O víkendu zprávy médií založené na výslechu zjevně jediného živého teroristy, který byl v Bombaji zajat, jménem Azam Amir Kasab, evidentně potvrdily to, co mnozí analytici – a většina Indů – od počátku tušili: jasné a přímé spojení s Pákistánem. při strašlivých útocích, které minulou středu přinesly chaos do největší indické metropole. Jiní zpočátku předpokládali, že podezření byla prudká reakce založená spíše na zkušenostech než na důkazech. Možná tomu tak bylo, ale ačkoli zbývá zodpovědět mnoho otázek, mnoho pochybností bylo zažehnáno.
The reports about Kasab’s revelations relied on leaks rather than any official statement, but the beans he is said to have spilled are soaked in plausibility. They include the information that he and three other young men of his ilk underwent extended training at a Lashkar-i-Tayyaba camp in Muzaffarabad, whereafter they met up with six other programmed murderers in
Pronajatá loď, MV Alpha, je měla dopravit na jejich cílové místo, ale v panice vyvolané indickými námořními hlídkami unesli indickou rybářskou loď a donutili kapitána, aby ji navigoval do vzdálenosti čtyř námořních mil od pobřeží Bombaje. Poté jejich způsob dopravy sestával z motorizovaných gumových člunů. To už bylo příliš pozdě na to, aby posádka rybářského člunu vyhlásila poplach, protože jim podřízli hrdla. Byli spatřeni, jak připlouvají na břeh nedaleko jednoho z jejich hlavních cílů, paláce a věže Tádž Mahal, což je dominanta, která zdobí Bombaj – jak mnoho lidí stále raději město nazývá – již 105 let.
Poté se mladíci s masovým vražděním na mysli očividně rozdělili do pěti skupin po dvou, nesli batohy plné munice, a věnovali se své smrtící práci. Kasab a kolega byli přiděleni do ikonického VT, neboli Victoria Terminus. Jiní zamířili do Taj, Oberoi, Leopold's Cafe a ortodoxního židovského centra v Nariman House. Kromě VT se zdá, že místa útoku byla vybrána proto, že je navštěvují turisté a indická elita – na rozdíl od předchozích útoků v Bombaji, které byly nevybíravější. Nicméně bez ohledu na neoficiální informace o teroristech, kteří hledali držitele amerických a britských pasů, asi 90 procent z přibližně 200 obětí byli Indové. Došlo také k mnoha náhodným vraždám, nejen v hotelech, ale i na ulicích.
What’s not terribly clear, however, is why the gunmen took hostages. Scattered reports during the stand-off referred to demands for the release for Islamist militants imprisoned in
Chances are that, at least for a while, tourists and other foreigners will think twice before booking their passage to
It is even more important for
Although the ISI is believed to have been associated in the past with groups such as Lashkar-i-Tayyaba and Jaish-i-Muhammad, primarily as a means of making trouble in Jammu and Kashmir, and its (possibly rogue) operatives were accused by US agencies earlier this year of leaving their fingerprints on a bomb attack against the Indian embassy in Kabul that killed 58 people, there has thus far been no evidence of its involvement in the Mumbai outrages. It must be hoped that appearances, in this instance, are not deceptive. On the other hand,
If Zardari’s interest in improving relations with
Without being specific, the president has already acknowledged the problem posed by “non-state actors”. They are an obvious impediment to his expressed wish for visa-free travel between the neighbouring states. But if he lacks the authority to put them out of action, it takes the wind out of lofty pledges about a no-first-strike policy and the (otherwise utterly laudable) determination to pursue a nuclear-free zone in
Koordinátorka: Ivana Durgarian email: [chráněno e-mailem]
ZNetwork je financován výhradně ze štědrosti svých čtenářů.
Darovat