アンソニー・アーノヴは『イラク: 撤退の論理』の著者であり、ハワード・ジンによる序文付きで最新のペーパーバック版が出版されたばかりで、アメリカン・エンパイア・プロジェクト (メトロポリタン・ブックス/ヘンリー・ホルト) (http://www.americanempireproject.com) に掲載されています。 /bookpage.asp?ISBN=0805082727)。彼は、Haymarket Books と International Socialist Review の編集委員を務めています。この記事は、ISR (http://www.isreview.org) の XNUMX 月から XNUMX 月号に掲載されています。
米国のイラク侵攻と占領によって引き起こされた悲劇は、筆舌に尽くしがたいものである。医学雑誌「ランセット」の最新の調査結果によると、米国の侵攻以来、イラクで発生した「超過死亡」の数は650,000万人を超えている。 「イラクは世界で最も急速に難民危機が深刻化している」と難民インターナショナルは報じている。500,000万人近くのイラク人が完全に国外に逃れ、少なくともさらにXNUMX万人が国内避難民となっている。
大規模なインフレのため、基本的な食料や必需品は一般のイラク人の手の届かないところにあります。 「4月のガソリン価格は67ガロンわずか150セントだった。国際通貨基金が石油省に補助金削減を要求した現在、公定価格は約60セントとなっている」とニューヨーク・タイムズ紙は指摘している。全国的に失業率がおよそ70~XNUMXパーセントであるため、「仕事があれば平均月収XNUMXドル程度しか稼いでいないイラク人にとって、この急増は衝撃だ」と重要なただし書きはある。
2006年2,900月は占領全体の中で最も血なまぐさい月となったことが判明し、イラクでは21,000人以上の民間人が殺害され、そのほとんどがバグダッドであったが、市内の秩序と安定を回復するとの主張でXNUMX月以来さらに数千人の米軍が派兵されている。しかし、その代わりにさらなる暴力を引き起こしただけでした。国連特別調査官マンフレッド・ノワクは、イラクでは拷問は「まったく手に負えない」と指摘している。 「状況は非常に悪く、多くの人がサダム・フセインの時代よりも悪いと言っています。」米兵の死者数は現在2900人以上、負傷者は2万1000人以上で、その多くは重傷となっている。
根底にある傾向は明らかです。占領が続く日ごとに、ほとんどのイラク人の生活は悪化しています。占領は内戦や宗派間の対立を食い止めるどころか、むしろそれに拍車をかけている。占領は安定の源であるどころか、不安定と混乱の主な原因となっている。
米国がイラクから軍隊を撤退できない理由として提示されているすべての理由は誤りである。現実には、軍隊は政治エリートや未だに従順な体制側のマスコミが宣伝している理由とはかなり異なる理由でイラクに滞在している。
彼らは、イラク人や米兵の命には何の関心も持たない米国の政治エリートの面目を保つために滞在している。イラクを、世界の石油埋蔵量の3分の2を有する中東と西アジアおよび中央アジアの主要エネルギー資源と航路の近くに戦略的に位置する信頼できる属国にするという無駄な目標を追求すること。特に米国とイランの間の激化する紛争において、この地域における米国の軍事力の投影の基地として機能する。そして、さらなる軍事介入、軍事予算の拡大、行政権の集中、市民的自由の制限を正当化するために、世界的なテロとの戦いの口実を必要とするアメリカ帝国主義の正当性を維持することである。米軍は民主主義を広めたり、大量破壊兵器の拡散を阻止したり、国の再建や内戦を止めるためにイラクを侵略し占領したわけではない。
実際、イラク国民に民族自決と真の民主主義を否定するために、軍隊は今日もイラクに残っている。イラク国民は、シーア派であろうとスンニ派であろうと、米軍の即時イラク撤退を望んでいることを十分に明らかにしている。職業のせいで安全性が低く感じられる。占領は宗派間の対立を抑制するものではなく、促進していると考える。そして、独立したものではなく占領軍に協力しているとみなされている占領軍とイラク治安部隊に対する武力攻撃を支持する。
自国の占領に反対し、軍隊の撤退を望んでいるのはイラク国民だけではない。主要な世論調査や、上下両院と州知事の過半数を民主党に揺るがすことになる中間議会選挙でも、明らかに大多数の米国人が同様の感情を表明しており、帝国主義に対する明確な反対票を投じている。イラクの惨事に対するブッシュ大統領の「現状維持」アプローチの傲慢さ。
国民は、戦争のさらなる「監視」のために(ネバダ州のハリー・リード次期上院多数党指導者がすぐに約束し、国防総省にさらに75億ドルを寄付する計画を発表したように)国防総省へのさらなる資金提供に投票しなかった(主要な民主党)最近の流行語)、あるいは軍隊の増員(下院情報委員会の次期委員長であるテキサス州民主党下院議員シルベストル・レイエスが要求しているように)だが、軍隊の帰還を開始することだ。 2005年初頭に行われたあまり無視されたゾグビー・インターナショナルの世論調査では、明らかに大多数の現役米軍人が同じことを望んでおり、72%が2006年末までにイラクから撤退したいと答えている。
しかし、戦争反対の高まりに対するブッシュ大統領の反応は、中間選挙での挫折を招いただけでなく、すでにひどい支持率をさらに低下させる結果となった(戦争対応に対する支持率は27という新たな最低値に達した)パーセント)は、太陽が依然として地球の周りを回っていると主張することです。ブッシュ大統領は記者団に対し、「間違いなく、われわれは勝っている」と語った。 「ワシントンでのこうした報道は、イラクから何らかの形での潔白な撤退を意味しているのではないかという憶測が広がっていることは承知している」とブッシュ大統領は語った。 「この優雅な撤退をテーマにしたビジネスにはまったく現実性がまったくない」と彼は付け加えた。 「我々は任務を遂行するためにイラクに残るつもりだ。」
同様に、チェイニー副大統領も次のように述べた。私が何を考えているかはわかります。そして、私たちは既存の戦略を求めているわけではありません。私たちは勝利を目指しています。」中間選挙後、ブッシュ大統領は非常に不人気なドナルド・ラムズフェルド国防長官の解任を余儀なくされたが、彼の代わりに米国戦略の根本的な変化を監督する可能性が低い人物を指名した。 CIA出身のロバート・ゲイツは献身的な冷戦戦士であり、ラテンアメリカの腐敗した暗殺部隊独裁体制に果敢に挑戦するため、啓蒙政策の中でも特にニカラグアのサンディニスタ爆撃を提唱した。ブッシュ大統領はまた、今日の米国外交政策について世界が嫌っていることをすべて体現しているジョン・ボルトン国連大使を解任した。
しかし、おそらく最も重要なことは、イラクでの失敗に直面して、議会が、失敗に終わった戦争を再計画するために「賢人」を呼び込むという古い戦略に訴え、ブッシュ家のフィクサーであるジェームス・ベイカーを招集してイラク研究グループ(ISG)を招集したことである。 III、元インディアナ州下院議員リー・ハミルトン、およびイラクについてほとんどまたはまったく知識のないその他の外交政策の確立者。同委員会はイラクにおける米国の政策の根本的な転換を主張するつもりは決してなかったが、それでもブッシュ大統領は最初から賭けを回避し、イラクにおける次のステップについてホワイトハウスに提案するための2つの異なる内部軍事検討委員会を設置した。 (彼が最初に侵略を売り込むために使用される証拠を作成するための別の諜報活動を監督していたのと同じように)。
実際、報告書の調査結果が6月24日に公表されると、ブッシュ大統領は即座にその非常に限定的な勧告から距離を置いた。ニューヨーク・サン紙が指摘したように、「作成されてからまだXNUMX時間も経っていない超党派の報告書は棚上げされて埃をかぶっているが、その主な役割は大統領の熱気を一時的に和らげる一方で、大統領が次のような決意をまとめられるようにすることであった」を押してください」と先ほどと同じコースで進みます。ウォール・ストリート・ジャーナル紙は、ブッシュ大統領は、イランとシリアとの交渉を求める報告書の呼びかけを即座に拒否したと報じた:「政府高官は、ホワイトハウスは報告書に拘束されているとは感じておらず、特に要請に関して、その勧告の多くを実行する可能性は低いと述べた」米国の敵であるシリアとイランに対する外交的働きかけだ。」さらに、「ホワイトハウスはイラクにおける軌道修正を求める高まりを拒否し、現在のイラク駐留米軍人員数を無期限に維持すると主張した。」
しかし、たとえブッシュ政権がイラク研究グループ報告書のすべての勧告を直ちに実行しようとしたとしても、それはさらなる死、避難民、そして絶望を招くだけだろう。 ISG報告書は、撤退の期限やスケジュールを設定することを明確に拒否し、「イラクにおける依然として重要な戦力と、クウェート、バーレーン、カタールは、「アフガニスタンでの存在感を今後何年にもわたって増大させる」と述べ、基本的には「イラク人が立ち上がるにつれて、我々も撤退する」というブッシュ・ドクトリンを再パッケージ化したものであり、これは「ベトナム化」と同様に紛争の「イラク化」である。ベトナムでは解決策として提案されました。
ブッシュ政権が現在検討しているさまざまな選択肢を簡単に検討してみる価値はあるが、どれも現実的な代替案を提供していない。
短期的にさらに多くの軍隊を派遣する
より多くの軍隊を派遣すればイラクに安定がもたらされ、状況が改善されるだろうという考えは、米国が暴力と不安定の主な根源であるという事実を無視している。軍隊が増えれば反対派も増え、宗派間の暴力も増える。マイケル・シュワルツ氏は次のように述べています。「暴力的な都市に入って秩序を回復する代わりに、(米軍は)比較的平和な都市に入って暴力を引き起こします。この状況を正確に描写しているのは、タル・アファルやラマディのような最も敵対的な反米都市は、米軍がそこにいないときは概してそれなりに平和であるということだ。」 ISGですら、2006年43月に数千人の米軍をバグダッドに再配備した「トゥゲザー・フォワードII作戦」は、その宣言された目標とは逆の成果を達成したと指摘している。「バグダッドにおける暴力は、すでに高いレベルにあったが、夏から2006月の間にXNUMXパーセント以上増加したXNUMX年。シュワルツ氏はまた、米戦闘部隊のより高い存在感が宗派間の暴力をどのように悪化させるかを説明している。
シーア派地域におけるアメリカのパトロールは地元の防衛を固定化し、地域社会をジハード主義者の攻撃に対して脆弱にしている。一方、スンニ派コミュニティに対するアメリカの侵略はさらに有害です。彼らは地元の防衛軍を動けなくするだけでなく、ほとんどの場合、主にシーア派兵士で構成されるイラク軍部隊の導入を伴う(アメリカ人が立ち上がっている軍隊は主にシーア派の軍隊であるため)。その結果、シーア派軍(および民兵が浸透したシーア派警察)とコミュニティを守るスンニ派レジスタンス戦士との間で戦闘という形で暴力が発生する。
これらの攻撃は、スンニ派の都市を征服し平定するためにアメリカ軍を利用しようとするシーア派の試みの一環として、スンニ派の間で計り知れない恨みを生み出している。その結果、シーア派コミュニティに対するテロや死の部隊スタイルの攻撃で自らの命を犠牲にして報復することを切望する新たなジハード戦士が大量に誕生し、それが今度は、残忍な暴力のエスカレートするサイクルでシーア派の死の部隊を活性化させることになる。さらに、米国は、すでに重度の過重負担となっている軍に負担をかけ、イラクとアフガニスタンの占領に対する国内および軍内部のさらなる反対を引き起こしている裏口徴兵措置のさらなる利用に依存することなく、さらに兵力を追加することはできない。
ISG報告書の主要な勧告である、イラク軍の訓練は改善できるという考えは、米国がイラクで直面している技術的な解決策があることを示唆している。しかし、米国の占領に対する抵抗の根源は政治的なものである。米国が占領国であり続ける限り、警察と軍は協力者であり非合法なものとみなされ続けるだろう。一方、イラクの抵抗勢力はそのような訓練の問題に直面しておらず、米軍との直接軍事戦闘を含むますます高度な作戦を実行している。なぜなら、彼らの戦闘員は政治的動機を持ち、広範な支持を得ている明確な目標を持っているからである。
イランとシリアの関与 ISG報告書のもう一つの主要な柱であるこの戦略の背後にある考え方は、イラクにおける米国の占領に対する抵抗の根源は、米国に対するベトナム人の民衆の抵抗であると私たちが聞かされてきたように、先住民族ではなく外国にあるということである。国家テロはモスクワと北京によって指揮された。
この妄想的な世界観では、イランとシリア、そしてアルカイダやヒズボラなどのグループがイラクにおける暴力の根源となっている。この根拠のない理論は、米国が打倒に尽力している2つの政府との対話を通じて何らかの形でイラクを安定化させるだろうという同様に根拠のない考えにつながる。フィナンシャル・タイムズ紙が述べているように、ブッシュ大統領が「米国はイランやシリアと対話すべきではないという根深い信念に矛盾するアドバイスに喜んで従うだろう」と考える理由はほとんどない。そうすることは「悪い行いに報いる」ことになるからである。
ブッシュ大統領は、イランとの対話の前提条件は同国の合法的な核濃縮計画の停止であり、イランが交渉前に同意する理由はない、と繰り返し述べてきた。いずれにせよ、たとえ交渉が行われたとしても、イランとシリアは国内政治と米国占領の力学によって動かされるイラクでの出来事の主人ではない。
段階的な撤退 スケジュールのない段階的な撤退の提案は、無限に後退する地平線を追求するためのレシピです。段階的撤退の背後にある考え方は、ドナルド・ラムズフェルド氏が辞任の数日前、6月XNUMX日に書いた秘密漏洩メモの中で、冷笑的ではあるが正確に述べている。ミニマリストに行きましょう。」言い換えれば、期待値を下げながらレトリックを変更しますが、同じ目標を追求します。 「米国がどのような新たなアプローチを決定するにせよ、米国は試験的に実施していると発表せよ。これにより、必要に応じて再調整して別のコースに移動できるため、「負ける」ことがなくなります。」
再配置 今日のイラク占領に関する議論で、特に民主党員の間で頻繁に話題になるのが再配置です。 14年2006月1日、ウィスコンシン州民主党議員で党選出議員の最左端とみなされているラス・ファインゴールド上院議員は、「2007年XNUMX月XNUMX日までに米軍にイラクからの再展開を義務付ける」法案を提出した。しかし計画自体はイラクに軍隊を駐留させることを求めている。 「私の法案は、対象を絞った対テロ活動、イラク治安部隊の訓練、米国のインフラと人員の保護のため、最小限の米軍のイラク駐留を認めるものである。」言い換えれば、再配置は米軍基地、米軍、そして米国占領を想定しているが、単に一部の人員を地域内の他の軍事基地に移すだけであり、必要なときにすぐに攻撃に動員できるため、空軍力への依存度を高めることになる可能性が高い。イラクとその地域で米帝国主義の目的を追求する。
分割 ISG が推奨しておらず、ブッシュ大統領も批判しているが、イラク危機が展開する中で依然として現実的な可能性が残っている計画の 1 つが分割である。現地の状況の悪化を受け、一部のアナリストや政治家(強力な上院外交委員長である次期民主党のジョセフ・バイデン氏を含む)は、イラクを3つの独立国、または緩やかな連邦国家内の3つの比較的自治領に分割するよう主張している。しかし、そのようなイラクの分断は、大規模な民族浄化によってのみ達成され得る。
イラクにおけるクルド人の都市集中が最も大きいのは、将来クルド人の飛び地や国家を構成する可能性が高い北部地域ではなく、バグダッドである。記者が「スンニ派の拠点」または「シーア派の居住区」と表現したほとんどの都市には、スンニ派、シーア派、トルクメン人、クルド人、またはアッシリア人のかなりの少数派が混在する人口が存在する。さらに、イラク中西部にある、国の三国分断から生まれたスンニ派が多数を占める国家は、石油が豊富な南部や北部の隣国と比べて著しく貧困になるだろう。
鉄の拳 もう一つの選択肢は、イラクと中東で長い歴史を持つもので、依然として新たな「鉄の拳」を支持している。ジョンズ・ホプキンス大学高等国際問題大学院のエリオット・A・コーエン、ロバート・E・オズグッド戦略研究教授は、次のように示唆している。あるいは無能だ」というこの物語は、体制側の報道機関や、イラクの惨事の本当の根源に目を向けることを避けた説明を求めている専門家や政治家の間で、ますます人気を集めている。これは、古いアイデア、つまりサダムのいないサダム型政権の刷新であるが、イラクのブレマー政権が軍とバース党を解体したとたんに不可能になった。このような独裁政権の唯一の政治的・行政的基盤であったバース党は、設立。
拡大 ISGがイランおよびシリアとの直接対話を勧告し、ロバート・ゲイツらはイランを軍事的に追撃する落とし穴について警告しているにもかかわらず、米国によるイラク戦争拡大の脅威は依然として非常に現実的である。
2006年夏、ワシントンは、この地域、ひいてはイラクで戦術的優位性を得ることを期待して、悲惨で血なまぐさいイスラエルのレバノン侵攻を後援した。そのギャンブルは惨めに失敗したが、もう一度そのようなギャンブルが必要だと感じる人もいる。シーモア・ハーシュがニューヨーカー紙に書いているように、「ホワイトハウスと国防総省の多くは、イランに対して強硬姿勢を取ることがイラクを救う唯一の方法だと主張している。 「これは『失敗の前進』のケースだ」と国防総省のコンサルタントは語った。 「彼らは、イランをひっくり返せば、イラクのように賭け金をXNUMX倍にして損失を取り戻せると信じている。」
ブッシュ大統領のイラクに対する新たな計画がどのようなものであれ、民主党が戦争に真の挑戦をもたらすことができないため、大きな期待の衝突が起こる可能性が高い。ナンシー・ペロシ次期下院議長は結果発表の瞬間「超党派」を強調し、ブッシュ大統領の弾劾は「検討の外」であると付け加えた。
ペロシ氏とハリー・リード新上院多数党院内総務はまた、民主党が議会で持つ最大の権限、つまり占領延長のための資金を遮断する能力を議題から外すと述べた。アレクサンダー・コックバーンはネイション誌に次のように書いている。確かに良い方向へではありません。新しい群衆が期待を下げ、何をすべきではないかを発表する速度によって時計を設定できます。」
今すぐ
実際、イラクにおいて真に検討の外に残っている唯一の選択肢は、唯一賢明な選択肢である。それは、完全かつ無条件の即時撤退と、それに続く占領による甚大な損害に対するイラク国民への賠償、そしてその前に湾岸諸国とイランに対する制裁である。イラン戦争、そして長年にわたる独裁政権の支持が原因だ。ニューヨーク・タイムズ紙によると、「イラクにどう対処するかについての競合する計画の不協和音の中で、一つの現実が今明らかになっている。戦争に関する国民投票とみなされた選挙での民主党の勝利にもかかわらず、急速なアメリカの考えは、軍隊の撤退は実行可能な選択肢として急速に後退している。」
今日のワシントンでの議論は依然として主に戦術に関するものであり、戦略や原則に関するものではない。実際、原則をめぐって行われている議論の一つは人種差別的なものである。現在、ますます多くの「専門家」が、ブッシュ大統領がアラブ人やイスラム教徒に民主主義をもたらすことができると考えたのは愚かだったのではないかと疑問を呈している。 「民主主義の伝統」は「病んだ社会」、「壊れた社会」から来たものです。
民主党の大きな期待であるバラク・オバマは、大いに賞賛された演説の中で、イラク政府を「これ以上甘やかすべきではない」と述べ、ブッシュ政権の政策への批判を強調した。米国は「団結するつもりはない」 「この国は無期限に続くだろう」と彼は説明し、「民主主義を押し付けることができるという信念において、私たちはもっと謙虚になるべきだ」と付け加えた。
国防総省の国防政策委員会諮問委員会の元委員長であり、イラク侵略の主なネオコン愛好家の一人であるリチャード・パール氏は、なぜ事態が彼の輝かしい予測に反して進んだのかを説明する中で、イラク人の「堕落を過小評価していた」と述べている。 。そしてISG報告書は、「イラク国民とその指導者たちは行動する能力や意志を示すのが遅い」ため、米国は彼らに対して「際限のない約束をしてはならない」と非難している。言い換えれば、被害者を責めるということです。シャロン・スミスがカウンターパンチで書いたように、「数週間のうちに、ワシントンの『コンセンサス』は米国のイラク侵略の歴史を書き換えた――あたかもイラク人が2003年に米国を主権国家への侵略に誘ったが、今はそれを果たせなくなったかのようだ」取引の終わりまで。」
イラク危機が展開するにつれて、これらの議論がさらに広範囲に影響力を増し、中東における米国の本当の目的をさらに覆い隠すことになることが予想される。イラクで起きている悲劇はまだ終わっていない。悲劇の第一幕で、私たちはワシントンがイラクに侵攻し、すぐに独裁政権を打倒し、安定した属国政府を樹立し、その後中東のパワーバランスを根本的に変え、バグダッドから政権と対決するために進軍するだろうと聞かされた。イランとシリアの。
その夢がボロボロになる中、米国は第2006幕を開始した。つまり、イラクの宗派分裂を操作して、スンニ派を孤立させるシーア派とクルド人の連合政府を樹立するというものだった(ただし、スンニ派の政治的リーダーシップを可能な限り取り込もうとするだろう) )そして、ワシントンが望んでいたほど効果的ではなかったとしても、意図された顧客の役割を果たし、米国がイラクで少なくともある程度の足がかりを獲得し、勝利を主張できるようにする。しかし、XNUMX 年半ばまでに、この戦略の失敗はもはや無視できなくなりました。
イランとシリアを弱体化させ、地域における自国とイスラエルとアラブ同盟国の立場を強化することを意図してイラクに侵攻した米国は、むしろその逆を達成した。 (もちろん、これらはすべて、バース党とサダム・フセインの支援を通じて、2003年1991月の侵略以前にアメリカが引き起こした悲劇の多くの段階、イラン・イラク戦争、そしてその後のXNUMX年の湾岸戦争におけるその極悪非道な役割を無視している。戦争、そしてその後のXNUMX年以上にわたる制裁と爆撃。)
イラク占領の悲劇の第 1 幕と第 2 幕が終わりました。しかし、第 3 幕はまだ始まったばかりです。すべての兆候は、イラクでの最終戦が長く、非常に血なまぐさいものになる可能性が高いことを示唆しています。イラクと中東は米国にとって戦略的に非常に重要であるため、どちらの当事者も撤退して敗北を認めようとはしない。そのような結果は米国にとってベトナムでの敗北よりも悲惨なものとなるだろう。
しかし、イラクの悲劇には無視できない要素が 1 つあります。この戦争がどれくらい続くのか、戦争がイランとシリアにまで拡大するのか、利益と権力のために不必要に殺し、殺されるためにさらに多くの軍隊が派遣されるのかという問題は、支配階級の決定や内部対立だけに依存するわけではない。それはまた、イラク、国内、そして軍内部の国民の反対のレベルにも依存します。戦争に反対するイラク退役軍人会のような団体は、占領を終わらせるための闘いですでに主導的な役割を果たしている。しかし、私たちは、戦争の行方に決定的な影響を与えるために必要な反対派を組織する段階にまだたどり着いたばかりです。
米国の対ベトナム戦争は、それより早くではないにしろ1968年までに敗北したが、その後も何年も続き、その結果何百万人もの命が失われた。あの悲惨な歴史を繰り返すことは許されません。しかし、ベトナム戦争は私たちに別の教訓も与えています。それは、人々が声を上げて組織化すれば、最も強力で無謀な政府でさえも阻止できるということです。インドシナ人民に対する戦争は、国内および国際的な反対運動の協調が米国を撤退に追い込まなければ、間違いなくさらに長く続き、さらに拡大していたかもしれない。これは私たちが今日改めて学び、実践する必要がある教訓です。
1. クライヴ・クックソン、「600,000 年の侵略以来、イラク紛争で 2003 万人が死亡、ランセットは言う」フィナンシャル・タイムズ紙 (ロンドン)、12 年 2006 月 19 日。イラク・ボディー・カウント、「米国主導の軍事介入による民間人の死亡報告」も参照。 「イラク」、2006 年 2 月 6 日、http://www.iraqbodycount.org/database/ で入手可能。 2006. デメトリ・セヴァストプロ、「方針を変えるようブッシュに圧力がかかる」、フィナンシャル・タイムズ紙(ロンドン)、XNUMX 年 XNUMX 月 XNUMX 日。
3. ダミアン・ケイブ、「疲れ果てたイラク人は新たな敵に直面する:物価上昇」、ニューヨーク・タイムズ、26 年 2006 月 XNUMX 日。
4. サブリナ・タヴェルニス、「イラクでの民間人の死亡者数が新たな最高値に達すると国連が語る」、ニューヨーク・タイムズ、23 年 2006 月 XNUMX 日。
5. エリアーヌ・エンゲラー、「国連専門家: イラク拷問湾はさらに悪い」、AP 通信、21 年 2006 月 6 日。 XNUMX. イラク連合死傷者数 Web サイト http://www.icasualties.org/oif/ を参照。
7. アミット・R・ペイリー、「ほとんどのイラク人は米国の即時撤退を支持している」、ワシントン・ポスト紙、27年2006月XNUMX日。
8. ジョナサン・ワイズマン、「リードはイラク政策についてブッシュに圧力をかけることを約束する」、ワシントン・ポスト、15 年 2006 月 5 日。マイケル・イシコフとマーク・ホズンベル、「イラク:民主党のトップはより多くの軍隊を望んでいる」、ニューズウィーク・オンライン、2006 年 XNUMX 月 XNUMX 日。
9. ゾグビー・インターナショナル、「イラク駐留米軍: 72% が 2006 年に戦争を終わらせると言う」、28 年 2006 月 1075 日、http://www.zogby.com/NEWS/ReadNews.dbm?ID=9 で入手可能。 AP通信-イプソスは、キャロライン・ダニエルとデメトリ・セヴァストプロの「ブッシュ、クリスマスまでにイラク戦略を実現する」、フィナンシャル・タイムズ紙(ロンドン)、10年2006月10~25日で引用した。 2006. ブッシュ記者会見、2006年10月20061025日、ワシントンDC、 http://www.whitehouse.gov/news/releases/XNUMX/XNUMX/XNUMX.html で入手できます。
11. ヨチ・J・ドリーゼンとカム・シンプソン、「ブッシュはイラク政策を堅持し、資金引き下げ要求に抵抗する」、ウォール・ストリート・ジャーナル、1年2006月1日。 ジョン・M・ブローダーとシェリル・ゲイ・ストルバーグ、「ブッシュはイラクに関する会合で、合意案を拒否」シェリル・ゲイ・ストルバーグ「バルト三国では、ブッシュは暴力でカイダを非難し、状況を内戦と呼ぶことを拒否している」ニューヨーク・タイムズ、2006年29月2006日も参照。
12. チェイニーはシーモア・M・ハーシュ、「The next act」、ニューヨーカー、27年2006月XNUMX日号で引用した。
13. ジュリアン・E・バーンズ、「ゲイツはサンディニスタの爆撃を推し進めた」、ロサンゼルス・タイムズ、26年2006月XNUMX日。ハーシュは次のように正しく指摘している。ゲイツ氏は、イラクに関する欠陥のある情報に関与していた人物よりも優れた擁護者となるだろう。」ハーシュを参照してください。
14. ニコラス・ワプショット、「ブレアは『困難な』時にブッシュに支持を表明」、ニューヨーク・サン、8 年 10 月 2006 ~ XNUMX 日。
15. ヨチ・J・ドリーゼンとニール・キング・ジュニア、「イラク報告はブッシュに撤退開始の圧力を加える」、ウォール・ストリート・ジャーナル、7年2006月XNUMX日。
16. スティーブン・フィドラー、「イラク人の訓練は言うは易く行うは難しであることが証明されている」、フィナンシャル・タイムズ紙(ロンドン)、6 年 2006 月 XNUMX 日。ジェームズ・A・ベイカー三世、リー・H・ハミルトンほか、イラク研究グループ報告書(ニューヨーク) :
17. ヴィンテージ ブックス、2006)、ix、2、37、66-67、72、および 73。
18. Michael Schwartz、「The myth of more」、TomDispatch.com、6 年 2006 月 XNUMX 日。
19. ベイカー、ハミルトン、他、11。
20.シュワルツ。
21. エドワード・ルースとガイ・ディンモア、「ベイカー報告書は『少なすぎる、遅すぎる』という懸念を引き起こす」、フィナンシャル・タイムズ紙(ロンドン)、1年2006月XNUMX日。
22. マイケル・R・ゴードンとデビッド・S・クラウド、「ラムズフェルドのメモはイラクにおける『大幅な調整』を提案」、ニューヨーク・タイムズ、3年2006月XNUMX日。
23. ラス・ファインゴールド、「イラクから脱出する方法」、TomPaine.com、16 年 2006 月 XNUMX 日。
24. エリオット・A・コーエン、「プランB」、ウォール・ストリート・ジャーナル、20年2006月XNUMX日。
25. ハーシュ。トーマス・パワーズはニューヨーク・タイムズの論説で、1965年のベトナムにおけるリンドン・ジョンソンの状況との類似点を指摘した。 「ジョンソンのアドバイザーたちは彼にそれを率直に言いました…。選択は明白でした。戦争に負けるか戦争を拡大するか、失敗を隠すための言葉の公式を見つけるか、より多くの軍隊を送って賭け金を増やすかです。ジョンソンは戦争を拡大することを選択した。」トーマス・パワーズ、「最後の戦争」、ニューヨーク・タイムズ、20 年 2006 月 XNUMX 日を参照。
26.ワイズマン。
27. アレクサンダー・コックバーン、「さてどうする?」ネイション、4 年 2006 月 XNUMX 日。
28. デビッド E. サンガー、「イラクに関する唯一のコンセンサス: 現時点では誰も撤退しない」、ニューヨーク・タイムズ、1 年 2006 月 XNUMX 日。
29. この議論の特に偽善的なバージョンについては、トーマス L. フリードマン、「Ten months or ten years」、ニューヨーク・タイムズ紙、29 年 2006 月 XNUMX 日を参照。
30. バラク・オバマ、「イラクにおける前進」、20 年 2006 月 061120 日、シカゴ外交評議会、イリノイ州シカゴ、http://obama.senate.gov/speech/XNUMX-a_way_forward_in_iraq/index.html で入手可能。オバマ大統領はまた、「テロリストが存在する場所がどこであれ、我々は常にテロリストを一方的に攻撃する権利を留保しなければならない」というブッシュ・ドクトリンを再確認した。
31. David Rose、「Neo culpa」、Vanity Fair、2006 年 2006 月、http://www.vanityfair.com/politics/features/12/200612/neoconsXNUMX で入手可能。
32. Baker、Hamilton、他、36 および xvi。
33. シャロン・スミス、「新しいワシントン・コンセンサス: イラクの犠牲者を非難せよ」、カウンターパンチ、5 年 2006 月 XNUMX 日。