শুধু যদি কারো মনে করিয়ে দেওয়ার প্রয়োজন হয় যে "USA" সর্বদা "আগ্রাসন মার্কিন যুক্তরাষ্ট্র" এর পক্ষে দাঁড়িয়েছে, এখানে ফেব্রুয়ারির ফাইলগুলি থেকে কিছু বিস্মৃত হয়েছে:
ফেব্রুয়ারি 1898
1897 সালে, টেডি রুজভেল্ট স্পষ্টভাবে বলেছিলেন, "আমার প্রায় যেকোনো যুদ্ধকে স্বাগত জানানো উচিত, কারণ আমি মনে করি এই দেশের একটি প্রয়োজন।" তার অপেক্ষা এক বছরেরও কম স্থায়ী হয়েছিল।
ফেব্রুয়ারী 15, 1898 হাভানা হারবারে একটি নোংরা মঙ্গলবার রাত ছিল। প্রায় 350 জন ক্রু এবং অফিসার বোর্ডে বসতি স্থাপন করেছিল মেইন. লেখক টম মিলার লিখেছেন, "রাত 9:40 টায়, জাহাজের সামনের প্রান্তটি হঠাৎ করে পানি থেকে নিজেকে তুলে নেয়।" “ঘাটের পাশে, পথচারীরা বিস্ফোরণের শব্দ শুনতে পেল। কয়েক সেকেন্ডের মধ্যে, আরেকটি অগ্ন্যুৎপাত - এটি ধনুকটিকে বধির করে এবং ব্যাপকভাবে বিচ্ছিন্ন করে দেয়, যা কিছুকে তলিয়ে যায় না এবং সবচেয়ে বেশি বাতাসে 200 ফুটের বেশি উড়ে যায়।"
সার্জারির মেইন 1898 সালে একটি কথিত বন্ধুত্বপূর্ণ মিশনে হাভানা হারবারে ছিলেন। "সেই বসন্তের একটি নির্দিষ্ট সময়ে, (প্রেসিডেন্ট) ম্যাককিনলি এবং ব্যবসায়ী সম্প্রদায় দেখতে শুরু করেছিলেন যে তাদের উদ্দেশ্য, স্পেনকে কিউবা থেকে বের করে আনার জন্য, যুদ্ধ ছাড়াই সম্পন্ন করা যাবে না," হাওয়ার্ড জিন লিখেছেন, "এবং তাদের সাথে থাকা উদ্দেশ্য, কিউবায় আমেরিকান সামরিক ও অর্থনৈতিক প্রভাবের সুরক্ষা কিউবার বিদ্রোহীদের হাতে ছেড়ে দেওয়া যাবে না, তবে শুধুমাত্র মার্কিন হস্তক্ষেপের মাধ্যমে তা নিশ্চিত করা যেতে পারে।”
আমেরিকান সংবাদপত্র, বিশেষ করে যেগুলি হার্স্ট দ্বারা পরিচালিত (নিউ ইয়র্ক
রোজনামচা) এবং পুলিৎজার (নিউ ইয়র্ক ওয়ার্ল্ড), লাফিয়ে উঠল মেইন সাম্রাজ্যবাদের যুদ্ধের জন্য জনসমর্থন ঢাকতে আদর্শ ন্যায্যতা হিসাবে বিস্ফোরণ। "কিউবানদের বিরুদ্ধে স্প্যানিশ নৃশংসতার চিত্রিত ট্যাবলয়েড শিরোনামগুলি সাধারণ হয়ে উঠেছে, এবং উভয় ব্যক্তির প্রভাবশালী কাগজগুলি যুদ্ধের জন্য চাঞ্চল্যকর চিৎকারে একে অপরকে ছাড়িয়ে গেছে," বলেছেন ইতিহাসবিদ কেনেথ সি. ডেভিস। হার্স্ট যখন শিল্পী ফ্রেডরিক রেমিংটনকে ছবি সরবরাহের জন্য কিউবায় পাঠান, তখন তিনি জানিয়েছিলেন যে তিনি যুদ্ধ খুঁজে পাচ্ছেন না। "আপনি ছবিগুলি সজ্জিত করুন," হার্স্ট বিখ্যাতভাবে উত্তর দিয়েছিলেন, "এবং আমি যুদ্ধ সজ্জিত করব।"
(1976 সালে, মার্কিন নৌবাহিনীর অ্যাডমিরাল হাইম্যান রিকওভার একটি তদন্ত শুরু করে মেইন বিপর্যয়. রিকওভার এবং তার বিশেষজ্ঞদের দল উপসংহারে পৌঁছেছিল যে বিস্ফোরণটি সম্ভবত "জাহাজের কয়লার বিনের অভ্যন্তরে স্বতঃস্ফূর্ত দহনের কারণে" হয়েছিল, যা সেই যুগের জাহাজগুলির জন্য একটি সাধারণ সমস্যা।)
ফেব্রুয়ারি 1901
স্প্যানিশ-আমেরিকান যুদ্ধের পরে, মার্কিন যুক্তরাষ্ট্র প্রশান্ত মহাসাগরে বিজয়ের একটি নৃশংস যুদ্ধ করেছিল। 1900 সাল নাগাদ, 75,000 এরও বেশি আমেরিকান সৈন্য - সমগ্র মার্কিন সেনাবাহিনীর তিন-চতুর্থাংশ ফিলিপাইনে পাঠানো হয়েছিল। এই অপ্রতিরোধ্য শক্তি প্রদর্শনের মুখে, ফিলিপিনোরা গেরিলা যুদ্ধে পরিণত হয়েছিল। ফেব্রুয়ারী 5, 1901 সংস্করণ নিউ ইয়র্ক ওয়ার্ল্ড গেরিলা কৌশলের প্রতি মার্কিন প্রতিক্রিয়ার উপর কিছু আলোকপাত করেছেন: “আমাদের সৈন্যরা এখানে এবং সেখানে স্থানীয়দের সাথে ভয়ানক ব্যবস্থা গ্রহণ করে। ক্যাপ্টেন এবং লেফটেন্যান্টরা কখনও কখনও বিচারক, শেরিফ এবং জল্লাদ। 'আমি আর কোনো বন্দীকে ম্যানিলায় পাঠাতে চাই না' তিন মাস আগে গভর্নর-জেনারেলের মৌখিক আদেশ ছিল। এখন আমেরিকান সৈন্যের মৃত্যুর প্রতিশোধ নেওয়ার রেওয়াজ হচ্ছে সমস্ত বাড়িঘর পুড়িয়ে দেওয়া এবং ডান ও বামে স্থানীয় বাসিন্দাদের হত্যা করা যারা শুধুমাত্র সন্দেহভাজন।"
ফেব্রুয়ারি 1939
এমন একটি সমাবেশের কথা কল্পনা করুন যাতে প্রচুর মিছিল এবং অস্ত্র উত্তোলন করা হয় তাদের নেতার প্রতি নাৎসি স্যালুট। নুরেমবার্গের কাছাকাছি কোথাও, সম্ভবত? আবার অনুমান করো. ভেন্যুটি ছিল ম্যাডিসন স্কয়ার গার্ডেন যেখানে জার্মান-আমেরিকান বান্ডের উন্মত্ত সদস্যরা ফ্রিটজ কুহনকে উল্লাস করেছিলেন যখন তিনি কালো স্বস্তিক দিয়ে জর্জ ওয়াশিংটনের একটি 30 ফুট উচ্চতার প্রতিকৃতির সামনে দাঁড়িয়েছিলেন এবং তাদের "ফ্রি আমেরিকা!" স্লোগানে নেতৃত্ব দিয়েছিলেন। (একটি মিছিলকারী কান্না যা সম্প্রতি "সিগ হেইল!" প্রতিস্থাপিত হয়েছে), যখন তেরোশো নিউইয়র্ক সিটি পুলিশ ভবনের বাইরে পাহারা দিচ্ছিল।
একজন মার্কিন নাগরিক যিনি প্রথম বিশ্বযুদ্ধের সময় জার্মান সেনাবাহিনীতে কাজ করেছিলেন, অ্যাডলফ হিটলারের প্রতি কুহনের আনুগত্য শুধুমাত্র ইহুদিদের প্রতি তার ঘৃণার দ্বারা অতিক্রম করেছিল (হেনরি ফোর্ডের মতো, তিনি বেনেডিক্ট আর্নল্ডের বিশ্বাসঘাতকতার জন্য ইহুদিদের দোষারোপ করেছিলেন)। কোন ভাল ইহুদি আছে কিনা জিজ্ঞেস করা হলে, কুহন উত্তর দিয়েছিলেন, “যদি আপনার বাহুতে একটি মশা থাকে তবে আপনি জিজ্ঞাসা করবেন না এটি একটি ভাল না খারাপ মশা। তুমি শুধু এটা ব্রাশ করে দাও।" আপনি কুহনকে একটি প্রান্তিক চরিত্র হিসাবে বরখাস্ত করার আগে, এটি বিবেচনা করুন: উপরে বর্ণিত 20 ফেব্রুয়ারী, 1939 এর সমাবেশটি 22,000 উত্সাহী অনুসারীদের আকর্ষণ করেছিল।
ফেব্রুয়ারি 1942
ফ্র্যাঙ্কলিন ডেলানো রুজভেল্ট এক্সিকিউটিভ অর্ডার 9066 স্বাক্ষর করেছেন সেনাবাহিনীকে ওয়ারেন্ট বা অভিযোগপত্র বা শুনানি ছাড়াই গ্রেফতার করার সীমাহীন ক্ষমতা দিয়েছে- পশ্চিম উপকূল বরাবর 150 মাইল স্ট্রিপে প্রত্যেক জাপানি-আমেরিকান (প্রায় 110,000 পুরুষ, মহিলা এবং শিশুদের পরিবহন) কলোরাডো, উটাহ, আরকানসাস এবং অন্যান্য অভ্যন্তরীণ রাজ্যের বন্দিশিবিরে কারাগারের পরিস্থিতিতে রাখা হবে। সুপ্রিম কোর্ট এই আদেশ বহাল রাখে এবং জাপানি-আমেরিকানরা তিন বছরেরও বেশি সময় ধরে হেফাজতে থাকে। ক লস এঞ্জেলেস টাইমস লেখক তার পাঠকদের ব্যাখ্যা করে জোরপূর্বক স্থানান্তরকে রক্ষা করেছেন যে "একটি ভাইপার তবুও একটি ভাইপার যেখানেই ডিম ফুটে থাকে - তাই একজন জাপানি-আমেরিকান, জাপানি পিতামাতার জন্ম, একজন জাপানি হয়ে ওঠে, আমেরিকান নয়।"
বন্দিশিবিরের জীবন সাম্প্রদায়িক খাবার এবং বাথরুম সহ সঙ্কুচিত থাকার জায়গাগুলিকে অন্তর্ভুক্ত করে। এক কক্ষের অ্যাপার্টমেন্টের পরিমাপ বিশ বাই বিশ ফুট এবং কোনোটিতেই প্রবাহিত জল ছিল না। গৃহবন্দিদের বাড়ি থেকে "প্রয়োজনীয় ব্যক্তিগত প্রভাব" নিয়ে যাওয়ার অনুমতি দেওয়া হয়েছিল কিন্তু রেজার, কাঁচি বা রেডিও আনতে নিষেধ করা হয়েছিল। ভাগ করা ওয়ার্ডের বাইরে কাঁটাতারের, মেশিনগান সহ গার্ড টাওয়ার এবং সার্চলাইট ছিল।
স্থানচ্যুত জাপানি-আমেরিকানরা বন্দিত্বের বছরগুলিতে জোরপূর্বক সম্পত্তি বিক্রিতে $400 মিলিয়নের আনুমানিক ক্ষতি করেছে এবং এতে নিছক জাতি বিদ্বেষের চেয়ে আরও বেশি ম্যাকিয়াভেলিয়ান প্রেরণা থাকতে পারে। "জাপানি-আমেরিকান কারাবাসের একটি বড় ইঞ্জিন ছিল কৃষি-ব্যবসা," বলেছেন মিচিও কাকু, একজন প্রখ্যাত পারমাণবিক পদার্থবিজ্ঞানী এবং রাজনৈতিক কর্মী, যার পিতামাতা 1942 থেকে 1946 সাল পর্যন্ত আটক ছিলেন। -আমেরিকান।"
60,000 সালে বন্দিশিবির থেকে বেঁচে থাকা 1990 জনের কাছে আনুষ্ঠানিক ক্ষমা চাওয়া হয়েছিল। মার্কিন সরকার তাদের প্রত্যেককে $20,000 প্রদান করেছিল। ইয়েলের আইনের অধ্যাপক ইউজিন ভি. রোস্টো পরে ইন্টার্নমেন্ট ক্যাম্পগুলিকে "আমাদের সবচেয়ে খারাপ যুদ্ধকালীন ভুল" বলে অভিহিত করেছিলেন, জিন স্পষ্টভাবে জিজ্ঞাসা করেছিলেন: "এটি কি একটি 'ভুল' ছিল না বর্ণবাদের দীর্ঘ ইতিহাস সহ একটি জাতির কাছ থেকে এটি প্রত্যাশিত একটি পদক্ষেপ ছিল এবং যা যুদ্ধ করছিল, বর্ণবাদের অবসান ঘটাতে নয়, আমেরিকান ব্যবস্থার মৌলিক বিষয়গুলো ধরে রাখার জন্য?
ফেব্রুয়ারি 1945
রাশিয়ানরা বার্লিনের দিকে দ্রুত অগ্রসর হওয়ার সাথে সাথে, কয়েক হাজার জার্মান বেসামরিক নাগরিক ড্রেসডেনে পালিয়ে যায়, বিশ্বাস করে যে এটি আক্রমণ থেকে নিরাপদ ছিল। ফলস্বরূপ, শহরের জনসংখ্যা তার স্বাভাবিক 600,000 থেকে কমপক্ষে এক মিলিয়নে বেড়েছে। উদ্বাস্তুদের স্রোতের পাশে, ড্রেসডেন তার চীন এবং এর বারোক এবং রোকোকো স্থাপত্যের জন্যও পরিচিত ছিল। এর গ্যালারিতে ভার্মির, রেমব্র্যান্ড, রুবেনস এবং বোটিসেলির কাজ রয়েছে। 13 ফেব্রুয়ারী সন্ধ্যায়, এর কিছুই গুরুত্বপূর্ণ হবে না।
ড্রেসডেন সকার স্টেডিয়ামকে একটি রেফারেন্স পয়েন্ট হিসাবে ব্যবহার করে, 2000 টিরও বেশি ব্রিটিশ ল্যাঙ্কাস্টার এবং আমেরিকান ফ্লাইং ফোর্টেস এই মার্কার থেকে প্রতি 50 বর্গ গজ দূরে প্রচুর পেট্রল বোমা ফেলেছিল। ফলে যে বিশাল শিখাটি আট বর্গমাইল চওড়া হয়েছিল, তা তিন মাইল উঁচুতে ধোঁয়া ছাড়ছিল। পরবর্তী আঠারো ঘণ্টা ধরে এই অদ্ভুত চোলাইয়ের ওপরে নিয়মিত বোমা ফেলা হয়। বোমা হামলার পঁচিশ মিনিট পর, ঘণ্টায় 150 মাইল বেগে বাতাস ঝড়ের হৃদয়ে সবকিছু চুষে নেয়। যেহেতু বায়ু অতি উত্তপ্ত হয়ে উঠেছিল এবং উপরের দিকে ছুটে গিয়েছিল, আগুন তার বেশিরভাগ অক্সিজেন হারিয়েছিল, আগুনের টর্নেডো তৈরি করে যা মানুষের ফুসফুস থেকে সরাসরি বাতাসকে চুষতে পারে।
ড্রেসডেনের মৃতদের সত্তর শতাংশ হয় দম বন্ধ হয়ে মারা গেছে বা বিষাক্ত গ্যাসের কারণে মারা গেছে যা তাদের শরীরকে সবুজ ও লাল করে দিয়েছে। তীব্র তাপ কিছু মৃতদেহকে বাবলগামের মতো ফুটপাথের মধ্যে গলিয়ে দিয়েছিল, অথবা সেগুলিকে সঙ্কুচিত করে তিন ফুট লম্বা পোড়া মৃতদেহের মধ্যে ফেলেছিল। ক্লিন-আপ ক্রুরা কাছাকাছি গুহাগুলিতে পাওয়া "মানব স্যুপ" এর মধ্য দিয়ে যাওয়ার জন্য রাবারের বুট পরেছিল। অন্যান্য ক্ষেত্রে, অতি উত্তপ্ত বাতাস ড্রেসডেনের বাইরে পনেরো মাইল পর্যন্ত ছোট ছোট টুকরো হয়ে নীচে নেমে আসার জন্য আকাশের দিকে চালিত হয়। সাংবাদিক ফিলিপ নাইটলি লিখেছেন, "অগ্নিশিখা জৈব সবকিছু খেয়ে ফেলেছে, যা কিছু পুড়িয়ে ফেলবে।" “মানুষ হাজার হাজার, রান্না, পুড়িয়ে বা দম বন্ধ হয়ে মারা গেছে। তারপর আমেরিকান প্লেন পরের দিন এলবে তীরে লড়াই করার সময় মেশিনগান থেকে বেঁচে যাওয়া লোকদের কাছে এসেছিল।"
মিত্রবাহিনীর ফায়ারবোম্বিং শক এবং বিস্ময়ের চেয়ে বেশি কিছু করেছে। বোমা হামলার অভিযানে 100,000-এরও বেশি মানুষ নিহত হয়েছে-যার অধিকাংশই বেসামরিক নাগরিক…কিন্তু এই এলাকায় শরণার্থীর সংখ্যা বেশি হওয়ার কারণে সঠিক সংখ্যাটি হয়তো জানা যাবে না।
ফেব্রুয়ারি 1946
এডগার এল. জোন্স, প্রশান্ত মহাসাগরের একজন প্রাক্তন যুদ্ধ সংবাদদাতা, লিখেছেন আটলান্টিক মাসিক: “কি ধরনের যুদ্ধ বেসামরিকরা মনে করে যে আমরা যাইহোক যুদ্ধ করেছি? আমরা ঠান্ডা রক্তে বন্দীদের গুলি করেছি, হাসপাতালগুলিকে নিশ্চিহ্ন করেছি, লাইফবোটগুলিকে নিশ্চিহ্ন করেছি, শত্রু বেসামরিক নাগরিকদের হত্যা করেছি বা দুর্ব্যবহার করেছি, শত্রুদের আহতদের শেষ করেছি, মৃতদের সাথে একটি গর্তে ফেলেছি এবং প্রশান্ত মহাসাগরে শত্রুদের মাথার খুলি থেকে মাংস সেদ্ধ করেছি টেবিলের অলঙ্কার তৈরি করতে। প্রিয়তমা, বা তাদের হাড়গুলি চিঠির খোলার মধ্যে খোদাই করে।"
ফেব্রুয়ারি 1966
ডেভিড লরেন্স, সম্পাদক ইউএস নিউজ ও ওয়ার্ল্ড রিপোর্ট, লিখেছেন: "মার্কিন যুক্তরাষ্ট্র ভিয়েতনামে যা করছে তা হল এক ব্যক্তি দ্বারা অন্যের কাছে প্রসারিত পরোপকারের সবচেয়ে উল্লেখযোগ্য উদাহরণ যা আমরা আমাদের সময়ে দেখেছি।" ভিয়েতনামে আমেরিকান নৃশংসতার গল্পের সাথে চ্যালেঞ্জ করা হলে, লরেন্স ব্যাখ্যা করেছিলেন, "আদিম মানুষ যাদের হৃদয়ে বর্বরতা রয়েছে তাদের একটি সভ্য অস্তিত্বের প্রকৃত ভিত্তি বুঝতে সাহায্য করতে হবে।"
ফেব্রুয়ারি 1968
8 ফেব্রুয়ারী, 1968 তারিখে অ্যাসোসিয়েটেড প্রেস দ্বারা উদ্ধৃত একজন নামহীন মার্কিন মেজরকে ভিয়েতনামী শহর বেন্ত্রে আমেরিকান আক্রমণ সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করা হয়েছিল। মেজর ব্যাখ্যা করেছিলেন: "এটিকে বাঁচানোর জন্য শহরটিকে ধ্বংস করা জরুরি হয়ে পড়েছিল।"
ফেব্রুয়ারি 1991
একটি জলাভূমির উপরে, কুয়েত থেকে ইরাক পর্যন্ত উপকূলীয় হাইওয়ে 60 এর 8 মাইলেরও বেশি, ইরাকের রিপাবলিকান গার্ডের একটি বিভাগ ফেব্রুয়ারী 26-27,1991 তারিখে প্রত্যাহার করে নেয়। বাগদাদ রেডিও সবেমাত্র ইরাকের যুদ্ধবিরতির প্রস্তাব গ্রহণের ঘোষণা দিয়েছে এবং জাতিসংঘের রেজোলিউশন 660 মেনে ইরাকি সৈন্যদের 2 আগস্ট, 1990 সালের আগে থাকা অবস্থানে প্রত্যাহার করার নির্দেশ দেওয়া হয়েছিল। প্রেসিডেন্ট জর্জ এইচ ডব্লিউ বুশ এই ঘোষণাকে উপহাসমূলকভাবে "একটি ক্ষোভ" বলেছেন এবং "একটি নিষ্ঠুর প্রতারণা।"
লেবানিজ-আমেরিকান সাংবাদিক জয়েস চেডিয়াক বলেছেন, "মার্কিন বিমানগুলি সামনে এবং পিছনে যানবাহনগুলিকে নিষ্ক্রিয় করে দীর্ঘ কনভয়কে আটকে রেখেছিল এবং তারপরে ঘণ্টার পর ঘণ্টা যানজটের সৃষ্টি করেছিল।" একজন মার্কিন পাইলট বলেছিলেন, "এটি ব্যারেলে মাছ মারার মতো ছিল।" র্যামসে ক্লার্ক বলেন, “কুয়েত থেকে পালিয়ে আসা গণহত্যাকারীদের অনেকেই আদৌ ইরাকি সৈন্য ছিল না, কিন্তু ফিলিস্তিনি, সুদানী, মিশরীয় এবং অন্যান্য বিদেশী কর্মী।”
র্যান্ডাল রিচার্ড প্রভিডেন্স জার্নাল ইউএসএস রেঞ্জারের ডেক থেকে এই প্রেরণটি দায়ের করা হয়েছে: “কুয়েত থেকে পশ্চাদপসরণকারী ইরাকি সৈন্যদের বিরুদ্ধে বিমান হামলা আজ এই বাহক থেকে এতটাই তীব্রভাবে শুরু করা হয়েছিল যে পাইলটরা বলেছিল যে ফ্লাইট ডেকের সবচেয়ে কাছের বোমাগুলি তারা নিয়ে গেছে। ক্রুরা, লোন রেঞ্জার থিমের স্ট্রেনে কাজ করে, প্রায়শই পছন্দের প্রজেক্টাইলটি পাস করে...কারণ এটি লোড হতে খুব বেশি সময় নেয়।"
"প্রতিটি যানবাহন স্ট্রাফ করা হয়েছে বা বোমা বিস্ফোরিত হয়েছে, প্রতিটি উইন্ডশিল্ড ভেঙে ফেলা হয়েছে, প্রতিটি ট্যাঙ্ক পুড়িয়ে দেওয়া হয়েছে, প্রতিটি ট্রাক শেল টুকরো দিয়ে ভরা হয়েছে," চেডিয়াক ঘটনাস্থল পরিদর্শন করার পরে রিপোর্ট করেছে। "কোন বেঁচে থাকা পরিচিত বা সম্ভবত. ট্রাকের ক্যাবগুলিকে এতটাই বোমা ফেলা হয়েছিল যে সেগুলিকে মাটিতে ঠেলে দেওয়া হয়েছিল, এবং তাদের চালক আছে কি না তা দেখা অসম্ভব। উইন্ডশীল্ডগুলি গলে গিয়েছিল, এবং বিশাল ট্যাঙ্কগুলিকে শ্রাপনেলে পরিণত করা হয়েছিল।"
"এক জায়গায়," বব Drogin রিপোর্ট লস এঞ্জেলেস টাইমস, “ snarling বন্য কুকুর (হয়েছিল) খালি পাঁজর দুটি মৃতদেহ ছোট. জায়ান্ট ক্যারিয়ন বার্ডস পিক(এড) অন্য দিকে; শুধুমাত্র একটি বুটক্লাড পা এবং চক্ষুবিহীন মাথার খুলি চেনা যায়।"
সেনাবাহিনীর একজন গোয়েন্দা কর্মকর্তা মেজর বব নুজেন্ট বলেছেন: “এমনকি ভিয়েতনামেও আমি এরকম কিছু দেখিনি। এটা করুণ।”
সংশোধন: আপনি যখন আমেরিকার কথা বলছেন, তখন তা নয় হৃদয়স্পর্শী…এটা নীতি.
Mickey Z. এ ওয়েবে পাওয়া যাবে http://www.mickeyz.net.
ZNetwork শুধুমাত্র তার পাঠকদের উদারতার মাধ্যমে অর্থায়ন করা হয়।
দান করা