Я больш не буду працаваць на ферме Мэгі
No, I ain’t gonna work on Maggie’s farm no more
Well, I wake up in the morning, hold my hands and pray for rain
I got a head full of ideas that are driving me insane
Шкада, як яна прымушае мяне мыць падлогу
Я больш не буду працаваць на ферме Мэгі
Я больш не буду працаваць на брата Мэгі
No, I ain’t gonna work for Maggie’s brother no more
Well he hands you a nickel, he hands you a dime
He asks you with a grin if you’re having a good time
Затым ён штрафуе вас кожны раз, калі вы бразгаеце дзвярыма
Я больш не буду працаваць на брата Мэгі
Я больш не буду працаваць на тату Мэгі
Я больш не буду працаваць на тату Мэгі
Well he puts his cigar out in your face just for kicks
His bedroom window, it is made out of bricks
Нацыянальная гвардыя стаіць каля яго дзвярэй
Я больш не буду працаваць на тату Мэгі
Я больш не буду працаваць на маці Мэгі
Я больш не буду працаваць на маці Мэгі
Well she talks to all the servants about man and God and law
Everybody says she’s the brains behind Pa
She’s sixty-eight, but she says she’s fifty-four
Я больш не буду працаваць на маці Мэгі
Я больш не буду працаваць на ферме Мэгі
Я больш не буду працаваць на ферме Мэгі
Well I try my best to be just like I am
But everybody wants you to be just like them
They say sing while you slave, but I just get bored
Я больш не буду працаваць на ферме Мэгі