"بیش از هر زمان دیگری در تاریخ، بشر اکنون با یک دوراهی روبرو است. یک راه به یأس و ناامیدی مطلق منتهی می شود، راه دیگر به انقراض کامل. بیایید دعا کنیم که عقل انتخاب درست را داشته باشیم." - وودی آلن
شورش های غذایی در ده ها کشور در قرن بیست و یکم. آیا این همان چیزی است که ما در طول قرن بیستم پس از جنگ جهانی دوم در ماه فرود آمدیم به عنوان آینده باشکوه بشریت؟ این پایان دنیا نیست، اما تقریباً می توانید آن را از اینجا ببینید.
نویسنده آمریکایی هنری میلر (1891-1980) زمانی اظهار داشت که نقش هنرمند این است که "جهان را با سرخوردگی تلقیح کند". بنابراین فقط در صورتی که - به هر دلیل عجیب و غریبی - به این باور/امید بچسبید که ایالات متحده می تواند نیروی مثبتی در پایان دادن یا کاهش سرعت جهش جدید در گرسنگی جهان باشد، در اینجا چند واقعیت ناامیدکننده از زندگی آورده شده است.
در 14 دسامبر 1981 قطعنامه ای در مجمع عمومی سازمان ملل ارائه شد که در آن اعلام شد: "آموزش، کار، مراقبت های بهداشتی، تغذیه مناسب، توسعه ملی حقوق بشر هستند". به "تغذیه مناسب" توجه کنید. این قطعنامه با 135 رای موافق به تصویب رسید. این
یک سال بعد، در 18 دسامبر 1982، قطعنامه ای مشابه در مجمع عمومی پیشنهاد شد. با 131 رای موافق به تصویب رسید. این
سال بعد، در 16 دسامبر 1983، این قطعنامه مجدداً مطرح شد که یک رویه رایج در سازمان ملل بود. این بار با 132 رای موافق به تصویب رسید. نیازی نیست به شما بگوییم چه کسی تنها رای "نه" را داده است.
این آرا در دولت ریگان صورت گرفت.
بر اساس
وضعیت البته در زمان دولت جورج دبلیو بوش بهبود نیافت. در سال 2002، در
در کنار درخواست از رهبران آمریکا برای تبدیل شدن به انسان های شایسته، باید تلاش کنیم تا جنبش کنترل جمعیت را احیا کنیم. نرخ زاد و ولد باید به طور اساسی مهار شود. بقیه مساوی بودنکاهش قابل توجه تعداد جمعیت تأثیر مفیدی بر گرمایش جهانی و در دسترس بودن غذا و آب خواهد داشت (بدون ذکر یافتن مکان پارکینگ و بسیاری از مزایای دیگر). بالاخره مردم بیشتر غذا نمی خورند. به سادگی تعداد افراد بیشتر/خیلی زیاد است. برخی طرفدار محدود کردن خانواده به دو فرزند هستند. دیگران به نفع یک فرزند در هر خانواده استدلال می کنند. برخی دیگر که بخش عمده ای از هر روز خود را صرف هضم اخبار وحشتناک جهان می کنند، خواستار محدودیت صفر هستند. (دولت چین اخیراً اعلام کرد که اگر محدودیت یک یا دو فرزند برای هر زوج نباشد، این کشور حدود 400 میلیون نفر بیشتر خواهد داشت.[3]
و تا زمانی که برای اهداف ناامیدکننده مبارزه میکنیم، بیایید این تقاضا را مطرح کنیم که شرکتهایی که درگیر هزینه نفت از پشت بام هستند - و هزینههای غذا را با آن میکشند - یا باید فوراً وجدان اجتماعی آشکاری از خود نشان دهند یا در معرض خطر ملی شدن قرار گیرند. مدیران آنها را با لباسهای سرپوش نارنجی، دستبند و غل پا گرفته بودند. همین امر در مورد سایر شرکتها و سیاستمدارانی که در دفاع از جایگزینی محصولات غذایی با محصولات سوخت زیستی یا بهرهبرداری از هر یک از مراحل دیگر در طول سیستم زنجیره غذایی نقش دارند، که درآمدهای متورم را جلوتر از گذاشتن غذا در دهان مردم میکند. ما در اینجا از پدیدههای آب و هوایی خارج از کنترل انسان صحبت نمیکنیم، بلکه از مردانی صحبت میکنیم که بر اساس نیازهای مردم تصمیم میگیرند، بلکه بر اساس مکانیسمهای شبه علمی و غیراخلاقی مانند عرضه و تقاضا، مبادلات کالا، آتی غلات، فروش کوتاه مدت. فروش طولانی و سایر اشکال حدس و گمان، همه توسط ذهنیت ضرب المثل گله تغذیه و تکثیر شده است - سیستمی که تنها توسط دو چیز اداره می شود: ترس و طمع. راهی منطقی برای تغذیه دنیایی از انسان ها نیست.
وال استریت ژورنال گزارش می دهد که شرکت غول فرآوری غلات Archer-Daniels-Midland گفته است که سود سه ماهه آن "42٪ افزایش یافته است که شامل هفت برابر افزایش درآمد خالص در واحد خود است که غلاتی مانند گندم، ذرت و سویا را ذخیره، حمل و نقل و تجارت می کند. ... برخی ناظران فکر می کنند که سفته بازی به افزایش قیمت ها کمک کرده است زیرا سرمایه گذاران ثروتمند در سال گذشته بازارهای کالاهای کشاورزی را در جستجوی بازدهی بهتر هجوم آورده اند.[4] در همان زمان، وزیر کشاورزی فرانسه به مقامات اتحادیه اروپا هشدار داد که اعتماد بیش از حد به بازار آزاد. ما نباید مسئله حیاتی تغذیه مردم را به قوانین بازار و سفته بازی بین المللی بسپاریم.[5]
لازم به ذکر است که قیمت بنزین در
ماموران اطلاعاتی بدون مرز
هنگامی که آندریاس پاپاندرئو در سال 1964 وظایف وزارت خود را در دولت یونان به رهبری پدرش جورج پاپاندرئو به عهده گرفت، از کشف یک سرویس اطلاعاتی خارج از کنترل شوکه شد، دولتی در سایه با اختیارات فراتر از اختیارات رهبران اسمی کشور، خدمتی وفادارتر. به سیا نسبت به دولت پاپاندرو. این یک واقعیت واقعی برای بسیاری از کشورهای جهان در طول جنگ سرد بود، زمانی که سیا میتوانست یک سرویس مخفی خارجی را با ابزارهای جادوگری فنی، کلاسهای جاسوسی، اطلاعات حیاتی، پول نامحدود و رمز و راز و تبلیغات آمریکایی خیره کند. بسیاری از سازمان های اطلاعاتی جهان از مدت ها قبل اطلاعاتی در مورد دولت و شهروندان خود در اختیار سیا قرار داده اند. ماهیت بسیاری از این اطلاعات به گونه ای بوده است که اگر یک شهروند خصوصی آن را در اختیار یک قدرت خارجی قرار دهد، ممکن است به خیانت متهم شود.[6]
رافائل کورئا، رئیس جمهور چپگرای اکوادور در ماه آوریل اعلام کرد که سیستم های اطلاعاتی اکوادور "کاملاً نفوذ کرده و تحت سلطه سیا" هستند و مقامات ارشد نظامی اکوادور را به اشتراک اطلاعات با کلمبیا، متحد اصلی (اگر نه تنها) دولت بوش در آمریکای لاتین متهم کرد. ماه قبل موشک هایی به سمت کمپ شورشیان فارک کلمبیایی واقع در
فارک (نیروهای مسلح انقلابی کلمبیا) به طور معمول در رسانه های جهانی با عنوان "مارکسیست" شناخته می شود، اما این نام گذاری برای سال ها مناسب نبوده است. فارک از دیرباز اساساً یک سازمان جنایتکار بوده است - آدم ربایی برای باج، آدم ربایی بدون دلیل آشکار، فروش خدمات حفاظتی به مشاغل، قاچاق مواد مخدر، مبارزه با ارتش کلمبیا برای آزادی ادامه راه جنایتکارانه خود یا انتقام گرفتن از مرگ رفقای خود. ولی
در میان اعضای فارک کشته شده در حمله کلمبیا به
این حمله دارای اثر انگشت بود
بنابراین ما اینجا چی داریم؟
«پس از چنین معرفتی، کدام بخشش؟» تی اس الیوت
جرمیا رایت، کشیش باراک اوباما، یک کنفرانس مطبوعاتی در باشگاه ملی مطبوعات در این کشور برگزار کرد
رایت هیچ نوع مدرکی برای حمایت از ادعای خود ارائه نکرد. مهمتر از آن، این ادعا منطقی نیست. چرا
طی 5 تا 10 سال آینده، احتمالاً میتوان یک میکروارگانیسم عفونی جدید ساخت که میتواند در جنبههای مهم خاصی با هر موجودات شناختهشده ایجادکننده بیماری متفاوت باشد. مهمترین آنها این است که ممکن است در برابر فرآیندهای ایمونولوژیکی و درمانی که ما برای حفظ آزادی نسبی خود از بیماریهای عفونی به آنها وابستهایم، مقاوم [مقاوم] باشد.[11]
آیا
اگر فکر می کنید که رهبران ما، به همان اندازه که شرور هستند، به هیچ نوع جنگ بیولوژیکی یا شیمیایی علیه مردم خم نمی شوند، در نظر بگیرید که در سال 1984 یک تبعیدی کوبایی ضد کاسترو که در دادگاه نیویورک محاکمه می شد، شهادت داد که در در اواخر سال 1980 یک کشتی از فلوریدا به کوبا سفر کرد با "ماموریت حمل برخی میکروب ها برای معرفی آنها به کوبا برای استفاده علیه شوروی و علیه اقتصاد کوبا، تا جنگ شیمیایی را آغاز کند، که بعداً نتایجی به بار آورد که آن چیزی که ما انتظار داشتیم نبود، زیرا فکر میکردیم که قرار است بر ضد قوای شوروی استفاده شود و علیه مردم خودمان نیز استفاده شود و با آن موافق نبودیم».[12]
از شهادت معلوم نیست که آیا مرد کوبایی فکر می کرد که میکروب ها به نوعی می توانند اقدامات خود را فقط به روس ها محدود کنند. این تنها یکی از موارد متعددی بود که سیا یا وزارت دفاع از سلاحهای بیولوژیکی یا شیمیایی علیه کوبا و سایر کشورها، از جمله در ایالات متحده، علیه آمریکاییها استفاده میکردند که در برخی مواقع عواقب مرگباری داشت.[13]
شکستن سد رسانه ای
«شما چارچوبی را در نظر میگیرید که مردم احساس میکنند در بیرون، بسته، به حاشیه رانده شدهاند، مورد بیاحترامی قرار گرفتهاند، و از عراق تا فلسطین تا اسرائیل، از انرون تا وال استریت، از کاترینا تا آشفتگی دولت بوش، تا همدستی دموکراتها میروید. در متوقف نکردن او در جنگ، متوقف کردن او در کاهش مالیات... اگر دموکراتها نتوانند جمهوریخواهان را در سال جاری تحت فشار قرار دهند، باید به شکلی متفاوت ظاهر شوند. رای دادن به جان مک کین طرفدار جنگ که تقریباً نشان می دهد کاندیدای جنگ دائمی و مداخله دائمی در خارج از کشور است؟
رالف نادر هنگام اعلام نامزدی ریاست جمهوری خود برای مخاطبان ملی در ماه فوریه در NBC Meet the Press چنین گفت. روز بعد سخنان او در واشنگتن پست، کانزاس سیتی استار، آسوشیتدپرس، فورت ورث استار-تلگرام، اینترنشنال هرالد تریبون و بسیاری از نشریات، خبرگزاری ها و وب سایت های دیگر در سراسر جهان منتشر شد. و بخشهای دیگری از مصاحبه او نیز تکرار شد، مانند این در واشنگتن پست: «بیایید از آن عبور کنیم و سعی کنیم یک دموکراسی متنوع، چند گزینهای و چند حزبی داشته باشیم، همانطور که در اروپای غربی و
به همین دلیل است که رالف نادر کاندیداتوری می شود. برای شنیدن نظرات خود در رسانه های جریان اصلی (که ما اغلب، به طور موجه، به تحقیر نگاه می کنیم، اما مجبوریم از آن استفاده کنیم)، و به آمریکایی ها جایگزینی برای احزاب سیاسی tweedledumb و tweedledumb و نامزدهای بیسکویت آنها با وضعیت آنها ارائه دهیم. روح های امپراتوری زنده باد. آیا مبارزات انتخاباتی نادر ارزش فوق العاده ای ندارد؟ اما مثل همیشه، او با موانع بزرگی روبرو است، از جمله آن چیزی که HL Mencken یک بار مشاهده کرد: "مردانی که مردم آمریکا بیش از همه آنها را تحسین می کنند، جسورترین دروغگوها هستند؛ مردانی که به شدت از آنها متنفرند، کسانی هستند که سعی می کنند حقیقت را به آنها بگویند."
در اینجا چند کمپین برای کمک هزینه و زمان وجود دارد:
رالف نادر — http://www.votenader.org/
سیندی شیهان، کاندیدای کنگره در
کنفرانس "ساخت دنیای جدید".
22-25 مه ،
NOTES
[1]
[2] خبرگزاری رویترز، 10 ژوئن 2002
[3]
[4] «سود شرکتهای غلات با افزایش بحران جهانی غذا»، وال استریت ژورنال، 30 آوریل 2008، صفحه 1
[5] واشنگتن پست، 27 آوریل 2008، ص13
[6] ویلیام بلوم، کشتن امید، صفحات 217-8
[7] نیویورک تایمز، 21 آوریل 2008
[8] نیویورک تایمز، 4 مارس 2008
[9] آژانس
[10] نیویورک تایمز، 21 آوریل 2008
[11] جلسات استماع در کمیته فرعی مجلس کمیته تخصیص، "وزارت اعتبارات دفاعی برای سال 1970"
[12] شهادت ادواردو ویکتور آروسنا پرز، در محاکمه در دادگاه منطقه فدرال برای ناحیه جنوبی نیویورک، رونوشت 10 سپتامبر 1984، صفحات 2187-89.
[13] ویلیام بلوم،
ویلیام بلوم نویسنده کتاب: کشتن امید: مداخلات نظامی ایالات متحده و سیا از جنگ جهانی دوم، دولت سرکش: راهنمای تنها ابرقدرت جهان،
دگراندیش بلوک غرب: خاطرات جنگ سرد، آزادی جهان تا مرگ: مقالاتی درباره امپراتوری آمریکا
بخشهایی از کتابها را میتوان در www.killinghope.org خواند و نسخههای امضا شده را خریداری کرد.
ZNetwork صرفاً از طریق سخاوتمندی خوانندگان آن تأمین می شود.
اهدا