出典: パレスチナクロニクル
最近で アルジャジーラの話 イスラエル軍に殺害されたパレスチナ人青年アブドラ・アル・フサリについて、彼の友人はこう評した。
「彼はいつも私と一緒にいました…。私は彼に安全を確保するよう説得しようとしました。彼の友人は全員殉教者となった。彼はこの生活にうんざりしていました。」
これを聞いたとき、私はとてつもない悲しみに襲われました。しかし、憤りも。イスラエルはパレスチナ人からあらゆるものを剥奪しようとしているだけではない、と私は思いました。彼らは祖国の残忍な占領を通じて、完全に士気をくじこうとしている。彼らが現状に満足し、イスラエルの暴力に挑戦することを恐れているからではありません。しかし、それは彼らを絶望させることです。これは、ガザで何年も過ごした人権弁護士、ラジ・ソウラニも同様だ(ノーム・チョムスキーが「パレスチナについて」で引用)。
「人々が停戦について話し始めたときに私が聞いた最も一般的な文は、誰もが私たち全員が死んだほうが良いと言っている…私たちには尊厳もプライドもない。私たちは単なるソフトターゲットであり、非常に安価です。この状況が本当に良くなるか、それとも死んだ方が良いかのどちらかです。私が話しているのは知識人、学者、一般人のことです。誰もがそう言っています。」
しかし、これを「悲劇」と呼ぶのは躊躇しますが、計り知れない不必要な苦しみが伴う限り、それはそれです。この用語は、偶然に起こったことを伝えるために頻繁に使用されます(善良な人が車のハンドルを握ったまま居眠りして死亡するのは、結果として悲劇です)。しかし、問題の苦しみは意図的なものであり、加害者はもちろんイスラエルである。
多くの理由から、私たちはこれを真剣に受け止める必要があります。まずは 1 つから始めましょう。人々が絶望の地点まで追い込まれたとき、特にそれが不正義(この場合は占領)のせいであると知っているとき、彼らは暴力的になります。すぐにではなくても、最終的には。そのような状況であっても、そうでなければいつでもできるという考えは、ブルジョアジーの理想主義のようなものです。 「自由」の還元不可能性を信じる素朴な実存主義者はそう言うかもしれないが、それは決して物質的現実と一致しない。それは確かに、頭の外で起こっていることよりも、魔法の思考に似た願いです。
パレスチナ人の若者にとっての殉教は希望の象徴である(これは間違いなく憂慮すべきことだが、私はここで現象学的レベルで話している。つまり、それが理想的な目標であるかどうかではなく、どのように、何が認識されるかということである)。それによって、たとえ自分の命を犠牲にしてでも、自分自身と同胞のパレスチナ人をさらなるイスラエルの抑圧から解放できると彼は信じている。これは、そしてそれが彼にもたらすと期待している名誉だけでなく、彼を動員するには十分だ。それは彼を絶望から救い出し、たとえ危険であっても行動を起こすよう促し、それが突然彼の人生に意味を与えます。彼は人間であると感じており、生きる理由があり、パレスチナの人々の可能性のある未来を築いています。
イタリアの哲学者ジャコモ・レオパルディは次のように述べています。
「現在も未来も持たない若者、つまり、資力、職業、楽しみ、人生などが無く、将来への希望も見通しも持たない若者は、非常に不幸で絶望し、全く生気がなく、愕然とするに違いない」そして自分の運命と将来を恐れています。若者に過去はない。彼が持っているわずかなものは、彼を悲しませ、心を痛めるだけだ。」
Leopardi、ただし執筆は 19 年初頭th 世紀のイタリアでは、今日の多くの若いパレスチナ人の経験が記録されています。彼らが地球上で過ごした期間が比較的短いことを考えると、過去から得られるものや慰めを得ることができるものはほとんどないだけではありません。彼らが持っているものは、トラウマ、つまりイスラエルの容赦ない残虐行為によってもたらされた恐ろしい出来事の記憶によって特徴づけられます。このようにして、彼らは「どこにもない」場所に閉じ込められます。彼らは自分たちにとって有意義な未来を考えていません。極限まで追い詰められた彼らに残された選択肢は、自分自身を殺すか他人を殺すかの2つだけです。
これは決して私たちが世界に対して望むべき事態ではありません。殺人は本質的に悪である。それは愛、共同体、そして基本的かつ精神的なレベルですべてを結びつける絆を弱体化させます。しかし、殺人が間違っているからといって、人々がそれをしないという意味ではなく、個人的なもの(例えば自分自身を償還するため)であれ、政治的なもの(例えば国民を償還するため)であっても、やはり何らかの手段的な価値があると考えてください。
まさにこれが、人々が「必要悪」とわかっていることを犯す理由なのです。それは罪のない民間人の死などの苦しみを引き起こすが、ある時点、つまり絶望感は、朽ちない価値を持つものを保存することに勝るものではないし、それを妨げる理由にもならない。パレスチナの殉教者にとって、それは端的に言えばパレスチナのことだ。その存在(国家、文化、世界における在り方など)は、交渉の余地のないものです。同様に、国際社会からの適切な介入がない場合は言うまでもなく、その存在が脅かされるほど、殉教者は実際に暴力的になる可能性が高くなります。
殉教者になる必要がなくなった、より良い世界に向けて私たちは進むことができるでしょうか?パレスチナ人民に正義が実現するまでは。オスロ合意などのこれまでの試みとは異なり、これはパレスチナ人自身による自決権を前面に押し出さなければならない(彼らの自治を尊重せず、むしろパレスチナ人が普遍的に抑圧されることを望んでいる人々にとっては「恐ろしい」見通しである)。権利の保護を確実にするための強力な法的およびその他のメカニズムの導入。
それが実現すれば、ずっと前に起こっていたはずだったように、パレスチナ人はイスラエル人の足下でこれ以上生きることを強いられることはない。彼らは、耐え難い入植者植民地体制を否定していることは別として、それがパレスチナ人自身に――人間として――自分たちに与えていることを真剣に考えていない。
その認識がなければ、悲しいことに暴力は今後も続くでしょう。そして悲しいことに私が言うのは、パレスチナ人には抵抗する権利がないからではなく、彼らが抵抗しなければならない大量虐殺の状況に置かれるべきではないからです。彼らには、抑圧的な支配によってもたらされた絶望が若者たちに殺人を強制することなく、自由で尊厳ある生活を送る権利がある。
これは絶対に定められた法律ではありません。神秘的な原因ではなく、抑圧的なイスラエル統治の症状である絶望は取り除くことができます。具体的には、これには占領の害を単に緩和するだけではなく、終わらせることが含まれます。イスラエルが人種差別的イデオロギーに導かれ、パレスチナ人を「テロの脅威」として管理し、あらゆる階層で彼らを貶め続ける限り、暴力は続くだろう。もちろん、イスラエル人はここで同盟者となり得るが、パレスチナと連帯する国際社会と歩調を合わせながら、同時にイスラエル国家の弁明者としての役割を果たすことはできない。
あなたはパレスチナ解放に賛成か反対かのどちらかです。 「中立」はよく言っても何もしないことに等しいので、事実上占領を支持していることになります。逆に、占領を終わらせるということは、不当な法律や裁判制度から検問所や入植地開発に至るまで、あらゆるものを解体して占領を存続させることを目的とした行動に基づいており、最終的にはその結果である。宗教が何であれ、あなたもその一員になることができます。イスラエルが「ユダヤ人」ならやめるべきだという嘘を私たちは受け入れることはできません。抑圧を支持することにユダヤ人らしさは何もなく、それを示唆するだけで反ユダヤ主義となり、イスラエルは決して認めない。
平和があるところでは誰も血を欲しがりません。しかし、これはパレスチナ人だけでなく私たち全員にとって、まず絶え間ない残虐行為や抑圧から解放されることを意味することを認識することが不可欠です。このような状況では人々は殺人を強いられます。そして、若い人は決してそのような経験をしてはなりません。
ポール・サルバトリはトロントを拠点とするジャーナリスト、コミュニティ活動家、アーティストです。パレスチナに関する彼の仕事の多くは、最近作成されたインタビューシリーズ「パレスチナの視点」(ダークルームポッドキャスト) では、作家、学者、活動家と話をしています。 彼はこの記事を The Palestine Chronicle に寄稿しました。
ZNetwork の資金は読者の寛大さによってのみ賄われています。
ご支援のお願い