দশ বছর আগে, 2003 সালের মার্চ মাসে, ইরাকিরা নিজেদেরকে প্রত্যাশিত "শক এবং বিস্ময়" আক্রমণের জন্য প্রস্তুত করেছিল যা মার্কিন যুক্তরাষ্ট্র তাদের বিরুদ্ধে শুরু করার পরিকল্পনা করেছিল। হামলার জন্য মিডিয়া বিল্ডআপ ইরাকিদের আশ্বস্ত করেছে যে বর্বর হামলা হচ্ছে। আমি তখন বাগদাদে থাকতাম, অন্যান্য ভয়েস ইন ওয়াইল্ডারনেস অ্যাক্টিভিস্টরা ইরাকে থাকতে দৃঢ়প্রতিজ্ঞ ছিল, যাই হোক না কেন। আমরা চাইনি যে মার্কিন নেতৃত্বাধীন সামরিক ও অর্থনৈতিক যুদ্ধ আমাদের নিজেদের মধ্যে এবং ইরাকিদের মধ্যে যে বন্ধন গড়ে উঠেছিল, যারা গত সাত বছরে আমাদের সাথে বন্ধুত্ব করেছিল। 1996 সাল থেকে, আমরা বহুবার ইরাকে ভ্রমণ করেছি, সেখানে শিশুদের এবং পরিবারের জন্য ওষুধ বহন করেছি, অর্থনৈতিক নিষেধাজ্ঞার প্রকাশ্য লঙ্ঘন যা সরাসরি ইরাকি সমাজের সবচেয়ে দুর্বল লোকদের লক্ষ্য করে- দরিদ্র, বয়স্ক এবং শিশু।
আমি এখনও শিশুদের এবং তাদের হৃদয়ভাঙা মা ও বাবাদের দ্বারা আতঙ্কিত বোধ করি যাদের সাথে আমরা ইরাকি হাসপাতালে দেখা করেছি।
"আমি মনে করি আমি বুঝতে পেরেছি," আমার বন্ধু মার্টিন থমাস, যুক্তরাজ্যের একজন নার্স, বিড়বিড় করে বলেছিল, যখন সে 1997 সালে বাগদাদের একটি হাসপাতালের একটি শিশু ওয়ার্ডে বসে ভয়ঙ্কর বাস্তবতা বোঝার চেষ্টা করছিলেন। "এটি শিশুদের জন্য একটি মৃত্যু সারি।" প্রায় সব শিশুকে মৃত্যুদণ্ড দেওয়া হয়েছিল, কেউ কেউ রক্তমাখা মাদুরের উপর ব্যথায় যন্ত্রণায় কাতরাবার পরে, ব্যথানাশক ছাড়াই। কেউ কেউ পানিবাহিত রোগে নষ্ট হয়ে দ্রুত মারা গেছে। তাদের শরীর থেকে তরল বেরিয়ে যাওয়ার সাথে সাথে তারা শুকিয়ে যাওয়া, নষ্ট হয়ে যাওয়া ফলের মতো দেখা দেয়। তারা বেঁচে থাকতে পারত, অবশ্যই বেঁচে থাকতে পারত – এবং হেসে ও নাচতে, এবং দৌড়াতে ও খেলতে পারত- কিন্তু পরিবর্তে তাদের অর্থনৈতিক নিষেধাজ্ঞার দ্বারা নির্মম এবং প্রাণঘাতী শাস্তি দেওয়া হয়েছিল যা ধারণা করা হয়েছিল যে একনায়কতন্ত্রকে শাস্তি দেওয়ার উদ্দেশ্যে যার উপর বেসামরিকদের কোন নিয়ন্ত্রণ ছিল না।
এই শিশুদের জন্য যুদ্ধ শেষ হয়েছিল, কিন্তু যারা তাদের স্মৃতি বহন করে তাদের জন্য এটি কখনই শেষ হয়নি।
একইভাবে, মার্কিন বোমা হামলার প্রভাব অপরিমেয় এবং অনির্বাণভাবে অব্যাহত রয়েছে।
বাগদাদে পৌঁছানোর পর, আমরা সর্বদা আল ফানার হোটেলের দিকে রওনা হতাম যেখানে পূর্ববর্তী বেশ কয়েকটি প্রতিনিধি দল ছিল।
প্রায়শই, দীর্ঘ বছর ধরে যখন অর্থনৈতিক নিষেধাজ্ঞা ইরাকের অর্থনীতিকে শ্বাসরোধ করে এবং তাদের অবকাঠামো মুছে ফেলে তখন আমাদের মতো আন্তর্জাতিকরা হোটেলের একমাত্র গ্রাহক ছিল। কিন্তু 2003 সালের মার্চের শুরুতে, আল ফানারে কক্ষগুলি দ্রুত ভরাট হয়ে যায়। মালিক তার পরিবারের সদস্যদের এবং তার কিছু প্রতিবেশী এবং তাদের সন্তানদেরকে ভিতরে যাওয়ার জন্য আমন্ত্রণ জানিয়েছিলেন, সম্ভবত এই আশায় যে মার্কিন যুক্তরাষ্ট্র হাউজ ইন্টারন্যাশনালদের পরিচিত একটি বাসভবন আক্রমণ করবে না।
ইরাকের পিতামাতারা তাদের সবচেয়ে বড় সন্তানের নামে নিজেদের নাম রাখেন। আবু মিলাদাহ, দুটি ছোট মেয়ে, মিলাদাহ এবং জয়নাবের পিতা, ছিলেন হোটেলের নাইট ডেস্ক ক্লার্ক। তিনি তার স্ত্রী উম্মে মিলাদাহকে তাদের দুই ছোট মেয়েকে হোটেলে নিয়ে যাওয়ার ব্যবস্থা করেন। উম্মে মিলাদাহ তার সন্তানদের সাথে বন্ধুত্ব করার জন্য আমাদেরকে আন্তরিকভাবে স্বাগত জানিয়েছিলেন। বাচ্চাদের সাথে হাসতে এবং খেলতে এটি একটি আশীর্বাদপূর্ণ মুক্তি ছিল, এবং কোনোভাবে আমাদের কার্যকলাপ এবং গেমগুলি অন্তত উম্মে মিলাদাহকে তার ক্রমবর্ধমান উদ্বেগ থেকে বিভ্রান্ত করতে বলে মনে হয়েছিল যখন আমরা মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রের আমাদের উপর বোমা এবং ক্ষেপণাস্ত্র বৃষ্টির জন্য অপেক্ষা করছিলাম।
আক্রমণ শুরু হলে, উম্মে মিলাদাহকে প্রায়ই ভয়ে অনিয়ন্ত্রিতভাবে কাঁপতে দেখা যেত। দিনরাত, বিস্ফোরণ জানালাগুলোকে ঝাঁকুনি দিয়ে আল ফানারের দেয়ালগুলোকে কেঁপে উঠত। কান-বিভক্ত বিস্ফোরণ এবং অসুস্থ ধ্বনি আগামী দুই সপ্তাহের মধ্যে, কাছাকাছি এবং দূর সব দিক থেকে আসবে। আমি প্রায়ই 3 বছর বয়সী মিলাদাহ এবং তার দেড় বছরের শিশু বোন জয়নাবকে আমার কোলে ধরতাম। এভাবেই বুঝলাম যে ওরা দুজনেই সকাল, দুপুর, রাতে দাঁত কিড়মিড় করতে শুরু করেছে। বেশ কয়েকবার, আমরা 1 বছর বয়সী দিমাকে প্রত্যক্ষ করেছি; অন্য হোটেল কর্মীর মেয়ে, তার নিজের প্রস্রাবের পুল থেকে তার পিতার দিকে অপলক দৃষ্টিতে তাকিয়ে আছে, "শক এবং বিস্ময়" এর প্রথম দিনগুলিতে তার মূত্রাশয়ের নিয়ন্ত্রণ হারিয়ে ফেলেছিল।
এবং কয়েক সপ্তাহ পর, যখন বোমা হামলা শেষ হল, যখন আমরা কিছুটা নিঃশ্বাস ফেলতে পারলাম, বুঝতে পারলাম আমরা সবাই বেঁচে গেছি, আমি মিলাদাহ এবং জয়নাবকে বাইরে নিয়ে যেতে আগ্রহী ছিলাম। আমি চেয়েছিলাম তারা সূর্যের উষ্ণতা অনুভব করুক, কিন্তু প্রথমে আমি তাদের মায়ের কাছে গিয়েছিলাম, জানতে চেয়েছিলাম যে তিনি অনুভব করেছিলেন যে তার বাচ্চাদের সাথে বাইরে যাওয়া আমার পক্ষে ঠিক ছিল কিনা।
সে হোটেলের লবিতে বসে বাইরের দৃশ্য দেখছিল। মার্কিন মেরিনরা আমাদের হোটেলের বাইরে অবিলম্বে একটি চেক পয়েন্ট স্থাপন করার জন্য কাঁটাতারের বড় গাঁটগুলি উড়িয়ে দিচ্ছিল। বেইজ সামরিক জিপ, আর্মার্ড পার্সোনেল ক্যারিয়ার, ট্যাঙ্ক এবং হুমভিস প্রতিটি দিকে রাস্তায় সারিবদ্ধ। উম্মে মিলাদাহর মুখ বেয়ে অশ্রু ঝরছিল। "আগে কখনো ভাবিনি যে আমার দেশের সাথে এমন হবে," তিনি বলেছিলেন। "এবং আমি খুব দু: খিত বোধ. এবং এই দুঃখ - আমি মনে করি, এটি কখনই দূর হবে না।"
তিনি একজন দুঃখজনক নবী ছিলেন।
"শক এবং আতঙ্ক" বোমা হামলা এবং আক্রমণের সময় নিহতদের জন্য যুদ্ধটি সবেমাত্র শেষ হয়েছিল এবং পরবর্তী বছরের সামরিক দখল এবং গৃহযুদ্ধে নিহত বহু হাজারের জন্য এটি হঠাৎ করেই শেষ হয়েছিল। কিন্তু বেঁচে থাকাদের জন্য এটি শেষ হবে না।
প্রভাব অপরিমেয় এবং অনির্বাণভাবে চলতে থাকে।
বোমা হামলা এবং বিশৃঙ্খলার কারণে বাস্তুচ্যুত হওয়া ২.২ মিলিয়ন মানুষের জন্য যুদ্ধের প্রভাব অব্যাহত রয়েছে, যাদের জীবিকা অপূরণীয়ভাবে ধ্বংস হয়ে গেছে এবং যারা অন্য দেশে উদ্বাস্তু হয়েছেন, প্রিয়জনদের থেকে বিচ্ছিন্ন হয়ে পড়েছেন এবং যে বাড়িগুলি এবং সম্প্রদায়গুলিকে কখনও পুনরুদ্ধার করার সম্ভাবনা নেই তাদের দ্রুত পালিয়ে যেতে হয়েছিল। ইরাকের মধ্যে, আনুমানিক 2.2 মিলিয়ন অভ্যন্তরীণভাবে বাস্তুচ্যুত মানুষ বাস করে, শরণার্থী ইন্টারন্যাশনাল অনুসারে, "অবিরাম ভয়ে, আশ্রয়, খাদ্য এবং মৌলিক পরিষেবাগুলিতে সীমিত অ্যাক্সেস সহ. "
যারা নির্যাতন থেকে বেঁচে আছেন বা যারা নির্যাতিতা হয়ে আদেশ পালন করছেন তাদের জন্য যুদ্ধ শেষ হয়নি।
এমনকি এটি মার্কিন করদাতাদের একাধিক প্রজন্মের জন্যও শেষ হয়নি যারা একটি যুদ্ধের জন্য অর্থ প্রদান চালিয়ে যাবে যার মূল্য অর্থনীতিবিদ লিন্ডা বিলমস এবং জোসেফ স্টিগলিটজ এখন পর্যন্ত নির্ধারণ করেছেন। ৩.4 ট্রিলিয়ন ডলার.
ব্র্যাডলি ম্যানিংয়ের জন্য, যার সাহসী সহানুভূতি মার্কিন যুদ্ধবাজদের নির্যাতন, ডেথ স্কোয়াড এবং মৃত্যুদণ্ডের সাথে জড়িত অপরাধমূলক কর্মকাণ্ডকে উন্মোচিত করেছিল, যুদ্ধ অবশ্যই শেষ হয়নি। তিনি একজন বিচ্ছিন্ন যুদ্ধের নায়ক এবং হুইসেল ব্লোয়ার হিসাবে জীবনযাপন করেন, কয়েক দশক বা সম্ভবত কারাগারে জীবন কাটান।
প্রবীণদের জন্য যুদ্ধ শেষ নাও হতে পারে যারা শারীরিক এবং মানসিক ক্ষত বহন করে যা তাদের মৃত্যু পর্যন্ত স্থায়ী হবে। 19 মার্চth, শক এবং বিস্ময়ের আক্রমণের 10 বছর পূর্তি উপলক্ষে, যুদ্ধের বিরুদ্ধে ইরাক ভেটেরান্সের সদস্যরা, সাংবিধানিক অধিকার কেন্দ্র এবং অন্যান্য কর্মী গোষ্ঠীর সাথে যোগ দিয়ে ওয়াশিংটন, ডিসি-তে হোয়াইট হাউসের সামনে একটি উদ্যোগ শুরু করার দাবিতে জড়ো হবে। তাদের নিরাময় করার অধিকার. সঠিকভাবে, তারা স্বাস্থ্যসেবা, জবাবদিহিতা এবং ক্ষতিপূরণের জন্য আহ্বান জানাচ্ছে এবং ঠিক ঠিক তেমনি, তারা আমাদের সমর্থনের জন্য আহ্বান জানাচ্ছে।
একটি সভ্য দেশ তাদের ডাকে সাড়া দেবে। একটি সভ্য দেশ ইরাকের জনগণের কাছে আন্তরিক ক্ষতিপূরণ দাবি করবে এবং তাদের অভ্যন্তরীণ বিষয়ে হস্তক্ষেপ করা বন্ধ করবে, ব্র্যাডলি ম্যানিংয়ের মতো হুইসেলব্লোয়ারদের স্বাধীনতা এবং সরকারী প্রশংসা সুরক্ষিত করবে এবং দ্রুত যুদ্ধবাজ এবং যুদ্ধের মুনাফাখোরদের অধীনতা থেকে নিজেকে মুক্ত করতে শুরু করবে। গান্ধীকে একবার জিজ্ঞাসা করা হয়েছিল, "পশ্চিমা সভ্যতা সম্পর্কে আপনি কী মনে করেন?" এবং বিখ্যাতভাবে, তিনি উত্তর দিয়েছিলেন, "আমি মনে করি এটি একটি ভাল ধারণা হবে।"
ক্যাথি কেলি ([ইমেল সুরক্ষিত]) ক্রিয়েটিভ অহিংসতা জন্য ভয়েসেস co-coordinates (www.vcnv.org) এবং এর মাধ্যমে সিন্ডিকেট করা হয় পিসভয়েস।