私たちを戦争に連れて行こうとする者たちは、まず国民の想像力を閉ざさなければなりません。彼らは、侵略を阻止したり、テロリズムを征服したり、さらには人権を擁護したりする他の手段はないことを私たちに納得させなければなりません。情報が少ないと、想像力がコントロールされやすくなります。情報収集と外交は秘密裏に行われるため、代替案がいかに妥当なものであるかは、手遅れになるまでほとんどわかりません。
そのため、イラクやアフガニスタンとの戦争前に平和を訴えた私たちは、女々しい夢想家として嘲笑されました。私たちの政府が発表した情報は、サダム・フセインとタリバンが外交や交渉の影響を受けないことを示唆していました。このような敵に直面して、私たちはどうすればよいでしょうか?とタカ派は尋ねましたが、私たちの返答は、戦争のカタカタする厳しさの横で臆病に感じられました。コラムニストのデビッド・アーロノビッチにとって、私たちは「宇宙的な愚痴にふけっている」(1) デイリー・テレグラフにとって、私たちは「オサマ・ビン・ラディンの役に立つ愚か者」になっていた(2)。
西側の軍閥とその吟遊詩人たちが示唆したように選択肢が限られていたなら、これは真実だったかもしれない。しかし、当時私たちの多くが疑っていたように、私たちは騙されていました。嘘のほとんどは今ではよく知られている。ブッシュ大統領が3月に主張したように、大量破壊兵器は存在しなかったようで、サダムが「アルカイダを訓練し、資金提供した」ことを示唆する証拠もなかった。(XNUMX) ブッシュとブレア、ウズベキスタン大統領への求愛からもわかるように、彼らは外国人の人権に対して真の関心を持っていないようだ。
しかし、さらなる、さらに深刻な一連の嘘が今になって明らかになり始めています。たとえブッシュとブレアが敵とその動機について行ったすべての主張が真実であり、彼らの目的がすべて合法的で公正だったとしても、それでも戦争をする必要はなかったかもしれない。というのは、我々が先週発見したように、サダム・フセインはブッシュとブレアに対し、発砲する前に望むものをほぼすべて与えると提案したからだ。(4) 我々の政府はこの情報を国民に隠蔽し、また、この問題について我々に嘘をついていたようだ。外交の可能性。
連合軍がイラク侵攻するまでの11カ月にわたり、サダム・フセイン政権は米国に対し、ますます絶望的な提案を次々と行った。 5月、イラク諜報機関はCIAの元対テロ対策責任者ヴィンセント・カニストラロに、イラクが6月7日の攻撃に無関係であることを証明し、捜索のため数千人の米軍がイラクに入国することを許可するという提案を持ちかけた。 (XNUMX) 目的が政権交代であれば、サダムはXNUMX年以内に国際的に監視される選挙に身を投じる用意があると工作員は主張した。(XNUMX) カニストラロ氏によれば、これらの提案はホワイトハウスに届いたという。しかし、「大統領と副大統領に断られた」(XNUMX)。
8月までに、サダムの交渉担当者は米国政府が望むほぼすべてを提供した。それはFBIが望むところならどこでも大量破壊兵器を探すための自由アクセス、イスラエルとパレスチナに対する米国の立場の支持、さらにはイラクの石油に対する権利でさえもだった(9)。 )彼らが接触した人々の中には、何年もイラクとの戦争を主張してきた安全保障担当補佐官リチャード・パールもいた。彼は彼らの申し出を中央情報局に伝えた。先週、彼はニューヨーク・タイムズに対し、CIAが「バグダッドで会えると伝えてください」と返答したと語った(XNUMX)。
言い換えれば、サダム・フセインは、差し迫った戦争に対する外交的代替案を見つけるためにあらゆる手を尽くしたようであり、米国政府も戦争を防ぐために必要なことはすべてやったようだ。これは、ジョージ・ブッシュとトニー・ブレアが私たちに言ったのとは反対です。開戦6日前の13月10日、ブッシュ大統領は記者団に対し、「戦争をするかどうかは彼の選択だということを思い出していただきたい。それはサダムの選択だ。彼は戦争と平和の選択をできる人です。 (11) 17日後、ブレア首相は記者会見で、「我々はこれを乗り越える正しい外交的方法を提供した。それはサダムに対し、協力するか軍縮に臨むかという明確な最後通告を突き付けることである」と語った。 [12] XNUMX 月 XNUMX 日、ブッシュ大統領は、「もしサダム・フセインが対決を選択したとしても、アメリカ国民は戦争を回避するためにあらゆる手段が講じられたことを知ることができる」と主張した。 (XNUMX) これらの記述はすべて誤りです。
アフガニスタンとの戦争前にも同じことが起きた。 20年2001月13日、タリバンは、米国がニューヨークとワシントンへの攻撃の責任者であるという証拠を提示すれば、オサマ・ビンラディンを裁判のために中立イスラム国に引き渡すと申し出た(1)。米国はその申し出を拒否した。爆撃開始の14日前である15月XNUMX日にも彼らは同じことを繰り返し、パキスタンの代表者は記者団に「我々は交渉の準備ができている。同意するかどうかは相手次第です。交渉だけが我々の問題を解決するだろう。」(XNUMX) ブッシュは翌日の記者会見でこの提案について尋ねられた。彼は「交渉はありません」と答えた。カレンダーはありません。私たちは時間をかけて行動します。」(XNUMX)
同じ日、トニー・ブレアは労働党大会での演説で、我々が「外交的解決策を模索する」ことができるという考えを嘲笑した。 「ビンラディンやタリバン政権との外交は存在しない。 …私はタリバンに言います。テロリストを降伏させてください。あるいは権力を放棄する。それはあなたの選択です。」(16) さて、彼らはちょうどその選択を行使しようとしたところだったが、ジョージ・ブッシュはそれを拒否した。
もちろん、ブッシュもブレアもタリバンやサダム・フセインを信頼する理由はまったくなかった。結局のところ、彼らは強迫の下で交渉していたのだ。しかし、彼らも彼らを信頼する必要はありませんでした。どちらの場合も、相手に提示した譲歩を履行するための期限を提示することはできたはずだ。また、同盟国は、この提案が不十分であるため検討する価値がないと主張することもできなかった。タリバンもサダム・フセインも交渉を終了しようとするのではなく、交渉を開始しようとしていた。交渉の余地は十分にあるように見えた。言い換えれば、平和的解決は試みられる前に拒否されたのです。これが意味するのは、たとえこれらの戦争に関する他のすべての法的テストが満たされていたとしても(満たされていなかった)、どちらも依然として国際法に反して行われたであろうということである。国連憲章は、「あらゆる紛争の当事国は、まず第一に、交渉による解決を求めなければならない」と規定しています(17)。
戦争愛好家にとってはそんなことは何の関係もない。これらの紛争が不当かつ違法であったこと、数万人の民間人を殺害または負傷させたということは、その目的が達成される限り無関係である。したがって、タカ派はこれについて熟考する必要があります。もしこれらの紛争の平和的解決が試みられていたら、今頃オサマ・ビン・ラディンは拘留されており、イラクは自らの民主主義への道を見つけつつある柔軟でおおむね平和な国となり、イスラム世界に蔓延する感情は米国への同情だったかもしれない。 、怒りや恨みではなく。さて、誰が夢想家で役に立つ愚か者で、誰が現実主義者なのでしょうか?
参照:
1. David Aaronovitch、16 年 2001 月 XNUMX 日。戦争を止めようとするのはやめてください。平和を勝ち取るために努力を始めてください。独立者。
2. アフガニスタンでの爆撃作戦の間中、テレグラフ紙はそのトップページに「役立つ愚か者たち」と題したコラムを掲載し、平和運動家への攻撃を特集した。
3. ジョージ・ブッシュ、6 年 2003 月 XNUMX 日、ホワイトハウスでの全国記者会見。
http://www.whitehouse.gov/news/releases/2003/03/20030306-8.html
4. James Risen、6 年 2003 月 7 日。イラクは戦争を回避するために土壇場で合意に達しようとしたと述べた。ニューヨークタイムズ;ビル・ヴァン、2003 年 2003 月 2003 日。ワシントンは、戦争前夜にイラクの大幅な譲歩を拒否した。 http://www.wsws.org/articles/07/nov5/iraq-n2003.shtml; Newsweek Web 限定記事、989704 年 7 月 2003 日。機会を逃しましたか?イラク侵攻の前夜、国防当局者らはサダムと和平について話し合う秘密の裏ルートの機会を提供された。 http://www.msnbc.com/news/XNUMX.asp;ジュリアン・ボーガー、ブライアン・ウィテカー、ヴィクラム・ドッド XNUMX年XNUMX月XNUMX日。戦争を阻止するためのサダムの必死の申し出。保護者。
5. ジュリアン・ボーガー、ブライアン・ウィテカー、ヴィクラム・ドッド、同書。
6. 同上。
7. 同上。
8. ニューズウィークウェブ限定、同上
9. ジェームス・ライセン、同書。
10. ジョージ・ブッシュ、6 年 2003 月 XNUMX 日、同上。
11. トニー・ブレア、16 年 2003 月 XNUMX 日。アゾレス諸島のジョージ・ブッシュとホセ・マリア・アスナールとの記者会見。
12. ジョージ・ブッシュ、17 年 2003 月 XNUMX 日、国民向け演説における大統領の発言。
13. ルーク・ハーディングとロリー・マッカーシー、21年2001月XNUMX日。ブッシュはビンラディンとの取引を拒否。保護者。
14. ジュリアン・ボーガー、3 年 2001 月 XNUMX 日。ホワイトハウスは証拠の要求を拒否。タリバンは「交渉の用意がある」。保護者。
15. ジュリアン・ボーガー、同上。
16. トニー・ブレア、2 年 2001 月 XNUMX 日、ブライトンの労働党会議での演説。
17. 国連憲章第 33 条。この記事の全文は次のとおりです。紛争の継続が国際の平和と安全の維持を危険にさらす可能性がある紛争の当事国は、まず第一に、交渉、調査、調停、調停、仲裁、司法的解決、地域機関に訴える、または解決策を模索するものとする。彼ら自身が選択した取り決め、またはその他の平和的手段。 1. 安全保障理事会は、必要と判断した場合、当事者に対し、そのような手段により紛争を解決するよう呼びかけるものとする。」
ZNetwork の資金は読者の寛大さによってのみ賄われています。
ご支援のお願い