Gymnasieelever på tværs af Illinois vil deltage i en national walkout klokken 10 onsdag for at markere en måneds jubilæum for det fatale skoleskyderi i Parkland, Fla.
I ugerne efter massakren, der efterlod 17 døde, er de overlevende teenagere på Marjory Stoneman Douglas High School blevet højtråbende fortalere for våbenreform, hvilket har ansporet en landsdækkende #NeverAgain-bevægelse til at kæmpe for politikker, der ville forhindre fremtidige masseskyderier. I Illinois har studerende fra hele byen, forstæderne og staten sluttet sig til den vidtrækkende bevægelse for at stoppe våbenvold med en velbehag, som nogle skoleadministratorer siger, at de ikke har set i årtier.
Efterhånden som elever organiserer massevandringer, er undervisere blevet overladt til at finde en hårfin balance mellem at opmuntre unge menneskers borgerlige engagement og behovet for at holde dem sikre.
Mens skoler har ret til at disciplinere eleverne for ikke at være til stede i klassen, har mange skoleembedsmænd i hele byen og forstæderne arbejdet sammen med elevarrangører for at planlægge afgange, der er sikre, meningsfulde og upolitiske. Lokale studerendes ledere, som erkender, at våbendebatten er kompleks, håber, at onsdagens afgange vil vise, at de er fast besluttet på at være en del af en igangværende diskussion.
Mens de fleste skoler i området har støttet de studerende-ledede strejker, arbejdede nogle skoledistrikter med elevledere for at planlægge alternative sammenkomster, herunder møder med lokale lovgivere eller indendørs stævner. Lærere og personale på skoler, hvor der er planlagt udeblivelser, vil fortsætte undervisningen for elever, der er uenige i eller ikke ønsker at deltage i udeblivelserne.
Men på snesevis af skoler over hele Chicago-området er elever, der leder og deltager i onsdagens strejker - og den større kamp for at stoppe våbenvolden - fast besluttet på at gøre deres stemme hørt.
Damayanti Wallace, 17, junior på Chicago High School for the Arts
Damayanti Wallace anser sig selv for heldig, at hun aldrig har fået en ven eller et familiemedlem dræbt af våbenvold. Men det betyder ikke, at hun aldrig har følt dens eftervirkninger.
"Det føles meget tæt på, primært fordi der er mennesker, der gennemgår det, som kunne være i din klasse, eller som kunne være i din skole," sagde Wallace, der bor i Woodlawn-kvarteret. "Du taler om det i klassen, eller du taler om det på gangen, eller nogen græder ligesom på gangen, fordi der skete noget i går aftes."
For at klare den sorg, forvirring og vrede, der følger med at vokse op omkring vold, vender Wallace sig til poesi. I notesbøger, ved sammenkomster i Project Orange Tree, en nonprofitorganisation, der uddanner unge om vold, og foran folkemængderne hos Young Chicago Authors, skriver og reciterer Wallace vers for at hjælpe hende og hendes jævnaldrende med at bearbejde, hvordan det føles at være bange for at gå. til skole.
“Nogle gange går man bare ned ad gaden og er som la-dee-da, det er ingenting. Så er der andre dage, hvor du ligesom er hyperbevidst, eller noget føles ikke rigtigt,” sagde Wallace.
Wallace hjalp med at organisere en 17-minutters gåtur på sin high school som en anden måde at hjælpe sig selv og sine venner med at tale ud om, hvad de har oplevet. I ugevis har hun og hendes klassekammerater samlet navne på personer, de kender, som er døde som følge af våbenvold. De har også indgået et samarbejde med en skole i Baltimore - en anden by plaget af våbenvold - for at få navnene på elever der, som er blevet dødeligt skudt. I de første 10 minutter af deres walkout på onsdag, vil de læse navnene på Chicago- og Baltimore-ofrene, da Baltimore-studerende gør det samme. De næste fem minutter vil de opstille krav om forandring. I det 16. minut vil de huske Laquan McDonald, en 17-årig dræbt i 2014 af en politibetjent i Chicago. I det sidste minut vil de huske ofrene for Parkland, sagde Wallace.
Hun håber, at offentligheden ved at gå ud vil se, at hun og hendes jævnaldrende gør deres bedste for at gøre en forskel, sagde hun.
"Mange mennesker har den her kritik af Chicago, at vi bare sidder i det og ikke gør noget ved det," sagde Wallace. "Jeg håber, folk nu forstår, at det her er en by, der gennemgår noget og ønsker at ændre noget."
Maddy Small, 17, junior på York Community High School i Elmhurst
Maddy Small var på en bus og kørte hjem fra skole, da hun første gang læste om Parkland-skyderiet på sin telefon. Da hun lærte detaljerne om Marjory Stoneman Douglas High School, blev hun slået af, hvor meget samfundet lød som hendes egen forstad.
"Det slog mig virkelig, at det ligner min egen situation så meget," sagde Small. "Det fik mig bare til at tage et skridt tilbage og fik mig til at indse, at ingen virkelig er sikre."
To timer senere var Small på sin bærbare computer og kiggede op på sine lokale lovgiveres hjemmesider. Hun sendte en e-mail til hver enkelt lovgiver for at sige, at hun var vred over, at et skoleskyderi var sket igen, og at hun følte, at landet var nødt til at handle, huskede hun.
Smalls instinkt for at kontakte sine lovgivere kommer fra opvæksten i en politisk aktiv husstand. Da hun var 15, tog hendes mor hende med til Chicago for at deltage i præsident Barack Obamas afskedstale. Small og hendes mor, som er medlemmer af en gruppe kaldet Progressives for Change, deltog også i Women's March i Chicago sidste år.
"Det var super styrkende," sagde Small. "Jeg havde aldrig været til en protest før det, og det kastede mig virkelig ud i den dybe ende, fordi der var så mange mennesker, og det var så fedt at være omgivet af så mange mennesker, der var ligesindede."
Da Empower, en fritidsklub på hendes gymnasium, der fremmer ligestilling mellem kønnene og andre menneskerettighedsspørgsmål, mødtes få dage efter skyderiet i Parkland, var Small blandt flere elever fast besluttet på at tilslutte sig den nationale bevægelse for våbenreform. I ugerne efter var eleverne værter for en brevskrivningskampagne for at sende mere end 100 breve til lokale lovgivere og også noter om støtte til studerende i Parkland.
Small, hvis drøm er at blive amerikansk senator, sagde, at hun ikke kan vente med at være en del af strejken, hvor eleverne har lavet plakater med slogans, herunder "Enough is Enough", "How Many More?" og "Det kunne have været os." Adskillige studerende, som blev udvalgt af deres kammerater, vil tale om at håndtere politiske ændringer.
"Jeg håber virkelig, at disse bevægelser blandt studerende viser, hvordan vi ikke vil stoppe," sagde hun. "Vi ønsker virkelig at se ændringer i lovgiveren komme ud af dette."
Samantha Schmitz, 18, senior på Barrington High School
Efter endt uddannelse skal Samantha Schmitz til Harvard University. Men indtil videre er hun stolt af at være med i et udvalg af elever på hendes gymnasium, der organiserer deltagelse i den nationale walkout.
Til at begynde med var de tre seniorer, to juniorer og to sophomores, der var motiverede til at arrangere en walkout til støtte for eleverne på Stoneman Douglas, nervøse for, hvordan administratorer ville reagere på deres idé. Så de bad administratorer om et møde for at sikre, at de ville støtte begivenheden.
"Mange af de studerende, der kommer til at gå ud, er også de studerende, der er på hæderslisten og bekymrede for college, og som ikke ønsker at få en tilbageholdelse," sagde Schmitz. "At få afklaring af, hvad der kommer til at ske ... og sikre, at alle er beskyttet, hjælper helt sikkert folk til at føle sig mere sikre på, at de kan gøre dette."
Schmitz sagde, at hun og hendes jævnaldrende også bekymrede sig om, hvad folk i det stærkt republikanske samfund ville tænke om deres planer. Men hun og andre arrangører siger, at de kun har fået positiv respons. "Det er ærlig talt chokerende for mig, hvor mange mennesker der ønsker at blive involveret," sagde Schmitz. "Vi ramte bare som et vendepunkt og sagde, at vi ikke kan holde ud med det her længere, og vi kræver forandring."
Onsdag planlægger elever på Barrington High School at bære orange i protest mod våbenvold og mødes uden for deres skole nær flagstangen. For at overholde administratorernes retningslinjer vil eleverne ikke invitere forældre eller fællesskabsmedlemmer til at deltage i den 17-minutters begivenhed, som vil omfatte elevtaler for at ære ofrene for Parkland-skyderiet.
Men efter strejken planlægger en mindre gruppe at marchere til US Rep. Peter Roskam's, R-Wheaton, satellitkontor, hvor venner og familie vil slutte sig til dem. "At se alle de studerende, der støtter sagen og er villige til at handle, vil bare være fantastisk - og forhåbentlig virkelig virkningsfuldt," sagde Schmitz.
Ben Russell, 17, senior på Naperville Central High School
Siden han gik i første klasse, har Ben Russell deltaget i lockdown-øvelser på skolen designet til at forberede elever og personale på en skytte eller anden ubuden gæst i gangene.
"Dørene bliver låst, persiennerne bliver lukket, og vi prøver at komme til siden af rummet væk fra vinduet," sagde Russell. "Og så sætter du dig bare ned og venter."
Til sidst, sagde Russell, kommer rektor og fortæller eleverne, at de gjorde det godt, og at øvelsen er slut. Men han og hans jævnaldrende har altid været skeptiske over for strategien, og om den ville redde deres liv i et virkeligt angreb.
"Hvis du spurgte mig, 'Ville dette hjælpe med at stoppe en skytte?', ville jeg sige, 'Nej'," sagde han.
Så da Russell så en bevægelse på Twitter for at holde en national udelukkelse for studerende til at tale til fordel for våbenreformen, vidste han, at han ville være en del af den. Han startede et Twitter-håndtag for sin egen skole og begyndte at planlægge en begivenhed til den 20. april - årsdagen for Columbine-skyderiet - hvor eleverne ville forsyne gaderne med skilte til fordel for våbenkontrol. Han bookede politikere og lokale våbenreformaktivister til at tale ved sammenkomsten. Og han bestilte hundredvis af orange plastikarmbånd for at promovere begivenheden med ordene "Join the Fight."
Det var ikke første gang, Russell blev investeret i en sag. Han er vokalist og guitarist i et alternativt rockband ved navn Ethel Shank, og han og hans bandkammerater har spillet adskillige koncerter for at samle penge ind til alt fra dyrs rettigheder til lokale politikere på valg.
Men denne bevægelse føles anderledes, sagde Russell.
"Det føles større og mere i øjeblikket," sagde Russell, der har måtte springe bandtræning over og bede om færre skift på sit deltidsjob for at få tid til planlægning. "Jeg griber bare den tid lige nu."
Da skoler over hele landet begyndte at planlægge afgange den 14. marts, var Russell og andre elever på Naperville Central, der planlagde deres arrangement, bekymrede for, at der ikke ville være tid eller energi nok til, at eleverne kunne deltage i to demonstrationer. Men som hver dag gik, så det ud til, at han og hans klassekammerater kun blev mere interesserede i at gå ind for strengere våbenlovgivning.
Russell og hans medplanlæggere besluttede at tilføje en walkout den 14. marts til deres allerede planlagte sammenkomst i april.
"Det største er at sende en besked til Kongressen, der siger, at vi måske ikke kan stemme nu, men denne næste generation af vælgere vil stemme dig ud, fordi våbenreformen skal ske," sagde han.
Parker Kent, 17, junior på Collinsville High School
Lige på den anden side af Mississippi-floden fra St. Louis i downstate Collinsville, Ill., slutter Parker Kent og hans klassekammerater sig også til den nationale arbejdsnedlæggelse.
Kent hørte ikke om Parkland-skyderiet før en dag eller to efter det skete. Men da han lærte detaljerne, var han og hans jævnaldrende væmmede over at høre, at endnu en gang blev uskyldige mennesker dræbt af en med automatvåben.
"Vi vil bare komme i skole og videreuddanne os," sagde Kent. "Vi ønsker aldrig at bekymre os om disse vanvittige voldshandlinger."
Nogle af Kents venner er licenserede våbenholdere, der jager som en hobby. Men Kent sagde, at disse venner ikke tager problemer med ideen om at forbyde angrebsvåben, en ændring som Kent støtter.
"Mange af mine venner indser, at du ikke vil blive fuldstændig frataget alle dine våben," sagde han. "Ingen har brug for et slagvåben for at gå ud og jage."
Kent og hans medplanlæggere forventer, at næsten halvdelen af skolens mere end 2,000 elever deltager i strejken onsdag, hvor de vil anmode om tavshed til ære for de elever, der døde i skyderiet i Parkland.
Hvis der ikke kommer noget ud af denne uges udeblivelser, vil Kent og andre arrangører planlægge flere begivenheder for at blive ved med at vise, at de er seriøse med at ønske forandring.
"Bare fordi vi er studerende, betyder det ikke, at vi er for unge eller ikke har nok magt til at gøre en forskel," sagde han.
Twitter @vikiortiztrib
ZNetwork finansieres udelukkende gennem sine læseres generøsitet.
Doner