シリアの小さな町テル・カラクで何か恐ろしいことが起きた。せいぜい民間人40人の虐殺だった。少なくともXNUMX日は非武装のデモ参加者への実弾射撃、拷問、逮捕、パニックが続いた。スンニ派イスラム教徒の人口のほぼ半数が、赤子を武器に、老人を車椅子に乗せて、ナハル・エル・クビール川の浅瀬をかき分け、川の国境を越えてレバノンに逃れた。

おそらく4,000人のシリア人スンニ派が親戚や見知らぬ人から食料、住居、毛布を与えられて安全なレバノンに辿り着き、昨日もそこにいた――シリアからわずか80メートルしか離れていない一軒家に20人が一人暮らしし、国民の親切を称賛することに必死だった。レバノン人は自分たちが見たものに恐怖し、大統領に対して猛烈な怒りを抱いた。

ある男性は、爪をもぎ取られ、ひげが焼け落ちた状態で帰宅した町の被拘禁者について語り、泣き崩れた。 「アサドを倒すまで我々は決して闘いをやめない」と彼は叫んだ。 「40年間、私たちは息をすることができませんでした。」

テル・カラフでの殺害に関与した男たちはシリア軍第4旅団のメンバーだった。この旅団はバシャール・アル・アサド大統領の弟マヘルが指揮し、政府の狙撃兵や「シャビハ」とともに南部の都市ダラアを包囲している。アラウィ山脈から来た凶悪犯。シリア難民の女性らによると、後者は黒い服を着て、少女たちのベールを剥がし、誘拐しようとして時間を費やしたという。

反政府都市ホムスの真西20マイルに位置するテル・カラフの人口は28,000万10,000千人、そのうちXNUMX万人がイスラム教徒で、大多数はアサド家と同じシーア派アラウィ派である。水曜日に銃撃が始まる前でさえ、軍と私服武装集団は、スンニ派イスラム教徒とアラウィー住民を引き離すのに時間を費やし、アラウィー住民には家に留まるよう指示した。これは地元内戦を引き起こすのに最適な方法だ。シリアで。それから彼らは群衆に向かって発砲し、さらに戦車に搭載された機関銃で大通りの両側の家々に向けて発砲した。

シリア人の大人たちは誰も名前を名乗ったり、写真を撮られたりしようとはしなかったが、6日前に自分たちに起こったことについて怒りを込めて語った。アサド政権に対する抗議活動は2か月前に始まったと主張する者もいたが、この興味深い主張は、シリアで最初の農村部での抗議活動が世界に何が起こっているのかを知る数週間前に始まっていた可能性があることを示唆するものであるが、抗議活動参加者は全員スンニ派であり、次のような理由で保護されていたと主張した。町のモスクの尊敬されるシェイク、オサマ・アケリのとりなし。

しかし先週水曜日の朝、武装集団が首長を自宅から拘束し、市内のスンニ派イスラム教徒が街頭になだれ込んだ。 「私たちが『独立、私たちに自由と独立を与えてください』と叫んでいると、彼らは戦車でやって来て発砲し、シャビハは前線にいる男たちに向けて発砲した。全員が走り始めたが、彼らは戦車から私たちに向けて銃撃を続け、人々はいたるところで倒れた。 」とある男性が言いました。

「戦車が町を完全に取り囲んだ。人々は野原に逃げ、赤ん坊は叫び声を上げてレバノンへ行こうとしていた。」

国境のレバノン側にあり、石橋でシリアとつながっているアリダ・シャルキア村の視界では、多くの女性と子供が軍の検問所で呼び止められたが、テル・カラクの男たちがバリケードに火を放ったようだ。

3日間、スンニ派イスラム教徒は町から逃げ、通りの向こう側で銃撃が続く中、多くは夜に家から忍び寄った。軍事作戦全体は、デラアを壊滅状態に陥れているまさに同じ包囲網の縮小版だった。そして何人かは勇気を出して帰還した。レバノンから家族に食べ物を届けに来た。他の人はあえてしませんでした。テル・カラクは、デラーと同様に包囲されているだけでなく、電気と水道の供給がすべて停止されています。

殺害を避け、24時間以上自宅に隠れていた人々は恐怖のあまり、死者の葬儀にも出席できなかった。別の男性は「また殺される危険を冒したくなかった」と、ファーストネームすら明かせなかったことを謝罪しながら語った。 「死者の近親者と何人かの老人が墓地に行きました。それだけでした。」

同氏によると、死者40人のうちの24人は逮捕された首長のいとこムンタセル・アケリさんだという。村人たちは出来事についてさまざまな物語を語ります。銃撃はXNUMX時間以上続いたようで、「ムカバラット」秘密警察によってバスや車で連行された男性の一部が木曜日になってようやく戻ってきた。

別の男性は「爪をもぎ取られた人もいれば、ひげを生やした人も焼け落ちていた」と語った。 「あまりにも多くの兵士、私服警官、凶悪犯がいたので、私たちは逃げることができませんでした。アラウィー人は私たちの抗議活動に参加しませんでした。私たちは孤独でした。」

アリダはレバノン国境の両側にあり、シャルキアとは「東」を意味し、町の西側にはアリダ・ガルビアがあり、川を挟んでわずか20メートル離れたシリア国内に位置している。

ここは難民とともに密輸センターでもあり、実際、昨日子供たちがシリア産プロパンガスの樽を持って川を渡っていた。そして、川の向こう側にいるシリア人と話すことも可能だった。難民はシリアに非常に近いので、私が彼らと話している間、私のレバノンの携帯電話はダマスカスの「シリアテル」モバイルシステムに切り替わり続け、「ping」というメッセージが絶えず、そして不気味なことに「ようこそ」という言葉に私の注意を惹きつけました。シリア…観光ガイドについては、1555 にダイヤルしてください。ご滞在をお楽しみください。」

しかし、テル・カラクの男性と女性、そして何百人もの子供たちは、そのような幻想の蓋を破りました。ようやくここに、自分たちの町から逃げてきたばかりのシリア人たちがいて、アサド家を虐待するムカバラットから解放され、自分たちの苦しみを初めて語った。何人かは戻ろうとしていました。私が話したある女性は、昨日の朝テル・カラクまで歩いて戻り、午後には戻ってきて、そこはスンニ派イスラム教徒にとって住むことのできない「敵対的な」町だと叫びました。男性の多くは、政府の仕事はすべてテル・カラクのアラウィー国民に与えられており、決して自分たちには与えられていないと語った。

もちろん、誇張の余地はあります。シリアでは自分たちの抗議活動は完全に非武装だったと言っているにもかかわらず、なぜこれほど多くの兵士が殺されているのか、誰も私に説明できなかった。国境のシリア側では今も夜間に銃声が聞こえており、この現象を受けてレバノン軍はレバノン側の果樹園やオリーブ畑に夜間巡回を派遣することになった。シリア軍が自国の難民を激しく追いかける誘惑に駆られた場合に備えて。 

  

ご支援のお願い

インデペンデント紙の中東特派員であるロバート・フィスクは、『国家を憐れむ: 戦争中のレバノン』(ロンドン: アンドレ・ドイチュ、1990 年) の著者です。 彼は、アムネスティ・インターナショナル英国報道賞を 1975 回、英国国際ジャーナリスト・オブ・ザ・イヤー賞を 1939 回受賞するなど、ジャーナリズム分野で数多くの賞を受賞しています。 彼の他の著書には、『The Point of No Return: The Strike Which Broke the British in Ulster』(アンドレ・ドイチュ、45 年)などがあります。 戦争の時代: アイルランド、アルスター、そして中立の代償、1983 年から 4 年 (アンドレ・ドイチュ、2005 年)。 文明のための大戦争: 中東の征服 (第 XNUMX エステート、XNUMX 年)。

返信を残す 返信をキャンセル

ニュースレター登録

Z からのすべての最新情報があなたの受信箱に直接届きます。

Institute for Social and Culture Communications, Inc. は、501(c)3 非営利団体です。

当社の EIN 番号は #22-2959506 です。 あなたの寄付は、法律で認められる範囲で税控除の対象となります。

広告やスポンサー企業からの資金提供は受け付けておりません。 私たちはあなたのような寄付者に頼って活動を行っています。

ZNetwork: 左のニュース、分析、ビジョン、戦略

ニュースレター登録

Z からのすべての最新情報があなたの受信箱に直接届きます。

ニュースレター登録

Z コミュニティに参加 – イベントへの招待、お知らせ、毎週のダイジェスト、参加の機会を受け取ります。

モバイル版を終了