도시였습니다. 재즈부터 블루스, 바운스까지 아프리카계 미국인 특유의 문화가 가득한 도시입니다. 미국 내 아프리카계 미국인 관광지 70위입니다. 두 가지 중요한 흑인 커뮤니티 행사인 Bayou Classic 및 Essence Festival은 매년 수만 명의 흑인 관광객을 도시로 끌어들입니다. 마을을 돌아다니면서 이 관광객들이 새로운 뉴올리언스로 돌아오는 것을 상상하기는 어렵습니다. 이 도시는 한때 XNUMX%가 흑인이었고 이제는 자신의 과거에 대해 반갑지 않고 적대적이거나 적어도 무관심하다고 느낍니다.
지난 수요일에만 뉴올리언스 법원에 335건의 퇴거 신청이 접수되었습니다. 이는 보통 한 달 동안 접수되는 금액입니다. 집주인이 예고도 없이 세입자의 재산을 거리에 내던졌다는 신고가 셀 수 없이 많습니다. 뉴올리언스 인권 변호사 빌 퀴글리(Bill Quigley)는 “완전히 무장한 주 방위군은 3만 명이 넘는 사람들이 Lower Ninth Ward 지역에 있는 자신들의 사유지를 물리적으로 방문하는 것조차 허용하지 않습니다”라고 보고합니다. 사람들이 돌아올 수 없다는 사실에도 불구하고 수만 명의 사람들이 집에서 쫓겨나는 상황에 처해 있습니다. 한 지역 판사는 자신의 법원이 몇 주 동안 하루에 수천 건의 퇴거 처리를 처리할 것으로 예상한다고 말했습니다. 아직 전국의 보호소나 임시 주택에 있는 세입자는 집 문에 테이프로 붙은 법원 통지문을 결코 볼 수 없습니다. 그들은 자신도 모르게 퇴거 심리에 출석하지 않기 때문에 그들의 소유물은 거리에 버려질 것입니다. 거리에는 쓰러진 나무, 진흙 더미, 유리 섬유 단열재, 부서진 판석, 버려진 자동차, 버릇없는 매트리스, 젖은 양탄자, XNUMX월부터 음식이 가득 들어 있는 끔찍하게 냄새나는 냉장고 등 약 XNUMX만 대 분량의 트럭 옆에 그들의 소유물이 놓여 있을 것입니다.”
Gallup의 최근 여론조사에 따르면 소득 차이를 감안하더라도 뉴올리언스 백인과 흑인은 이번 재난에 대해 매우 다른 경험을 했다고 합니다. 흑인들은 자신의 삶에 대한 두려움(63% 대 39%), 적어도 하루 동안 가족과 떨어져 있는 것(55% 대 45%), 적어도 하루 동안 음식을 먹지 않은 것(53%)을 더 많이 두려워했습니다. 대 24%), 비상 대피소에서 최소 하루 밤을 보냈습니다(34% 대 13%).
New York Times와 기타 신문은 우리 도시가 침수되었을 때 전 FEMA 국장인 Michael Brown의 이메일을 재인쇄했습니다. 이는 뉴올리언스에서 일어나고 있는 일에 FEMA가 얼마나 무관심했는지 보여주는 놀라운 증거입니다. “내 사랑스러운 FEMA 복장을 보면 정말 토할 것 같아요. 나는 패션의 신입니다.” 허리케인이 닥친 다음 날의 전형적인 이메일을 읽습니다. 다른 이메일에서는 브라운과 그의 직원들이 뉴올리언스에서 일어나는 일보다 배턴 루지에서의 저녁 식사 예약과 그의 집에 있는 개 돌보미에 더 관심을 갖고 있음을 보여주었습니다.
뉴올리언스의 인구통계는 인종뿐만 아니라 성별도 변했습니다. 전국에서 도착한 수천 명의 계약자와 노동자는 방위군, 경찰 기관, 경비원 및 기타 노동자 외에도 압도적으로 남성입니다. 대부분의 학교가 문을 닫았기 때문에 17세 미만의 어린이나 그 가족이 거의 없습니다. 제가 아는 여성들은 불편하고 안전하지 않다고 보고했습니다.
대규모 라틴계 이민자 인구가 도시 재건 작업에 참여했습니다. 이 노동자들은 나긴 시장부터 지역 토크 라디오에 이르기까지 모두에 의해 악마화되었습니다. 풀뿌리 의료 자원봉사자들은 일부 근로자들이 고용주에 의해 누구와도 대화하는 것이 금지되거나 밤에 방을 나가는 것조차 금지되었다고 보고합니다. 그들은 낮은 임금과 안전 보호가 거의 없는 위험한 환경에서 일하고 있습니다. 이미 많은 사람들이 병에 걸렸고 의료 서비스를 받을 수 없으며 적대적인 도시에 직면해 있습니다.
여전히 보안이 철저한 교도소에 갇힌 범죄로 유죄판결을 받지 않은 뉴올리언스 주민은 수천 명에 달하며, A Fighting Chance의 직원 연구원인 Ursula Price는 "권력 있는 위치에 있는 어느 누구도 이러한 압박감을 느끼지 않습니다"라고 말합니다. 가난한 방어 그룹. 그녀는 올리언스 교구 교도소의 수감자 중 적어도 2000명이 루이지애나 시골의 악명 높은 옛 노예 농장이었던 앙골라에 남아 있다고 추정합니다. 이들은 “공공에서 음주, 교통 위반, 매춘 권유 등의 경범죄”로 체포된 사람들이라고 프라이스는 말합니다. 유죄 판결을 받았다면 기껏해야 지금까지 복역한 기간보다 더 적은 기간을 복역했을 것입니다. 그러나 올리언스 교구(Orleans Parish)와 제퍼슨 교구(Jefferson Parish)에서는 대부분의 기간 동안 법원이 폐쇄되었고 국선 변호인들이 해고되었습니다. Price는 "시스템이 우리와 함께 작동하지 않습니다"라고 말했습니다. “검사들이 왜 경범죄 혐의로 석방되는 것에 반대하는지 이해가 안 돼요. 유산, 정신 건강 문제, 신체 건강 문제를 겪은 여성들이 있는데 권력을 가진 누구도 신경 쓰지 않는 것 같습니다.” 허리케인 카트리나 당시 올리언스 교구 교도소의 전체 인구는 최소 7,000명이었습니다. 인구가 500,000만 명에 불과한 도시에서는 상당한 인구입니다.
뉴올리언스 사람들은 물리적으로 쫓겨났을 뿐만 아니라 다른 방식으로 도시로부터 권리를 박탈당했습니다. 월스트리트저널(Wall Street Journal)에 따르면, FEMA 관계자들이 루이지애나주 공무원들로부터 뉴올리언스 피난민들에게 다가오는 지방선거에서 투표할 권리를 알릴 수 있도록 FEMA 데이터베이스에 접근해 달라는 요청을 받았을 때 응답은 간결했습니다. (FEMA)는 FEMA 신청자 목록 사본을 귀하에게 허용하지 않습니다. 미안해요!!!' 초대받지 않은 선거를 치르는 것보다 도시가 자신의 것이 아니라는 것을 사람들에게 알리는 더 좋은 방법이 있을까요?
뉴올리언스의 많은 사람들은 훨씬 더 기본적이고 중요한 관심사, 즉 사랑하는 사람의 회복으로 어려움을 겪고 있습니다. 지금까지 뉴올리언스에서 발견된 것으로 보고된 시신 중 4분의 1 미만이 가족에게 인계되었습니다. 나머지는 현재 세인트 가브리엘 교구로 이전된 뉴올리언스 검시관에 있습니다. “여러 교구의 검시관 사무실에 있는 관리들은 희생자들이 성 가브리엘로 가는 것을 막으려고 노력했다고 보고했습니다.”라고 오늘자 Times-Picayune에 보도되어 있습니다. 이 기사는 한 가족이 어머니의 시신을 수습하는 데 오랜 시련을 겪었다고 설명합니다. 뉴올리언스 사람들이 남겨진 지역이 하나 더 생겼습니다.
이 비극이 증가하고 퇴거가 늘어나고 착취가 증가하는 동안 뉴올리언스의 이전 거주자들은 포럼, 청문회, 패널, 재판소, 시청, 위원회, 소위원회, 위원회, 회의, 행진 및 시위 등 어지러울 정도로 배열된 행사를 선택할 수 있습니다. 그 중 뉴올리언스 주민들의 의견을 구하고 있습니다.
지난 주 이틀 동안 저는 극빈곤에 관한 유엔 고등 판무관 대표와 공개 회의에 참석했습니다. 뉴올리언스 재건을 위한 시장 블루리본위원회 도시계획위원회 주택분과위원회 회의에 다녀왔습니다. 저는 Jesse Jackson, Al Sharpton 목사 및 다양한 정부 관료들이 참석한 주 의사당 집회에 참여했습니다. 각 행사마다 나는 뉴올리언스에서 온 수백 명의 가난한 사람들을 보았습니다. 나는 또한 배턴 루지로 이주한 이스트 뉴올리언스 주민들을 위한 커뮤니티 그룹의 대표자들을 만났습니다. 그들은 500명이 매주 회의에 참석한다고 보고했습니다.
이번 월요일에 저는 뉴올리언스에서 그레트나까지 다리를 건너 행진할 예정입니다. 신시아 맥키니가 "21세기 최악의 미국 민권 사건이 될 수 있다"고 말한 범죄에 반대하는 다양한 국가 조직의 요구에 동참하기 위한 시위에 동참할 것입니다. 수천 명의 피난민을 위한 뉴올리언스의 유일한 출구를 Gretna 경찰이 봉쇄했습니다. 저는 8월 10~XNUMX일 인민허리케인기금이 발의한 인민의회에도 참석할 예정입니다.
행동을 취할 수 있는 출구가 많고 분노와 에너지가 넘치지만 깊은 회의론도 있습니다. 뉴올리언스 사람들은 약속과 자원을 가지고 도착한 사람들과 기관에 대해 정당한 불신을 가지고 있습니다. 수백 명의 선의의 자원봉사자들이 마을에 왔고 많은 사람들이 중요한 일을 해왔지만 어떤 경우에는 이로 인해 긴장이 고조되었습니다. "어떤 사람들은 '우리는 뉴올리언스에 조직화를 가져오고 있다'는 태도로 여기에 왔습니다. 그들은 이전에 이곳에 있었던 일에 관심이 없는 것 같습니다."라고 한 커뮤니티 조직자는 보고합니다.
이러한 분열은 풀뿌리에만 집중되어 있지 않습니다. 뉴올리언스 재건에 대한 시장 위원회 내의 의견 차이가 점점 더 대중화되었으며, 일부 대표는 뉴욕 타임즈에 시장과 다른 위원회 구성원 간의 비공개 아침 식사에 초대받지 못했다고 불평했습니다. .
오랫동안 활동해 온 한 활동가는 이렇게 말했습니다. “사람들은 많은 분노와 슬픔을 갖고 있으며 그것을 어디로 향해야 할지 모릅니다.” 우리 모두는 지치고, 좌절하고, 슬프지만 정의를 위한 투쟁은 계속됩니다.
=====================================
Jordan Flaherty는 노조 조직자이자 Left Turn Magazine의 편집자입니다. 이것은 뉴올리언스에서의 그의 열 번째 기사입니다. Jordan에 문의할 수 있습니다. [이메일 보호]. 뉴올리언스에서 조던의 이전 기사는 다음과 같습니다. http://www.leftturn.org/articles/SpecialCollections/katrina.aspx
=====================================
조직자 및 지역 사회 구성원과의 대화를 바탕으로 Left Turn Magazine은 여러분의 지원이 필요한 구호, 복구, 사회 정의 및 문화 보존에 초점을 맞춘 풀뿌리 뉴올리언스 조직 목록을 작성했습니다. 목록은 온라인에 있습니다. http://www.leftturn.org/Articles/Viewer.aspx?id=689&type=W
=====================================
Fighting Chance에는 뉴올리언스의 수감자들을 방어하는 작업에 도움을 줄 기부와 자원봉사자가 필요합니다. 전화선이 있는 경우, 귀하가 어디에 있든 가족이 다시 만날 수 있도록 돕기 위해 자원봉사할 수 있습니다. 이메일 [이메일 보호].
이번 주 월요일 그레트나 행진에 대한 추가 정보: http://www.upfordemocracy.org/
정보 및 조치를 위한 기타 리소스:
뉴올리언스의 Catherine Jones 블로그는 다음과 같습니다. http://floodlines.blogspot.com/ 뉴올리언스의 Abram Himmelstein 블로그는 다음과 같습니다. http://blogs.chron.com/exile/ 유나이티드 호마 네이션 – http://www.unitedhoumanation.org 우리 자신을 구하는 연합 – http://www.sosafterkatrina.org 마이애미 노동자 센터 - http://www.theworkerscenter.org/
ZNetwork는 독자들의 관대함을 통해서만 자금을 조달합니다.
후원