ili kaŝis en la hospitalo El-Wafa.
ili kaŝis en la hospitalo Al-Aqsa.
ili kaŝis ĉe la plaĝo, kie infanoj ludis piedpilkon.
ili kaŝis ĉe la korto de 75-jaraĝa Muhammad Hamad.
ili kaŝis inter la loĝkvartaloj de Shujaya.
Ili kaŝis sin en la kvartaloj de Zaytoun kaj Toffah.
ili kaŝis en Rafah kaj Khan Younis.
ili kaŝis en la hejmo de la familio Qassan.
ili kaŝis en la hejmo de la poeto, Othman Hussein.
ili kaŝis en la vilaĝo Khuzaa.
Ili kaŝis sin en la miloj da domoj difektitaj aŭ detruitaj.
ili kaŝis en 84 lernejoj kaj 23 medicinaj instalaĵoj.
ili kaŝis en kafejo, kie gazanoj rigardis la Mondan Pokalon.
ili kaŝis en la ambulancoj provante repreni la vunditojn.
ili kaŝis sin en 24 kadavroj, enterigitaj sub rubo.
Ili kaŝis sin en juna virino en rozkoloraj hejmaj pantofloj, sternitaj sur la trotuaro, deprenita dum fuĝo.
ili kaŝis sin en du fratoj, ok kaj kvar, kuŝantaj en la intensiva brulvundo en Al-Shifa.
ili kaŝis sin en la knabeto, kies partojn portis lia patro en plasta aĉetsako.
ili kaŝis sin en la "nekomparebla kaoso de korpoj" alvenantaj al Gazaaj hospitaloj.
Ili kaŝis sin en maljunulino, kuŝanta en sangoflako sur ŝtona planko.
Hamas, ili diras al ni, estas malkuraĝa kaj cinika.
ZNetwork estas financita nur per la malavareco de siaj legantoj.
Donaci
1 Komento
Hau mitakuyepi, Saluton miaj Parencoj, Pilamaya mitakuye, mi dankas vin mia parenco, Seymour, ke vi esprimis la nedireblan. En la kurso de Genocido, la genociduloj igas sin malhomaj kaj fremdaj al Vivo. Miaj Homoj, La Originaj Popoloj de Testudo-Insulo, eĉ ankoraŭ suferas tiajn Genocidajn/Omnicidajn krimojn kontraŭ la homaro kaj Vivo. La sovaĝa rezonado, lingvo kaj konduto de Opresantoj ofte estas projekciitaj sur iliaj viktimoj. La pezo de ilia malhumaneco estas tro granda kaj pro avida nerespondeco forĵetas ilian psikan merdon sur iliajn viktimojn. Ni, la Prematoj, ofte freneziĝas pro tiaj teruraj krimoj kaj ni respondas en speco. Sed ankaŭ, foje ni vidas, eĉ kun boto sur nia kolo, kiel potencaj en la Vivo ni fariĝas kiam ni povas havi kompaton por ni mem kaj niaj propraj - kaj eĉ niaj murdintoj. Mia koro eliras al la pluviva parenco de la buĉitaj palestinanoj - kiuj restas por suferi sur la Tero.