私の知り合いの米国史の教授は、2003 年 100 月下旬の興味深い話を私にしてくれました。運命の月、米国史の授業で彼女は「あなたたちの中で、アメリカの対イラク戦争を支持する人は何人いますか」と尋ねました。彼女の講義室にいた XNUMX 人の学生のうち XNUMX 分の XNUMX が手を挙げました。 「わかりました、戦争に参加するために軍隊に入隊する意思のある人は何人いますか?」と彼女は言った。 XNUMX番目の質問に対しては片手があがりました。
先週日曜日のニューヨーク・タイムズの最初のセクションには、「国内戦線では全員静かで、一部の兵士は理由を尋ねている」というタイトルの興味深い記事が掲載されています。この物語の著者であるトム・シャンカーは、全面的な「対テロ戦争」を遂行するという米国の公式宣言と、その戦争を支援するために犠牲を払うことを躊躇する米国人との間の断絶について、多くの米国軍関係者や学術専門家の意見を引用している。 「イラク、アフガニスタン、および新たな対テロ任務にかかる月々5億ドルの費用をアメリカ国民に負担させるための増税」に関する「真剣な話」がまったく存在せず、「貯蓄債券の発行やガソリンの配給などの共同努力」が欠如していることに注目それは、過去の戦争で戦闘部隊の後ろで国を団結させるのに役立った」とシャンケルは、イラク占領に従軍した退役軍人の言葉を、ぞっとするほどに引用した。 「アメリカでは、私たちを除いて、誰も犠牲を求められていません」とこの警察官は言います。 「私たち」とは軍隊を意味します。
シャンケル氏はまた、著名な軍事社会学者チャールズ・モスコスの言葉を引用し、彼がアメリカ人の「軽度の愛国心」と呼ぶもの、つまり「政治指導者たちは国民に本当の犠牲を求めることを恐れている」と批判している。これは「国民をあまり高く評価しているわけではない」とモスコス氏は言う。退役米軍関係者は「まるで政治家たちが宣戦布告と同時に平常心を維持したいようだ」と語る(トム・シャンカー著、「国内戦線では全員沈黙し、一部の兵士は反撃している)」 「なぜを尋ねる」、ニューヨーク・タイムズ、24 年 2005 月 17 日、AXNUMX)
シャンカー氏の記事には多くの欠落があり、これは米国の主流ジャーナリズムが階級や権力の関連する境界線に沿ってアメリカ人がどの程度分断されているかを真剣に受け止めることに一般的に消極的であることと一致している。巨額の「国防」(帝国)支出と富裕層への巨額減税という致命的な赤字を生み出す組み合わせの代償として、必要な社会プログラムが削減されているのを目にしている何百万もの貧しい、その他恵まれないアメリカ人に課せられた犠牲については何も説明されていない。 「祖国」の経済活力よりも軍事費を特権化するというブッシュ政権の決意によって、同じく巨額のアメリカ貿易赤字によって職を追われた数百万人のアメリカ人労働者については何も問題はない。 「テロとの戦い」(奇妙なことに、2003年には米国にテロやその他の脅威を及ぼさなかった国であるイラクの占領を含むように拡大された)を、徹底的に後進的な国内政策課題の隠れ蓑として利用するというブッシュ政権の決意については何もない。 (単に戦争費用を支払うための「増税」に抵抗するだけではなく)少数の特権階級に巨額の特典(税金その他)を与える。もちろん、米国占領下の刑務所や、多くの罪のないアラブ人に対して米国政府とメディアが示す広範な無関心の中に十分に表れている、「テロとの戦い」の人種差別的、帝国主義的、そして(奇妙なことに)テロリストの性質については何もありません。中東におけるアメリカの軍事行動の犠牲者、つまりアメリカの「解放」とされることによる非個人化された「巻き添え被害」である。 1940年代の実際のファシスト枢軸国(アンクル・サムが「戦闘部隊の後ろで国を団結させる」ために貯蓄債券の繰り上げとガソリン配給の推進に成功したとき)がアメリカ人にもたらしたおそらく本物の脅威と、でっち上げられた架空の脅威との間には、違いについては何もない。 2002年と2002年にイラクによってもたらされた脅威(ブッシュによる2003年の滑稽な「一般教書」建設の一部、つまり「悪の枢軸」)。
ブッシュ大統領のイラク侵略に対するアメリカ国民の知的な懐疑と、その侵略を「テロとの戦い」と融合させようとする彼の決意については、ほとんど語られていない。しかし、シャンケル氏の名誉のために言っておくと、「国民」は「イラクで進行中の任務を…アメリカ本土に対するテロ攻撃とは異なる観点から」見ていると指摘する洞察力のある学者の言葉を引用している。この教授は、「国民はイラク軍隊への支援を強く望んでいるが、その任務を心から信じていない。ほとんどの人がこれは選択の戦争だと考えており、少数ではあるものの過半数は間違った選択だったと考えている。」
ブッシュ大統領の対イラク戦争に対するそのような懐疑論は、モスコス博士の「軽薄な愛国心」とは何か違う。それはむしろ正しい愛国心であり、国民の重要な部分を高く評価する愛国心のように思えます。それは、「私の国は正しいか間違っているか」という権威主義的なスローガンに従って、違法な戦争への大衆の同意を求める軍国主義エリートの欺瞞的なレトリックへの盲従を拒否します。
それでもなお、軍国主義の厳しく殺人的な要求と、民主的市民権を中断のない、しばしば些細な追求、購入、享受に貶めようとするアメリカ消費者資本主義のソフトで「正常」を求める要求との間には、非常に現実的な現在進行中の対立がある。商品の。 「軽めの愛国心」という非難は、個人的には実質的な犠牲を払うことを拒否している帝国軍の作戦で主に労働者階級の人々を戦わせて死ぬことに満足しているアメリカ国民の重要な部分に合理的に当てはまる。 「私たちの軍隊を支援せよ」は、中産階級のサッカー少年たちと、ほとんど依存している危険なアメリカ帝国軍の奉仕に自分の子供たちを決して参加させようとしない比較的裕福な母親や父親を乗せた、郊外のガソリンを大量に消費するSUVの後ろに掲げられている安っぽいスローガンであることが多い。 (モスコスや他の人々が示したように)完全にアメリカの貧しい労働者階級の子供たちに向けられている。大統領執務室ほどこのスローガンが安い場所はない。その幸運な息子の住人であるジョージ・“ブリング・エム・オン”・ブッシュは、個人的に好む欺瞞的に販売された帝国主義的キャンペーンで、より貧しく褐色の他のアメリカ人を死と破壊に向けて応援するベトナム時代の記録を続けている。外に座ってください。
ポールストリート ([メール保護]) はイリノイ州シカゴ在住の作家兼研究者です。彼は、『帝国と不平等: 9/11 以降のアメリカと世界』 (コロラド州ボルダー: パラダイム パブリッシャーズ、2004 年) および『分離された学校: ポスト公民権時代の人種、階級、教育アパルトヘイト』 (ニューヨーク州ニューヨーク) の著者です。 : ラウトリッジ、2005)