http://www.bartleby.com/185/a1.html Árið 1921 gerði hægri andófsmaður dagblaðsdálkahöfundur og tímaritaritstjóri HL Mencken tungu eftir „þýðingu“ á sjálfstæðisyfirlýsingunni yfir á algengt amerískt tal. Hann hélt því fram í gríni að ef venjulegir Bandaríkjamenn hefðu getað skilið yfirlýsinguna betur hefðu þeir verið minna umburðarlyndir gagnvart borgararéttindabrotum gegn róttækum vinstrimönnum í og eftir fyrri heimsstyrjöldina. – Chris Green Formála Menckens er fyrst fylgt eftir með „þýðingunni“. 1. Sjálfstæðisyfirlýsingin á amerísku |
[Eftirfarandi er mín eigin þýðing, en ég hef fengið aðstoð frá ýmsum öðrum fræðimönnum. Það hlýtur að vera augljóst að fleiri en einn hluti af frumritinu er nú frekar óskiljanlegur meðal Bandaríkjamanna af því tagi sem notar Common Speech. Hvað myndi hann til dæmis gera um slíka setningu eins og þessa: „Hann hefur kallað saman löggjafarstofnanir á stöðum sem eru óvenjulegir, óþægilegir og fjarlægir geymslu opinberra skráa þeirra, í þeim eina tilgangi að þreyta þær til að fara eftir ráðstafanir“? Eða af þessu: "Hann hefur í langan tíma, eftir slíkar upplausnir, neitað að láta aðra velja, þar sem löggjafarvaldið, óhæft til tortímingar, hefur skilað sér til fólksins í heild sinni til að beita því." Slík Johnsons tímabil eru alveg ofar skilningi hans og eflaust er staðreyndin að minnsta kosti að hluta til að kenna þeirri vanrækslu sem yfirlýsingin hefur fallið á undanfarin ár. Þegar, á meðan Wilson-Palmer saturnalia of kúgunar stóð yfir[1918-1920], fóru sérfræðingar í frelsi að mótmæla því að yfirlýsingin veitti fólkinu greinilega rétt til að breyta ríkisstjórninni sem það lifði undir og jafnvel að afnema hana með öllu, lentu þeir í fyllsta vantrú. . Meira en einu sinni var slíkur dómari reyndar tjargaður og fjaðraður af hneyksluðum liðsmönnum bandarísku hersveitarinnar, jafnvel eftir að yfirlýsingin hafði verið lesin fyrir þeim. Það sem fór illa með þá var að þeir gátu ekki skilið átjándu aldar ensku hennar. Ég legg fram þá tillögu að dreifing þess meðal slíkra þjóðrækinna manna, þýdd á tungumálið sem þeir nota á hverjum degi, myndi koma í veg fyrir, eða, alla vega, til að draga úr slíkri hryðjuverkum.] | 1 |
[Þýðingin:] Þegar hlutirnir verða svo þéttir að íbúar lands verða að skera sig lausa frá einhverju öðru landi, og fara það á eigin krók, án þess að biðja neins um leyfi, nema kannski Guð almáttugan, þá ættu þeir að láta alla vita hvers vegna þeir gert það, svo að allir geti séð að þeir eru á vettvangi og ekki að reyna að setja neitt yfir neinn. |
2 |
Allt sem við höfum að segja um þessa tillögu er þetta: Í fyrsta lagi, þú og ég erum eins góðir og allir aðrir, og kannski fjandinn betri; í öðru lagi, enginn hefur engan rétt til að taka af okkur engan rétt; í þriðja lagi á sérhver maður rétt á að lifa, koma og fara eins og hann vill og hafa það gott eins og hann vill, svo framarlega sem hann truflar enga aðra. Að hvaða ríkisstjórn sem veitir manni ekki þessi réttindi sé ekki þess virði; líka, fólk ætti að velja sjálft hvaða ríkisstjórn það vill, og enginn annar ætti að hafa ekkert um málið að segja. Að þegar einhver ríkisstjórn gerir þetta ekki, þá hefur fólkið rétt á að geta það og sett inn einn sem gætir hagsmuna þeirra. Auðvitað þýðir það ekki að hafa byltingu á hverjum degi eins og þeir suður-amerísku kónar og gulmagar og bolsévika, eða í hvert skipti sem einhver vinnumaður gerir eitthvað sem hann á ekkert erindi til. Það er betra að standa smá ígræðslu o.s.frv., en að gera byltingar allan tímann, eins og þeir kónar og bolsévika, og hver maður sem var ekki anarkisti eða einn af þeim IWW myndi segja það sama. En þegar svo illa fer að maður hefur varla neinn rétt lengur, en þú gætir næstum kallað hann þræl, þá ættu allir að taka sig saman og henda græðlingunum út og setja inn nýja sem vilja' Ekki halda áfram svo hátt og stela svo miklu og horfa svo á þá. Þetta er uppástungan sem íbúar þessara nýlendna eru á móti, og þeir eru orðnir þreyttir á henni og munu ekki standast hana lengur. Stjórn núverandi konungs, Georgs III, hefur verið rotin frá upphafi og þegar einhver sparkaði í hana reyndi hann alltaf að komast upp með það með sterkum armavinnu. Hér er eitthvað af grófu dótinu sem hann hefur dregið: | 3 |
Hann beitti neitunarvaldi gegn lagafrumvörpum á Alþingi sem allir voru hlynntir og varla enginn á móti. | 4 |
Hann vildi ekki leyfa að engin lög yrðu sett án þess að þau væru fyrst sett upp fyrir hann, og síðan stakk hann því í vasa sinn og lét hann gleyma því og gaf ekki gaum að engum spörkum. | 5 |
Þegar menn gengu til vinnu og fóru til hans og báðu hann að setja lög um hitt eða þetta, þá gaf hann þeim kost á sér: annaðhvort urðu þeir að leggja niður löggjafarþingið og láta hann fara með það sjálfur, eða þeir gátu hef það alls ekki. | 6 |
Hann lét löggjafann hittast á eins hests þakkarbæjum úti í melarbeltinu, svo að varla kæmist þangað og flestir foringjar yrðu heima og létu hann fara að vinna og gera hlutina eins og hann vildi. | 7 |
Hann gaf löggjafanum loft og sendi meðlimi heim í hvert sinn sem þeir stóðu upp að honum og kölluðu hann niður. | 8 |
Þegar löggjafarþing var steypt upp myndi hann ekki leyfa að enginn nýr yrði kosinn, svo að enginn væri eftir til að stjórna hlutunum, heldur gæti hver sem er gengið inn og gert hvað sem honum sýnist. | 9 |
Hann reyndi að hræða fólk þegar hann flutti inn í þessi fylki og gerði það svo erfitt fyrir vá eða einn af þessum lélegu kíkjum að fá blöðin sín að hann vildi frekar vera heima en ekki reyna það, og svo, þegar hann kom inn, vildi hann lét hann eigi land eiga, og fór hann annaðhvort heim aftur eða kom aldrei. | 10 |
Hann apaði með réttunum og réði ekki nógu marga dómara til að vinna verkið og þurfti því maður að bíða svo lengi eftir því að mál hans kæmi fram að hann varð veikur af biðinni og fór heim og fékk svo aldrei það sem var. koma til hans. | 11 |
Hann fékk dómarana undir þumalinn með því að snúa þeim út þegar þeir gerðu eitthvað sem honum líkaði ekki, eða halda uppi laununum þannig að þeir þurftu að hósta upp eða ekki fá peninga. | 12 |
Hann vann mikið af nýjum verkum og gaf þeim lausagöngumönnum sem enginn vissi ekkert um, og fátæklingarnir urðu að borga reikninginn hvort sem þeir vildu eða ekki. | 13 |
Án þess að ekkert stríð væri í gangi hélt hann hernum á lausu um landið, sama hversu mikið fólk sparkaði í það. | 14 |
Hann lét herinn stjórna hlutunum eftir eigin höfði og veitti engum, sem ekki klæddist einkennisbúningi, enga athygli. | 15 |
Hann lætur græðlinga lausa, af guði veit hvar, og gefur þeim orð um allt, og læt þá yfir leggja svo sem: | 16 |
Að láta fátækt fólk fara um borð í og hýsa fullt af hermönnum sem þeir hafa ekki not fyrir og vilja ekki sjá svífa um. | 17 |
Þegar hermennirnir drepa mann, ramma það upp þannig að þeir færu af. | 18 |
Að trufla viðskipti. | 19 |
Að láta okkur borga skatta án þess að spyrja okkur hvort við höldum að hlutirnir sem við þurfum að borga skatta fyrir væri eitthvað sem væri þess virði að borga skatta fyrir eða ekki. | 20 |
Þegar maður var handtekinn og beðinn um réttarhöld í kviðdómi, ekki láta hann hafa enga kviðdómsréttarhöld. | 21 |
Reka menn úr landi, án þess að vera sekir um ekki neitt, og reyna þá annars staðar fyrir það sem þeir gerðu hér. | 22 |
Í löndum, sem liggja að okkur, setti hann inn bölvuð stjórnvöld, og reyndi síðan að dreifa þeim, svo að þær myndu með og með því taka við hér á landi líka, eða gera okkar eigin ríkisstjórn eins lúmskt og þau voru. Hann veitti stjórnarskránni aldrei neina gaum, heldur gekk hann til verks og felldi úr gildi lög sem allir voru sáttir við og varla enginn á móti, og reyndi að laga ríkisstjórnina þannig að hann gæti gert það sem hann vildi. | 23 |
Hann braut upp löggjafarsamkomur og lét hann geta unnið allt verkið betur sjálfur. | 24 |
Nú þvær hann hendur sínar af okkur og lýsir jafnvel yfir stríði á hendur okkur, svo við skuldum honum ekki neitt, og hvaða vald sem hann hefur haft, hefur hann ekki lengur. | 25 |
Hann hefur brennt bæi, skotið fólk niður eins og hunda og reist helvíti á móti okkur úti á hafinu. | 26 |
Hann réð heilar hersveitir af Hollendingum o.s.frv., til að berjast við okkur, og sagði þeim að þeir gætu fengið hvað sem þeir vildu, ef þeir gætu tekið það frá okkur, og veik þessa Hollendinga o.s.frv. . | 27 |
Hann greip okkar eigið fólk, þegar hann fann það í skipum á sjónum, og rak byssur í hendur þeirra og lét þá berjast á móti okkur, hversu mikið sem þeir vildu það ekki. | 28 |
Hann æsti indíánana upp og gaf þeim skotfæri til vopna og sagði þeim að fara þangað, og þeir hafa drepið menn, konur og börn, og er sama hvaða. | 29 |
Í hvert skipti sem hann hefur farið í vinnuna og dregið eitthvað af þessum hlutum höfum við farið í vinnuna og sett inn spark, en í hvert skipti sem við höfum farið í vinnuna og sett inn spark hefur hann farið í vinnuna og gert það aftur. Þegar maður heldur áfram að útdeila svona grófu dóti allan tímann geturðu bara sagt að hann sé ekki með neinn flokk og sé ekki til þess fallinn að hafa ekkert vald yfir fólki sem hefur einhver réttindi og það ætti að sparka í hann út. | 30 |
Þegar við kvörtuðum við Englendinga fengum við ekki meiri ánægju. Næstum á hverjum degi vöruðum við þá við því að stjórnmálamennirnir þarna væru að gera okkur hluti sem þeir hefðu engan rétt á að gera. Við héldum áfram að minna þá á hver við værum og hvað við værum að gera hér og hvernig við komum hingað. Við báðum þá um að fá okkur réttan samning og sögðum þeim að ef þetta héldi áfram yrðum við að gera eitthvað í því og kannski myndi þeim það ekki líka. En því meira sem við töluðum saman, því meira tóku þeir ekki eftir okkur. Þess vegna, ef þeir eru ekki fyrir okkur, hljóta þeir að vera aftur á móti okkur, og við erum tilbúin að veita þeim baráttu lífs síns, eða takast í hendur þegar það er búið. | 31 |
Því sé ákveðið, að við, fulltrúar alþýðu Bandaríkjanna, á þinginu, sem komið er saman, lýsum hér með yfir sem hér segir: Að Bandaríkin, sem voru sameinaðar nýlendur fyrr á tímum, eru nú frjáls og óháð, og ætti að vera; að vér höfum kastað út Englandskonungum og viljum ekki hafa neitt við hann að gera lengur, og erum ekki lengur á Englandi; og þar sem við erum nú frjáls og óháð, getum við gert allt sem frjálsir og óháðir aðilar geta gert, sérstaklega lýst yfir stríði, gert frið, undirritað sáttmála, farið í viðskipti o.s.frv. Og við sverjum í Biblíunni um þessa tillögu eitt og allt, og samþykkja að standa við það sama hvað gerist, hvort við vinnum eða töpum, og hvort við komumst upp með það eða verðum það versta, sama hvort við missum allar eigur okkar við það eða jafnvel hengjum okkur upp. fyrir það. |
ZNetwork er eingöngu fjármagnað með örlæti lesenda sinna.
Styrkja