آقای دینا نات باترا خستگی ناپذیر که از پیروزی اخیرش در دعوای بدنام خواستار پس گرفتن تاریخ آکادمیک وندی دونیگر درباره هندوئیسم منتشر شده توسط پنگوئن هندوستان شده بود، قصد دارد به دنبال کتاب دیگری باشد که توسط همان نویسنده نوشته شده است. با این حال، دلایل فراوانی برای شک وجود دارد که آیا در تلاش بعدی اش برای غیور خستگی ناپذیر به همان اندازه ساده است. بازگشت به آخرین حمله به آزادی بیان و بیان قوی بوده است. L'affaire Doniger به خوبی می تواند نقطه عطفی برای آغاز تغییرات گسترده در صنعت نشر و قوانین هند باشد که آزادی بیان را به منظور حفظ هماهنگی جمعی و محافظت از حساسیت های گروه های مذهبی محدود می کند. اعلام پنگوئن هند مبنی بر تصمیم جنجالی خود مبنی بر پس گرفتن کتاب هندوها: تاریخ جایگزین وندی دونیگر، با انبوهی از تفسیرها همراه شد که به شدت از تسلیم شدن ناشر در برابر نیروهای تعصب و عدم مدارا انتقاد کردند. مفاد قانون مجازات هند که منجر به گروگان گرفتن نویسندگان و ناشران در دستور کار غیرلیبرال افراد و گروههایی میشود که به راحتی توهین میشوند، پس از اینکه پنگوئن دلایل خود را برای توافق خارج از دادگاه با شیکشا باچائو آندولان، گروهی که توسط آقای باترا تشکیل شده بود، روشن کرد، مورد بررسی قرار گرفت. . در این مرحله، به نظر می رسد از هر زاویه ممکن در رسانه های مکتوب و الکترونیک ملی، برداشت کتاب بررسی شده است.
سرکوب کتاب وندی دانیگر تأثیر مثبتی بر همه مخالفان ممنوعیت کتاب و متعهد به آزادی بیان داشته است. احتمالاً هیچ مسئله دیگری در زمان های اخیر به این میزان از مشارکت پرشور برانگیخته نشده است. تا حدی این به این دلیل است که شکایت علیه «هندوها: تاریخ جایگزین» تنها آخرین مورد از یک سری موارد است که یک کتاب یا فیلم هدف سخنگویان خود منصوب برای حساسیت گروههای بزرگی است که ناهمگونی آنها به وضوح قابل تقلیل نیست. جریحه دار کردن احساسات تعداد انگشت شماری از اعضا نگاهی به عقب نمایانگر منظره ای تلخ مملو از قربانیان (به بیان استعاری) نابردباری پیروزمندانه است – نقاش برجسته ام.اف. ، کتاب هایی در مورد مهاتما گند سلام یا شیواجی مشمول ممنوعیت های محدود یا جامع و غیره می شوند. وزن تجمعی حملات گذشته به آزادی بیان و تهدید احتمالی چنین اقداماتی از سوی متولیان احساسات هندو یا مسلمان یا ناسیونالیستی، حادثه دونیگر را به نقطه تجمع مخالفان با دسیسه پلیس فرهنگ تبدیل کرده است. .
پنگوئن هند کاملاً ناخواسته نقشی اساسی در به راه انداختن جنگ های فرهنگی ایفا کرده است. ناشر با افشای دلایل انجام معامله با Shiksha Bachao Andolan و شناسایی بخش 295A قانون مجازات هند به عنوان عامل نهایی تصمیم خود، در واقع راه رو به جلو را نشان داده است. پس از بیانیه پنگوئن در مورد یادآوری کتاب، گروهی از مورخان و هند شناسان برجسته از قانونگذاران هندی و حرفه حقوقی خواستند تا اصلاحاتی را در قانون جزا برای محافظت از خروجی نویسندگان و هنرمندان خلاق در برابر دعوای بدخواهانه یا بیهوده انجام دهند و در عین حال اطمینان حاصل کنند. محافظت در برابر توهین و آسیب به جوامع و تحریک نفرت جمعی. این طومار شیوا با عنوان بازنگری و تجدید نظر در بخش های 153 (الف) و 295 (الف) قانون مجازات هند برای حمایت از آزادی بیان در هند! در Change.org در دسترس است. گفته می شود طومار در عرض یک هفته پس از انتشار تقریباً 3500 امضا در سراسر جهان به دست آورده است.
این بدتر از بیهوده خواهد بود که با نفس بند آمده برای اصلاحات قانونی مورد نیاز این طومار منتظر بمانیم. ضرب المثل قدیمی در مورد چرخ های عدالت به آرامی در اینجا کاربرد دارد. و اگر کارنامه جلسه پارلمان که اخیراً به پایان رسیده است، هنجاری شود («پانزدهمین لوک سبها به عنوان لایحه ای که کمترین تعداد لایحه را تصویب کرده، با 15 لایحه به تاریخ می رود»، تایمز آو ایندیا، 68 فوریه 22)، خدا به بدبختان کمک کند. نویسنده ای که خشم برخی از گروه های متخلف را برانگیخته است و برای تسکین به دادگاه چشم دوخته است. تردیدی نیست که نیاز مبرم به اصلاح مقررات قانونی محدودکننده آزادی بیان و قوام در فقه مربوطه وجود دارد. همانطور که در تفسیر اخیر آمده است، در نحوه تفسیر قوانین موجود ناسازگاری های شدیدی وجود دارد. اگرچه دادگاههای بالاتر بهویژه دیوان عالی از حق آزادی بیان حمایت کردهاند، دادگاههای پایینتر اغلب به نفع کسانی که ظاهراً احساسات آسیبدیده را سرگرم میکنند، تشخیص دادهاند.
پس از آن بحث خاردارتر کتاب ها و آثاری است که معادل مجازات فوق قضایی را به دنبال داشته است. در اینجا پرسشی که توسط نویسندگان جیوتیرمایا شارما و سیذارت واراداراجان مطرح شده است مرتبط است: زمانی که ممنوعیت های غیررسمی بر کتاب ها و فیلم ها از طریق فشار سیاسی اعمال می شود، قانون اصلاح شده چه فایده ای خواهد داشت («آتش آزادی بیان»، هندوستان تایمز، 4 مارس 3014) . بسیاری از کتاب ها حتی اجازه دیدن نور روز را ندارند. هنگامی که وزیر سابق هوانوردی پرافول پاتل مخالفت هایی را مطرح کرد، برنامه Descent of Air India جیتندرا بهارگاوا توسط بلومزبری هند کنار گذاشته شد. یکی دیگر از نمونه های اخیر کتاب Sahara: The Untold Story نوشته تامال باندوپادیای روزنامه نگار کهنه کار است. انتشار کتاب زمانی که گروه قدرتمند صحرا از دادگاه عالی کلکته در دسامبر 2013 حکم توقف دریافت کرد، به حالت تعلیق درآمد. نویسنده در حال اعتراض به دعوی صحرا است، اما توقف در این زمان معتبر است («ساهارا از روزنامه به مبلغ 200 کرون روپیه شکایت میکند، اقامت میگیرد. در کتاب، Rediff.com، 10 ژانویه 2014). به طور تصادفی در حالی که جنجال دونیگر هنوز در جریان بود، مشکلات حقوقی و مالی گروه صحرا به اوج رسید. آخر هفته اول ماه مارس شاهد ناپدید شدن رئیس صحرای صحرا، سوبراتا روی، در مقابل دیدگان پلیس بود که برای دستگیری او با حکم بازداشت صادر شده از سوی دادگاه عالی فرستاده شد. پس از ظهور مجدد، این سرمایه دار بزرگ صحرا به اتهامات برجسته پولشویی توسط سرمایه گذاران ساختگی شناور در بازداشت قضایی قرار گرفت. امید است که بخت و اقبال کتاب صحرا: داستان ناگفته اکنون احیا شود که درخشش کامل توجه رسانه ها به انفجار گروه صحرا آموزش داده شده است.
بحث پرشور به خودی خود واقعیت های موجود را تغییر نمی دهد. اما گامی در مسیر درست است. منطقی به نظر می رسد که انتظار نتایج مثبت از انرژی ای که روشنفکران، تحلیلگران رسانه ها و شهروندان عادی به نمایندگی از آزادی بیان مبارزه می کنند، داشته باشیم. در اعتراضاتی که پس از ماجرای دونیگر به وجود آمد، به ناشران به شیوه ای غیرقابل انکار جنبه منافع عمومی انتشار کتاب و مسئولیت آنها در حمایت از آزادی بیان یادآوری شد. حداقل این احتمال وجود دارد که ناشران اکنون قبل از تسلیم شدن در برابر فشار قانونی یا مضاعف قانونی برای یک کتاب، دو بار فکر کنند. اپیزود دونیگر نشاندهنده یورش بیش از حد به سنگرهای آزادی بیان توسط گروههای وحشی است و باعث ادغام نیروهای مقاومت شده است. استراتژیها ممکن است متفاوت باشند، اما هدف یکسان است، یعنی جامعهای که در آن تولید فکری ممکن است در یک محیط منصفانه، محترمانه و دموکراتیک انجام شود (به استفاده از عبارات درخواست Change.org). اپوزیسیون با هر سلاح موجود، از جمله طنز، با فرهنگ داروگاس (نگهبانان) مبارزه می کند. یک شکایت ساختگی علیه پنگوئن هند که برای تحلیل سیاسی رادیکال در وب سایت kafila.org ارسال شده است، ناشر را به دلیل لغو حق آزادی بیان سرزنش کرده است و به طور جدی به پنگوئن هند توصیه کرده است که کار آشفته خمیر را به آبمیوه گیری و مخلوط کن بسپارد.
ZNetwork صرفاً از طریق سخاوتمندی خوانندگان آن تأمین می شود.
اهدا