این مصاحبه توسط ایسین الیچین در NTV (تلویزیون 24 ساعته ترکیه) انجام شده است.
ایسین الیسین: سلام کن، از اینکه امروز با ما بودید بسیار متشکرم. به زودی به عراق می روید تا به عنوان سپر انسانی داوطلب شوید. ممکن است به ما بگویید چرا زندگی خود را به خطر می اندازید؟
کنت نیکولز اوکیف: فکر میکنم ما در نقطهای از تاریخ هستیم که مردم مایلند زندگی خود را به خطر بیندازند و واقعاً میخواهند از آنچه به آن اعتقاد دارند بایستند. ما به طور جدی با جنگ جهانی سوم و احتمالاً نابودی هستهای معاشقه میکنیم. . چگونه می توانیم پاسخ ندهیم، چگونه می توانیم کاری در مورد آن انجام ندهیم. فکر میکنم در این مرحله، جای مناسب برای من عراق است.
ایسین الیسین: پس از آن در سال 1991 به عنوان یک تفنگدار دریایی ایالات متحده چه احساسی از رفتن به عراق داشتید؟ از آن زمان چه چیزی برای شما تغییر کرده است؟
کنت نیکولز اوکیف: خوب، من در 12 سال گذشته بسیار رشد کرده ام. بنابراین در آن زمان من مشروعیتی برای حفاظت از منافع کویت و حاکمیت کویت دیدم. میدونی. فکر می کنم از این نظر کمی ساده لوح بودم. اما به همان میزان متوجه شدم که جنگ آن زمان بیشتر به خاطر نفت و گرفتن نیروهای آمریکایی در عربستان سعودی بود، که البته هنوز هم در آنجا باقی مانده اند، که بخشی از طرح سلطه جهانی America7s است. فکر میکنم خیلیها این را درک میکنند، اما در آن زمان احساس کردم که تا حدودی توجیه شده است.
ایسین الیسین: روانشناسی سربازان آمریکایی امروز در مورد این جنگ آینده چگونه می تواند باشد؟
کنت نیکولز اوکیف: خوب، من فکر می کنم سربازان آمریکایی بسیار شبیه بسیاری از مردم آمریکا هستند. آنها با حجم عظیمی از تبلیغات تغذیه شده اند. سیستم تبلیغاتی آمریکا کارآمدترین سیستم تبلیغاتی در تاریخ جهان است. بسیاری از مردم به دلیل آن سیستم تبلیغاتی به حجم عظیمی از مزخرفات و آشغال ها اعتقاد دارند. بنابراین ارتش نیز از این قاعده مستثنی نیست. در عین حال، افراد زیادی در ارتش وجود دارند که می دانند این جنگ به ویژه در مورد نفت و سلطه جهانی است، بنابراین قطعاً در ارتش دودستگی وجود دارد. جالب است که ببینیم چه تعداد از مردم مقاومت خواهند کرد.
ایسین الیسین: اگر هدف آمریکا ایران یا کره شمالی باشد، آیا دوباره به عنوان سپر انسانی جان خود را به خطر می اندازید یا به دلیل داشتن تجربه شخصی در عراق به بغداد می روید؟
کنت نیکولز اوکیف: نه. در واقع من قصد دارم بعد از عراق به فلسطین بروم. من می خواهم یک جنبش توده ای جهانی آغاز شود. قبلاً شروع شده است، اما من می خواهم مهاجرت دسته جمعی به این مناطق را انجام دهم که در آن قدرت های امپریالیستی مانند ایالات متحده در حال مبارزه با جنگ های نفتی و جنگ های سلطه جهانی هستند. من فکر می کنم اگر ما به عنوان مردم همچنان منتظر باشیم تا سیاستمدارانی که نماینده ما نیستند مشکلات را حل کنند، تا زمانی که خودمان را نابود کنیم منتظر خواهیم بود. این به ما مردم بستگی دارد که اکنون بایستیم و اقدام کنیم، و من فکر می کنم بهترین اقدامی که در این مرحله می توانیم انجام دهیم این است که یک مهاجرت دسته جمعی به عراق انجام دهیم و این جنگ را متوقف کنیم. و اگر بتوانیم این جنگ را متوقف کنیم، می توانیم هر جنگی را متوقف کنیم. اگر ما می توانیم این جنگ را در عراق متوقف کنیم، پس باید به فلسطین برویم و اشغال را متوقف کنیم، منع آمد و شد را متوقف کنیم، موانع جاده ها را متوقف کنیم و کشتار فلسطینی ها را متوقف کنیم. و از آنجا به چچن برویم، یا بیایید همه را همزمان انجام دهیم. من فکر می کنم ما نیاز به مهاجرت دسته جمعی از مردم داریم. از صبر کردن برای رفع مشکلات دیگران دست بردارید. ما به عنوان مردم باید خودمان مشکلات را حل کنیم.
ایسین الیسین: آیا فکر میکنید ارتش آمریکا قبل از انداختن بمبها دو بار فکر میکند، زیرا میداند که برخی از آمریکاییها و اروپاییها در آنجا هستند؟
کنت نیکولز اوکیف: من می دانم که اگر ما چندین هزار نفر یا 10 هزار نفر را به بغداد بیاوریم، از نظر سیاسی به چنان مسئولیتی تبدیل می شود که ما واقعاً می توانیم این جنگ را متوقف کنیم. اما به تعداد زیادی از مردم نیاز دارد و مشکل در اینجاست. من فکر می کنم ما به عنوان مردم باید بدانیم که قدرت را داریم. قدرت در اختیار اقلیتی نیست که برای مدت طولانی دنیا را دیکته کرده و از بین می برد. از ابتدا آنها ما را اداره می کردند: افرادی که منابع اصلی این جهان را در اختیار دارند، آنهایی که شرکت ها را اداره می کنند، کسانی که سیاستمداران ما را اداره می کنند. آنها برای مدت طولانی ما را از هم جدا کرده اند و ما را احمق نگه می دارند. ما به عنوان مردم باید بدانیم که قدرت داریم. آن قدرت را پس بگیرید و این جنگ های جنایتکارانه را متوقف کنید. آنها فقط قصد دارند قدرت را در اقلیت کوچک حفظ کنند.
ایسین الیسین: در مقاله اخیرتان در آبزرور، نقل میکنم، «من از ناآگاهی فراتر رفتم و وارد جنگ علیه مردم عراق شدم که شامل استفاده از اورانیوم ضعیف شده علیه مردم غیرنظامی بود». با اشاره به آن می توانید به ما بگویید که در عراق در سال 1991 چه دیدید؟
کنت نیکولز اوکیف: آنچه من دیدم اساساً... آمریکا یک قلدر بزرگ است. منظورم این است که آمریکا افرادی را انتخاب می کند که می داند بدون هیچ تلاشی می تواند آنها را شکست دهد. این بزدلها هستند که با استفاده از اورانیوم ضعیف شده، بمبهای هوشمند را به مکانهای دیگر در مناطق غیرنظامی میفرستند، که برای نسلهای بعدی به کشتار ادامه میدهد. اینها کارهای بزدلانه است من تا حد زیادی برای آن سربازان عراقی متاسف شدم. آنها به مدت 30 روز به علاوه یک جنگ هوایی بمباران می شدند تا جایی که فقط کتک خوردند و هیچ اراده ای برای جنگیدن نداشتند. بنابراین ما فقط از کویت عبور کردیم و جاده ای را که از شهر کویت به بغداد منتهی می شد، ایمن کردیم. و واقعاً هیچ مقاومتی وجود نداشت. منظورم این است که آنها خیلی بد شکسته اند و فکر می کنم قطعاً، می دانید، این واقعیت را تقویت می کند که قدرت نظامی آمریکا کاملاً بی نظیر و خارج از کنترل است. اما در عین حال بزدلانه است و آنها کسی را انتخاب نمی کنند که واقعاً بتواند به مقابله بپردازد.
ایسین الیسین: آیا انتظار دارید که آمریکا دوباره از اورانیوم ضعیف شده استفاده کند یا از سلاح های بدتر استفاده کند؟
کنت نیکولز اوکیف: خب، مطمئناً همینطور خواهد بود. آنها این کار را در افغانستان انجام دادند و قرار است دوباره از آن استفاده کنند. تاکنون مسئله اورانیوم ضعیف شده آنقدر بزرگ نشده است که دیگر از این سلاح ها استفاده نشود. من قصد دارم، اگر راهم را داشته باشم، یا اگر کسی در آنجا مایل است به من کمک کند، وکلایی را که مایلند علیه ایالات متحده به جرم جنایت علیه بشریت به دلیل استفاده از اورانیوم ضعیف شده متهم شوند، بیاورم. ایالات متحده به خوبی از اثرات تشعشعات بر جمعیت غیرنظامی آگاه است. آنها مطالعات خود را دارند، بخش مطالعات انرژی. مطالعات دولت ایالات متحده ثابت می کند و اعتراف می کند که ایالات متحده آزمایش هایی را بر روی انسان ها، بر روی شهروندان خود با تشعشعات انجام داده است. آنها اثرات تشعشعات را می دانند. بنابراین، آنها اثرات اورانیوم ضعیف شده را می دانند، بنابراین آنها می دانند که مردم به نقایص مادرزادی و سرطان مبتلا خواهند شد. آنها به هر حال از آن استفاده کردند و این تصمیم جورج بوش ارشد برای استفاده از آن در جنگ اول خلیج فارس بود. تا آنجا که من می توانم بگویم که این جنایت علیه بشریت است و جورج بوش باید در لاهه باشد نه میلوسویچ. یا حداقل باید از میلوسویچ جلوتر باشد. و اگر این جنگ را انجام دهد، پسرش باید آنجا باشد که البته انجام خواهد داد.
آیسین الیسین: آیا شما مشکلی دارید، یعنی آیا شما شخصاً تحت تأثیر استفاده از اورانیوم ضعیف شده هستید؟
کنت نیکولز اوکیف: اورانیوم ضعیف شده مدتی طول می کشد تا اثرات خود را بگذارد. انتظار می رود بسیاری از ما که در معرض اورانیوم ضعیف شده قرار گرفته ایم، 10 تا 15 سال پس از قرار گرفتن در معرض آن بمیریم. بنابراین من اکنون با آن دوره ملاقات کردم که به طور قابل تصور ممکن است برخی از اثرات بدی وجود داشته باشد که اکنون اعمال می شود. اما من در این مرحله چیزی نمی دانم یا ندارم. من آزمایش نشده ام؛ البته دولت ایالات متحده هیچ یک از مردم خود را آزمایش نکرده است. در واقع به ما نگفت که آنها از اورانیوم ضعیف شده استفاده میکنند، به مردم خود نمیگفت از تانکها یا نفربرهای زرهی که ممکن است با DU مورد اصابت قرار گرفتهاند دوری کنند. آنها حتی به مردم خودشان اهمیت نمی دادند، حتی به مردم عراق که واقعاً این جنگ را جنایتکارانه تر می کند. حتی اینکه بگوییم دولت آمریکا به مردم عراق اهمیت می دهد، توهین بزرگی به اطلاعات ماست و نشان می دهد که آنها چقدر ناصادق و چقدر جنایتکار هستند.
ایسین الیسین: شما دلایل شخصی خود را برای بازگشت به عراق به عنوان سپر انسانی دارید. اما چرا فکر می کنید مردم عادی به شما خواهند پیوست؟
کنت نیکولز اوکیف: زیرا مردم عادی در سرتاسر جهان متوجه شده اند که راهی که جهان ما در حال حاضر پیش می رود فوق العاده خطرناک است. بسیاری از آنها پدر و مادر هستند و دارای فرزند هستند. آنها نگران آینده فرزندان خود هستند. آنها کم کم متوجه می شوند که رای دادن و بازیافت و رفتن به اعتراضات گاه به گاه نمی تواند جلوی این مشکلات را بگیرد. آنها هر روز بدتر و بدتر می شوند. همین ماه گذشته، آمریکا بار دیگر بر سیاست خود مبنی بر تمایل به استفاده از سلاح های هسته ای علیه کشورهای غیرهسته ای که با سلاح های کشتار جمعی به ایالات متحده یا متحدانش حمله می کنند، تاکید کرد. چه می شود اگر سیا از سلاح کشتار جمعی استفاده کند و سرزنش کند، مثلاً ایران یا کره شمالی. آیا آنها از سلاح هستهای برای آن کشورها استفاده میکنند و این کشورها چگونه پاسخ خواهند داد؟ ما می توانیم در هر نقطه ای وارد یک جنگ هسته ای شویم. ما در زمان بسیار خطرناکی زندگی می کنیم. ما در حال معاشقه با فاجعه خود هستیم و فکر می کنم مردم عادی در سراسر جهان این را درک می کنند و آنها را به اقدامات خارق العاده مانند رفتن به عراق سوق می دهد.
ایسین الیسین: بر اساس تجربه من به عنوان یک روزنامه نگار، گرفتن ویزا برای رفتن به عراق بسیار دشوار بود و تا آنجا که ما می دانیم مورد استقبال دولت عراق قرار خواهید گرفت. آیا نمی ترسید که توسط رژیم عراق به عنوان بخشی از تبلیغات متقابل استفاده شود؟
کنت نیکولز اوکیف: می دانید، من نمی توانم آن چیزها را کنترل کنم، این خارج از کنترل من است و می دانم صدام حسین کیست. من مطمئناً به عنوان تأیید صدام حسین به آنجا نمی روم. همه ما می دانیم که مردم عراق در زمان صدام حسین با چه رفتاری مواجه شدند. اما واقعیت این است که دولت های ما. دولت انگلیس و دولت ایالات متحده در جنایات صدام شریک بودند. در واقع، آنها تسلیحات نظامی، فناوری های شیمیایی و بیولوژیکی را به او دادند. به او کمک اقتصادی کردند. او در تمام سال هایی که بدترین جنایات خود را علیه مردم عراق مرتکب شد، یک شریک تجاری مورد علاقه بود. بنابراین از این نظر من فکر می کنم که دولت های ما جنایتکارتر از صدام هستند. بدون دولت های ما او نمی توانست به اندازه او دوام بیاورد. حالا نمیتوانم بگویم که آیا او از من یا افراد دیگری که آنجا هستند استفاده میکند. این مطمئناً یک خطر بالقوه است، اما من فکر نمیکنم از نظر سیاسی چیزی برای او در انجام این کار به دست آورد. و من فکر می کنم احتمالاً تنها دلیلی که او چنین کاری را انجام می دهد این است که بداند قرار است نابود شود، که مطمئناً یک احتمال است، اما امیدوارم نه. انشالله که این اتفاق نیفتد
ISIN ELICIN: سفر خود را به عراق در 18 ژانویه در لندن آغاز خواهید کرد. ممکن است مسیر سفر را به ما بگویید؟
کنت نیکولز اوکیف: ما در حال تکمیل دوره هستیم اما در این مرحله که فکر می کنم به عنوان بروکسل، آمستردام، پاریس خواهیم رفت، می خواهم به یک اردوگاه کار اجباری در آلمان بروم، فکر می کنم این مکان مناسبی است. برای بازدید، سوئیس، احتمالا به میلان یا رم در ایتالیا، سارایوو. سپس قصد داریم به استانبول برویم که من بسیار مشتاق آن هستم زیرا با مردم ترکیه تماس های زیادی برقرار کرده ام و به نظر می رسد که مردم آنجا از آنچه در حال وقوع است آگاه هستند. آنها از اینکه دولتشان نماینده منافع آنها نیست خسته و خسته شده اند و آماده ایستادگی هستند. بنابراین من مشتاقانه منتظر رسیدن به آنجا هستم. و بعد از ترکیه به بغداد می رویم.
ISIN ELICIN: شما از طریق سایت اینترنتی خود از مردم درخواست می کنید که به شما بپیوندند. پاسخ چگونه است؟
کنت نیکولز اوکیف. من یک پاسخ باورنکردنی دریافت کردم. من مردم را از سراسر جهان جذب می کنم. من جانبازانی دارم که تماس می گیرند و علاقه مند به آمدن هستند. من افرادی از اروپا، ترکیه نیز دارم. نیوزلند، استرالیا، من از سراسر جهان پاسخ دریافت می کنم و دوباره اینها مردم عادی هستند. من یک خانم باردار شش ماهه دارم که نگران فرزند متولد نشده اش است و احساس می کند مجبور است برود. منظورم این است که من واقعاً از پاسخی که دریافت میکنم الهام گرفتهام. من تازه این اقدام را واقعاً شروع کردهام. این تنها سه هفته پیش آغاز شد یا آغاز شد و به سرعت در حال انجام است. به زودی در اروپا و بریتانیا در بی بی سی پوشش بیشتری خواهد داشت. بنابراین من انتظار دارم تعداد بسیار بیشتری از مردم مایل به آمدن باشند. من فقط می خواهم بتوانم حمل و نقل را فراهم کنم و یک کاروان به آنجا برسانم. من دوست دارم هزاران نفر از ما وارد عراق شوند. من دلیلی نمی بینم که در قاره ای مانند اروپا با صدها میلیون نفر، ما نمی توانیم چندین هزار نفر را به بغداد برسانیم.
ایسین الیسین: در مقاله خود نوشتید: «ترجیح میدهم در دفاع از عدالت و صلح بمیرم تا اینکه در همدستی با کشتار جمعی و جنگ موفق شوم...» ممکن است کمی بیشتر در این مورد توضیح دهید؟
کنت نیکولز اوکیف: من فکر میکنم اکثر مردم چنین احساسی دارند، چه واقعاً به آن فکر کنند یا نه. من درک می کنم که کشور من درگیر چه چیزی بوده است، و به همین دلیل است که من دو سال پیش تابعیت ایالات متحده را ترک کردم. شما می دانید که شهروند بودن به این معنی است که برای ملت خود (...نامفهوم...) چه بخواهید آن را بپذیرید یا نه. اینکه چرا من تابعیت آمریکا را رد کردم و چرا به عراق می روم همین دلایل است. و بله، من ترجیح می دهم بمیرم تا اینکه بنشینم و ببینم چه اتفاقی در حال حاضر جلوی من می افتد. واقعا منظورم همینه من فکر میکنم افرادی که از مرگ میترسند، کسانی هستند که زندگی خود را آنطور که فکر میکنند زندگی نمیکنند و اگر از مردن میترسند، باعث میشود آنچه را که فکر میکنی درست انجام دهی، و اگر از مرگ نمیترسی، میتوانی آنچه را که باور میکنی انجام دهی. خوشبختانه این برای من چیزی است که به آن باور می کنم و فکر می کنم از طریق قدردانی از خرد افراد بسیار بزرگتر از من مانند مالکوم ایکس یا گاندی، انیشتین و بسیاری افراد دیگر است که واقعاً کارهای شگفت انگیزی انجام داده اند و چیزهای شگفت انگیزی را به اشتراک گذاشته اند. افکار و برخی از آنها آن را با جان خود پرداختند. من قطعاً ترجیح می دهم زندگی ام را رها کنم تا اینکه بنشینم و چیزی را که احساس می کنم جرم است تماشا کنم. اما با گفتن این حرف، زندگی را انتخاب می کنم... مطمئناً زندگی را انتخاب می کنم. من نه خودکشی می کنم و نه برای شهید شدن. من فقط میخواهم آنچه را که درست است انجام دهم و اگر به روش خودم باشم، به اطراف خود ادامه خواهم داد و جهان به سمت بهتر شدن خواهد رفت.
آیسین الیسین: و در نهایت، چه انتظاری از این کمپین دارید؟ آیا می توانید از جنگ جلوگیری کنید؟
کنت نیکولز اوکیف: من فکر می کنم ما می توانیم جنگ را متوقف کنیم. من کاملاً معتقدم که می توانیم این جنگ را متوقف کنیم. در واقع من می دانم اگر ما 10 هزار، 20 هزار نفر از سراسر جهان، از اروپا و آمریکا داشته باشیم. این یک عدد کوچک است، اگر ما فقط در مورد اروپا صحبت می کنیم، در مورد بیش از 5 میلیون و 6 میلیون نفر صحبت می کنیم. از این تعداد، چرا ما نمی توانیم 10 هزار یا 20 هزار نفر داشته باشیم؟ فکر میکنم به این دلیل است که مردم احساس نمیکنند توانایی انجام این کار را دارند، حمایت لازم برای انجام این کار را ندارند. برای آن دسته از افرادی که نمی توانند بروند، که شاید مقداری پول دارند، چه کسی می تواند به ما که مایل به رفتن هستیم کمک مالی کند؟ این همان چیزی است که می توانید در آن زمان کمک کنید. مانند آمریکا با 369 میلیارد دلار در سال، پول خود را به سیستم مالیاتی پرداخت نکنید. از پرداخت آن پول خودداری کنید. در عوض آن پول را بردارید و در اختیار افرادی قرار دهید که مایلند زندگی خود را برای رفتن به عراق بگذارند. چرا ما نمی توانیم 10 یا 20 هزار نفر یا حتی بیشتر را به عراق برسانیم و اگر این تعداد نفر را داشته باشیم واقعاً فکر می کنیم که این جنگ ممکن است رخ دهد؟ و اگر این اتفاق بیفتد، چه واکنشی در سراسر جهان خواهد داشت. من فکر می کنم در آن مقطع، آمریکا و بریتانیا در معرض آنچه هستند قرار خواهند گرفت: قاتلان دسته جمعی و جنایتکاران جنگی اگر این جنگ را انجام دهند. ایالات متحده در سطوح مختلف در جنایات جنگی و جنایت علیه بشریت مجرم است. هر نگاه دقیق تاریخی به سوابق نشان می دهد که ایالات متحده بزرگترین تروریست است و در اقدامات وحشتناک تری دست داشته است، بمباران جنوب شرق آسیا، دو بمب پرتاب شده در هیروشیما و ناکازاکی که فقط یک قتل عام مطلق بود. سطحی که فراتر از باور منزجر کننده است. ما میتوانیم موقعیتهای متعددی را در طول صد سال گذشته نام ببریم و نتیجه این است که اگر بنشینیم و به تماشای این اتفاق ادامه دهیم، بدتر میشود و من فکر نمیکنم که پایدار باشد.
کن نیکولز اوکیف از انجمن جهانی خویشاوندی، مأموریت داوطلبانه فعالان صلح را رهبری می کند که به عنوان سپر انسانی در عراق عمل خواهند کرد. در سال 1991 او یکی از اعضای تفنگداران دریایی ایالات متحده بود و به عنوان سرباز برای جنگ خلیج فارس به عراق رفت. برای اطلاعات بیشتر به www.uksociety.org مراجعه کنید.
ZNetwork صرفاً از طریق سخاوتمندی خوانندگان آن تأمین می شود.
اهدا